Vitek VT-1821 GY User Manual [ru]

Page 1
MANUAL INSTRUCTION
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ VT1821
VACUUM CLEANER
ПЫЛЕСОС
Vt-1821.qxd 07.10.03 16:07 Page 2
Page 2
НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
2
DESCRIPTION
1. Collection Container Release Button (push to open collection container)
2. Power Switch
3. Suction Opening
4. Handle
5. Collection Container
6. Power Cord
7. Carry Leash Attachment Holes
(connect clips at these points)
8. TriLayer Filter
9. Crevice Brush
10. Upholstery Brush
11. Small flexible Hose
12. Adjustable Carrying Leash
13. Flexible Hose
14. Extension tubes
15. Floor brush
11
НЕИСПРАВНОСТЬ
Пылесос не работает
Отсутствует всасывание
Слабая степень всасывания
Появление пыли из выпускного отверстия пылесоса
Отсутствует разрежение внутри шланга и щеток
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
1. Штепсельная вилка не плотно присоединена к розетке
2. Нет напряжения в сети
3. Прибор нуждается в чистке или ремонте
1. Трехслойный фильтр заполнен
2. Трубка прибора заблокирована
3. Контейнер для сбора пыли заполнен
1. Трехслойный фильтр заполнен
2. Трубка прибора заблокирована
3. Контейнер для сбора пыли заполнен
1. Трехслойный фильтр заполнен
2. Трехслойный фильтр установлен неправильно
3. Отверстия в трехслойном фильтре
4. Трехслойный фильтр заблокирован
1. Шланг заблокирован
2. Трехслойный фильтр заполнен
УСТРАНЕНИЕ
1. Плотно вставьте вилку в розетку
2. Прочистите трехслойный фильтр или обратитесь к квалифицированным специалистам по вопросам ремонта
3. Прочистите трехслойный фильтр
4. Отключите прибор от сети. Удалите трехслойный фильтр и убедитесь, что трубка не заблокирована посторонними продметами
5. Прочистите или замените трехслойный фильтр
1. Прочистите трехслойный фильтр
2. Установите трехслойный фильтр в соответствии с инструкцией
3. Замените трехслойный фильтр
1. Снимите шланг и/или щетки и удалите посторонние предметы из шланга
2. Прочистите трехслойный фильтр
3. Убедитесь, что шланг и/или щетки установлены правильно
Vt-1821.qxd 07.10.03 16:07 Page 4
Page 3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
PLEASE READ ALL WARNINGS, PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR HAND VACUUM. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN DAMAGE TO THE UNIT, SERIOUS INJURY OR EVEN DEATH. USE ONLY AS DIRECTED.
Do not leave appliance unattended when plugged in. Unplug from electrical outlet
when not in use and before cleaning.
Do not use on wet surfaces.
Look on your hand vacuum and follow all label and marking instructions.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended
attachments.
Never use with damaged cord or plug. Do not use hand vacuum if it has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water. Have the unit checked and serviced by a qualified appliance repair person.
Never pull, lift or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners. Damage to the unit or injury may occur.
Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling or tugging on cord. To unplug, grasp the plug, with dry
hands only not the cord to remove plug from outlet.
Do not handle plug or use unit with wet hands.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or
hot ashes.
Turn off the power before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable liquids such as gasoline or use in areas where they
may be present.
Use only 10 amp VDE rated extension cords. Extension cords rated for less
amperage may overheat. Use basic safety precautions so that the cord cannot be pulled or tripped over.
Keep end of hose, brushes, extension poles and other openings away from your
face and body.
Do not use the vacuum without TriLayer Filter in place.
Always unplug this appliance before connecting or disconnecting flexible hose.
Store the vacuum indoors in a cool, dry area. Put vacuum away after use to prevent
tripping accidents.
Turn off and unplug the hand vacuum when emptying the collection container.
Do not change attachments while the unit is on.
Use only the hand vacuum attachments/accessories included in this package or for
this product. The use of any other attachments may damage the unit or cause injury.
Use power cord only in standard 2prong grounded outlets.
ENGLISH
3
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПЫЛЕСОСА
ВНИМАНИЕ:
Данный ручной полесос является мощным прибором. Перед
включением убедитесь, что Вы держите его крепко.
1. Крепко возьмите пылесос за ручку.
