Vivax VF-226 WH A User Manual

Upute za uporabu
Korisničko uputstvo
Servisna mjesta
Jamstveni list
HR
Servisna mjesta
Garantni list
BiH
Servisna mjesta
Garantni list
CG
Servisna mesta
Garantni list
SR
Navodila za uporabo
VF-226 WH A
RoHS
2002 / 95 / EC
Udhëzime për shfrytëzim
Упатствo за употреба
User manual
Upright freezer
ENG
VF-226 WH A
RoHS
2002 / 95 / EC
VF-226 WH A
Thank you for buying our refrigeration products.
To enable you to use your appliance effectively and safely, please read this instruction book carefully before using the appliance and retain for future reference.
Guide to use the instruction book
The following Symbols will be found in the text to guide you through the instructions
Safety Instructions Hints and Tips
Step by step instructions Environmental Information for an operation
VF-226 WH A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this
instruction book carefully
before use and retain
for future reference.
These warnings are provided in the interests of your safety. Ensure that you understand
all before installing or using this appliance. Your safety is of paramount importance.
unsure about any of the meanings or these warnings contact the Customer
them
If you are Care Department.
Installation
Child Safety
Do not allow children to tamper with
the controls or play with the product.
During Use
This appliance is heavy. Care should be taken It is dangerous to alter the specifications or
attempt to modify this product in any way. Ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord available from your local Service Force Centre.
Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. Parts which heat up should not be exposed. Whenever possible, the back of the appliance should be close to a wall but leaving the required distance for ventilation as stated in the installation instructions.
The appliance should be left for 2 hours after installation before it is turned on, in order to allow the refrigerant to settle.
when moving it.
This appliance is designed for domestic use only, specifically for the storage of edible foodstuffs only. Frozen food should not be refrozen once it has
Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer. Ice lollies can cause 'frost/freezer burns' if consumed straight from the freezer.
Do not remove items from the freezer if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
Maintenance and Cleaning
Switch off, and unplug the appliance before carrying out any cleaning or maintenance work.
Do not use sharp instruments to scrape off frost or ice. (See defrosting instructions).
Servicing
This product should be serviced by an
authorised engineer, and only genuine spare
parts should be used.
Under no circumstances should you attempt to repair the machine yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury
or serious malfunctioning. Contact your local
Service Force Centre.
At the End of the Appliance Life
When disposing of your appliance, use an authorised disposal site. Remove the plug and ensure that any locks or catches are removed, to prevent young children being trapped inside.
thawed out.
VF-226 WH A
VF-226 WH A
VF-226 WH A
6.5
175
VF-226 WH A
HINTS AND TIPS
Normal Operating Sounds
You may hear faint gurgling or bubbling sounds when the refrigerant is pumped through the coils or tubing at the rear, to the cooling plate/evaporator or to the fixed freezer baskets..
When the compressor is on, the refrigerant is being pumped round, and you will hear a whirring sound or pulsating noise from the
compressor. A thermostat controls the compressor, and
thermostat cuts in and out.
Food Storage
To obtain the best results from your appliance,
evaporate, should be placed in ther compartment.
Avoid buying frozen food if you cannot store it
container is advisable. When you arrive home place the frozen food in the freezer immediately. Keep the time between buying chilled food
and placing it in your fridge as short as
Do not push food together too much, try to allow air to circulate around each item.
Do not store food uncovered. Ensure that food placed in the freezer is
dated and labelled and used in date order to ensure that food is consumed at its best.
you will hear a faint 'click' when the
neither hot foods nor liquids which may
straight away. The use of an insulated
possible.
Remove suspect food from your refrigerator and clean, refer to cleaning and maintenance.
Energy Saving Advice
Do not install the appliance close to sources of heat, such as a cooker, dishwasher or radiator.
Locate the appliance in a cool well ventilated room and make sure that the air openings of the cabinet are not obstructed. Avoid unnecessary frosting in the cabinet by
packing all foodstuffs into airtight packages before placing them in the freezer.
Always leave warm food to cool down to room
.
