Vivitek DU7295Z-BK User Manual [pl]

Prawa autorskie
m w USA i należącym do ACCO Brand
Ver.: 1
Ta publikacja, włacznie ze wszystkimi zdjeciami, ilustracjami i oprogramowaniem, jest zabezpieczona międzynarodowym prawem autorskim, przy zastrzeżonych wszelkich prawach. Tego podręcznika, ani znajdujących się w nim materiałów, nie można powielać bez pisemnej zgody autora.
© Prawa autorskie 2019
Wyłączenie odpowiedzialności
Rozpoznanie znaków towarowych
Kensington jest znakiem towarowym zastrzeżony Corporation. Znak ten jest także zastrzeżony lub w trakcie zastrzegania w innych krajach świata.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface, to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
HDBaseT™ i logo HDBaseT Alliance, to znaki towarowe HDBaseT Alliance.
Wszystkie inne nazwy produktów wykorzystane w tym podręczniku, są własnością ich odpowiednich właścicieli i są powszechnie uznane.
i
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne:
Zaleca się, aby przed użyciem tego projektora uważnie przeczytać tę część. Te instrukcje bezpieczeństwa i użytkowania zapewnią wiele lat bezpiecznego używania projektora. Zachowaj
ten podręcznik do wykorzystania w przyszłości.
Używane symbole
Symbole ostrzeżenia obecne na urządzeniu i w tym podręczniku powiadamiają niebezpiecznych sytuacjach.
Do powiadamiania o ważnych informacjach w tym podręczniku wykorzystywane są następujące style.
Uwaga:
Udostępnia podręczne, dodatkowe informacje na dany temat.
Ważne:
Udostępnia dodatkowe informacje, których nie wolno przeoczyć.
Ostrzeżenie:
Powiadamia o sytuacjach, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
Przestroga:
Powiadamia o sytuacjach, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, stworzyć niebezpieczeństwo lub spowodować obrażenia osobiste.
Uwaga:
Jak z każdym źródłem jasnego światła, nie wolno patrzeć w wiązkę światła, RG2 IEC 62471­5:2015
W tym podręczniku komponenty i elementy menu ekranowego OSD są wyróżnione pogrubioną czcionką, jak w przykładzie poniżej: „Naciśnij przycisk Menu na pilocie zdalnego sterowania, aby otworzyć menu główne.”
Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Nie należy otwierać obudowy urządzenia. W urządzeniu nie ma części, które może naprawiać
użytkownik. Serwisowanie należy zlecać wykwalifikowanym serwisantom.
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i przestróg znajdujących się w tym podręczniku i na
urządzeniu.
Aby uniknąć uszkodzenia oczu, nie należy zaglądać w obiektyw, gdy włączone jest źródło światła.Nie należy ustawiać urządzenia na niestabilnej powierzchni, wózku lub podstawie.Należy unikać używania systemu w pobliżu wody, w bezpośrednim świetle słonecznym lub w
pobliżu urządzenai ogrzewania.
Nie należy umieszczać na urządzeniu ciężkich obiektów, takich jak książki lub torby.
Uwaga
Ten produkt jest przeznaczony dla osób dorosłych, które mogą go obsługiwać.
Należy zapisać numer modelu projektora i numer seryjny oraz zachować informacje do celów serwisowych w przyszłości. Jeśli urządzenie zostanie zgubione lub ukradzione, informacje te można będzie wykorzystać do zgłoszenia na policji.
Numer modelu: Numer seryjny:
ii
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE LASERA
Ten symbol wskazuje, że niestosowanie się do instrukcji, może spowodować potencjalne niebezpieczeństwo narażenia oczu na oddziaływanie promieni lasera.
PRODUKT LASEROWY KLASY 3R
Ten produkt laserowy został zaprojektowany do działania we wszystkich operacjach, jako produkt klasy 3R. ŚWIATŁO LASERA - NALEŻY UNIKAĆ BEZPOŚREDNIEJ EKSPOZYCJI OCZU.
Nie należy kierować światła lasera lub pozwalać na kierowanie albo odbijanie światła lasera w kierunku ludzi lub obiektów odbijających światło.
Bezpośrednie lub rozproszone światło może być niebezpieczne dla oczu i skóry. Niezastosowanie się do instrukcji grozi potencjalnym niebezpieczeństwem narażenia oczu na
oddziaływanie promieni lasera. Ostrzeżenie - używanie elementów sterowania lub regulacji albo procedur innych niż tu
określone, może spowodować niebezpieczne narażenie na oddziaływanie światła lasera.
Parametry lasera
Długość fali 450nm - 460nm (Niebieskie)
Wstęp
Tryb działania Impulsowe, z powodu szybkości przesyłania klatek Szerokość impulsu 1,34ms Szybkość powtarzania impulsu 120Hz Maksymalna energia lasera 0,698mJ Łączna moc wewnętrzna >100w Rozmiar widocznego źródła >10mm, przy ograniczniku lasera Odchylenie >100 mili radianów
– iii –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
1 2
Etykiety produktu (Seria DU70x)
Na rysunku poniżej pokazana jest lokalizacja etykiet
1.
2.
Symbol ostrzeżenia przed niebezpieczeństwem i etykieta wskazująca wylot promieni lasera
Etykieta z objaśnieniem
iv
Wstęp
Laser aperture
Lokalizacja wylotu promieni lasera
Na rysunku poniżej pokazana jest lokalizacja wylotu promieni lasera. Nie wolno bezpośrednio patrzeć na światło lasera.
Przełączniki blokady
To urządzenie ma 2 (pokrywa górna x 1, obiektyw x 1) przełączniki blokady, zabezpieczające przed ucieczką światła lasera.
1. Po zdjęciu pokrywy górnej nastąpi miejscowe odłączenie zasilania systemu.
2. Po odłączeniu obiektywu lub po jego nieprawidłowej instalacji, nastąpi miejscowe odłączenie zasilania systemu.
– v –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Minimum 500mm (19,69 cale)
Minimum 500mm
Minimum 500mm (19,69 cale)
Minimum 500mm
Minimum 300mm Minimum 100mm
(3,94 cale)
Minimum 500mm (19,69 cale)
Minimum 500mm (19,69 cale)
Uwaga dotycząca instalacji projektora
Brak ograniczeń dla kąta instalacji projektora.
Należy pozostawić co najmniej 50 cm wolnego miejsca dookoła szczelin wentylacyjnych projektora.
(19,69 cale)
(19,69 cale)
Należy się upewnić, że do wlotowych szczelin wentylacyjnych nie przechodzi powietrze ze szczelin
wylotowych.
Podczas używania projektora w zamkniętej przestrzeni należy się upewnić, że temperatura
otoczenia w obrębie zamkniętego miejsca nie przekracza znamionowej temperatury eksploatacji przy uruchomionym projektorze oraz że nie są zasłonięte szczeliny wlotu i wylotu powietrza.
Wszelkie obudowy powinny posiadać certyfikat oceny termicznej, aby mieć pewność, że projektor
nie będzie ponownie korzystał z wychodzącego powietrza, ponieważ może to spowodować wyłączenie urządzenia, nawet jeśli temperatura obudowy mieści się w akceptowanym zakresie temperatur eksploatacji.
(11,81 cale)
vi
Wstęp
Sprawdź miejsce ustawienia sprzętu
Do zasilania należy użyć gniazdo z 3-bolcami (z przewodem uziemiającym), aby zapewnić prawidłowe
uziemienie i wyrównany potencjał uziemienia dla wszystkich urządzeń systemu projektora.
Należy użyć przewód zasilający dostarczony z projektorem. Jeśli któregoś elementu brakuje, jako
