Vitek VT-1705 W User Manual [ru]

1705new.qxd 01.03.05 16:08 Page 1
ENGLISH
Radiator components
1. Power switches
2. Thermostat knob
3. 9-section case
4. Wheel
5. Compartment for cord
6. Handle
7. ON/OFF button for fan heater
8. Fan heater
Safe use rules
1. Read the operating manual care­fully to use the heater correctly.
2. In order to avoid the risk of electric shock: à) Disconnect the plug coupler from socket coupler if the heater is not used. b) Take care the heater is not exposed to ingress of water or high humidity. Do not turn on the radia­tor if its surfaces are wet. c) Do not use the heater with dam­aged cord or with other damages.
3. Attend to children if stay around the activated heater.
4. Ensure free place near heater: sides  20 cm, top  50 cm.
5. Disconnect the heater before the cleaning.
6. While disconnecting the power cord, do not pull out the plug from socket when taking the cord. Hold the plug.
7. Keep the heater in cool dry place.
8. The heater is equipped with European plug coupler, which should be inserted only into European socket coupler.
9. If the cord is damaged, change it only in authorized service center. Do not try to repair the heater inde­pendently.
10.Do not use the heater outdoor.
Assemble
1. Turn the case.
2. Place two U-clamps between the first and second section on each side of radiator.
3. Insert the clamps into openings on plates.
4. Fasten the clamps with eared nuts.
5. Connect the wheels to plates.
6. Set the heater on wheels.
OPERATION
1. Turn on the heater. à) Make sure that there are not any inflammable or easy-to deform objects at the distance of one meter. b) Do not cover the heater. c) Voltage indicated on the heater marking should comply with the voltage in your electrical network.
2. While turning the thermostat clock­wise, set it in maximum position. Press two switches when setting them into position ON. Switch I  to set low temperature. Switch II  to set high temperature. Upon setting the necessary tem­perature, turn the thermostat knob counterclockwise until it is OFF. Thus the ambient temperature is maintained constantly. If it is required to set lower temperature and save electric energy, set one of the switches to the position OFF.
3. You can use the in-built fan heater to heat the room quickly. Press ON button of fan heater at that the light indicator is illuminated. Press the button again to turn off the fan heater.
4. Upon using first set the switches to the position OFF and than turn the thermostat to the minimum position and disconnect it.
NOTES:
1) Room should be closed otherwise the heater is not succeeded.
2) Do not close air holes on the con­trol panel.
Service and cleaning
1. Perform regular cleaning to avoid dust accumulation on its surface.
2. Disconnect the heater; wait until it is getting cool and then wipe it with soft wet cloth. Do not use washing agents or abrasive materials.
3. Make sure the heater does not contact with the sharp objects to avoid surface damage and rust occurrence.
PRECAUTIONS
1. Never use the heater on unstable surface.
2. Do not touch the plug coupler with wet hands as it can result in elec­tric shock.
3. Heater should be used only in ver­tical position. Never turn on the heater if fell.
4. Section surface is hot thats why do not touch the heater with hands. Contact only with buttons.
5. Do not dry the wet cloths and etc. on the surface of control panel as it can damage the thermostat.
SPECIFICATION
Supply voltage: 220-230V~50 Hz Maximum power: 2000 W Fan heater power: 500 W
The manufacturer reserves the right to change heater specifications with­out preliminary notification.
SERVICE TIME OF HEATER IS MIN. 5 YEARS.
Guarantee
Details regarding guarantee condi­tions can be obtained from the dealer from whom the appliance was pur­chased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
21
DEUTSCH
Elemente des Radiators
1. Leistungskraftschalter
2. Temperaturregler
3. Gehäuse mit 9 Sektionen
4. Rad
5. Vorrichtung zum Aufwickeln des Kabels
6. Griff
7. An- und Ausschalter des Heizlüfters
8. Heizlüfter
Regeln für die sichere Anwendung
1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerk­sam durch, um das Gerät richtig anzuwenden.
2. Um ein Stromschlagrisiko zu ver­meiden: a) Nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. b) Das Gerät darf nicht unter Einwirkung von Wasser oder hoher Feuchtigkeit kommen. Schalten Sie den Radiator nicht an, wenn seine Oberflächen feucht sind. c) Benutzen Sie das Heizgerät nicht, wenn die Stromschnur beschädigt ist oder wenn es andere Schäden aufweist.