2. Переведите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ в положение ВКЛ.
3. Приступайте к уборке.
ЗАМЕНА И ЧИСТКА ТРЕХСЛОЙНОГО ФИЛЬТРА.
ВНИМАНИЕ:
Входное отверстие всегда должно быть свободно от посторонних предметов = в противном случае перегрев двигателя может привести к его повреждению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда отключайте прибор от сети, перед тем, как
открыть контейнер для сбора пыли.
1. Для того, чтобы открыть контейнер
для сбора пыли, нажмите фиксирующую кнопку и потяните контейнер наружу.
2. Извлеките трехслойный фильтр.
3. Прочистите трехслойный фильтр.
4. Промойте фильтр под струей
холодной воды, затем дайте ему полностью просохнуть.
5. Аккуратно установите
трехслойный фильтр на место.
6. Присоедините контейнер для
сбора пыли к корпусу пылесоса.
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание 220240 В ~ 50 Гц Максимальная мощность 1000 Вт Мощность всасывания 200 Вт Объем пылесборника 0,7 л.
СРОК СЛУЖБЫ ПЫЛЕСОСА НЕ МЕНЕЕ 5ТИ ЛЕТ
РУССКИЙ
10
Vt-1821.qxd 07.10.03 16:07 Page 6
Page 4
УКАЗАНИЕ ПО СБОРКЕ ПЫЛЕСОСА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда отключайте прибор от сети, перед тем, как открыть контейнер для сбора пыли. ПРИМЕЧАНИЕ:
Не допускается использование пылесоса без
трехслойного фильтра.
1. Для того, чтобы открыть контейнер для сбора пыли, нажмите
фиксирующую кнопку и потяните контейнер наружу. Убедитесь, что трехслойный фильтр установлен правильно и после этого присоедините контейнер для сбора пыли к корпусу пылесоса.
2. Присоедините щетку для ухода за мягкой мебелью или щелевую щетку,
вставив ее наконечник во входное отверстие пылесоса, как показано ниже.
3. Присоедините гибкий шланг, вставив его наконечник во входное
отверстие пылесоса, затем присоедините к противоположному концу шланга щетку, как показано ниже.
РУССКИЙ
9
HOW TO ASSEMBLE YOUR HAND VACUUM
W
ARNING: Always unplug from electrical outlet before opening the Collection Container. NOTE
: Tri=Layer Filter must be used at all times when operating the hand vacuum.
1. To open the Collection Container, push Button and pull out the Collection Container. Make sure the TriLayer Filter is inside, then attach the Collection Container to the hand vacuum.
2. To attach the Upholstery Brush or Crevice Brush to the hand vacuum, push brush's flat end into the Suction Opening as shown.
3. To use the Flexible Hose, push the end of the hose into the Suction Opening, then attach the desired brush to the opposite end of the Flexible Hose, as shown.
HOW TO USE HAND VACUUM
CAUTION
: The hand vacuum is a very powerful unit. Make sure that you hold it firmly, oth=
erwise it can slip out of your hand and cause injury.
4
ENGLISH
Vt-1821.qxd 07.10.03 16:07 Page 8
Page 5
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Внимательно прочитайте инструкцию. Прежде, чем подключать
пылесос к розетке сети переменного тока, убедитесь в том, что сетевое напряжение в вашем доме соответствует напряжению питания пылесоса.
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пользуйтесь пылесосом для чистки мокрых
ковров или полов.
3. Необходимо быть особенно внимательными, если пылесосом
пользуются дети или он используется вблизи от детей. Не позволяйте детям использовать пылесос в качестве игрушки. Никогда не оставляйте без присмотра работающий пылесос. Используйте пылесос только по назначению, как описано в данной Инструкции по эксплуатации.
4. Не пользуйтесь пылесосом, если в него не вставлен пылесборник.
Чтобы поддерживать эффективность работы пылесоса, чистите пылесборник до того, как он переполнится.
5. Не используйте пылесос для того, чтобы засасывать внутрь горящие
спички, тлеющие угольки или окурки сигарет. Держите пылесос подальше от кухонных плит, печей или других источников тепла. Тепло может привести к деформации или изменению цвета пластиковых деталей пылесоса.