zamiennik można użyć inny, odpowiedni 3-bolcowy przewód zasilający (z przewodem uziemienia); jednakże nie należy uzywać przewodu zasilającego z wtyczką 2-bolcową.
Sprawdź, czy napięcie jest stałe, prawidłowo uziemione i nie ma upływu prądu.Zmierz całkowity pobór mocy, który nie powinien przekraczać bezpiecznej wartości. Nie
dopuszczaj do zwarć i innych zagrożeń.
Przy pracy w miejscach wysoko położonych należy włączać Tryb dużej wysokości (Altitude Mode)Projektor można montować tylko w pozycji stojącej lub odwróconej. Przy montażu poprzez mocowanie ścienne należy zadbać, by nie przekroczyć wytrzymałości
mocowania.
Nie ustawiać w pobliżu wylotów wentylacyjnych i głośników niskotonowych.Nie używać w miejscach o wysokiej temperaturze lub niewydolnym chłodzeniu ani w miejscach
silnie zakurzonych.
Urządzenie należy trzymać z daleka od lamp fluorescencyjnych (>1 metr), aby uniknąć awarii w
wyniku interferencji fal podczerwonych
Złącze VGA IN (Wejście VGA) należy podłączyć do portu VGA IN (Wejście VGA). Należy pamiętać,
że złącze powinno być włożone ciasno i zamocowane śrubami po obu stronach, aby zapewnić prawidłowe połączenie przewodu sygnałowego w celu uzyskania optymalnego efektu wyświetlania.
Złącze AUDIO IN (Wejście audio) powinno być podłączone do portu AUDIO IN (Wejście audio) i
NIE MOŻE zostać podłączone do portu AUDIO OUT (Wyjście audio) lub do innych portów, takich jak BNC, RCA; w przeciwnym razie, może to doprowadzić do wyciszenia wyjścia, a nawet do USZKODZENIA portu.
Projektor należy montować na wysokości powyżej 200 cm, aby uniknąć jego uszkodzenia.Przewód zasilający i kabel sygnałowy należy podłączać przed włączeniem zasilania projektora.
Aby nie uszkodzić projektora, podczas uruchamiania projektora i jego działania, NIE należy wkładać lub wyjmować kabla sygnałowego lub przewodu zasilającego.
Chłodzenie urządzenia
Wylot powietrza
Aby zapewnić należyte chłodzenie, wylot powietrza powinien się znajdować nie bliżej niż 50 cm od
innych przedmiotów.
Wylot powietrza nie powinien być skierowany wprost na obiektyw innego projektora, aby uniknąć
zniekształcenia obrazu.
Wylot powietrza powinien znajdować się przynajmniej 100 cm od wlotów powietrza innych projektorów.Podczas używania projektor wytwarza duże ilości ciepła. Wewnętrzny wentylator he internal fan
usuwa ciepło z projektora podczas wyłączania i proces ten może być przez pewien czas kontynuowany. Po przejściu projektora do stanu TRYB OCZEKIWANIA, naciśnij przycisk zasilania prądem zmiennym w celu wyłączenia projektora i odłącz przewód zasilający. NIE należy odłączać przewodu zasilającego w trakcie procesu wyłączania, może to spowodować uszkodzenie projektora. W międzyczasie, opóźnione wytworzone ciepło może także wpłynąć na skrócenie żywotności projektora. Proces wyłączania zależy od używanego modelu. W każdym przypadku przewód zasilający można odłączyć, po przejściu projektora do stanu OCZEKIWANIE.
Wlot powietrza
Wokół wlotu powietrza powinno być przynajmniej 30 cm wolnego miejsca.Wlot powinien znajdować się z dala od innych źródeł ciepłaUnikać miejsc silnie zakurzonych
– vii –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Bezpieczeństwo zasilania
Należy używać wyłącznie dostarczony przewód zasilający.Nie należy niczego ustawiać na przewodzie zasilającym. Przewód zasilający należy poprowadzić w
miejscu, gdzie nie będzie nadeptywany.
Podczas przechowywania lub długotrwałego nieużywania należy wyjąć z pilota zdalnego
sterowania baterie.
Czyszczenie projektora
Przed czyszczeniem odłącz przewód zasilający. Patrz Czyszczenie projektora, strona 60.  Zaczekaj około godziny na ochłodzenie źródła światła.
Ostrzeżenia dotyczące przepisów
Przed instalacją i rozpoczęciem używania projektora należy przeczytać uwagi dotyczące przepisów w części Zgodność z przepisami na stronie 79.
Objaśnienia symboli
UTYLIZACJA: Nie należy korzystać z usług zbiórki odpadów domowych lub komunalnych do utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W krajach UE wymagane jest korzystanie z oddzielnych usług zbiórki w celu recyklingu.
Należy zachować szczególną ostrożność w odniesieniu do promieni lasera!
Należy zachować szczególną ostrożność, gdy w tym samym pomieszczeniu używane są projektory DLP i urządzenia z laserem wysokiej mocy.
Bezpośrednie lub pośrednie trafienie promieniem lasera w obiektyw projektora, może poważnie uszkodzić cyfrowe modulatory światła (DMD™).
Ostrzeżenie dotyczące światła słonecznego
Należy unikać używania w bezpośrednim świetle słonecznym. Bezpośrednie oddziaływanie światła słonecznego na obiektyw projektora, może poważnie uszkodzić
cyfrowe modulatory światła (DMD™).
viii
Główne funkcje
Zgodne z wszystkimi popularnymi standardami wideo, jak NTSC, PAL i SECAM.
Wysoka jasność umożliwia prezentacje przy świetle dziennym i w jasno oświetlonych
pomieszczeniach.
Swoboda konfiguracji dla celów projekcji od przodu i od tyłu.
Zawsze prostokątny format obrazu dzięki zaawansowanym funkcjom korekcji geometrii na
potrzeby projekcji pod kątem.
Automatyczne wykrywanie źródła sygnału.
Wysoka jasność projekcji w prawie każdym środowisku.
W celu uzyskania przejrzystych i wyraźnych obrazów obsługuje rozdzielczości do
WUXGA.
Technologie DLP
Wyśrodkowany obiektyw ułatwiający montaż.
Przesunięcie obiektywu w poziomie i w pionie.
Wbudowany głośnik i wiele gniazd wejść i wyjść audio.
Dostosowany do współpracy z siecią w celu integracji i administrowania systemem za
pośrednictwem złącza RJ45.
Uszczelniony silnik w celu minimalizacji wpływu pyłu i dymu.
Funkcja zabezpieczenia przed kradzieżą obejmuje: gniazdo bezpieczeństwa
Kensington, listwę bezpieczeństwa.
Wbudowany odbiornik HDBaseT. Interfejs HDBaseT™ z obsługą do dystrybucji wideo HD, RS232 treści cyfrowego audio, RJ45 i funkcję podczerwieni przez standardowy kabel CAT5e/6 LAN
Zaawansowany silnik laserowego światła fosforowego dla uzyskania najwyższej jasności i jednolitości kolorów
Konstrukcja lasera zapewnia do 20 000 godzin działania
®
i BrilliantColor™ firmy Texas Instruments.
Wstęp
Informacje o tym podręczniku
Ten podręcznik jest przeznaczony dla użytkowników i zawiera opis instalacji i używania projektora DLP. Tam gdzie jest to możliwe, na stronie znajdują się odpowiednie informacje takie jak ilustracje i ich opis. Ten ułatwiający drukowanie format jest wygodny i pomaga w oszczędzaniu papieru, a przez to pomaga chronić środowisko naturalne. Zaleca się, aby drukować jedynie potrzebne części.
– ix –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
錯誤! 尚未定義書籤。
Spis treści
NA POCZĄTEK .................................................................................................................................................................... 1