Food which is to be frozen (when cool) should be placed in the fridge before being transferred to the freezer.
Thaw frozen food in the fridge. This will ensure safer defrosting of foods and reduce the work of the refrigeration unit.
Try to avoid keeping the door open for long
warm air will enter the cabinet, and cause the
Ensure there are no obstructions preventing the door from closing properly.
eht naelc yllacidoirep ot elbasivda si t I
In the Event of a Power Failure
If there is a power failure during the storage of frozen foods, keep the door closed. If the temperature within your freezer should rise do not refreeze the food without checking it's condition. The following guidelines should assist you:
Fruit and Vegetables:
If soft should be cooked
and used up. Bread and Cakes: Can be refrozen without
danger.
temperature before placing in the freezer.
compressor to switch on unnecessarily often.
periods, or opening the door too frequently as
refrigeration system at the back of the a ppliance with a duster or vacuum cleaner.
Once thawed should be discarded.Ice Cream:
Shellfish:
Should be refrigerated and used up
quickly. Cooked Dishes:
i.e. casseroles, should be
refrigerated and used up. Large Pieces of Meat:
Can be re-frozen providing there are ice crystals remaining within them.
Small Joints: Should be cooked and then re-frozen as cooked dishes.
Chicken: Should be cooked and re-frozen as a fresh dish
VF-226 WH A
Before any maintenance or cleaning work is carried out DISCONNECT the appliance from the ELECTRICITY supply.
Internal Cleaning
Clean the inside and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5ml to 0.5 litre of water).
Rinse and dry thoroughly.
External Cleaning
Wash the outer cabinet with warm soapy water.
Do not use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products, wax polishes or cleaning products containing bleach or alcohol.
Do NOT use abrasive products. There are sharp edges on the underside
of the product so care should be taken when cleaning.
Once or twice a year dust the compressor at the back of the appliance, with a brush or Vacuum cleaner, as an accumulation of dust will Affect the performance of the appliance and Cause excessive electricity consumption
To Defrost the Freezer
Defrosting can be speeded up by putting bowls of hot (not boiling) water in the freezer and loosening the frost with a suitable plastic scraper. If the temperature of frozen food is allowed to rise during defrosting, its storage life may be shortened.
When the Appliance is Not in Use
When the appliance is not in use for long periods, disconnect from the electricity supply, empty all of
the food and clean the appliance, leaving the door ajar to prevent unpleasant smells.
MAINTENANCE AND CLEANING
1. Wrap any food in layers of newspaper or blankets.
2. Switch the appliance off at the wall socket
and remove the plug.
3. Open the freezer door.
6. Switch the appliance on and replace any frozen food.
4. Place a suitable container to collect the
5. After defrosting, clean and dry the interior.
defrost water.
VF-226 WH A
VF-226 WH A
TOP WORK
TOP WORK
Door Reversal
Tilt the appliance slightly towards the rear and prop it securely.
Unscrew the door hinge screws and remove the hinge pin bracket .
Open the door a little way and take it out downwards.
Unscrew the upper pin and screw it into place on the opposite side.
Fit the door into the upper pin and close it.
Screw the hinge pin bracket securely into place on the opposite side using the screws .
The side at which the door opens can be changed from the right side (as supplied) to the left side, if the installation site requires.
Warning! When changing the side at which the door opens, the appli­ance must not be connected to the mains. Remove plug from the mains beforehand.
VF-226 WH A
Upute za uporabu
Vertikalni
zamrzivač
HR BiH CG
VF-226 WH A
RoHS
2002 / 95 / EC
VF-226 WH A
Zahvaljujemo na kupnji našeg zamrzivača.
Kako biste učinkovito i sigurno koristili Vaš uređaj, molimo pažljivo pročitajte ova korisnička uputstva prije uporabe uređaja te ih sačuvajte za buduće savjete.
Uputstva za uporabu ovog priručnika
Kroz tekst će se pojavljivati sljedeći simboli kako bi Vas vodili:
Sigurnosna uputstva
Napomene i savjeti
Korak po korak upute za
uporabu
Ekološke informacije
VF-226 WH A
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
Ovaj uređaj je težak. Treba paziti prilikom
njegova pomicanja.
