1705new.qxd 01.03.05 16:08 Page 1
ENGLISH
Radiator components
1. Power switches
2. Thermostat knob
3. 9-section case
4. Wheel
5. Compartment for cord
6. Handle
7. ON/OFF button for fan heater
8. Fan heater
Safe use rules
1. Read the operating manual carefully to use the heater correctly.
2. In order to avoid the risk of electric
shock:
à) Disconnect the plug coupler
from socket coupler if the heater is
not used.
b) Take care the heater is not
exposed to ingress of water or high
humidity. Do not turn on the radiator if its surfaces are wet.
c) Do not use the heater with damaged cord or with other damages.
3. Attend to children if stay around
the activated heater.
4. Ensure free place near heater:
sides 20 cm, top 50 cm.
5. Disconnect the heater before the
cleaning.
6. While disconnecting the power
cord, do not pull out the plug from
socket when taking the cord. Hold
the plug.
7. Keep the heater in cool dry place.
8. The heater is equipped with
European plug coupler, which
should be inserted only into
European socket coupler.
9. If the cord is damaged, change it
only in authorized service center.
Do not try to repair the heater independently.
10.Do not use the heater outdoor.
Assemble
1. Turn the case.
2. Place two U-clamps between the
first and second section on each
side of radiator.
3. Insert the clamps into openings on
plates.
4. Fasten the clamps with eared nuts.
5. Connect the wheels to plates.
6. Set the heater on wheels.
OPERATION
1. Turn on the heater.
à) Make sure that there are not any
inflammable or easy-to deform
objects at the distance of one
meter.
b) Do not cover the heater.
c) Voltage indicated on the heater
marking should comply with the
voltage in your electrical network.
2. While turning the thermostat clockwise, set it in maximum position.
Press two switches when setting
them into position ON.
Switch I to set low temperature.
Switch II to set high temperature.
Upon setting the necessary temperature, turn the thermostat knob
counterclockwise until it is OFF.
Thus the ambient temperature is
maintained constantly. If it is
required to set lower temperature
and save electric energy, set one
of the switches to the position
OFF.
3. You can use the in-built fan heater
to heat the room quickly. Press ON
button of fan heater at that the light
indicator is illuminated. Press the
button again to turn off the fan
heater.
4. Upon using first set the switches to
the position OFF and than turn
the thermostat to the minimum
position and disconnect it.
NOTES:
1) Room should be closed otherwise
the heater is not succeeded.
2) Do not close air holes on the control panel.
Service and cleaning
1. Perform regular cleaning to avoid
dust accumulation on its surface.
2. Disconnect the heater; wait until it
is getting cool and then wipe it with
soft wet cloth. Do not use washing
agents or abrasive materials.
3. Make sure the heater does not
contact with the sharp objects to
avoid surface damage and rust
occurrence.
PRECAUTIONS
1. Never use the heater on unstable
surface.
2. Do not touch the plug coupler with
wet hands as it can result in electric shock.
3. Heater should be used only in vertical position. Never turn on the
heater if fell.
4. Section surface is hot thats why
do not touch the heater with
hands. Contact only with buttons.
5. Do not dry the wet cloths and etc.
on the surface of control panel as it
can damage the thermostat.
SPECIFICATION
Supply voltage: 220-230V~50 Hz
Maximum power: 2000 W
Fan heater power: 500 W
The manufacturer reserves the right
to change heater specifications without preliminary notification.
SERVICE TIME OF HEATER IS MIN.
5 YEARS.
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer
from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must
be produced when making any claim
under the terms of this guarantee.
This product conforms to
the EMC-Requirements as
laid down by the Council
Directive 89/336/EEC and
to the Low Voltage
Regulation (73/23 EEC)
21
DEUTSCH
Elemente des Radiators
1. Leistungskraftschalter
2. Temperaturregler
3. Gehäuse mit 9 Sektionen
4. Rad
5. Vorrichtung zum Aufwickeln des
Kabels
6. Griff
7. An- und Ausschalter des
Heizlüfters
8. Heizlüfter
Regeln für die sichere Anwendung
1. Lesen Sie die
Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, um das Gerät richtig
anzuwenden.
2. Um ein Stromschlagrisiko zu vermeiden:
a) Nehmen Sie den Stecker aus
der Steckdose, wenn Sie das
Gerät nicht benutzen.
b) Das Gerät darf nicht unter
Einwirkung von Wasser oder hoher
Feuchtigkeit kommen. Schalten
Sie den Radiator nicht an, wenn
seine Oberflächen feucht sind.
c) Benutzen Sie das Heizgerät
nicht, wenn die Stromschnur
beschädigt ist oder wenn es
andere Schäden aufweist.
3. Seien Sie besonders aufmerksam,
wenn sich neben dem angeschalteten Gerät Kinder befinden sollten.
4. Lassen Sie freien Raum um das
Gerät: an den Seiten 20cm, von
oben 50cm.
5. Schalten Sie das Gerät vor der
Reinigung vom Stromnetz ab.
6. Bei dem Herausziehen der
Netzschnur aus der Steckdose
sollten Sie nicht an der Schnur,
sondern am Stecker ziehen.
7. Bewahren Sie das Gerät in einem
kühlen, trockenen Platz auf.
8. Das Heizgerät ist mit einer
Steckgabel nach dem europäischen Standard ausgestattet, die
nur an eine Steckdose des
europäischen Standards
angeschlossen werden kann.
9. Wenn die Schnur beschädigt ist,
darf sie nur in einem autorisierten
Service-Center ersetzt werden.
Versuchen Sie bitte nicht das
Gerät selbstständig zu reparieren.
10.Benutzen Sie das Gerät nicht im
Freien.
Aufbau
1. Drehen Sie das Gehäuse um.
2. Platzieren die zwei U-förmigen
Befestigungsbügel zwischen der
ersten und der zweiten Rippe von
jeder Seite des Radiators.
3. Stecken Sie die
Befestigungsbügel in die Öffnungen in den Platten.
4. Befestigen Sie die Bügel mit den
Handmuttern.
5. Befestigen Sie die Rädchen an die
Platten.
6. Stellen Sie das Heizgerät auf die
Räder.
Betrieb
1. Schließen Sie das Gerät an das
Stromnetz an.
a) Überzeugen Sie sich davon,
dass sich innerhalb einer
Entfernung von einem Meter keine
feuergefährlichen oder leicht verformbaren Gegenstände befinden.
b) Decken Sie das Gerät nicht zu.
c) Die Stromspannung, die auf der
Markierung des Gerätes
angegeben ist, muss der
Stromspannung in Ihrem Haus
entsprechen.
2. Stellen Sie den Temperaturregler
in die höchste Position, indem Sie
ihn im Uhrzeigersinn drehen.
Pressen Sie beide Schalter und
schalten Sie sie in die Position
ON.
Schalter I für die Einstellung von
einer niedrigen Temperatur;
Schalter II für die Einstellung
einer hohen Temperatur.
Wenn die gewünschte Temperatur
erreicht ist, drehen Sie den
Temperaturregler gegen den
Uhrzeigersinn, bis er sich ausschaltet. Die Raumtemperatur wird
auf derselben Höhe erhalten.
Um eine niedrigere Temperatur zu
wählen und um Strom zu sparen
schalten Sie einen der Schalter in
die Position OFF.
3. Für eine schnelle Raumerwärmung
können Sie den eingebauten
Heizlüfter benutzen. Pressen Sie
dafür den Knopf für das
Anschalten des Heizlüfters, dabei
wird auf dem Schalter ein
Lichtindikator aufleuchten.
4. Nach der Anwendung stellen Sie
zuerst die Schalter in die Position
OFF. Drehen Sie danach den
Temperaturregler auf die
Mindeststufe und schalten Sie das
Gerät vom Stromnetz ab.
ANMERKUNGEN
1. Der Raum muss geschlossen sein,
sonst kann das Gerät nicht die
gewünschte Leistung liefern.
2. Verdecken Sie nicht die
Lüftungsöffnungen auf der
Bedienungstafel.
Pflege und Reinigung
1. Reinigen Sie das Heizgerät
regelmäßig, um einer
Staubansammlung auf seiner
Oberfläche vorzubeugen.
2. Schalten Sie das Gerät vom
Stromnetz ab, lassen sie es
abkühlen, und wischen Sie es
danach mit einem weichen,
feuchten Stofflappen ab.
Benutzen Sie keine Reinigungsoder Schleifmittel.
3. Lassen Sie keinen Kontakt des
Heizgerätes mit scharfen oder
spitzen Gegenständen zu, um es
nicht zu beschädigen und dem
Auftreten von Rost vorzubeugen.
WARNUNG
1. Benutzen Sie das Gerät nie auf
einer unstabilen Oberfläche.
2. Fassen Sie die Steckgabel nicht
mit feuchten Händen an, da dies
einen Stromschlag verursachen
kann.
3. Das Heizgerät darf nur in
senkrechter Stellung angewendet
werden. Schalten Sie das Gerät nie
an, wenn es hingefallen ist.
4. Die Oberfläche der Rippen erhitzt
sich stark, deshalb sollten Sie das
Gerät nicht mit den Händen
anfassen. Berühren Sie nur die
Knöpfe.