SPRAWDZENIE LISTY OPAKOWANIA .................................................................................................................................... 1
WIDOKI CZĘŚCI PROJEKTORA ............................................................................................................................................. 2
Widok z prawej z przodu ............................................................................................................................................. 2
Widok z góry ................................................................................................................................................................. 3
Widok z boku - Przyciski menu ekranowego (OSD) oraz wejścia/wyjścia .......................................................... 4
Widok z dołu .................................................................................................................................................................. 6
CZĘŚCI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA ........................................................................................................................... 8
ZASIĘG PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA ......................................................................................................................... 11
PRZYCISKI STERUJĄCE NA PROJEKTORZE I PILOCIE ........................................................................................................ 11
USTAWIENIA I DZIAŁANIE ............................................................................................................................................. 12
WKŁADANIE BATERII PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA ..................................................................................................... 12
INSTALACJA LUB ODŁĄCZANIE OPCJONALNEGO OBIEK TYWU ............................................................................................. 13
Instalacja nowego obiektywu .................................................................................................................................... 13
Odłączanie od projektora istniejącego obiektywu ................................................................................................. 14
URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE PROJEKTORA .................................................................................................................... 15
USTAWIANIE HASŁA DOSTĘPU (BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA) ......................................................................................... 17
REGULACJA POZIOMU PROJEKTORA ................................................................................................................................. 19
REGULACJA POZYCJI PROJEKTOWANEGO OBRAZU POPRZEZ PRZESUNIĘCIE ........................................................................ 20
Regulacja pionowej pozycji obrazu ......................................................................................................................... 20
Regulacja poziomej pozycji obrazu ......................................................................................................................... 21
Diagram zakresu przesuwania ................................................................................................................................. 21
REGULACJA POWIĘKSZENIA, OSTROŚCI I ZNIEKSZTAŁCENIA TRAPEZOWEGO .................................................................. 22
REGULACJA GŁOŚNOŚCI ................................................................................................................................................... 23
USTAWIENIA MENU OSD (MENU EKRANOWE) ....................................................................................................... 24
ELEMENTY STEROWANIA MENU OSD ............................................................................................................................... 24
Nawigacja w OSD ...................................................................................................................................................... 24
USTAWIANIE JĘZYKA OSD ................................................................................................................................................ 25
PRZEGLĄD MENU OSD ..................................................................................................................................................... 26
MENU OBRAZ .................................................................................................................................................................... 29
Menu Komputer .......................................................................................................................................................... 30
Funkcje Zaawansowane............................................................................................................................................ 31
Balans bieli .................................................................................................................................................................. 32
Zarządzanie kolorami ................................................................................................................................................ 33
Ustawienia Dynamic Black ......................................................................................................
Ustawienia HDR ......................................................................................................................................................... 35
MENU USTAW. 1 ............................................................................................................................................................... 36
Zniekształcenie trapezowe ........................................................................................................................................ 37
Audio ............................................................................................................................................................................ 37
Funkcja Zaawansowane 1 ........................................................................................................................................ 38
Funkcja Zaawansowane 2 ........................................................................................................................................ 40
Narożnik 4 ................................................................................................................................................................... 41