Opasno je mijenjati specifikacije ili modificirati
ovaj uređaj na bilo koji način.
Osigurajte da uređaj ne stoji na kabelu
napajanja. Ukoliko je kabel napajanja oštećen mora ga se zamijeniti posebnim kabelom raspoloživim u ovlaštenom servisnom centru.
Sve električarske radnje potrebne za
instalaciju ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili stručna osoba.
Dijelovi koji se zagrijavaju nikada ne smiju biti
otkriveni. Kada god je to moguće stražnja strana uređaja mora biti blizu zida, ali sa ostavljenim razmakom za ventilaciju navedenom u uputstvima za instalaciju.
Uređaj se ne smije uključiti 2 sata nakon
instalacije, kako bi se slegnulo sredstvo za hlađenje.
Sigurnost djece
Ne dopuštajte djeci da diraju kontrole ilis e
igraju sa uređajem.
Tijekom uporabe
Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za
uporabu u domaćinstvu, izričito za pohranu
jestive hrane.
Zamrznutu hranu nakon otapanja ne bi
trebalo ponovno zamrzavati.
Ne stavljajte pića sa CO
2
ili mjehurićima u
zamrzivač.
Ledene lizalice mogu uzrokovati ozebline
ukoliko ih se konzumira odmah nakon vađenja iz zamrzivača.
Ne uklanjajte hranu iz zamrzivača
mokrim/vlažnim rukama jer to može uzrokovati abraziju kože ili ozebline.
Prije čćenja ili održavanja ugasite
hladnjak te ga isključite iz strujne utičnice.
Ova uputstva su navedena radi Vaše sigurnosti. Prije instalacije ili uporabe ovog uređaja pročitajte ih i razumijte. Vaša sigurnost je najvažnija. Ukoliko niste sigurni u značenje bilo kojeg od navedenih upozorenja molimo kontaktirajte odjel Brige za korisnike,
Instalacija Održavanje i čćenje
Ne koristite oštre predmete uklanjanje
mraza ili leda. (Pogledajte upute za otapanje).
Servisiranje
Ovaj uređaj bi trebao servisirati ovlašteni
inženjer, te bi trebalo koristiti isključivo originalne rezervne dijelove.
Nipošto ne pokušavajte sami popravljati
uređaj. Popravci izvršeni od strane neiskusnih osoba mogu uzrokovati ozljede ili ozbiljan kvar. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
Po završetku radnog vijeka uređaja
Uređaj odložite na ovlaštenom mjestu za
prikupljanje otpada.
Uklonite utikač te uklonite brave kako biste
spriječili zatvaranje male djece unutar uređaja.
Molimo prije uporabe pažljivo pritajte ovaj priručnik te ga sačuvajte za
buduće savjete
VF-226 WH A
Opis uređaja
Kontrolna jedinica
Ladice
Podesive nožice
Vrata
Kontrolna jedinica
MIN
NORMAL
MAX
VF-226 WH A
UPORABA UREĐAJA
Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za kućnu uporabu, za pohranu jestive hrane.
Ovaj uređaj je namijenjen za rad pri ambijentalnim temperaturama (temperatura okolnog zraka) između 16°C i 43°C
Ne koristite deterdžente, abrazivne praške, sredstva za čćenje jakog mirisa, sredstva za laštenje ili proizvode koji sadrže alkohol.
Ukoliko su ove temperature premašene, tj. toplije ili hladnije, uređaj neće raditi ispravno. Ukoliko su ambijentalne temperature premašene dulje vrijeme temperatura unutar zamrzivača bi se mogla podići iznad -18°C te bi moglo doći do kvarenja hrane.
Prije uporabe
Uklonite sav ambalažni materijal. Operite unutrašnjost uređaja mlakom vodom
sa dodanom malom količinom sode bikarbone (5 ml na 0.5 l vode). Nemojte koristiti sapun ili deterdžent jer može ostati miris. Temeljito posušite uređaj.