5. Trocknen Sie keine feuchte
Kleidung etc. auf der Oberfläche
der Bedienungstafel, da das den
Temperaturregler beschädigen
kann.
SPEZIFIKATION
Speisespannung: 220-230V ~ 50Hz
Leistungskraft: 2000 Watt
Leistungskraft des Heizlüfters: 500 Wt
Der Hersteller behält sich das Recht
vor die Charakteristiken des Gerätes
ohne Vorbescheid zu ändern.
DIE LEBENSDAUER DES GERÄTES
BETRÄGT NICHT WENIGER, ALS 5
JAHRE
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der
Gewährleistung kann man beim
Dealer, der diese Geräte verkauft hat,
bekommen. Bei beliebiger
Anspruchserhebung soll man
während der Laufzeit der vorliegenden
Gewährleistung den Check oder die
Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt
entspricht den Forderungen
der elektromagnetischen
Verträglichkeit, die in
89/336/EWG -Richtlinie des
Rates und den Vorschriften
73/23/EWG über die
Niederspannungsgeräte vorgesehen sind.
3
РУССКИЙ
Элементы радиатора
1. Переключатели мощности
2. Регулятор термостата
3. 9-секционный корпус
4. Колесо
5. Место для намотки шнура
6. Ручка
7. Кнопка включения/выключения
тепловентилятора
8. Тепловентилятор
Правила безопасного
использования
1. Чтобы правильно использовать
прибор, внимательно
прочитайте инструкцию.
2. Чтобы избежать риска удара
током:
а) Отключайте вилку от розетки,
если вы не используете прибор.
б) Обогреватель не должен
подвергаться воздействию воды
или повышенной влажности. Не
включайте радиатор, если его
поверхности влажные.
в) Не используйте обогреватель
с поврежденным шнуром или с
другими повреждениями.
3. Будьте очень внимательны, если
рядом с включенным прибором
находятся дети.
4. Оставляйте вокруг прибора
свободное расстояние: по
бокам - 20 см, сверху - 50 см.
5. Перед чисткой отключайте
прибор от сети.
6. Ïðè выключении сетевого
шнура не выдергивайте вилку из
розетки, держась за шнур.
Держитесь за вилку.
7. Храните прибор в прохладном
сухом месте.
8. Обогреватель оснащен
евровилкой, которая может быть
включена только в евророзетку.
9. Если шнур поврежден, его
замена должна осуществляться
только в авторизованном
сервисном центре. Не
пытайтесь ремонтировать
прибор самостоятельно.
10.Не используйте прибор вне
дома.
Сборка
1. Переверните корпус.
2. Поместите два U-образных
хомута между первой и второй
секцией с каждой стороны
радиатора.
3. Вставьте хомуты в отверстия на
пластинах.
4. Закрепите хомуты «барашками».
5. Присоедините к пластинам
колесики.
6. Поставьте обогреватель на
колеса.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Включите прибор в сеть.
а) Убедитесь, что в пределах
одного метра от прибора нет
огнеопасных èëè легко
деформирующихся предметов.
б) Не накрывайте прибор.
в) Напряжение, указанное на
маркировке прибора, должно
соответствовать напряжению
сети в вашем доме.
2. Поворачивая термостат по
часовой стрелке, установите его
в максимальную позицию.
Нажмите на два переключателя,
переведя их в позицию ON:
Переключатель I - для установки
невысокой температуры;
Переключатель II - для установки
высокой температуры.
Когда температура будет
достигнута, поверните
регулятор термостата против
часовой стрелки до отключения.
Температура в помещении будет
поддерживаться постоянной.
Для установки более низкой
температуры и экономного
использования электроэнергии
переведите îäèí из
переключателей в положение
OFF.
3. Для быстрого нагрева комнаты,
вы можете воспользоваться
встроенным
тепловентилятором. Для этого
нажмите кнопку включения
тепловентилятора, при этом на
переключателе загорится
световой индикатор. Чтобы
отключить тепловентилятор,
снова нажмите на кнопку.
4. После использования сначала
установите переключатели в
положение OFF, затем
поверните термостат в
минимальную позицию и
отключите прибор от сети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1) Комната должна быть закрыта,
иначе работа прибора не даст
желаемого результата.
2) Не закрывайте вентиляционные
отверстия на панели
управления.
Обслуживание и чистка
1. Регулярно очищайте
обогреватель, чтобы избежать
скопления пыли на его
поверхности.
2. Отключите обогреватель от
сети, дайте ему остыть, а затем
протрите его мягкой влажной
тканью. Не используйте моющие
средства или абразивы.
3. Íå допускайте контакта
обогревателя ñ острыми
предметами, во избежание
повреждений покрытия и
появления ржавчины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
1. Никогда не используйте прибор
на неустойчивой поверхности.
2. Не беритесь за сетевую вилку
влажными руками, поскольку
это может стать причиной удара
током.
3. Обогреватель должен
использоваться только в
вертикальном положении.
Никогда не включайте прибор,
если он упал.
4. Поверхность секций сильно
нагревается, поэтому не
дотрагивайтесь до прибора
руками. Касайтесь только
кнопок.
5. Не сушите влажную одежду и т.д.
на поверхности панели
управления, поскольку это
может повредить термостат.
Спецификация
Напряжение питания:
220-230 В ~ 50 Гц
Максимальная мощность: 2000 Вт
Мощность тепловентилятора: 500 Вт
Производитель оставляет за собой
право изменять характеристики
прибора без предварительного
уведомления.
СРОК СЛУЖБЫ ПРИБОРА НЕ
МЕНЕЕ 5-ТИ ЛЕТ
Данное изделие
соответствует всем
требуемым
европейским и
российским стандартам
безопасности и
гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС
ГмбХ, Австрия
Йеневайнгассе, 10/10, 1210, Вена,
Австрия
4
FRANÇAIS
Éléments du radiateur
1. Sélecteur de puissance
2. Régulateur du thermostat
3. corps de 9 sections
4. Roue
5. Emplacement pour enroulement
du cordon dalimentation
6. Poignée
7. Interrupteur de marche/arrêt du
ventilateur thermique
8. Ventilateur thermique
Consignes de sécurité
1. Pour utiliser lappareil correctement veuillez lire attentivement la
présente notice.
2. Pour éviter lélectrocution:
a) Déconnectez la fiche dalimentation de la prise de courant si vous
nutilisez pas lappareil.
b) Le radiateur ne doit pas être
exposé à linfluence de leau ni
dune haute humidité. Ne
débranchez pas le radiateur si ses
surfaces sont humides.
c) Nutilisez pas le radiateur si son
cordon dalimentation est endommagé ou sil a dautres endommagements.
3. Soyez très attentifs si les enfants
se trouvent à côté de lappareil en
utilisation.
4. Laissez de lespace libre autour de
lappareil: des côtés - 20 cm, du
haut - 50 cm.
5. Noubliez pas de déconnecter
lappareil du secteur avant de
commencer son nettoyage.
6. Pour déconnecter lappareil du
secteur ne tirez pas par le cordon,
mais par la fiche.
7. Rangez lappareil à lendroit sec et
frais.
8. Le radiateur est doté dune fiche
de standard européen qui peut
être insérée uniquement dans la
prise de courant du même type.
9. Si le cordon dalimentation est
endommagé, adressez-vous au
centre de service agréé pour son
remplacement. Nessayez de
réparer lappareil de vos propres
forces.
10.Nutilisez pas lappareil dehors.
Montage
1. Renversez le corps.
2. Placez deux colliers en U entre la
première et la deuxième section de
chaque coté du radiateur.
3. Insérez les colliers dans les orifices
des plaques.
4. Fixez les colliers avec des papillons.
5. Montez les roues aux plaques.
6. Mettez le radiateur sur les roues.
UTILISATION
1. Branchez lappareil au secteur.
a) Assurez-vous quà un mètre de
lappareil il ny a pas dobjets
facilement inflammables ou
déformables.
b) Ne couvrez pas lappareil.
c) La tension indiquée au marquage de lappareil doit correspondre à la tension de votre
installation.
2. Réglez le thermostat à la position
maximale en le tournant au sens
dune aiguille dune montre.
Pressez les deux interrupteurs en
les passant à la position ON:
Linterrupteur I - pour régler une
température basse;
Linterrupteur II pour régler une
haute température.
Quand la température sera atteinte
tournez le régulateur du thermostat contre le sens dune aiguille
dune montre jusquau débranchement. La température constante
sera maintenue dans le local.
Pour régler une plus basse température ou pour économiser
lélectricité passez lun des interrupteurs à la position OFF.
3. Pour le chauffage rapide de la
pièce vous pouvez utiliser le ventilateur thermique. Pour cela
pressez linterrupteur du ventilateur, le voyant de linterrupteur
sallumera. Pour débrancher le
ventilateur pressez encore une fois
la touche de linterrupteur.
4. Après lutilisation dabord mettez
linterrupteur à la position OFF,
ensuite mettez le thermostat à la
position minimale et déconnectez
lappareil du secteur.
NOTES:
1) La pièce doit être fermée sinon le
fonctionnement de lappareil ne
donnera pas le résultat attendu.
