Внимание: во избежание получения ожогов не прикасай-
тесь к нагретым поверхностям устройства и не допускайте попадания выходящего горячего воздуха на открытые
участки тела.
ЗАЩИТА ОТ ПАДЕНИЯ
–
Если тепловентилятор случайно упадёт, то сработает
устройство блокировки и тепловентилятор отключиться.
–
Верните тепловентилятор в вертикальное положение,
устройство включится.
Примечание: во избежание падения устройства устанавливайте тепловентилятор на ровной, сухой и устойчивой
поверхности.
ЧИСТКА И УХОД
•
Перед чисткой тепловентилятора установите переключатель режимов работы (4) в положение «выключено» «OFF»
и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
•
Запрещается использовать для чистки корпуса тепловентилятора жидкие моющие средства, растворители и абразивные чистящие средства.
•
Во избежание риска возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания воды или любой
другой жидкости во внутреннее пространство корпуса
тепловентилятора.
•
Протирайте корпус устройства слегка влажной тканью,
после чего вытрите насухо.
•
Для удаления пыли из решёток можно использовать пылесос с соответствующей насадкой.
ХРАНЕНИЕ
•
После чистки тепловентилятора уберите его на хранение
в сухое прохладное место, недоступное для детей.
•
Храните устройство в заводской упаковке.
•
Перед последующим использованием тепловентилятора рекомендуется проверить работоспособность устройства, отсутствие повреждений изоляции сетевого шнура
и целостность вилки сетевого шнура.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Тепловентилятор – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220–240 В ~ 50-60 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 1500 Вт
Диапазон мощности: 750/1500 Вт
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн,
конструкцию и технические характеристики, не влияющие на
общие принципы работы устройства, без предварительного
уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием
могут наблюдаться незначительные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить
об этом по электронной почте info@vitek.ru для получения
обновленной версии инструкции.
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока
службы прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми
отходами, передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для
дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат
обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации
данного продукта обратитесь в местный муниципалитет,
службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы
приобрели данный продукт.
Срок службы тепловентилятора устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности
и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД
(STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО:
ООО «ГИПЕРИОН»
117209, РОССИЯ, Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-Т,
Д. 28, КОРП. 1. ТЕЛ.: +7 (495) 921-01-76,
E-MAIL: giperion@aol.com
Ответственность за несоответствие продукции требованиям технических регламентов Таможенного союза возложена на уполномоченное изготовителем лицо.
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
117209, РФ, Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28,
КОРП. 1.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет
собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер
0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ
ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-2055_1 languge_A4.indd 1 10/7/19 8:56 AM
РУССКИЙ
КЕРАМИЧЕСКИЙ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР VT-2055
Тепловентилятор предназначен для обогрева небольшого
бытового помещения или отдельной его зоны.
ОПИСАНИЕ
1. Кнопка защиты от падения
2. Основание
3. Поворотное основание
4. Переключатель режимов работы
5. Передняя решётка
6. Корпус
ВНИМАНИЕ!
–
Переносные электрические тепловентиляторы предназначены только для дополнительного обогрева
помещений, они не предназначены для работы в качестве основных обогревательных устройств.
–
Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно установить устройство защитного отключения
(УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА.
–
Для установки УЗО обратитесь к специалисту.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед использованием устройства внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её в течение всего
срока эксплуатации устройства. Неправильное обращение
с устройством может привести к его поломке, причинению
вреда пользователю или его
имуществу.
•
Отключайте устройство от электрической сети, если оно
не используется.
•
Всегда отключайте устройство от сети перед чисткой.
•
Перед тем как вынуть вилку сетевого шнура из розетки,
установите переключатель режимов работы в положение
«выключено».
•
При отсоединении вилки сетевого шнура от электрической
розетки возьмитесь непосредственно за вилку, не тяните
за сетевой шнур.
•
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура и корпусу устройства мокрыми руками.
•
Запрещается погружать устройство в воду и любые другие жидкости.
•
Не используйте устройство в ванных комнатах или в помещениях с повышенной влажностью.
•
Запрещается размещать устройство в местах, с которых
оно может упасть в ванну или в другую емкость, наполненную водой.
•
Если на корпус устройства попала вода, прежде чем
дотронуться до него, извлеките вилку сетевого шнура из
розетки и протрите корпус сухой тканью.
•
Во избежание получения ожогов не прикасайтесь к нагретым поверхностям устройства и не допускайте попадания
выходящего горячего воздуха на открытые участки тела.
•
Запрещается переносить устройство, держась за сетевой шнур.
•
Запрещается наматывать сетевой шнур на корпус устройства.
•
Не допускайте контакта сетевого шнура с горячими
и острыми предметами.
•
Не разрешайте детям использовать устройство в качестве
игрушки.