Uporaba termostata
Termostat smješten na kontrolnoj ploči regulira temperaturu zamrzivača.
Položaj "Min" - Hladno Položaj "Normal" - Hladnije. Ovo je
normalna postavka.
Položaj "Max" - Najhladnije Položaj "Super" – za zamrzavanje puno
vruće hrane.
Pokretanje uređaja
1. Ne uključujte uređaj 2 sata nakon instalacije.
2. Uključite uređaj u strujnu utičnicu.
3. Okrenite termostat na željenu postavku. Srednja postavka je obično najbolja za normalan rad (pogledajte uporabu termostata).
4. Prije postavljanja hrane u uređaj pričekajte otprilike 4 sata kako bi zamrzivač postigao ispravnu temperaturu.
NORMAL
MIN
Na temperaturu unutar zamrzivača utječe:
Sobna temperatura
Učestalost otvaranja vrata
Količina pohranjene hrane
Položaj uređaja
Prilikom određivanja odgovarajuće postavke temperature treba u obzir uzeti sve gore navedene čimbenike i ponešto eksperimentirati.
Ne dopuštajte djeci da diraju kontrole ili da se igraju sa uređajem.
VF-226 WH A
Zamrzivač
Oznaka znači da će Vaš zamrzivač održavati zamrznutu hranu na temperaturi od -
18°C ili hladnijoj omogućujući dugotrajnu pohranu zamrznute hrane i zamrzavanje svježe hrane. Temperaturu zamrzivača automatski kontrolira termostat smješten na kontrolnoj ploči. Sukladno različitim mjestima instalacije, nalinima uporabe i vremenskim uvjetima, možda će biti potrebno izvršiti podešenja temperature.
Temperaturu je najbolje odrediti putem
termometra postavljenog između zamrznute hrane. Očitanje treba brzo
izvršiti jer će temperatura termometra nakon uklanjanja brzo rasti.
Zamrzavanje svježe hrane
Unutar 24 sata je moguće zamrznuti maksimalno 6.5 kg svježe hrane. Postavite svježu hranu u ladice. Preporuča se dobro raspoređivanje hrane. Tijekom postupka zamrzavanja temperaturu
svježe hrane bi trebalo brzo sniziti radi održanja kristala leda što manjima kako bi se spriječilo oštećenje strukture hrane. Prilikom polaganog
zamrzavanja nastaju veliki kristali leda koji utječu na kvalitetu hrane nakon njenog otapanja.
Pakete hrane koju namjeravate zamrznuti treba postaviti u ladice tako da su u maksimalnom
kontaktu sa površinom ladice, te ih treba međusobno razdvojiti kako bi se omogućilo
strujanje zraka među njima. Ne bi smjeli dodirivati postojeće pakete.
Neće se dogoditi ništa loše ukoliko zaboravite isključiti prekidač super zamrzavanja nakon 24
sata, ali iz ekonomskih razloga pokušajte se sjetiti isključiti ga nakon zamrzavanja. Izrazito velike komade je moguće pohraniti uklanjanjem gornje ladice.
Hranu nakon otapanja ne bi trebalo ponovno zamrzavati. Ne uklanjajte hranu iz zamrzivača mokrim/vlažnim rukama jer to može uzrokovati abrazije kože ili ozebline.
Ladice zamrzivača su iz sigurnosnih razloga opremljene stoperima ali ih je moguće ukloniti povlačenjem unaprijed dok se ne zaustave te zatim podizanjem prednjeg dijela prema gore i izvlačenjem. Vratite ladice vršenjem ovog postupka u obrnutom smjeru.
Pohrana zamrznute hrane
Neto obujam za pohranu ovog uređaja iznosi: 175 litara
Ovo je standardni obujam dok stvarni kapacitet ovisi o gustoći i veličini hrane. Gore navedena vrijednost je temeljena na prosječnoj gustoći hrane od 0.32 kg/l.