2) Nobturez pas lorifice de ventilation sur le panneau de commande.
Nettoyage et entretien
1. Nettoyez régulièrement le radiateur pour éviter que la poussière
saccumule sur sa surface.
2. Déconnectez lappareil du secteur,
laissez-le refroidir et ensuite nettoyez-le avec un chiffon doux
humide. Nutilisez pas des détergents ni des abrasifs.
3. Évitez le contact du radiateur avec
des objets aigus, pour ne pas
endommager le revêtement de
lappareil ce qui peut causer lapparition de la rouille.
PRÉCAUTIONS
1. Nutilisez jamais lappareil sur une
surface instable.
2. Au risque délectrocution ne
prenez pas la fiche dalimentation
avec des mains mouillées.
3. Le radiateur doit être utilisé
uniquement à la position verticale.
Ne branchez jamais lappareil sil
est tombé.
4. La surface de lappareil se chauffe
fortement, ne le touchez pas avec
des mains. Vous pouvez toucher
uniquement les boutons des interrupteurs.
5. Ne séchez pas les vêtements
mouillés sur la surface du panneau
de commande, puisque ça risque
endommager le thermostat.
Cahier des charges
Tension dalimentation:
220-230 V ~ 50 Hz
Puissance maximale: 2000 W
Puissance du ventilateur thermique:
500 W
Le fabricant se réserve le droit de
modifier les caractéristiques de lappareil sas préavis.
LE DÉLAI DE SERVICE DE
LAPPAREIL EST PAS MOINS QUE 5
ANS
Garantie
Pour des conditions de garantie plus
détaillées adressez-vous au distributeur qui vous a vendu lappareil. En
cas de toute sorte de prétention pendant la période de la présente garantie
il faudra présenter le ticket quittance
de lachat.
Le présent appareil satisfait aux
exigences de compatibilité
électromagnétique en vertu de
la directive 89/336/EEC du
conseil de lEurope et la
préscription 73/23 EEC pour
lappareillage de bas voltage.
5
ITALIANO
Descrizione generale del radiatore
1. Regolatori di potenza
2. Manopola regolazione termostato
3. corpo di 9 sezioni
4. Ruota
5. Avvolgicavo
6. Maniglia
7. Pulsante di accensione/spegnimento del ventilatore di calore
8. Ventilatore di calore
Misure di sicurezza
1. Per luso regolare dellapparecchio leggete le istruzioni attentamente.
2. Per evitare il rischio di scosse elettriche:
a) Staccate la spina di alimentazione dalla presa di corrente
quando non usate lapparecchio.
b) Il calorifero non deve essere
esposto alleffetto dellacqua
oppure alta umidità. Non accendete il radiatore quando le sue
superfici sono umide.
c) Non usate il calorifero con il
cavo di alimentazione danneggiato
oppure con altri parti danneggiati.
3. State particolarmente attenti nel
caso se ci siano bambini vicino
allapparecchio funzionante.
4. Lasciate lo spazio libero intorno
allapparecchio: 20 cm sui lati e 50
cm sopra.
5. Staccate lapparecchio dalla rete
di alimentazione prima di pulizia.
6. Togliendo il cavo di alimentazione
dalla presa non tirate la spina dalla
presa per il cavo. Prendete per la
spina.
7. Custodite lapparecchio in un
luogo fresco e asciutto.
8. Il calorifero è dotato della spina
dello standart europeo compatibile solamente con la presa europea.
9. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, la sua sostituzione deve
essere effettuata sola da un centro
di assistenza tecnica autorizzato.
Non cercate di riparare lapparecchio da soli.
10.Non usate lapparecchio fuori
casa.
Montaggio
1. Fate rovesciare il corpo.
2. Posizionate 2 fascette a U tra la
prima e la seconda sezioni da
entrambi le parti del radiatore.
3. Inserite le fascette nei fori delle
piastre.
4. Fissate le fascette con i dadi alettati.
5. Montate le ruote sulle piastre.
6. Apoggiate il radiatore sulle ruote.
FUNZIONAMENTO
1. Collegate lapparecchio alla rete di
alimentazione.
a) Assicuratevi che non ci siano gli
oggetti infiammabili oppure facilmente deformabili nel raggio di un
metro dallapparecchio.
b) Non coprite lapparecchio.
c) La tensione indicata sulla marcatura dellapparecchio deve corrispondere a quella della rete di alimentazione di casa vostra.
2. Girando il termostato in senso
orario regolatelo su posizione
massima. Premete su due interruttori regolandoli su posizione ON:
Interruttore I per installare la
temperatura non alta.
Interruttore II per installare la
temperatura alta.
Quando la temperatura viene raggiunta, girate la manopola regolazione del termostato in senso
antiorario fino allo spegnimento.
La temperatura dentro un locale
viene mantenuta allo stesso livello.
Per programmare la temperatura
più bassa e per risparmiare lenergia elettrica regolate uno dei due
interruttori su posizione OFF.
3. Per far riscaldare laria dentro un
locale più velocemente potete
usare il ventilatore di calore. Per
farlo premete il pulsante dellaccensione del ventilatore a calore,
sullinterruttore si accenderà la
spia luminosa. Per spegnere il ventilatore a calore premete il pulsante
di nuovo.
4. Dopo luso prima regolate gli interruttori su posizione OFF, dopo di
che regolate il termostato su
posizione minima e staccate lapparecchio dalla rete di alimentazione.
NOTA BENE
1) Un locale deve essere chiuso, altrimenti il funzionamento dellapparecchio non porterà il risultato
desiderato.
2) Non chiudete i bocchettoni di ventilazione sul panello di controllo.
Manutenzione e pulizia
1. Pulite il calorifero regolarmente
per evitare che la concentrazione
della polvere sulla sua superficie.
2. Staccate il calorifero dalla rete di
alimentazione, lasciatelo raffreddare, dopo di che pulitelo con un
panno morbido umido. Non usate i
detersivi oppure gli abrasivi.
3. Non permettete un contatto del
calorifero con gli oggetti acuti per
evitare un danneggiamento della
copertura e formazione della rugine.
AVVERTENZE
1. Non fate funzionare mai lapparecchio sulla superficie non stabile.
2. Non prendete la spina di alimentazione con le mani bagnate perchè può provocare le scosse elettriche.
3. Il calorifero deve essere usato
solamente in posizione verticale.
Non accendete mai lapparecchio
dopo le cadute.
4. La superficie delle sezioni si riscalda notevolmente, quindi non toccate lapparecchio con le mani.
Toccate solamente i pulsanti.
5. Non fate asciugare i vestiti ed altri
capi sulla supercicie del panello di
controllo perchè potrebbe danneggiare il termostato.
Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione:
220-230 V 50 Hz
Potenza: 2000 Watts
Potenza del ventilatore a calore:
500 Watts
Il produttore si riserva il diritto di cambiare le caratteristiche tecniche dell
apparecchio senza ulteriore avviso.
IL PERIODO DI UTILIZZO
DELLAPPARECCHIO È NON MENO
DI 5 ANNI
Garanzia
Le condizioni dettagliate della
garanzia si possono richiedere al
rivenditore dellapparecchio. Qualsiasi
reclamo deve essere richiesto prima
della scadenza della garanzia e deve
essere accompagnato dallo scontrino
fiscale oppure da un altro documento
che attesti lacquisto.
Questo prodotto corrisponde ai
requisiti di compatibilità elettromagnetica stabiliti dalla direttiva
89/336/EEC del Consiglio
Europeo e dalla Direttiva 73/23
CEE sugli apparecchi di bassa
tensione.
6
ESPAÑOL
Partes del radiador
1. Interruptores de potencia
2. Regulador del termostato
3. Cuerpo del radiador de 9 elementos
4. Rueda
5. Guardacable
6. Asa
7. Botón de encendido/apagado del
termoventilador
8. Termoventilador
Reglas de seguridad de uso
1. Para usar correctamente el radiador, lea atentamente las instrucciones.
2. Para evitar una descarga eléctrica:
a) Desconecte el radiador de la red
eléctrica, si no lo usa.
b) El radiador no debe someterse
a la acción del agua o a una elevada humedad ambiente. No encienda el artefacto si su superficie está
húmeda.
c) No use el radiador con el cable
de alimentación deteriorado u
otros desperfectos.
3. No descuide los niños si se
encuentran cerca del radiador en
funcionamiento.
4. Deje espacios libres alrededor del
artefacto: 20 cm. a los costados;
50 cm. por encima.
5. Desconecte el artefacto de la red
eléctrica antes de limpiarlo.
6. Al desconectar el artefacto de la
red eléctrica, no quite el enchufe
del tomacorriente tirando del cable
de alimentación. Tire del enchufe.
7. Conserve el artefacto en un lugar
seco y fresco.
8. El radiador viene equipado con
enchufe europeo, que solamente
puede ser conectado a un tomacorriente de diseño europeo.
9. Si el cable de alimentación está
deteriorado, su reemplazo sólo
debe realizarse en un centro de
servicio técnico autorizado. No
intente reparar Usted mismo el
artefacto.
