IMPORTANT INSTRUCTION
When using electrical appliances, basic precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock, burns, and other
injury, including the following:
• Study this instruction manual carefully before using the product.
• Remove the unit from its packaging and check to make sure it is in
good condition before using.
• Do not let children play with parts of the packing (such as plastic
bags).
• Check the household voltage to ensure it matches the heater's
rated specification.
• Check the power cord and plug carefully before use to make sure
that they are not damaged
• Before unplugging the power cord, be sure to turn off the power.
When touching the unit be sure your hands are dry to prevent from
electric shock.
• Do not use near or point the heater to furniture, curtains or other
inflammable objects, keep combustible materials, such as furni
ture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet
(0.9m) from the front of the heater and keep them away from the
sides and rear.
• Do not block air intakes or exhaust in any manner to prevent a pos
sible fire.
• Not intended for use by children, infirm persons or invalids without
supervision.
• Always unplug heater when not in use.
• Prevent water from getting into the housing of the heater during
operation or in storage. Always store in dry area with no moisture.
• Do not use in places where there are gas, paint or other inflamma
ble goods and objects.
• This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and
• Индикатор питания (3) показывает, что прибор включен и
работает. Он продолжает гореть, даже если термостат
разомкнул цепь, и нагревательный элемент отключен.
Обра
тите внимание: корпус тепловентилятора пластмассовый
ненагревающийся, но в процессе работы сильно нагревается
передняя металлическая решетка. Во избежание ожогов не
допускайте контакта горячей поверхности решетки с кожей.
Уход и техническое обслуживание
• Перед чисткой тепловентилятора, следует установить
переключатель режимов работы (6) в положение (Выключено)
и вынуть сетевую вилку из розетки.
• Никогда не используйте для чистки устройства моющие
жидкости или растворители (ацетон). Протирайте устройство
снаружи сухой тканью.
• Для чистки съемного фильтра (8), можно воспользоваться
пылесосом с соответствующей насадкой.
• Рекомендуется протирать тепловентилятор после каждого
использования. После использования поместите
тепловентилятор в упаковку и уберите на хранение в сухое
место. Не допускайте касания электрического шнура острых
предметов.
• Перед последующим включением тепловентилятора, следует
проверить его техническое состояние и состояние изоляции
сетевого шнура.
• Не допускайте попадания воды во внутреннюю часть
тепловентилятора во избежание риска поражения
электрическим током.
ВНИМАНИЕ:
Переносные электрические тепловентиляторы
предназначены для обогрева помещений в качестве
дополнительных обогревательных приборов. Они не рассчитаны
на работу в качестве основных обогревательных приборов.
РУССКИЙ
14 3
ENGLISH