MENU USTAW. 2 ............................................................................................................................................................... 42
Ustawienia światła ...................................................................................................................................................... 43
Status ........................................................................................................................................................................... 44
Funkcja Zaawansowane 1 ........................................................................................................................................ 45
Funkcja Zaawansowane 2 ........................................................................................................................................ 58
KONSERWACJA I BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................................................................... 60
CZYSZCZENIE PROJEKTORA ............................................................................................................................................. 60
Czyszczenie obiektywu ............................................................................................................................................. 60
Czyszczenie obudowy ............................................................................................................................................... 60
Czyszczenie filtra powietrza ..................................................................................................................................... 61
WYMIAN A FILTR A .............................................................................................................................................................. 62
UŻYWANIE FIZYCZNEJ BLOKADY ....................................................................................................................................... 64
Korzystanie z gniazda zabezpieczenia Kensington .............................................................................................. 64
x
Wstęp
Używanie listwy blokady zabezpieczenia ............................................................................................................... 64
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ................................................................................................................................ 65
POWSZECHNIE SPOTYKANE PROBLEMY I ROZWIĄZANIA ................................................................................................... 65
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW ............................................................................................... 65
KOMUNIKATY LED BŁĘDÓW .............................................................................................................................................. 66
PROBLEMY Z OBRAZEM ..................................................................................................................................................... 66
PROBLEMY ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA ..................................................................................................................................... 67
PROBLEMY Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA .............................................................................................................. 67
PROBLEMY DOTYCZĄCE AUDIO ......................................................................................................................................... 67
PRZEKAZYWANIE PROJEKTORA DO SERWISU ................................................................................................................... 68
PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE HDMI ...................................................................................................................... 69
SPECYFIKACJE ................................................................................................................................................................ 70
SPECYFIKACJE .................................................................................................................................................................. 70
ODLEGŁOŚĆ PROJEKCJI A ROZMIAR PROJEKCJI ............................................................................................................... 72
Odległość projekcji i rozmiar stołu ........................................................................................................................... 72
TABELA TRYBU TAKTOWANIA ............................................................................................................................................ 75
Tabela obsługiwanej częstotliwości ......................................................................................................................... 75
Tabela obsługiwanej częstotliwości dla trybu 3D .................................................................................................. 77
WYMIARY PROJEKCJI ........................................................................................................................................................ 78
ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI .......................................................................................................................................... 79
OSTRZEŻENIE FCC .......................................................................................................................................................... 79
KANADA ............................................................................................................................................................................. 79
CERTYFIKATY BEZPIECZEŃSTWA ...................................................................................................................................... 79
DODATEK I ........................................................................................................................................................................ 80
USTAWIENIA PARAMETRU KOMUNIKACJI ........................................................................................................................... 80
– xi –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Projektor
Pilot zdalnego sterowania
(Zestaw z baterii)
Kabel VGA (1,8m)
Kabel zasilający (1,8m)
Karta gwarancyjna
Instrukcja szybkiego
uruchomienia