10.No use el radiador a la intemperie.
Montaje
1. Invierta la posición del aparato.
2. Disponga dos abrazaderas en U
entre los dos primeros elementos
en cada lado del radiador.
3. Introduzca las abrazaderas en los
orificios de las placas.
4. Sujete las abrazaderas con las
tuercas mariposas.
5. Una las ruedas a las placas.
6. Posicione el radiador sobre sus
ruedas.
Uso
1. Conecte el artefacto a la red eléctrica.
a) Cerciórese que a una distancia
de un metro del radiador no haya
objetos inflamables o fácilmente
termodeformables.
b) No cubra el radiador.
c) La tensión, indicada en el artefacto, debe coincidir con la tensión
de la red eléctrica de su hogar.
2. Girando el termostato de izquierda
a derecha, llévelo a la posición de
máximo. Presione los dos interruptores, posicionándolos en ON.
Interruptor I para establecer
temperatura más baja;
Interruptor II para establecer
temperatura más alta.
Cuando se logre la temperatura
deseada, gire el regulador del termostato de derecha a izquierda
hasta apagarlo. La temperatura del
ambiente se mantendrá constante.
Para establecer una temperatura
más baja y ahorrar energía eléctrica, posicione uno de los dos interruptores en OFF.
3. Para calefaccionar con rapidez la
habitación, puede utilizar el termoventilador incorporado. Para
ello presione el botón de encendido del termoventilador;
encendiéndose la luz piloto. Para
apagar el termoventilador vuelva a
presionar el botón.
4. Después de usar el radiador,
primero posicione el interruptor en
OFF, luego gire el termostato a la
posición de mínimo y desconecte
el artefacto de la red eléctrica.
OBSERVACIONES:
1) La habitación debe estar cerrada,
caso contrario el funcionamiento
del artefacto no dará el resultado
esperado.
2) No cubra el orificio de ventilación
ubicado en el panel de mando.
Limpieza y mantenimiento
1. Limpie regularmente el radiador, a
fin de evitar la acumulación de
polvo en su superficie.
2. Desenchufe el artefacto de la red
eléctrica, deje que el radiador se
enfríe, y luego frótelo con un paño
suave humedecido. No utilice
detergentes ni materiales abrasivos.
3. No permita el contacto del radiador con objetos punzantes, a fin
de evitar el deterioro del recubrimiento y la aparición de oxidaciones.
ADVERTENCIAS
1. Nunca utilice el artefacto si no se
encuentra sobre una superficie
plana.
2. No tome el enchufe del cable de
alimentación con las manos
mojadas, por cuanto esto puede
causar una descarga eléctrica.
3. El radiador solamente debe ser
usado si se encuentra en posición
vertical. Nunca conecte el artefacto si se ha caído.
4. La superficie de los elementos se
calienta mucho, por eso no toque
el artefacto con las manos. Sólo
toque los botones.
5. No seque ropa u otros objetos
húmedos sobre la superficie del
panel de mando, porque puede
deteriorar el termostato.
Especificaciones
Voltaje y frecuencia 220-230 V ~ 50 Hz
Potencia máxima 2000 W
Potencia del termoventilador 500 W
El fabricante se reserva el derecho de
modificar las características del artefacto, sin aviso previo.
LA VIDA ÚTIL DEL ARTEFACTO ES
NO MENOR DE 5 AÑOS.
Garantía
La garantía detallada es entregada por
el vendedor de este aparato. Para
efectuar cualquier reclamo, dentro
del plazo de vigencia de la presente
garantía, se debe presentar el ticket o
factura de compra de este aparato.
Este producto cumple con las
normas de compatibilidad electromagnética, de la directiva
89/336/EEC del Consejo de las
Comunidades Europeas, y las
reglamentaciones 73/23 CEE,
para los aparatos de bajo voltaje.
7
БЪЛГАРСКИ
Елементи на радиатора
1. Превключватели на мощност
2. Регулатор на термостата
3. Корпус със 9 секции
4. Колело
5. Място за навиване на кабела
6. Дръжка
7. Бутон за включване/изключване
на топловентилатора
8. Топловентилатор
Правила за безопасно
използване
1. За да използвате прибора
правилно, внимателно
прочетете инструкцията.
2. За да избегнете риск от токов
удар:
а) Изключвайте щепсела от
контакта, ако не използвате
прибора.
б) Подгревателят не трябва да
бъде излаган на въздействието
на вода или повишена влажност.
Не включвайте радиатора, ако
повърхностите му са влажни.
в) Не използвайте подгревателя
при повреда на кабела или при
други повреди.
3. Бъдете много внимателни, ако в
близост до включения прибор
има деца.
4. Оставяйте свободно разстояние
около прибора: отстрани - 20 см,
отгоре - 50 см.
5. Преди почистване изключвайте
прибора от мрежата.
6. При изключване на кабела за
мрежата не теглете щепсела от
контакта, държейки кабела.
Вземайте щепсела.
7. Съхранявайте прибора на сухо
прохладно място.
8. Подгревателят е снабден с
еврощепсел, който може да
бъде включен ñàìî в
евроконтакт.
9. Àêî кабелът å повреден,
замяната му трябва да се
осъществява ñàìî в
упълномощен сервисен център.
Не се опитвайте самостоятелно
да ремонтирате прибора.
10.Не използвайте прибора извън
помещението.
Сглобяване
1. Преобърнете корпуса.
2. Поставете две "U"- образни
скоби между първата и втората
секция от всяка страна на
радиатора.
3. Вкарайте скобите в отворите на
пластините.
4. Закрепете скобите както
крилчати гайки.
5. Присъединете колелата към
пластините.
6. Поставете подгревателя на
колелата.
ИЗПОЛЗВАНЕ
1. Включете прибора в мрежата.
а) Убедете се, че в диапазон от
един метър от прибора няма
огнеопасни èëè лесно
деформиращи се предмети.
б) Не покривайте прибора.
в) Напрежението, посочено на
маркировката íà прибора,
трябва да съответства на
напрежението âúâ Вашата
локална електромрежа.
2. Завъртвайки термостата по
посока íà часовниковата
стрелка ãî установете в
максимална позиция. Натиснете
двата превключвателя, като ги
преместите в позиция "ON":
Бутон за превключване I - за
установяване íà невисока
температура;
Бутон за превключване II - за
установяване íà висока
температура.
Когато температурата бъде
достигната, завъртете
регулатора íà термостата
против часовниковата стрелка
до изключване. Температурата в
помещението ще се поддържа
на постоянно ниво.
За установяване на по-ниска
температура и икономично
използване на електроенергия
преместете åäèí от
превключвателите в положение
"OFF".
3. За бързо нагряване на стаята,
можете äà използвате
вградения топловентилатор. За
тази цел натиснете бутона за
включване на
топловентилатора, при това
индикаторът на превключвателя
ще светне. За да изключите
топловентилатора, натиснете
бутона отново.
4. След използване първоначално
установете превключвателите в
положение "OFF", след това
завъртете термостата в
минимална позиция и изключете
прибора от мрежата.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
1) Стаята трябва äà бъде
затворена, в противен случай
работата на прибора няма да
има необходимия резултат.
2) Не затваряйте вентилационните
отвори на панела за управление.
Обслужване и почистване
1. Редовно почиствайте
подгревателя, за да избегнете
натрупването íà ïðàõ на
повърхността му.
2. Изключете подгревателя от
мрежата, оставете ãî да
изстине, а след това го изтрийте
с ìåê влажен ïëàò. Не
използвайте миещи средства
или абразивни материали.
3. Не допускайте контакт на
подгревателя с остри предмети,
за да избегнете повреждане на
покритието и поява на ръжда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1. Никога не използвайте прибора
върху неустойчива повърхност.
2. Не вземайте щепсела с влажни
ръце, тъй като това може да
предизвика токов удар.
3. Подгевателят трябва да се
използва само във вертикално
положение. Никога не
включвайте прибора, ако той е
паднал.
4. Повърхността на секциите силно
се нагрява, затова не
докосвайте прибора с ръце.
Докосвайте само бутоните.
5. Не сушете влажни дрехи и т.н. на
върху повърхността на панела за
управление, тъй като това може
да повреди термостата.
Спецификация
Напрежение на захранването:
220-230 В ~ 50 Хц
Максимална мощност:2000 Вт
Мощност на топловентилатора:
500 Вт
Производителят си запазва
правото да променя
характеристиките на прибора без
предварително уведомяване.
СРОК НА ИЗПОЛЗВАНЕ НА
ПРИБОРА - НАД 5 ГОДИНИ
Гаранция
Подробни условия на гаранцията
могат да бъдат получени от дилера,
който е продал тази апаратура. При
всяка рекламация по време на
срока на действие на тази гаранция
е необходимо да се представи чека
или квитанцията за купуване.
Това изделие съответства на
изискванията за
електромагнитна
съвместимост на директива
89/336/ЕЕС на Съвета на
Европа и на нареждането
73/23 ЕЕС за апаратурата с
низко напрежение.
