“Vitesse France S.A.R.L” (Витессе, Франция)
91 Руе Де Фоборг Сант Хонор, Париж 75008, Франция
Сделано в Китае
www.vitesse.ru
VS-589
www.vitesse.ru
МУЛЬТИВАРКА ViTESSE – универсальный прибор для приготовления пищи.
Технологи ViTESSE позаботились о том, чтобы мультиварка сочетала в себе
сам ы е важн ы е для Ва с х аракт е рист и ки – ком п актн ы й разме р и
многофункциональность.
8 ОЧЕВИДНЫХ ПРИЧИН ПОЯВЛЕНИЯ МУЛЬТИВАРКИ ViTESSE НА ВАШЕЙ КУХНЕ:
1. ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ! Мультиварка ViTESSE тушит, жарит, варит, запекает и
готовит на пару. Мясные и рыбные блюда, различные виды риса, всевозможные
запеканки и каши, диетическое, детское и вегетарианское меню, пироги и десерты – вот
лишь малая часть тех блюд, которые приготовит для Вас мультиварка ViTESSE.
2. ВРЕМЯ! Благодаря тщательно продуманным деталям и высокой мощности нагрева
мультиварка ViTESSE экономит до 30% времени приготовления! Вкусные полезные
блюда в мультиварке ViTESSE будут готовы гораздо быстрее, чем на обычной газовой
или электрической плите, а значит, у Вас появиться больше свободного времени.
3. ПРОСТРАНСТВО! Объем мультиварки ViTESSE идеально подойдет для большой
семьи. И Вы с радостью избавитесь от множества кухонных приборов и громоздкой
посуды.
4. ЗДОРОВЬЕ! Мультиварка ViTESSE сохраняет максимум полезных веществ и
витаминов в продуктах, прекрасно подходит для детского рациона, а также поможет
разнообразить диету легкими вкусными блюдами. И, в отличие от микроволновых
печей, мультиварка ViTESSE не подвергает Вас и ваших близких вредному излучению.
Вы заботитесь о здоровье и у вас мало времени для готовки? Мультиварка ViTESSE –
Ваше лучшее решение.
5. ТРИ ШАГА К УСПЕХУ! За приготовление в мультиварке ViTESSE отвечает
микропроцессор. Он создает и контролирует оптимальную для каждого блюда
температуру. Просто положите необходимые продукты, закройте крышку и нажмите
нужные кнопки.
6. ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ! Встроенный микропроцессор отвечает и за расчет
времени приготовления. Функция отложенного старта позволит Вам получить горячее
блюдо к определенному Вами часу. Заложите с вечера крупу, определите время
завтрака, и получите утром вкусную кашу. Мультиварка ViTESSE никогда не
опаздывает, но если задерживаетесь Вы – не беда! После окончания приготовления
автоматически включится режим поддержания блюда в подогретом состоянии.
7. ЧИСТОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ! Чистить мультиварку ViTESSE очень просто, поэтому
Вы с удовольствием будете ее использовать каждый день. Специальный паровой
клапан не позволит вашему блюду «убежать», а антипригарное покрытие внутренней
чаши – пригореть.
8. ПОЛЕЗНЫЕ МЕЛОЧИ! В комплект мультиварки ViTESSE входит корзина пароварки,
ложка, силиконовая лопатка и мерный стакан для максимально удобного
использования, а также инструкция на русском языке с рекомендациями по
приготовлению.
МУЛЬТИВАРКА ViTESSE – ЭТО ВАШИ МУЛЬТИВОЗМОЖНОСТИ!
СОДЕРЖАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 2
СХЕМА ПРИБОРА 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ 6
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ 6
ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮД В МУЛЬТИВАРКЕ 7
Программа РИС-КРУПЫ 7
Программа ПЛОВ 8
Программа ЖАРКА 9
Программа МОЛОЧНАЯ КАША 10
Программа ГРЕЧКА 12
Программа СУП / ТУШЕНИЕ 13
Программа ВАРКА НА ПАРУ 14
Программа ЙОГУРТ 16
Программа ВЫПЕЧКА 16
Программа МЯСО 18
Функция ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ 19
Функция ОТСРОЧКА СТАРТА 19
ЧИСТКА И УХОД 20
Очистка корпуса прибора 20
Очистка чаши 20
Очистка конденсатора 20
Очистка клапана выпуска пара 20
Рекомендации по использованию съемной чаши 20
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 21
ПРИЛОЖЕНИЯ 22
С/1
www.vitesse.ru
Уважаемые покупатели! Вы приняли блестящее решение!