Pakiranu, komercijalno zamrznutu hranu bi trebalo pohraniti sukladno uputstvima proizvođača za zamrzivače sa 4 zvjezdice, te bi je trebalo pohraniti u zamrzivač što prije nakon kupnje. Vaš zamrzivač omogućuje dugoročnu pohranu što općenito znači do 3 mjeseca ali duljina pohrane može varirati te je stoga nužno pridržavati se preporučenih perioda navedenih na paketima komercijalno zamrznute hrane.
Ne postavljajte zatvorene posude ili pića sa CO2 u zamrzivač jer zamrzavanje stvara pritisak na posudu koji može uzrokovati eksploziju i oštećenje zamrzivača. Kockice leda i ledene lizalice ne bi trebalo konzumirati odmah nakon vađenja iz zamrzivača jer to može rezultirati nisko temperaturnim abrazijama kože. Treba se pridržavati perioda pohrane navedenih od strane proizvođača hrane.
Napomene i savjeti
Sve otvorene pakete hrane bi trebalo ponovno zamotati u hermetične materijale kako bi se spriječilo površinsko ishlapljivanje koje uzrokuje sušenje hrane.
Slučajno otopljenu hranu bi trebalo ili odmah ili baciti. Alternativno, ukoliko hrana nije kuhana i u potpunosti otopljena može je se skuhati te zatim ponovno zamrznuti.
Redovito provjeravajte datume na ambalaži i rotirajte hranu unutar zamrzivača. Iako dulja pohrana od preporučene nije štetna, okusi i teksture hrane se mijenjaju.
VF-226 WH A
NAPOMENE I SAVJETI
Normalni radni zvuci
• Tijekom potiskivanja sredstva za hlađenje kroz zavojnice ili cijevi na stražnjoj strani moguće je čuti grgutanje ili zvuk mjehurića
• Kada je kompresor uključen sredstvo za hlađenje cirkulira zamrzivačom, te ćete čuti zujanje ili pulsirajuću buku iz kompresora.
• Kompresorom upravlja termostat te ćete čuti blagi „klik“ prilikom uključivanja i isključivanja termostata.
Pohrana hrane
• Za dobivanje najboljih rezultata od Vašeg uređaja u zamrzivač ne bi trebalo postavljati vruću hranu i hlapljive tekućine.
• Izbjegavajte kupovinu zamrznute hrane ukoliko je ne možete odmah pohraniti. Preporuča se uporaba izoliranog spremnika. Kada dođete doma odmah postavite hranu u zamrzivač.
• Držite vrijeme između kupnje i pohrane zamrznute hrane što kraćim.
• Ne stišćite hranu međusobno previše, pokušajte omogućiti cirkulaciju zraka oko svakog paketa.
• Ne pohranjujte nepokrivenu hranu.
Zabilježite datum pohrane, vrstu hrane i vijek trajanja na svakom paketu kako biste osigurali pravodobnu konzumaciju hrane.
• Sumnjivu hranu uklonite iz zamrzivača te ga očistite, sukladno napucima za održavanje i čćenje.
Savjeti za uštedu energije
• Ne postavljate uređaj u blizinu izvora t uđaopline, poput štednjaka, perilica pos ili radijatora.
• P bro ostavite uređaj u hladnu, do p darozračenu prostoriju i osigurajte otvori na kućištu nisu blokirani.
• Spriječite nepotrebno nakupljanje leda unutar uređaja pakiranjem sve hrane u hermetične pakete prije postavljanja u zamrzivač.
• Toplu hranu prije postavljanja u zamrzivač uvijek ostavite da se ohladi na sobnu temperaturu.
• Hranu koju namjeravate zamrznuti treba prije preseljenja u zamrzivač postaviti u hladnjak.
• Zamrznutu hranu otapajte u hladnjaku. To će osigurati sigurnije otapanje i smanjiti rad hladnjaka.
• Pokušavajte izbjegavati dugotrajno držanje vrata otvorenima ili učestalo otvaranje vrata jer će u zamrzivač ući topao zrak i uzrokovati često uključivanje kompresora.