8
1705new.qxd 01.03.05 16:08 Page 2
A radiátor részei
1. Teljesítménykapcsolók
2. Termosztátszabályozó
3. 9-bordás radiátortest
4. Kerék
5. A kábel feltekercselésének helye
6. Fogantyú
7. A hõventilátor Be/Ki kapcsológombja
8. Hõventilátor
A biztonságos használat szabályai
1. A készülék megfelelõ
használatához figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
2. Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében:
a) Kapcsolja ki a villát az aljzatból,
ha nem használja a készüléket.
b) A radiátort ne tegye ki víz vagy
nedvesség hatásának. Ne kapcsolja be a készüléket, ha a felülete
nedves.
c) Ne használja a radiátort sérült
hálózati kábellel vagy más sérüléssel.
3. Legyen nagyon figyelmes, ha a
mûködõ készülék közelében
kisgyermekek tartózkodnak.
4. Hagyjon a készülék körül oldalról
20, felülrõl 50 cm szabad helyet.
5. Tisztítás elõtt kapcsolja ki a
készüléket a hálózatból.
6. A hálózati kábel kikapcsolásakor
ne ránsta ki a villát az aljzatból a
vezetéknél fogva. Fogja a villát.
7. A készüléket száraz hûvös helyen
tárolja.
8. A radiátor euro-csatlakozóval van
ellátva, amely csak euro-aljzatba
kapcsolható.
9. Ha a kábel sérült, a cseréjét csak
márkaszervizben végeztesse. Ne
próbálkozzon a készülék önálló
javításával.
10.Ne használja a készüléket helyiségen kívül.
Összeszerelés
1. Fordítsa meg a testet.
2. Helyezze a két U-alakú hámot az
elsõ és a második borda közé a
radiátor mindkét végérõl.
3. Dugja be a hámokat a lemezek
nyílásaiba.
4. Rögzítse a hámokat a szárnyascsavarokkal.
5. Rögzítse a kerekeket a
lemezekhez.
6. Állítsa a radiátort a kerekekre.
Használat
1. Kapcsolja be a készüléket a
hálózatba.
a) Gyõzõdjön meg arról, hogy egy
méteres körzetben a készüléktõl
nincs tûzveszélyes vagy könnyen
deformálódó tárgy.
b) Ne fedje le a készüléket.
c) A hálózati feszültségnek
egyeznie kell a leírásban és a
készülék testén feltüntetett feszültséggel.
2. Fordítsa a termosztátot az óramutató járása szerint forgatva a maximális állásig.
Nyomja meg a két kapcsolót, ON
állásba állítva õket.
I kapcsoló alacsony hõmérséklet,
II kapcsoló magas hõmérséklet
beállítására
Amikor a hõmérséklet eléri a
kívánt értéket, fordítsa a termosztát szabályozóját az óramutató járásával szemben kikapcsolásig. A helyiségben fenn lesz
tartva az állandó hõmérséklet.
Alacsonyabb hõfok beállításához
és a villamosenergia takarékosabb használatának érdekében
MAGYAR
állítsa az egyik kapcsolót OFF
állásba.
3. A szoba gyors befûtéséhez
használhatja a beépített hõventilátort. Ehez nyomja meg a hõventilátor bekapcsológombját, ekkor
kigyúl a kapcsoló fénykijelzõje. A
ventilátor kikapcsolásához
ismételten nyomja meg a gombot.
4. Használat után elõször állítsa a
kapcsolókat OFF állásba, azután
fordítsa a termosztát szabályozóját
a minimális értékre és kapcsolja ki
a készüléket a hálózatból.
MEGJEGYZÉSEK:
1) A szoba legyen bezárva, ellenben a
készülék mûködése nem hozza
meg a kívánt eredményt.
2) Ne zárja el a szellõzõnyílásokat a
kezelõpanelen.
Karbantartás és tisztítás
1. Rendszeresen tisztítsa a melegítõt,
hogy elkerülje a por felgyülemlését
a felületén.
2. Kapcsolja ki a melegítõt a hálózatból, hagyja lehûlni, azután törölje le
puha nedves ruhával. Ne
használjon mosószert vagy
surolószert.
3. Kerülje a radiátor érintkezését éles
tárgyakkal a bevonat sérülésének
és rozsdásodásának elkerülése
érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
1. Ne használja a készüléket
ingadozó felületen.
2. Ne nyúljon a hálózati villához
nedves kézzel, mert ez
áramütéshez vezethet.
3. A radiátort csak függõleges
helyzetben használja. Soha ne
kapcsolja be a készüléket, ha leejtette.
4. Mûködés közben a bordák felülete
erõsen felhevûl, ezért ne érintse
kézzel a készüléket. Csak a gombokat érintse.
5. Ne szárítson nedves ruhát, stb., a
kezelõpanel felületén, mivel ettõl a
termosztát meghibásodhat.
MÛSZAKI ADATOK
Tápfeszültség 220-230 V ~ 50 Hz
Teljesítmény 2000 W
A hõventilátor teljesítménye 500 W
A gyártó fenntartja a jogát a
készülékek mûszaki adatainak
megváltoztatására külön értesítés
nélkül.
A KÉSZÜLÉK ÉLETTARTAMA
LEGALÁBB 5 ÉV.
Garancia
A garancia részletes feltételeit
megkaphatja a készüléket eladó
márkaképviselõtõl. A garancia idõtartama alatt, bármilyen kifogás
benyújtásakor, fel kell mutatni a számlát vagy a vételi igazolást.
Az adott termék megfelel a
89/336/EEC Európai Közösség
direktíva az elektromágneses
összeférhetõséghez támasztott
követelményeinek valamint a
73/23 EEC kisfeszültségû
berendezésekre vonatkozó rendeletnek.
9
SRBSKI
Delovi radijatora
1. Prekidaè snage
2. Regulator termostata
3. Kuæite sa 9 sekcija
4. Toèak
5. Mesto za namotavanje kabla
6. Drka
7. Dugme ukljuèen/skljuèen toploventilatora
8. Toplo-ventilator
Pravila bezbednog koritenja
1. Da bi pravilno koristili pribor,
paljivo proèitajte upustvo.
2. Da bi izbegli rizik udara elektriènom strujom:
a) Iskljuèite utikaè iz struje, ako se
ne koristite priborom.
b) Grejalica ne sme da doðe u kontakt sa vodom ili da bude u prostoriji sa velikom vlagom. Ne
ukljuèujte pribor ako mu je
povrinski dio mokar.
c) Ne koristite pribor sa oteæenim
kablom ili drugim oteæenjima.
3. Ne osatvljajte decu bez nadzora sa
ukljuèenim priborom.
4. Ostavite okolo pribora slobodni
prostor: boèno 20 cm, od gore
50 cm.
5. Prije èiæenja iskljuèite pribor iz
struje.
6. Kada iskljuèujete pribor ne vucite
za kabel, veæ zsa utikaè.
7. Èuvajte pribor na suvom i prohladnom mestu.
8. Grijalica ima evro-utikaè, koji se
moe ukljuèiti samo u evroutiènicu.
9. Ako se kabel oteti, treba da ga
zamenite samo u specijalistièkom
servisnom centru. Sami ne
popravljajte pribor.
10.Ne koristite pribor van prostorije.
Montiranje
1. Okrenite kuèite.
2. Stavite dva «U» - stezna prstena
izmeðu prve i druge sekcije sa
svake strane radijatora.
3. Stavite stezne prstenove u otvore
na plasiki sa toèkovima.
4. Prièvrstite stezne prstenove «sitni
penuavi talasi», okrenuvi ih u
smeru kazaljke na satu.
5. Pripojite ploèi toèkiæe.
6. Stavite grejalicu na toèkove.
KORITENJE
1. Ukljuèite pribor u struju.
a) Uverite se da u predelu jednog
metra od pribora nema predmeta
osetljivih na toplotu i lako deformirajuæih predmeta.
b) Ne pokrivajte pribor.
c) Napon napisan na priboru, treba
odgovarati naponu u vaoj kuæi.
2. Okreæite termostat u pravcu smera
kazaljke na satu, stavivi ga u maksimalni poloaj. Pritisnite na dva
prekidaèa, i prebacite u poloaj
«ON»:
Prekidaè I za nametanje male
temperature;
Prekidaè II - za nametanje visoke
temperature.
Kada se postigne potrebna temperatura, okrenite regulator termostata u smeru suprotnom
smeru kazaljke na satu dok se ne
iskljuèi. Teperatura u prostoriji æe
se odravati neprekidno.
Za nametanje manje temperature
i ekonomiène elektriène elektriène
energije jedan prekidaè stavite u
poloaj «OFF».
3. Za brzo grejanje prostorije, moete
koristiti ugraðeni toplo-ventilator.
Za to pritisnite dugme ukljuèivanja
toplo-ventilatora, i onda æe na
prekidaèu da zasvetli indikator. Da
bi iskljuèili toplo-ventilator, ponovo
pritisnite na dugme.
4. Posle koritenja prvo namesti te
prekidaè u poloaj «OFF», onda
okrenite termostat u minimalnu
poziciju i iskljuèite pribor iz struje.
NAPOMENA:
1) Soba treba da je zatvorena, da bi
postigli najbolji rezultat.
2) Ne zatvaraj te otvore za ventilaciju
na paneli upravjanja.