6. Избегайте засасывания в пылесос твердых и острых предметов, так как
они могут повредить детали пылесоса. Не наступайте на шланг пылесоса. Не кладите на шланг тяжелые предметы. Не блокируйте всасывающее и выпускное отверстия пылесоса.
7. Перед тем как отсоединять пылесос от сетевой розетки, выключите его
с помощью выключателя питания, расположенного на пылесосе. Всегда отсоединяйте сетевой шнур от розетки перед тем, как заменять пылесборник.
8. Если ваш пылесос не работает надлежащим образом, выключите его,
отсоедините от сети переменного тока и обратитесь в уполномоченный сервисный центр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1. Не всасывайте пылесосом воду.
2. Не погружайте шланг в воду для его чистки.
3. Шланг пылесоса должен регулярно проверяться и не должен
использоваться, если в нем обнаружено повреждение.
РУССКИЙ
1. Hold the hand vacuum firmly with your hand on the Handle.
2. Push the On/Off Power Switch to the "On" position.
3. Start vacuuming.
CHANGING & CLEANING THE TRILAYER FILTER
CAUTION
: The Suction Opening must be open, free of any obstructions at all times. Otherwise, the motor will overheat and could get damaged. W
ARNING: Always unplug the unit from electrical outlet before opening the Collection
Container.
1. To open the Collection Container, push Button and pull out the Collection Container.
2. Pull out the TriLayer Filter.
3. Empty the dust from the filter.
4. Rinse the filter in cold water, and then wait until it dries completely before replacing it into the Collection Container.
5. Place the filter carefully back into the Collection Container.
6. Attach the Collection Container to the hand vacuum unit.
SPECIFICATIONS
Power requirement 220240 V ~ 50 Hz Max. power 1000 W Suction power 200 W Dust capacity 0,7 l.
SERVICE LIFE OF VACUUM CLEANER NOT LESS THAN 5 YEARS
58
ENGLISH
Vt-1821.qxd 07.10.03 16:07 Page 10
Page 6
7
1. Кнопка разблокировки контейнера для пыли (нажмите кнопку для отсоединения контейнера)
2. Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ
3. Входное отверстие
4. Ручка
5. Контейнер для пыли
6. Сетевой шнур
7. Отверстия для подсоединения ремня для переноски (подсоедините зажимы ремня к отверстиям)
8. Трехслойный фильтр
9. Щелевая насадка
10. Щетка для ухода за мягкой мебелью
11. Малый гибкий шланг
12. Ремень для переноски
13. Гибкий шланг
14. Соединительные трубки
15. Щетка для пола и ковров (имеет переключатель типов покрытий “паркет/ковер”, управляемый нажатием ноги)
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
HAND VACUUM WILL NOT OPERATE
HAND VACUUM WILL NOT PICK UP
HAND VACUUM SUCTION POWER IS WEAK
DUST ESCAPING FROM THE HAND VACUUM
HAND VACUUM FLEXIBLE HOSE OR BRUSHES WILL NOT PICK UP
POSSIBLE REASON
1. Power cord is not firmly plugged into outlet.
2. No power in wall outlet.
3. Needs to be cleaned or serviced.
1. TriLayer Filter is full.
2. Unit is clogged.
3. Collection container needs to be emptied.
1. TriLayer Filter is full.
2. Unit is clogged.
3. Collection container needs to be emptied.
1 .TriLayer Filter is full.
2. TriLayer Filter is not installed correctly.
3. Puncture/hole in Tri Layer Filter.
4. TriLayer Filter is blocked.
1. Hose is clogged.
2. TriLayer Filter is full.
POSSIBLE SOLUTION
1. Plug unit in firmly.
2. Clean TriLayer Filter or call a qualified appliance repair person.
3. Empty TriLayer Filter.
4. Turn unit off and unplug from wall outlet. Remove TriLayer Filter and check for object(s) that could be blocking air duct and remove.
5. Clean or replace Tri Layer Filter.
1. Empty TriLayer Filter.
2. Review TriLayer Filter instructionsand replace correctly.
3. Replace TriLayer Filter.
1. Remove hose and/or brushes, remove obstruc tion from hose.
2. Empty and clean Tri Layer Filter.
3. Make sure hose and/or brush is properly installed.
6
ENGLISH РУССКИЙ
Vt-1821.qxd 07.10.03 16:07 Page 12
Loading...