• Osigurajte da nema nikakvih prepreka za ispravno zatvaranje vrata.
Preporuča se periodično čćenje sustava za hlađenje na stražnjoj strani uređaja usisivačem ili krpom za prašinu.
U slučaju nestanka struje
Ukoliko tijekom pohrane zamrznute hrane dođe do nestanka struje držite vrata zatvorena. Ukoliko se temperatura u zamrzivaču podigne nemojte ponovno zamrzavati hranu bez provjere njena stanja. Sljedeće smjernice bi Vam trebale pomoći:
Sladoled: Nakon otapanja bi ga trebalo baciti.
Voće i povrće: Ukoliko je mekano trebalo bi ga skuhati i potrošiti.
Kruh i kolači: Mogu se ponovno zamrznuti bez opasnosti.
Školjke: Treba ih postaviti u hladnjak i što prije potrošiti.
Kuhana jela: Treba ih postaviti u hladnjak i potrošiti.
Veliki komadi mesa: Moguće ih je ponovno zamrznuti pod uvjetom da na njima ima jos kristala leda.
Mali komadi mesa: Treba ih skuhati, te zatim ponovno zamrznuti kao skuhana jela.
Piletina Treba je skuhati, te zatim ponovno zamrznuti kao svježe jelo.
VF-226 WH A
ODRŽAVANJE I ČĆENJE
Prije održavanja ili čćenja ISKLJUČITE uređaj iz STRUJNE UTIČNICE.
Čćenje unutrašnjosti
Unutrašnjost i dodatke čistite sa toplom vodom i sodom bik 0.5 l vode). Temeljito isperarbonom (5 ml u ite i posušite.
Ne koristite deterdžente, abrazivne praške, sredstva za čćenje jakog mirisa, laštila ili sredstva za čćenje koja sadrže izbjeljivač ili alkohol.
Čćenje vanjštine
Vanjštinu zamrzivača čistite toplom sapunastom vodom.
NE koristite abrazivna sredstva .za čćenje Na donjoj stranu uređaja se nalaze oštri rub vo i te stoga prilikom čćenja treba paziti.
Jednom ili dva puta godišnje četkom ili usisivačem uklonite prašinu sa kompresora na stražnjoj strani ure dna đaja jer će nakupljanje prašine utjecati na ra svo trošnju el. energijejstva i uzrokovati povećanu po .
Otapanje zamrzivača
1. Hranu zamotajte u novinski papir ili krpe.
2. z strujne utičnice. Isključite uređaj i
3. Otvorite vrata zamrzivača.
4. Postavite odgovarajući spremnik za sakupljanje otopljene vode.
5. ost.Nakon otapanja očistite i posušite unutrašnj
6. uređaj i vratite zamrznutu hranu u njega. Uključite
Otapanje se može ubrzati postavljanjem zdjela vruće (ne kipuće) vode u zamrzivač i uklanjanjem leda odgovarajućim plastičnim strugačem.
Ukoliko se prilikom otapanja povisi temperatura zamrznute hrane to može skratiti vijek pohrane.
Kada se uređaj ne koristi
Ukoliko ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite ga iz strujne utičnice, uklonite svu hranu i očistite uređaj, te ostavite vrata odškrinuta kako biste spriječili nastajanje neugodnih mirisa.
VF-226 WH A
OTKLANJANJE PROBLEMA
PRIJE kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra molimo provjerite sljedeće:
Simptom Rješenje
Provjerite je li utičnica pod naponom. Uključivanjem svjetala provjerite ima li
struje u kućanstvu.
Uređaj nema struje
Provjerite je li pregorio osigurač. Provjerite je li ambijentalna temperatura u
radnim granicama uređaja, od 16°C do 43°C. Ukoliko je potrebno premjestite uređaj.
Temperatura u zamrzivaču je previše visoka
Provjerite je li termostat postavljen na ispravnu postavku sukladno ambijentalnim uvjetima.
- Jesu li vrata upravo bila otvorena?