Odravanje i èiæenje
1. Regularno èistite grijalicu, da se ne
skuplja praina na njenom povrinskom delu.
2. Iskljuèite pribor iz struje, neka se
grijalica ohladi, a onda je obriite
mekanom mokrom krpom. Ne
koristite sredstva sa deterdenom i
abrizivna sredstva.
3. Ne dodirujte grijalicu sa otrim
predmetima, da bi izbegli oteæenje i pojavljivanje rðe.
UPOZORENJA
1. Nikada ne koristite pribor na neravnoj i nestabilnoj povrini.
2. Ne uzimajte mokrim rukama
utikaè, jer to moe izazvati udar
elektriène struje.
3. grijalicu treba da koristite samo u
vertikalnom poloaju. Nikada ne
ukljuèivajte ako je pribor pao.
4. Povrinske sekcije se jako zagrevaju, zato ne dodirujte pribor rukama. Dodirujte samo dugmad.
5. Ne suite mokru odjeæu i.t.d. na
povrinskom delu panela upravljanja, jer tako moete otetiti termosat.
SPECIFIKACIJA
Napajanje: 220-230 V ~ 50 Hz
Snaga: 2000 W
Snaga toplo-ventilatora: 500 w
Proizvoðaè ostavlja za sobom pravo
menjati karakteristike pribora bez
prethodnog saoptenja.
MINIMALNO TRAJANJE PRIBORA
JE 5 GODINA.
Garancija
Detaljnije uslove garancije moete
dobiti u dilera, koji vam je prodao
aparaturu.Prilikom bilo kog reklamiranja u toku garantnog roka, treba
pokazati èek ili raèun o kupovini.
Ovaj pribor odgovara traenoj
elektromagnetskoj podudarnosti, postavljenoj direktivoj 89/336/EEC Savjeta
Evrope i propisom 73/23 EEC
o aparatima s niskim
naponom.
10
POLSKI
Elementy grzejnika
1. Prze³¹cznik mocy
2. Regulator termostatu
3. 9-sekcyjna obudowa
4. Kó³ko
5. Miejsce do owijania kabla
6. Uchwyt
7. Przycisk w³¹czenia/wy³¹czenia
termowentylatora
8. Termowentylator
WA¯NE RODKI OSTRO¯NOCI
1. Aby prawid³owo u¿ywaæ
urz¹dzenia, nale¿y uwa¿nie
przeczytaæ instrukcjê.
2. Aby unikn¹æ ryzyka pora¿enia
pr¹dem:
a) Od³¹czaæ wtyczkê z gniazdka,
jeli urz¹dzenie nie jest u¿ywane
b) Grzejnik nie powinien byæ poddawany dzia³aniu wody lub
podwy¿szonej wilgotnoci. Nie
w³¹czaæ urz¹dzenia, jeli jego
powierzchnia jest wilgotna.
c) Nie u¿ywaæ urz¹dzenia z
uszkodzonym kablem lub w przypadku innych uszkodzeñ.
3. Zachowaæ szczególn¹ ostro¿noæ,
jeli w pobli¿u urz¹dzenia znajduj¹
siê dzieci.
4. Zostawiæ wokó³ urz¹dzenia swobodn¹ przestrzeñ: po bokach 20
cm, z góry 50 cm.
5. Przed czyszczeniem zawsze
od³¹czaæ urz¹dzenie od sieci.
6. Przy od³¹czaniu kabla zasilaj¹cego
nie ci¹gn¹æ za kabel, lecz za wtyczkê.
7. Przechowywaæ urz¹dzenie w
ch³odnym suchym miejscu.
8. Grzejnik posiada euro-wtyczkê,
która mo¿e byæ pod³¹czona tylko
do euro-gniazdka.
9. W przypadku uszkodzenia kabla
zasilaj¹cego jego zamiany
powinien dokonywaæ specjalista w
autoryzowanym serwisie. Nie
naprawiaæ samodzielnie
urz¹dzenia.
10.Nie stosowaæ urz¹dzenia poza
domem.
Montowanie
1. Obróciæ obudowê.
2. Umieciæ 2 klamry o kszta³cie U
miêdzy pierwsz¹ i drug¹ sekcja z
ka¿dej strony grzejnika.
3. W³o¿yæ klamry do otworów na
p³ytkach z kó³kami.
4. Zamocowaæ klamry rubkami.
5. Przymocowaæ kó³eczka do p³yt.
6. Ustawiæ grzejnik na kó³kach.
Eksploatacja
1. Pod³¹czyæ urz¹dzenie do sieci.
a) upewniæ siê, aby w zasiêgu jednego metra od urz¹dzenia nie znajdowa³y siê ³atwopalne lub podlegaj¹ce deformowaniu przedmioty.
b) Nie przykrywaæ urz¹dzenia.
c) Napiêcie, podane na oznakowaniu urz¹dzenia powinno
odpowiadaæ napiêciu w Waszym
domu.
2. Obracaj¹c termostat zgodnie z
ruchem wskazówek zegara ustawiæ go w maksymalnej pozycji.
?Nacisn¹æ na dwa prze³¹czniki,
ustawiaj¹c je w pozycji ON:
Prze³¹cznik I dla ustawienia
niewysokiej temperatury;
prze³¹cznik II dla ustawienia
wysokiej temperatury. Kiedy temperatura zostanie osi¹gniêta,
obróciæ termostat przeciw ruchom
wskazówek zegara w celu
od³¹czenia. Temperatura w
pomieszczeniu bêdzie podtrzymywaæ siê.
W celu osi¹gniêcia ni¿szej temperatury i ekonomicznego zu¿ycia
energii ustawiæ jeden z
prze³¹czników w pozycji OFF.
3. W celu szybkiego nagrzania pokoju
mo¿na u¿yæ wbudowany termoregulator. W tym celu nacisn¹æ
przycisk w³¹czenia termowentylatora. Zapali siê lampka kontrolna.
Aby w³¹czyæ termowentylator
ponownie nacisn¹æ przycisk.
4. Po u¿yciu najpierw ustawiæ
prze³¹cznik w pozycji OFF,
nastêpnie obróciæ termostat do
minimalnej pozycji i od³¹czyæ
urz¹dzenie od sieci.
UWAGI
1) Pokój powinien byæ zamkniêty, w
przeciwnym wypadku praca
urz¹dzenia nie da po¿¹danego
rezultatu.
2) Nie zamykaæ otworów wentylacyjnych na panelu starowania.
Obs³uga i czyszczenie
1. Regularnie oczyszczaæ grzejnik,
aby unikn¹æ powstania kurzu na
jego powierzchni.
2. Od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci,
odczekaæ a¿ grzejnik ostygnie, a
nastêpnie przetrzeæ go miêkk¹
wilgotna szmatk¹. Nie stosowaæ
rodków do mycia lub detergentów.
3. Nie dopuszczaæ do kontaktu grzejnika z ostrymi przedmiotami, aby
unikn¹æ uszkodzenia powierzchni i
pojawienia siê rdzy.
OSTRZE¯ENIA
1. Nigdy nie u¿ywaæ urz¹dzenia na
niestabilnej powierzchni.
2. Nigdy nie dotykaæ wtyczki wilgotnymi rêkoma, poniewa¿ mo¿e to
staæ siê przyczyna pora¿enia
pr¹dem.
3. Grzejnik powinien byæ stosowany
tylko w pozycji pionowej. Nigdy nie
w³¹czaæ urz¹dzenia, jeli ono
spad³o.
4. Powierzchnia sekcji mocno siê
nagrzewa, dlatego nie dotykaæ
urz¹dzenia rêkoma. Dotykaæ tylko
przycisków.
5. Nie suszyæ wilgotnych ubrañ itd..
na powierzchni panelu sterowania,
poniewa¿ mo¿e to uszkodziæ termostat.
PARAMETRY TECHNICZNE
Napiêcie 220-230 V ~ 50 Hz
Maksymalna moc 2000 W
Moc termowentylatora: 500 W
Producent zastrzega sobie prawo zmiany charakterystyki urz¹dzeñ bez
wczeniejszego zawiadomienia.
TERMIN PRZYDATNOCI DO
U¿YTKU URZ¹DZENIA POWY¿EJ
5 LAT
Gwarancji
Szczegó³owe warunki gwarancji,
mo¿na otrzymaæ u dilera, który sprzeda³ Pañstwu dane urz¹dzenie. W przypadku zg³aszania roszczeñ z tytu³u
zobowi¹zañ gwarancyjnych, nale¿y
okazaæ rachunek lub fakturê powiadczaj¹ce zakup.
Dany wyrób jest zgodny z
wymaganiami odnonie
elektromagnetycznej kompatybilnoci, przewidzianej
dyrektyw¹ 89/336/EEC
Rady Europy oraz przepisem
73/23 EEC o nizkowoltowych
urz¹dzeniach.
11
ÈESKÝ
Souèástky radiátoru
1. Pøepínaèe výkonu
2. Regulátor termostatu
3. Devìtiebrový korpus
4. Koleèko
5. Místo pro navíjení kabelu
6. Dradlo
7. Spínaè teplovzduného ventilátoru
8. Teplovzduný ventilátor
Pravidla bezpeèného provozu
1. Pro správné pouití pøístroje
pozornì si pøeètìte návod k
pouití.