Sprawdzenie listy opakowania

Ostrożnie rozpakuj projektor i sprawdź, czy znajdują się w nim następujące elementy:

NA POCZĄTEK

Jeśli brakuje jakichkolwiek elementów lub, gdy urządzenie wygląda na uszkodzone, albo nie działa należy jak najszybciej skontaktować się z dostawcą. Zaleca się, aby zachować oryginalny materiał opakowania na wypadek konieczności zwrotu urządzenia w celu wykonania usługi gwarancyjnej.
Ostrzeżenie:
Należy unikać używania projektora w zapylonych miejscach.
– 1 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
1 2 3 4 2 1
7
5 6 5

Widoki części projektora

Widok z prawej z przodu

ELEMENT ETYKIETA OPIS PATRZ, STRONA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Szczeliny wentylacyjne projektora umożliwiają odpowiednią cyrkulację powietrza, co zapewnia chłodzenie źródła światła projektora. Nie należy zasłaniać żadnych otworów wentylacyjnych.
Szczeliny wentylacyjne Wlot zimnego powietrza.
Regulator nachylenia
Przycisk zwolnienia obiektywu
Nasadka antykurzowa Nasadka antykurzowa
Odbiornik podczerwieni
Diody Wyświetla stan projektora.
Przesuwanie obiektywu
Ważne:
Obróć dźwignię regulatora, aby wyregulować kąt nachylenia.
Do zwalniania obiektywu.
Do odbioru sygnałów podczerwieni z pilota.
Regulacja pozycji obrazu.
19
14
7
3
20
2

Widok z góry

1 2
3 4
5
6
7
5
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
ELEMENT ETYKIETA OPIS PATRZ, STRONA:
Wyświetla stan sekwencji włączenia/wyłączenia zasilania.
Wyświetla komunikat ostrzegawczy o wymianie filtra.
Pionowa regulacja pozycji obrazu.
Pozioma regulacja pozycji obrazu.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Dioda zasilania
Dioda LED źródła światła Wyświetlanie stanu źródła światła.
Dioda temperatury Wyświetla stan cieplny.
Dioda filtra
Odbiornik podczerwieni Do odbioru sygnałów podczerwieni z pilota.
Przesuwanie obiektywu w pionie (W GÓRĘ/W DÓŁ)
Przesuwanie obiektywu w poziomie (W LEWO/W PRAWO)
66
66
66
66
7
20
21
– 3 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
7
8
9
10
1
1
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6

Widok z boku - Przyciski menu ekranowego (OSD) oraz wejścia/wyjścia

ELEMENT ETYKIETA OPIS PATRZ, STRONA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
WYJŚCIE MONITORA Podłączenie kabla RGB do wyświetlacza.
WYJŚCIE 3D SYNC (5V) Podłączenie odbiornika podczerwieni okularów 3D.
WEJŚCIE KOMPUTERA
HDBaseT
WEJŚCIE 3D SYNC (5V)
DVI-D Podłączanie KABLA DVI do wyświetlacza.
SERVICE Wyłącznie do personelu serwisowego.
HDMI 1 Podłączanie kabla HDMI z urządzenia HDMI.
HDMI 2 Podłączanie kabla HDMI z urządzenia HDMI.
WEJŚCIE RS-232C Podłączenie kabla portu szeregowego RS-232 dla pilota.
WYJŚCIE RS-232C
MENU Otwieranie i zamykanie menu OSD.
Podłączanie kabla RGB z komputera lub z urządzenia z włączonym wideo.
Podłącz kabel Cat5e/Cat6 z HDBaseT TX Box (PRZEDŁUŻACZ WIDEO) dla odebranego sygnału HDBaseT.
Uwaga: Zaleca się używanie kabla HDBaseT Cat6.
Podłączanie kabla wejścia 3D-sync z komputera lub z urządzenia z włączonym wideo.
Podłączanie do innego projektora (ten sam model) do sterowanie przez RS-232.
24
13.
14.
15.
16.
ENTER
Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora.
Nawigacja i zmiana ustawień w menu OSD. Menu szybkiego dostępu - Do korekcji
trapezowej w pionie. Wprowadzanie lub potwierdzanie
podświetlonego elementu menu OSD.
Nawigacja i zmiana ustawień w menu OSD. Menu szybkiego dostępu - Do korekcji
trapezowej w poziomie.
4
24
24
15
24
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
ELEMENT ETYKIETA OPIS PATRZ, STRONA:
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
AUTOM. Optymalizacja rozmiaru obrazu, pozycji i rozdzielczości.
Nawigacja i zmiana ustawień w menu OSD.
ŹRÓDŁO Przejście do menu Source (Źródło).
12V TRIGGER (WYZWALACZ 12V)
WEJŚCIE/WYJŚCIE PRZEWODOWEGO PILOTA
WEJŚCIE AUDIO Podłączanie kabla AUDIO z urządzenia audio.
WYJŚCIE AUDIO L/R Podłączanie kabla AUDIO do przejścia przelotowego audio.
WEJŚCIE AUDIO L/R
Menu szybkiego dostępu - Do korekcji trapezowej w pionie.
Nawigacja i zmiana ustawień w menu OSD. Menu szybkiego dostępu - Do korekcji
trapezowej w poziomie.
Przy połączeniu z ekranem, dostępnym w sieci handlowej kablem, po uruchomieniu projektora ekran jest rozwijany automatycznie. Ekran jest zwijany po wyłączeniu zasilania projektora (patrz uwagi poniżej).
Podłączenie przewodu pilota przewodowego służącego do przewodowego zdalnego sterowania projektorem.
Podłącz "WIRE REMOTE OUT" do gniazda "WIRE REMOTE IN" innego projektora (taki sam model) w celu sterowania szeregowego.
Podłączanie kabli audio z urządzenia audio dla wejścia audio VIDEO .
24
24
26.
27.
28.
29.
30.
VIDEO Podłącz kabel composite z urządzenia video.
BNC Podłączanie kabla BNC z komputera.
Wejście prądu zmiennego Podłączanie kabla zasilającego.
RJ45 Podłączanie kabla LAN z sieci Ethernet.
Podłączenie kabla USB hosta USB.
Zasilanie USB (5V/1,5A)
Uwaga: Obsługa wyjścia 5 V/1,5A tak długo, jak włączone jest zasilanie projektora.
Uwaga:
W celu użycia tej funkcji przed włączeniem/wyłączeniem projektora należy podłączyć złącze.
Sterowniki ekranu są dostarczane i obsługiwane przez producentów ekranu.
Nie należy używać tego gniazda do innych celów niż jest ono przeznaczone.
Ostrzeżenie:
Ze względów bezpieczeństwa, przed wykonaniem połączeń należy odłączyć zasilanie od projektora i podłączanych urządzeń.
– 5 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
300mm
[11.81"]
110mm
[4.33"]
175mm
[6.89"]
175mm
[6.89"]
1
1
2