•
Данное устройство не предназначено для использования
лицами (включая детей) с пониженными физическими,
психическими или умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся
под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
•
Во время работы и остывания размещайте устройство
•
Используйте тепловентилятор строго по назначению
в соответствии с руководством по эксплуатации.
•
Перед первым включением убедитесь, что напряжение
в электрической сети соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
•
Во избежание риска возникновения пожара не используйте переходники для подключения устройства к электрической розетке.
•
Размещайте устройство на ровной сухой и устойчивой
поверхности.
•
Запрещается размещать тепловентилятор на мягких
поверхностях, например, на диване или на кровати.
•
Расстояние между передней решёткой тепловентилятора
и легковоспламеняющимися материалами, шторами или
мебелью и т.п. должно составлять не менее 0,9 м.
•
Избегайте блокировки воздухозаборной решётки тепловентилятора посторонними предметами или элементами
интерьера помещения.
•
Не включайте тепловентилятор в местах, где распыляются аэрозоли либо используются легковоспламеняющиеся
жидкости.
•
Запрещается накрывать устройство во время его работы.
•
Запрещается вставлять посторонние предметы в решётки тепловентилятора во избежание получения травм или
повреждения устройства.
•
Запрещается использовать устройство при работе в ограниченном пространстве, например, во встроенных шкафах
или в нишах стен.
•
Запрещается использовать устройство вне помещений.
•
Не оставляйте работающий тепловентилятор без присмотра.
1 2
в местах, недоступных для детей.
•
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу устройства
и к сетевому шнуру во время работы устройства.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки,
без присмотра.
ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
•
Периодически проверяйте состояние сетевого шнура
питания, вилки сетевого шнура питания и корпуса устройства.
•
При повреждении шнура питания его замену во избежание
опасности должны производить изготовитель, сервисная
служба или подобный квалифицированный персонал.
•
При появлении постороннего запаха или шума немедленно прекратите эксплуатацию устройства.
•
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор.
Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения
устройства выключите прибор из электрической розетки
и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным
в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
•
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
•
Храните устройство в местах, недоступных для детей
и людей с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ
КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ
ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при
пониженной температуре необходимо выдержать его
при комнатной температуре не менее трёх часов.
–
Извлеките тепловентилятор из упаковки, удалите любые
рекламные наклейки, мешающие работе устройства.
–
Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не пользуйтесь устройством.
–
Убедитесь, что рабочее напряжение устройства соответствует напряжению электрической сети.
–
Устройство предназначено для работы в сети переменного
тока с частотой 50Гц или 60Гц, для работы устройства при требуемой номинальной частоте никакая настройка не требуется.
–
Убедитесь, что устройство выключено, переключатель
режимов работы (4) установлен в положении «OFF».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА
–
Установите тепловентилятор на ровной, сухой и устойчивой поверхности так, чтобы воздушные решётки не были
заблокированы посторонними предметами.
–
Расстояние между передней решёткой тепловентилятора
и легковоспламеняющимися материалами, шторами или
мебелью и т.п. должно составлять не менее 0,9 м.
ВНИМАНИЕ: Следите за тем, чтобы к розетке, в которую
включен тепловентилятор, не подключались другие электроприборы с большой мощностью потребления.
–
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
–
Установите переключатель режимов работы (4) в необходимое положение:
«OFF» – тепловентилятор выключен;
« » – работа в режиме вентилятора;
« » – (низкий уровень мощности – 750 Вт) – для неболь-
ших помещений;
« » – (высокий уровень мощности – 1500 Вт) – для боль-
Режимы работы тепловентилятора с поворотом корпуса:
–
Примечание: при первом включении возможно появление
небольшого количества дыма или постороннего запаха, это
нормальное явление.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО АВАРИЙНОГО
ОТКЛЮЧЕНИЯ
Тепловентилятор оснащен функцией автоматического аварийного отключения.
•
•
•
•
ших помещений.
« » – работа в режиме вентилятора;
« » – (низкий уровень мощности – 750 Вт) – для неболь-
ших помещений;
« » – (высокий уровень мощности – 1500 Вт) – для боль-
ших помещений.
По окончании работы поверните переключатель режимов
работы (4) установите в положение «выключено» «OFF»
и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Если устройство начнет перегреваться, то сработает автоматический термопредохранитель и тепловентилятор
отключится.
Немедленно установите переключатель режимов работы (4) в положение «выключено» «OFF» и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки, дайте тепловентилятору
остыть в течение приблизительно 15–25 минут, и только
после этого его можно включать снова.
Убедитесь, что задняя и передняя решётки свободны
и ничто не мешает потоку воздуха.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку и включите тепловентилятор, а если устройство не включается, это может
означать наличие других неисправностей, не связанных с
функцией автоматического аварийного отключения, в этом
случае обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр для ремонта тепловентилятора.
IM VT-2055_1 languge_A4.indd 2 10/7/19 8:56 AM