Vrata zamrzivača se ne mogu otvoriti
Ukoliko jesu pričekajte nekoliko minuta da se tlak zraka izjednači.
Ispra nv o postavite termostat. Pogledajte stranicu 5.
Provjerite jesu li vrata zatvorena.
U uređaj su nedavno postavljene velike količine hrane i/ili se vrata često otvaraju.
Kompresor neprekidno radi
Provjerite je li protok zraka blokiran. Provjerite jesu li vrata otvorena. Provjerite sprječava li štogod zatvaranje
vrata. Provjerite je li vratna brtva čitava i čista.
Nastala je prekomjerna količina mraza i leda
Vršite li preporučeno povremeno otapanje
rzivača?zam
Buka Pogledajte o normalnim radnim zvucima.
Ukoliko nakon gornjih provjera ne uspijete otkloniti problem molimo kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
K š na snazi bi trebali izvršiti gornje provjere jer će serviser naplatiti upci kojima je jamstvo jo popravak ukoliko kvar nije mehanički ili električni. Za ostvarenje jamstvenih prava potrebno je predočiti dokaz o kupnji.
VF-226 WH A
Promjena smjera otvaranja vrata
Smjer otvaranja vrata se, prem ože promijeniti sa desne a potrebi, m strane (tvornička postavka) na lijevu stranu
Upozorenje! Prilikom promjene smj e era otvaranja vrata uređaj n smije biti uključen u struju. Prije iz promjene isključite strujni kabel strujne utičnice.
Lagano nagnite uređaj unazad te ga sigurno poduprite.
č
Malo otvorite vrata, povucite ih prema dolje i uklonite.
Odvijte gornji klin te ga zavijte na suprotnu strana. Postavite vrata na gornji klin te ih zatvorite.
Vijcima č klina šarki na suprotnoj strani.
Odvijte vijak vratnih šarki i drža klina šarki.
čvrsto zavijte drža
VF-226 WH A
Instalacijski zahtjevi
Kako bi se osigurao ispravan rad ovaj uređaj se ne smije postavljati na mjesta na kojima će
a padati ispod 16°C ili rasti iznad 43°Ctemperatur
Izbjegavajte sljedeća mjesta: neprozračene kuhinje, sporedne zgrade, garaže. Za ispravan rad ovaj uređaj treba instalirati:
U suhom okruženju. Podalje izravne sunčeve svjetlosti. Podalje ekstremnih temperatura (ne pored
štednjaka i drugih izvora topline). Uređaj napunjen hranom će biti težak te ga
stoga treba postaviti na čvrst pod.
Ventilacijski zahtjevi
Polagano gurnite uređaj na mjesto dok stražnja strana zamrzivača ne bude na
potrebnoj udaljenosti od zida. Iznad uređaja treba ostaviti 50 mm praznog prostora.
Ukoliko nije moguće ostaviti razmak iznad uređaja potrebno je s obje strane ostaviti 25 mm praznog prostora.
Osigurajte da uređaj ne stoji na strujnom kabelu.
Dijelovi koji se zagrijavaju ne bi smjeli biti izloženi. Kada god je moguće stražnja strana uređaja bi trebala biti blizu zida, ali sa dovoljno ostavljenog prostora za ventilaciju.
Poravnavanje
Kako bi se uklonilo njihanje uređaj bi trebalo poravnati:
Postavite uređaj u uspravan položaj i osigurajte da su obje nožice za poravnanje u čvrstom kontaktu sa podom, tako da je kućište ravno.
Poravnajte uređaj odgovarajućim zavijanjem ili odvijanjem nožica (prstima ili odgovarajućim ključem).
Ovaj uređaj je težak. Treba paziti prilikom njegova pomicanja.
ZID
* Za detaljne informacije molimo pogledajte pločicu s tehničkim podacima na
stražnjoj strani zamrzivača. Specifikacije su podložne izmjenama bez prethodne najave.
Korisničko
uputstvo
Vertikalni zamrzivač
SR
VF-226 WH A
RoHS
2002 / 95 / EC
Loading...
+ 55 hidden pages