2. Abyste se vyvarovali úrazu elektrickým proudem:
a) vytáhnìte vidlici ze zásuvky,
nepouívate-li pøístroj.
b) radiátor se nesmí podrobit
pùsobení vody ani pøíli velké
vhlkosti. Nezapínejte radiátor, je-li
jeho povrch vlhký.
c) nepouívejte radiátor, má-li
pokozený kabel èi jiné poruchy.
3. Je tøeba velké opatrnosti,
nacházejí-li se v blízkosti zapnutého pøístroje dìti.
4. Nechávejte kolem pøístroje volný
prostor: po stranách - 20 cm, nad
pøístrojem - 50 cm.
5. Pøed èitìním odpojte pøístroj od
elektrické sítì.
6. Pøi odpojení vidlice pøívodního
kabelu netahejte za kabel.
Uchopte a tahnìte vidlici.
7. Skladujte pøístroj v chladném a
suchém prostoru.
8. Radiátor je opatøen vidlicí dle
europského standardu, která se
smí zapojovat pouze do zásuvky
dle europského standardu.
9. Pokozený kabel lze vymìòovat
pouze v oprávnìném servisním
støedisku. Nepokouejte se o
opravu pøístroje.
10.Nepouívejte pøístroj venku.
Montá
1. Otoète pøístroj.
2. Umístìte dva chomouty ve tvaru
písmena U mezi prvním a druhým
èlánkem s obou stran radiátoru.
3. Umístìte chomouty do otvorù na
deskách.
4. Utáhnìte chomouty køídlatými
maticemi ve smìru hodinových
ruèièek.
5. Pøipevnìte koleèka k deskám
6. Postavte radiátor na koleèka.
Provoz
1. Zapojte pøístroj do elektrické sítì.
a) Pøesvìdèete si, zda se ve
vzdálenosti jednoho metru od
pøístroje nenachází hoølavé èi
snadno deformovatelné pøedmìty.
b) Nepokrývejte pøístroj.
c) Napìtí, uvedené na pøístroji,
musí odpovídat napìtí ve vaí síti.
2. Otáèejte termostat ve smìru hodinových ruèièek do maximální polohy. Zmaèknìte dva pøepínaèe a
pøevedte je do polohy ON:
Pøepínaè I slouí k nastavení støední teploty;
Pøepínaè II slouí k nastavení velké
teploty.
Po dosaení zvolené teploty otáèejte regulátor termostatu proti
smìru hodinových ruèièek dokud
se nevypne. Ted se v místnosti
bude zachovávat stálá teplota.
Pro nastavení nií teploty a etrné
èerpání elektøiny pøepnìte jeden z
pøepínaèù do polohy OFF.
3. Pro rychlý ohøev místnosti lze
pouít vestaveného teplovzduného ventilátoru. Stlaète spínaè teplovzduného ventilátoru,
kontrolka spínaèe se rozsvítí. Pro
vypnutí teplopvzduného ventilátoru opìtovnì stlaète spínaè.
4. Po ukonèení pouití pøepnìte
pøepínaèe do polohy OFF, otoète
termostat do minimální polohy a
odpojte pøístroj od sítì.
POZNÁMKY:
1) Místnost má být uzavøena, v
opaèném pøípadì provoz pøístroje
nebude mít oèekávaného výsledku.
2) Nepokrývejte ventilaèní otvory na
ovládacím panelu.
Údrba a èitìní
1. Pravidelnì opraujte radiátor a
zabráòte hromadìní prachu na
jeho povrchu.
2. Odpojte pøístroj od sítì, nechte
radiátor vychladnout a pak ho
otøete mìkkým vlhkým hádrem.
Nepouívejte mycí prostøedky ani
abraziva.
3. Chraòte radiátor pøed kontaktem s
ostrými pøedmìty kvùli nebezpeèí
pokození povrchu a rezivìní.
POZOR
1. Nikdy nepouívejte pøístroj na
kolísavém povrchu.
2. Nedotýkejte se vidlice elektrického
napájení vlhkýma rukama, jeliko
to mùe zpùsobit úraz elektrickým
proudem.
3. Radiátor lze pouívat pouze ve
svislé poloze. Nikdy nezapínejte
pøístroj ve vodorovné poloze.
4. Povrch èlánkù se ohøívá do znaèné
teploty, proto nedotýkejte se
pøístroje rukama. Dotýkejte se
pouze tlaèítek.
5. Nesute vlhké obleèení apod. na
povrchu ovládacího panelu, jeliko
to mùe zpùsobit pokození termostatu.
Specifikace
Napìtí sítì: 220-230V~50 Hz
Maximální pøíkon: 2000 W
Pøíkon teplovzduného ventilátoru:
500 W
Výrobce si vyhrazuje právo mìnit
charakteristiky pøístroje bez
pøedbìného oznámení.
IVOTNOST PØÍSTROJE MIN. 5
LET.
Záruka
Podrobné záruèní podmínky poskytne
prodejce pøístroje. Pøi uplatòování
nárokù bìhem záruèní lhùty je tøeba
pøedloit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá
poadavkùm na elektromagnetickou kompatibilitu,
stanoveným direktivou
89/336/EEC a pøedpisem
73/23/EEC Evropské komise
o nízkonapìových pøístrojích.
12
УКРА¯НЬСКИЙ
Елементи рад³атора
1. Перемикач³ потужност³
2. Регулятор термостата
3. 9-секц³йний корпус
4. Колесо
5. М³сце для намотування шнура
6. Ручка
7. Кнопка включення/вимикання
тепловентилятора
8. Тепловентилятор
Правила безпечного
використання
1. Щоб правильно
використовувати прилад,
уважно прочитайте ³нструкц³ю.
2. Щоб уникнути ризику удару
струмом:
а) В³дключайте вилку в³д
розетки, якщо ви не
використовуºте прилад.
б) Об³гр³вач не повинен
п³ддаватися впливу води або
п³двищено¿ вологост³. Не
включайте рад³атор, якщо його
поверхн³ волог³.
в) Не використовуйте об³гр³вач ³з
ушкодженим шнуром або з
³ншими ушкодженнями.
3. Будьте дуже уважн³, якщо поруч
³з включеним приладом
знаходяться д³ти.
4. Залишайте навколо приладу
в³льну в³дстань: з бок³в - 20 см,
зверху - 50 см.
5. Перед чищенням в³дключайте
прилад в³д мереж³.
6. Ïðè вимиканн³ мережного
шнура не висмикуйте вилку з
розетки, тримаючись за шнур.
Тримайтеся за вилку.
7. Збер³гайте прилад у
прохолодному сухому м³сц³.
8. Îá³ãð³âà÷ оснащений
ºвровилкою, що може бути
включена т³льки в ºвророзетку.
9. Якщо шнур ушкоджений, його
зам³на повинна зд³йснюватися
т³льки â авторизованому
серв³сному центр³. Не
намагайтеся ремонтувати
прилад самост³йно.
10.Не використовуйте прилад поза
домом.
Зборка
1. Переверн³ть корпус.
2. Пом³ст³ть два U-образних
хомути м³ж першою й другою
секц³ºю з кожно¿ сторони
рад³атора.
3. Вставте хомути в отвори на
пластинах.
4. Закр³п³ть хомути «баранчиками».
5. Приºднайте äî пластин
кол³щата.
6. Поставте об³гр³вач на колеса.
ВИКОРИСТАННЯ
1. Включ³ть прилад у мережу.
а) Переконайтеся, що в межах
одного метра в³д приладу немаº
вогненебезпечних предмет³в
або предмет³в, ùî легко
деформуються.
б) Не накривайте прилад.
в) Напруга, зазначена на
марк³руванн³ приладу, повинна
в³дпов³дати напруз³ мереж³ у
вашому будинку.
2. Повертаючи термостат по
годинников³й стр³лц³, установ³ть
його в максимальну позиц³ю.
Натисн³ть на два перемикач³,
перев³вши ¿х у позиц³ю ON:
Перемикач I - для установки
невисоко¿ температури;
Перемикач II - для установки
високо¿ температури.
Коли температура буде
досягнута, поверн³ть регулятор
термостата проти годинниково¿
стр³лки äî в³дключення.
Температура в прим³щенн³ буде
п³дтримуватися пост³йною.
Для установки нижчо¿
температури й ощадливого
використання електроенерг³¿
перевед³ть один ³з перемикач³в у
положення OFF.
3. Äëÿ швидкого нагр³вання
к³мнати, âè можете
скористуватися убудованим
тепловентилятором. Для цього
натисн³ть кнопку включення
тепловентилятора, при цьому на
перемикач³ загориться
св³тловий ³ндикатор. Щоб
в³дключити тепловентилятор,
знову натисн³ть на кнопку.
4. П³сля використання спочатку
встанов³ть перемикач³ в
положення OFF, пот³м
поверн³ть термостат у
м³н³мальну позиц³ю й в³дключ³ть
прилад в³д мереж³.