Widok z dołu

ELEMENT ETYKIETA OPIS PATRZ, STRONA:
1.
2.
Uwaga:
Podczas instalacji zwrócić uwagę na stosowanie wyłącznie uchwytów sufitowych posiadających dopuszczenie UL.
W przypadku instalacji sufitowych stosować osprzęt montażowy i śruby M6 o maksymalnej głębokości wkręcania 12 mm (0,47 inch).
Konstrukcja zestawu do montażu sufitowego musi mieć odpowiedni kształt i wytrzymałość. Udźwig zestawu do montażu sufitowego musi przekraczać wagę zainstalowanego urządzenia, a jako dodatkowy środek ostrożności zaleca się, aby zestaw mógł udźwignąć urządzenie o wadze trzykrotnie przekraczającej wagę urządzenia, przez ponad 60 sekund.
Otwory do montażu w suficie
Regulator nachylenia Obracaj dźwignię, aby dobrać kąt nachylenia.
Informacje na temat sufitowego montażu projektora można uzyskać u sprzedawcy.
17
6
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
[Side View]
[Front View]
Horizontal adjuster
Air exhaust
Air intake
Air intake
Air intake
300mm [11.81"]
110m m
[4.33"]
17 5mm
[6 .89"
]
175
mm
[6.8 9"]
Wlot powietrza
[Widok z przodu]
Regulator poziomy
[Widok z boku]
Wlot powietrza
Wlot powietrza
Wylot powietrza
Rysunki referencyjne dla podstawy
Do zaprojektowania i wyprodukowania dostosowanej podstawy, która będzie używana do projekcji pionowej należy zatrudnić dostawcę usługi serwisowej. Należy się upewnić, że konstrukcja jest zgodna
z następującymi warunkami:
W celu zamocowania podstawy należy wykorzystać 6 otworów na śruby z tyłu projektora.
Wymiary środkowego otworu na śrubę: 300 × 350 (rozstaw = 175) mm Wymiary otworu na śrubę na projektorze: M6 o maksymalnej głębokości 12 mm
Mechanizm regulacji w poziomie (na przykład, śruby i nakrętki w 4 miejscach)
Podstawę należy tak zaprojektować, aby nie można jej było łatwo przewrócić.
Rysunek przedstawiający wymagania dotyczące wymiarów nie jest rzeczywistym rysunkiem konstrukcji podstawy.
– 7 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika

Części pilota zdalnego sterowania

Ważne:
1. Należy unikać używaia projektora z włączonym jasnym światłem jarzeniowym. Niektóre wysokiej
częstotliwości lampy jarzeniowe mogą przyrywać zdalne sterowanie.
2. Należy sprawdzić, czy nic nie zasłania drogi pomiędzy pilotem zdlanego sterowania a projektorem. Jeśli droga pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a projektorem jest zasłonięta, sygnał może odbijać się od niektórych odblaskowych powierzchni, takich jak ekrany projektora.
3. Przyciski na projektorze mają takie same funkcje jak odpowiednie przyciski na pilocie zdalnego sterowania. Ten podręcznik użytkownika opisuje funkcje w oparciu o pilota zdalnego sterowania.
Uwaga:
Zgodność ze standardami wydajności FDA dla produktów laserowych, z wyjątkiem odchyleń określonych w Zawiadomieniu dot. wyrobów laserowych (Laser Notice No. 50) z 24 czerwca 2007 r.
Ostrzeżenie:
Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur innych niż tu określone, może spowodować niebezpieczną ekspozycję na światło lasera.
8
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
1.
2.
15
3.
4.
5.
7.
24
Wprowadzanie i potwierdzanie ustawień w menu
11.
12.
13.
14.
15.
18.
19.
20.
22.
23.
15
24.
25.
26.
27.
Wprowadzanie i potwierdzanie ustawień w menu
ELEMENT ETYKIETA OPIS
Przesyłanie sygnałów do projektora. Włączenie projektora.
Wyświetla wybór źródła PC. Wyświetla wybór źródła HDMI1/HDMI2/DVI (przełączenia). Nie dotyczy Wprowadzanie i potwierdzanie ustawień w menu
ekranowym. Menu szybkiego dostępu - Do korekcji trapezowej pionowa.
Otwarcie menu ekranowego (OSD). Wprowadzanie i potwierdzanie ustawień w menu
ekranowym. Menu szybkiego dostępu - Do korekcji trapezowej pozioma.
Wyświetla menu Zniekształcenie trapezowe.
ekranowym. Menu szybkiego dostępu - Do korekcji trapezowej pionowa.
6.
8.
9.
10.
Nadajnik IR Włączenie
PC
HDMI
USB
MENU
Zniekształcenie trapezowe
PATRZ,
STRONA:
24
24
24
16.
17.
21.
Laser
Źródło/ID
Automatycznie/0
Jasność Lampa
Zatrzymaj
Pusty/6
Laser Wyłączenie
Wideo / S-Video Wyświetlanie wyboru źródła wideo.
Naciśnij, aby używać wskaźnik laserowy. NIE NALEŻY KIEROWAĆ W OCZY.
NA NA NA
NA Alternatywne źródło sygnału.
Funkcja kombinacji klawiszy do ustawiania kodu klienta pilota (Naciśnij na 3 sekundy przycisk ID + cyfrę).
Automatyczna regulacja częstotliwości, fazy i pozycji. Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID.
Wyświetlenie paska ustawień jasności.
Wyświetlanie wyborów źródła światła. Zatrzymuje lub uruchamia obraz na ekranie. Wyświetlenie pustego ekranu.
Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID. Używany jako wskaźnik laserowy. NIE NALEŻY KIEROWAĆ W OCZY. Wyłączenie projektora.
24
24
Sieć Otwieranie menu OSD Network (Sieć). HDBaseT
EXIT
28.
Wyświetla wybór źródła HDBaseT.
Powrót do ostatniej strony menu OSD.
ekranowym.
24
– 9 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
30.
31.
32.
Wyciszenie wbudowanego głośnika.
Wprowadzanie i potwierdzanie ustawień w menu
29.
ekranowym. Menu szybkiego dostępu - Do korekcji trapezowej
pozioma.
24
NA NA NA Wyświetlenie paska ustawień głośność.
Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID. Wyświetlenie paska ustawień kontrast.
Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID.
Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID. Wyświetlenie paska ustawień cyfrowe powiększenie.
Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID. Otwieranie menu OSD 3D Setting (Ustawienia 3D).
Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID. Otwieranie menu OSD Status (menu jest otwierane wyłącznie po wykryciu
urządzenia wejścia). Cyfra stosowana do ustawiania zdalnego ID.
Kablowe połączenie pilota z projektorem.
22
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
MHL
Głośność/1
Kontrast/2
Wyciszenie/3
Powiększenie/4
3D/5
Status/7
Gniazdo pilota przewodowego
Uwaga:
Ustawienia kombinacji klawiszy pilota: ID+0: Zerowanie kodu klienta pilota do ustawień domyślnych. ID+1: Ustawienie kodu klienta pilota na "1".
~
ID+7: Ustawienie kodu klienta pilota na "7".
W celu zapewnienia wyłącznego sterowania konieczne jest również ustawienie kodu ID projektora. Ustawianie ID projektora, patrz strona 45.
10
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika

Zasięg pilota zdalnego sterowania

Pilot zdalnego sterowania umożliwia sterowanie projektorem za pomocą sygnałów w paśmie podczerwieni. Pilot nie musi być skierowany wprost na projektor. Jeśli tylko pilot nie jest skierowany prostopadle do bocznej lub tylnej ściany projektora, sygnały będą odbierane w promieniu około 7 metrów i 15 stopni powyżej lub poniżej poziomu projektora. Jeśli projektor nie reaguje na naciskanie przycisków pilota, należy przysunąć się bliżej.

Przyciski sterujące na projektorze i pilocie

Projektorem można sterować za pomocą pilota lub przycisków na górze projektora. Pilot pozwala wykonać wszystkie czynności. Przyciski na projektorze dają dostęp tylko do niektórych funkcji.
– 11 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika

Wkładanie baterii pilota zdalnego sterowania

Zdejmij pokrywę wnęki baterii
1.
przesuwając ją w kierunku strzałki.
Włóż baterię, kierując biegun dodatni
2.
ku górze.

USTAWIENIA I DZIAŁANIE

Załóż z powrotem pokrywę.
3.
Ostrzeżenie:
1. Należy używać wyłącznie baterie AAA (Zalecane baterie alkaliczne).
2. Zużyte baterie należy zutylizować, zgodnie z lokalnymi przepisami.
3. Baterie należy wyjąć, kiedy projektor nie jest używany przez dłuższy okres.
12
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Flange
Kołnierz

Instalacja lub odłączanie opcjonalnego obiektywu

Ostrzeżenie:
Nie należy potrząsać lub nadmiernie naciskać projektor lub elementy obiektywu, ponieważ
projektor i elementy obiektywu zawierają precyzyjne części.
Przed odłączeniem lub instalacją obiektywu należy sprawdzić, czy wyłączony został projektor,
zaczekać na zatrzymanie wentylatorów chłodzących i wyłączyć głowny przełącznik zasilania.
Podczas odłączania lub instalacji obiektywu nie należy dotykać powierzchni obiektywu.
Należy usunąć z powierzchni obiektywu odciski palców, pył lub tłuste plamy.
Nie należy zarysowywać powierzchni obiektywu.
Aby uniknąć zarysowania należy czyścić powierzchnię miękką szmatką.
Po odłączeniu i umieszczeniu obiektywu do przechowywania należy zamocować do projektora
nasadkę obiektywu i usunąć pył i brud.