Тор го в ая ма рк а V i T E S S E п ре д ла га ет Ва м к о лл ек ци ю
высококачественных приборов для несомненно роскошного и
здорового образа жизни.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации. Сохраните руководство для дальнейших
консультаций.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При эксплуатации прибора следуйте нижеприведенным инструкциям.
При правильном использовании он прослужит Вам долгие годы.
• Перед подключением в розетку проверьте, совпадает ли напряжение
сети с питающим напряжением прибора. Это можно узнать из
технических характеристик или на заводской табличке прибора.
• Если Вы хотитеиспользовать удлинитель, убедитесь, что он рассчитан
на потребляемую мощность прибора. Разное напряжение тока может
привести к короткому замыканию или возгоранию.
• В целях безопасности при подключении к сети, прибор должен быть
заземлен. Подключение прибора должно производиться только к
заземлённым розеткам. В противном случае устройство не будет
отвечать требованиям защиты от поражения электрическим
током.
• Если Выхотитевыключитьприборизрозетки, тошнурпитания
вытаскивайте сухими руками непосредственно за саму вилку, а не за
провод. Иначе это может привести к разрыву кабеля или удару
током. Выключайте прибор из розетки после использования, а
также во время очистки или перемещения.
• Не протягивайтешнурпитанияоколоострыхугловикраёв, близкок
источникам тепла (газовым или электрическим плитам). Это может
привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям
гарантии.
• Следите за тем, чтобы шнур не перекручивалсяи не перегибался через
край стола. Устанавливайте прибор только на сухую ровную
поверхность. Соблюдайте также общепринятые правила
безопасности при работе с прибором. Производитель не несет
ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением
требований по технике безопасности и правил эксплуатации
изделия.
• Не разрешаетсяиспользованиеприбораиупаковочныхматериалов
детям для игр. Не оставляйте детей рядом во время работы
прибора. Держите прибор в недоступном для них месте.
• Не разрешайтепользоватьсяприборомдетям, покаимнебудут
объяснены и станут понятны инструкции для безопасной эксплуатации.
Не оставляйте прибор включенным без присмотра.
• Не погружайтеприборвводуинеиспользуйтееговпомещенияхс
повышенной влажностью. Запрещено использовать прибор на
открытом воздухе, существует опасность выхода из строя из-за
попадания влаги внутрь.
• Не разрешается использовать прибор при любыхнеисправностях. Если
он неисправен, отсоедините его от сети, вынув вилку из розетки, и
обратитесь в авторизованный сервис-центр.
• Запрещён самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в
конструкцию прибора. Все работы по обслуживанию и ремонту
до л жен в ы полн я ть ав то р изов а нн ый се рв и с-це н тр.
Непрофессионально выполненная работа может привести к
поломке, травмам и повреждению имущества.
• Используйте приборпоназначению. Использованиеприборавцелях,
отличающихся от вышеуказанных, является нарушением правил
надлежащей эксплуатации прибора. Эксплуатация должна
производиться только в бытовых условиях, прибор не
предназначен для промышленного использования.
• Во времяработыприборнагревается. Нетрогайтерукамикорпуси
крышку прибора и берегите лицо и руки от пара, выходящего из клапана.
Не включайте прибор без чаши или с пустой чашей. Никогда не
дотрагивайтесь до внутренних поверхностей нагретого прибора.
С/2С/3
Запрещается подключать к одной розетке другие приборы
кроме этого одновременно.
Размещайте прибор на ровную сухую устойчивую
поверхность вдали от источников тепла.
Запрещается ставить внутренний резервуар на открытый
огонь.
Данный прибор не предназначен для пользования людьми
с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями, с недостатком знания или
опыта, если за ними не присматривают лица,
ответственные за из безопасность, или им не были даны
подробные разъяснения по работе с прибором.
www.vitesse.ru
СХЕМА ПРИБОРА
Не подносите близко лицо или руки к отверстиям для
выхода пара на верхней крышке.
Не закрывайте отверстия для выхода пара кухонным
полотенцем и другими предметами, чтобы избежать
деформации и изменения цвета прибора.
Запрещается погружать прибор в воду или другие
жидкости. Если вы не используете прибор, отключите его
от электросети.