ÏÐÈ̲ÒÊÈ:
1) К³мната повинна бути закрита,
³накше робота приладу не дасть
бажаного результату.
2) Не закривайте вентиляц³йн³
отвори на панел³ керування.
Обслуговування й чищення
1. Регулярно очищайте об³гр³вач,
щоб уникнути скупчення пилу на
його поверхн³.
2. В³дключ³ть об³гр³вач в³д мереж³,
дайте йому охолонути, а пот³м
протр³ть його мякою вологою
тканиною. Не використовуйте
мийн³ засоби або абразиви.
3. Íå допускайте контакту
об³гр³вача ç гострими
предметами, щоб уникнути
ушкоджень покриття й появи
³рж³.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. ͳêîëè íå використовуйте
прилад на нест³йк³й поверхн³.
2. Не бер³ться за мережну вилку
вологими руками, оск³льки це
може стати причиною удару
струмом.
3. Об³гр³вач повинен
використовуватися т³льки у
вертикальному положенн³.
Н³коли не включайте прилад,
якщо в³н упав.
4. Поверхня секц³й сильно
нагр³ваºться, тому не
доторкайтеся до приладу
руками. Торкайтеся т³льки
кнопок.
5. Не суш³ть вологий одяг ³ т.д. на
поверхн³ панел³ керування,
оск³льки це може ушкодити
термостат.
Специф³кац³я
Напруга живлення: 220-230 В ~ 50 Гц
Максимальна потужн³сть: 2000 Вт
Потужн³сть тепловентилятора: 500 Вт
Виробник залишаº за собою право
зм³нювати характеристики приладу
без попереднього пов³домлення.
ТЕРМ³Н СЛУЖБИ ПРИЛАДУ НЕ
МЕНШ 5-ТИ РОК³В
Гарант³я
Докладн³ умови гарант³¿ можна
отримати в дилера, що продав дану
апаратуру. При предявленн³ будьяко¿ претенз³¿ протягом терм³ну д³¿
дано¿ гарант³¿ варто предявити чек
або квитанц³ю про покупку.
Даний вир³б в³дпов³даº
вимогам до
електромагн³тно¿ сум³сност³,
що предявляються
директивою 89/336/ªЕС
Ради ªвропи й
розпорядженням 73/23 ªЕС
по низьковольтних
апаратурах.
13
БЕЛАРУСКI
Элементы радыятара
1. Пераключальн³к³ магутнасц³
2. Рэгулятар тэрмастата
3. 9- секцыйны корпус
4. Êîëà
5. Месца для намотк³ шнура
6. Ручка
7. Кнопка уключэння\ выключэння
цеплавентылятара
8. Цеплавентылятар
Прав³лы бяспечнага
выкарыстання
1. Каб прав³льна выкарыстоуваць
прыбор, уважл³ва прачытайце
³нструкцыю.
2. Каб пазбегнуць удару токам:
а) Адключыце в³лку ад разетк³,
кал³ вы не выкарыстоуваеце
прыбор.
б) Абагравальн³к не пав³нен
падвяргацца уздзеянню вады
альбо павышанай в³льготнасц³.
Не уключайце радыятар, кал³ яго
паверхня в³льготная.
в) Íå выкарыстоувайце
абагравальн³к з пашкоджанным
шнурам альбо ç ³ншым³
пашкоджанням³.
3. Будзце вельм³ уважл³вым³, кал³
побач з уключаным прыборам
знаходзяцца дзец³.
4. Пак³дайце вакол прыбору
вольную адлегласць: па баках
20 см., зверху 50 см.
5. Перад чысткай адключайце
прыбор ад сяц³.
6. Пры выключэнн³ сецевога шнура
не вырывайце в³лку з разетк³,
трымаючыся çà шнур.
Трымайцеся за в³лку.
7. Хран³це прыбор у прахладным
сух³м месцы.
8. Абагравальн³к аснашчаны
еурав³лкай, якая можа быць
уключана тольк³ у еураразетку.
9. Кал³ шнур пашкоджаны, яго
замена пав³нна ажыццяуляцца
тольк³ ó аутарызаваным
сэрв³сным цэнтры. Не
пытайцеся самастойна
адрамантаваць прыбор.
10.Не выкарыстоувайце прыбор па
за межам³ дома.
Зборка
1. Перавярн³це корпус
2. Змясц³це два U-абразных
хамуты пам³ж першай ³ другой
секцыяй ç кожнага боку
радыятара.
3. Устауце хамуты у адтул³ны на
пласц³нах .
4. Замацуйце хамуты
баранчыкам³.
5. Прымацуйце да пласц³н колы.
6. Пастауце абаграврльн³к на колы.
ВЫКАРЫСТАННЕ
1. Уключыце прыбор у сець.
а) Упэун³цеся, што у межах
аднаго метра ад прыбора няма
вогненебяспечных альбо легка
дэфармуючых рэчау.
б) Не накрывайце прыбор
в) Напружанне, указаннае на
марк³роуке прыбора, пав³нна
адпавядаць напружанню сяц³ у
вашым доме.
2. Паварочвая тэрмастат па
гадз³нн³кавай стрэлцы,
устанав³це яго у макс³мальную
паз³цыю.Нац³сн³це íà два
пераключальн³ка, пераключыу ³х
у паз³цыю ON:
Пераключальн³к 1 для
устаноук³ невысокай
тэмпературы;
Пераключальн³к 2 для
устаноук³ высокай тэмпературы.
Кал³ тэмпература будзе
дасягнута, павярн³це рэгулятар
тэрмастата супраць
гадз³нн³кавай стрэлк³ да
адключэння.
Тэмпература памяшкання будзе
падтрымл³вацца пастаяннай.
Для устаноук³ н³зкай
тэмпературы ³ эканомнага
выкарыстання электраэнерг³³
перавядз³це адз³н з
пераключальн³кау у станов³шча
OFF.
3. Äëÿ хуткага нагрэву
памяшкання, âû можаце
скарыстаць убудаваны
цеплавентылятар. Для гэтага
нац³сн³це кнопку уключэння
цеплавентылятара, пры гэтым
на пераключальн³ке загарыцца
светавы ³ндыкатар. Каб
адключыць цеплавентылятар,
снова нац³сн³це на кнопку.
4. Пасля выкарыстання спачатку
устанав³це пераключальн³к³ у
станов³шча OFF, затым
павярн³це тэрмастат у
м³н³мальную ïàç³öûþ ³
адключыце прыбор ад сец³.
ЗАУВАГ²:
1) Комната пав³нна быць зачынена,
³накш работа прыбора не даст
жадаемага вын³ка
2) Не зачыняйце вентыляцыйныя
адтул³ны на панэл³ к³равання.
Абслугоуванне ³ чыстка
1. Рэгулярна чысц³це
абагравальн³к, каб пазбегнуць
збору пылу на яго паверхн³.
2. Адключыце абагравальн³к ад
сяц³, дайце яму астыць, а затым
пратрыце яго мяккай в³льготнай
ткан³най. Не выкарыстоувайце
моючыя сродк³ альбо абраз³вы.
3. Íå дапускайце кантакта
абагравальн³ка ç вострым³
прадметам³, каб пазбегнуць
пашкоджанняу пакрыцця ³
паяулення ³ржы.
Перасцярог³
1. ͳêîë³ íå выкарыстоувайце
прыбор íà няустойл³вай
паверхн³.
2. Íå бярыце сецевую в³лку
в³льготным³ рукам³, та як гэта
можа стаць прычынай удару
токам.
3. Абагравальн³к пав³нен
выкарыстоувацца тольк³ у
вертыкальным станов³шчы.
Н³кол³ не уключайце прыбор,
кал³ ен упау.
4. Паверхня секцый с³льна
награваецца, пагэтаму не
дакранайцеся äà прыбора
рукам³. Дакранайцеся тольк³ да
кнопак.
5. Не сушыце в³льготную вопратку ³
т.д. на паверхн³ панэл³ к³равання,
пакольк³ гэта можа пашкодз³ць
тэрмастат.
Спецыф³кацыя
Напружанне с³лкавання:
220-230 В ~ 50 Гц
Макс³мальная магутнасць: 2000 Вт
Магутнасць цеплавентылятара:
500 Вт
Вытворца пак³дае за сабой права
мяняць характарыстык³ прыбора
без папярэдняга паведамлення.
ТЭРМ³Н СЛУЖБЫ ПРЫБОРА НЕ
МЕНШ 5-Ц³ ГАДОУ
Гарантыя
Падрабязнае ап³санне умо¢
гарантыйнага абслуго¢вання могут
быць атрыманы у таго дылера, ¢
якога была набыта тэхн³ка. Пры
звароце çà гарантыйным
абслуго¢ваннем абавязкова
пав³нна быць прад'я¢лена купчая
альбо кв³танцыя аб аплаце.
Дадзены выраб
адпавядае
патрабаванням ЕМС, якiя
выказаны ¢ дырэктыве
ЕС 89/336/ЕЕС, i
палажэнням закона аб
прытрымлiваннi
напружання (73/23 EC)
14
VT-1705 GY
VT-1705 W
MANUAL INSTRUCTION
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
www.vitek-aus.com
15