Instalacja nowego obiektywu

Zdejmij z obiektywu obydwie nasadki końcowe. Usuwanie nasadki antykurzowej przed pierwszym włożeniem obiektywu.
Dopasuj kołnierz i ustaw prawidłowo
1.
w pozycji odpowiadającej godzinie 11, jak na ilustracji.
Obróć obiektyw w kierunku
2.
zgodnym ze wskazówkami zegara, aż do zaskoczenia na miejsce.
– 13 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika

Odłączanie od projektora istniejącego obiektywu

Naciśnij przycisk ZWOLNIENIE
1.
OBIEKTYWU do pozycji odblokowania.
Chwyć za obiektyw.
2.
Obróć obiektyw w kierunku
3.
zgodnym ze wskazówkami zegara. Istniejący obiektyw zostanie odłączony.
Wyciągnij powoli istniejący obiektyw.
4.
14

Uruchamianie i wyłączanie projektora

Dokładnie podłącz przewód zasilający i
kabel sygnałowy. Po podłączeniu, dioda
1.
zasilania będzie migać na zielono lub świecić stałym zielonym światłem.
Włącz źródło światła naciskając przycisk
2.
" " na projektorze lub " " na pilocie.
Dioda PWR zacznie teraz migać na zielono.
Po około 30 sekundach pojawi się ekran startowy. Przy pierwszym użyciu projektora, po uruchomieniu projektora można wybrać z menu szybkiego dostępu preferowany język. (Patrz
Ustawianie języka OSD na stronie 25)
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Jeśli jest dostępna blokada zabezpieczenia, sprawdź Ustawianie
hasła dostępu (Blokada bezpieczeństwa)
na stronie 17.
– 15 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Po podłączeniu więcej niż jednego
Gdy pojawi się komunikat “WYŁĄCZYĆ?
urządzenia wejścia, naciśnij przycisk
3.
ŹRÓDŁO ▲▼ do przewinięcia urządzeń. (Format Component jest obsługiwany przez adapter RGB na Component.)
HDMI 1: Multimedialny zgodne z interfejs wysokiej rozdzielczości
HDMI 2: Multimedialny interfejs wysokiej
rozdzielczości
DVI: DVI
VGA: Analogowe wejście RGB
Wejście DVD YCbCr/YPbPr lub wejście HDTV YPbPr, przez złącze D-sub
BNC: Analogowy RGB
Wideo kompozytowe: Tradycyjne wideo
kompozytowe
HDBaseT: Wideo cyfrowe przez nadajnik HDBaseT
Uwaga: Dla funkcji HDBaseT zaleca się używanie certyfikowanego TX box (PRZEDŁUŻACZ WIDEO) – Rextron (EVBMN-110L38) i nie gwarantuje się pełnej odpowiedzialności za używanie innych marek TX box. Poprzez używanie pojedynczego kabla HDBaseT CAT5e/6, projektor obsługuje połączenie HDBaseT na odległość 100m/328 stóp.
/Wciśnij włącznik ponownie”, naciśnij
4.
przycisk ZASILANIE. Projektor wyłączy się.
Przestroga:
Nie należy odłączać przewodu zasilającego, dopóki nie przestanie migać dioda ZASILANIE – co oznacza schłodzenie projektora.
16
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
automatycznie.

Ustawianie hasła dostępu (Blokada bezpieczeństwa)

Można użyć czterech przycisków kursora (strzałek), by ustawić hasło i w ten sposób zabezpieczyć projektor przed nieupoważnionym użyciem. Jeśli funkcja ta jest aktywna, przed włączeniem projektora należy wprowadzić hasło. (Patrz rozdział Nawigacja w OSD strona 24 i Ustawianie języka OSD strona 25. Znajdują się tam informacje, jak korzystać z menu OSD.)
Ważne:
Hasło przechowuj w bezpiecznym miejscu. Bez hasła nie będziesz mógł używać projektora. W przypadku utraty hasła, skontaktuj się ze sprzedawcą sprzętu, by zdobyć informacje na temat usuwania hasła.
Naciśnij przycisk MENU, by otworzyć
1.
menu OSD.
Naciśnij przycisk kursora ◄►, aby
2.
przejść do menu Ustaw. 1, naciśnij przycisk kursora ▲▼, aby wybrać Zaawansowane 1.
Naciśnij (Enter) / ►, aby przejść
3.
do podmenu Zaawansowane 1. Naciśnij przycisk kursora ▲▼, aby wybrać Blokada bezpieczeństwa.
Naciśnij przycisk kursora ◄►, aby
4.
włączyć lub wyłączyć funkcję blokady bezpieczeństwa.
Okno dialogowe hasła pojawi się
– 17 –
Projektor DLP - Podręcznik użytkownika
Do wprowadzenia hasła możesz użyć
5.
przycisków kursora ▲▼◄► w bloku klawiszy lub w pilocie zdalnego sterowania. Możesz zastosować dowolną kombinację, włącznie z użyciem tych samych strzałek pięć razy, ale liczba strzałek powinna być nie mniejsza niż pięć.
Wciskaj przyciski kursora w dowolnej kolejności, by wprowadzić hasło. Naciśnij przycisk MENU, by opuścić okno dialogowe.
Projektor zażąda hasła, gdy
6.
użytkownik wciśnie przycisk zasilania, a funkcja Blokada bezpieczeństwa będzie włączona. Wprowadź hasło w porządku, w jakim je ustawiłeś w punkcie 5. Jeśli zapomniałeś hasła, skontaktuj się z serwisem. Punkt serwisowy sprawdzi właściciela i pomoże w wyzerowaniu hasła.
18
Loading...
+ 67 hidden pages