Не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Не
перекручивайте и не перегибайте шнур питания. Если шнур
питания прибора поврежден, не используйте прибор.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
С/4С/5
1. Съемныйпаровойклапан
2. Крышкаприбора
3. Конденсатор (длясбораконденсата)
4. ИндикацияпрограммыРис-Крупы
5. ИндикацияпрограммыПлов
6. ИндикацияпрограммыЖарка
7. ИндикацияпрограммыМолочнаякаша
8. ИндикацияпрограммыЙогурт
9. ИндикацияпрограммыВыпечка
10. Кнопка «Поддержаниетепла/Отмена»
11. Кнопка «Отсрочкастарта»
12. Кнопка «Старт»
13. Кнопка «Времяприготовления»
14. Кнопка «Выборпрограммы»
15. ИндикацияпрограммыМясо
16. ИндикациярежимаПоддержаниетепла
17. ИндикацияпрограммыВарканапару
18. ИндикацияпрограммыСуп/Тушение
19. ИндикацияпрограммыГречка
www.vitesse.ru
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ
Мультиварка имеет множество функций! Вы можете варить каши и супы,
жарить, готовить на пару (овощи, рыбу, мясо), тушить, выпекать и готовить
йогурт. Независимо от выбора функции, после приготовления блюда вы
можете воспользоваться режимом подогрева.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
1. Внимательно прочитайте инструкцию и следуйте данным в ней
указаниям.
2. Откройте упаковку. Достаньте все аксессуары и руководство по
эксплуатации.
3. Откройтекрышкумультиварки, нажав на кнопку открытия.
покрытие, что поможет избежать пригорания ваших блюд. Для чистки
внутренней поверхности чаши с антипригарным покрытием
используйте мягкую губку для посуды. После мытья тщательно вытрите
прибор.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте прибор к розетке, если не выполнены
вышеуказанные рекомендации.
Перед первым приготовлением блюд в мультиварке рекомендуем налить в
съемную чашу небольшое количество воды, установить программу
СУП/ТУШЕНИЕ и дождаться ее завершения, а затем слить воду из чаши.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первом включении мультиварки может появиться
легкий запах дыма или пластика, сопровождающий выгорание заводской
смазки. Это временное явление и не является поломкой или дефектом.
Через некоторое время запах исчезнет.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮД В МУЛЬТИВАРКЕ
ПРОГРАММА «РИС-КРУПЫ»
Для приготовления различных сортов риса для гарнира на воде. Для
приготовления вязких и молочных каш выбирайте другие программы .
1. Отмерьте рис по рецепту. Промойте его до чистой воды. Положите рис и
приправы в чашу, залейте воду в пропорции 1:3 (рис : вода).
Следите, чтобы все ингредиенты (включаяжидкость) находились
ниже уровня MAX на внутренней поверхности чаши.
Вы также можете использовать свой рецепт приготовления риса,
2. Вставьте чашу в корпус. Слегка поверните против часовой стрелки,
убедитесь, что чаша соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Если крышка будет закрыта неплотно, то
программа будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор к электросети.
5. Кнопкой ВЫБОР ПРОГРАММЫ, установите программу РИС-КРУПЫ.
6. Установите время приготовления.
Автоматическое время приготовления: 55 минут.
При необходимости Вы можете изменить его в пределах 5-99 минут,
нажатием на кнопку ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ. Мультиварка начнет работу.
Для прерывания процесса приготовления на любом этапе нажмите
кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическое время приготовления зависит от
температуры продуктов и их количества. Предварительный нагрев
перед стартом программы может занимать значительное время (о
работе мультиварки свидетельствуют мигающие символы на
дисплее). Старт выбранной программы сопровождается появлением
на дисплее таймера обратного отсчета времени.
8. По окончании приготовления раздастся звуковой сигнал, и мультиварка
переключится в режим поддержания тепла готовых блюд: индикатор
РИС-КРУПЫ погаснет, начнет мигать индикатор ПОДДЕРЖАНИЕ
ТЕПЛА, на дисплее при этом отобразятся символы bb.
Нажмите на кнопку ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА, чтобы
выключить подогрев, и откройте крышку.
Не рекомендуем оставлять продукты в режиме поддержания
тепла надолго во избежание их пересушивания и порчи.
9. Отключитеприборот питающей сети.
С/6С/7
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.