3. Seien Sie besonders aufmerksam, wenn sich neben dem angeschal­teten Gerät Kinder befinden soll­ten.
4. Lassen Sie freien Raum um das Gerät: an den Seiten  20cm, von oben  50cm.
5. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz ab.
6. Bei dem Herausziehen der Netzschnur aus der Steckdose sollten Sie nicht an der Schnur, sondern am Stecker ziehen.
7. Bewahren Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen Platz auf.
8. Das Heizgerät ist mit einer Steckgabel nach dem europäis­chen Standard ausgestattet, die nur an eine Steckdose des europäischen Standards angeschlossen werden kann.
9. Wenn die Schnur beschädigt ist, darf sie nur in einem autorisierten Service-Center ersetzt werden. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbstständig zu reparieren.
10.Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
Aufbau
1. Drehen Sie das Gehäuse um.
2. Platzieren die zwei U-förmigen Befestigungsbügel zwischen der ersten und der zweiten Rippe von jeder Seite des Radiators.
3. Stecken Sie die Befestigungsbügel in die Öffnun­gen in den Platten.
4. Befestigen Sie die Bügel mit den Handmuttern.
5. Befestigen Sie die Rädchen an die Platten.
6. Stellen Sie das Heizgerät auf die Räder.
Betrieb
1. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. a) Überzeugen Sie sich davon, dass sich innerhalb einer Entfernung von einem Meter keine feuergefährlichen oder leicht ver­formbaren Gegenstände befinden. b) Decken Sie das Gerät nicht zu. c) Die Stromspannung, die auf der Markierung des Gerätes angegeben ist, muss der Stromspannung in Ihrem Haus entsprechen.
2. Stellen Sie den Temperaturregler in die höchste Position, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. Pressen Sie beide Schalter und schalten Sie sie in die Position ON. Schalter I  für die Einstellung von einer niedrigen Temperatur; Schalter II  für die Einstellung einer hohen Temperatur. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, drehen Sie den Temperaturregler gegen den
Uhrzeigersinn, bis er sich auss­chaltet. Die Raumtemperatur wird auf derselben Höhe erhalten. Um eine niedrigere Temperatur zu wählen und um Strom zu sparen schalten Sie einen der Schalter in die Position OFF.
3. Für eine schnelle Raumerwärmung können Sie den eingebauten Heizlüfter benutzen. Pressen Sie dafür den Knopf für das Anschalten des Heizlüfters, dabei wird auf dem Schalter ein Lichtindikator aufleuchten.
4. Nach der Anwendung stellen Sie zuerst die Schalter in die Position OFF. Drehen Sie danach den Temperaturregler auf die Mindeststufe und schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab.
ANMERKUNGEN
1. Der Raum muss geschlossen sein, sonst kann das Gerät nicht die gewünschte Leistung liefern.
2. Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen auf der Bedienungstafel.
Pflege und Reinigung
1. Reinigen Sie das Heizgerät regelmäßig, um einer Staubansammlung auf seiner Oberfläche vorzubeugen.
2. Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab, lassen sie es abkühlen, und wischen Sie es danach mit einem weichen, feuchten Stofflappen ab. Benutzen Sie keine Reinigungs­oder Schleifmittel.
3. Lassen Sie keinen Kontakt des Heizgerätes mit scharfen oder spitzen Gegenständen zu, um es nicht zu beschädigen und dem Auftreten von Rost vorzubeugen.
WARNUNG
1. Benutzen Sie das Gerät nie auf einer unstabilen Oberfläche.
2. Fassen Sie die Steckgabel nicht mit feuchten Händen an, da dies einen Stromschlag verursachen kann.
3. Das Heizgerät darf nur in senkrechter Stellung angewendet werden. Schalten Sie das Gerät nie an, wenn es hingefallen ist.
4. Die Oberfläche der Rippen erhitzt sich stark, deshalb sollten Sie das Gerät nicht mit den Händen anfassen. Berühren Sie nur die Knöpfe.
5. Trocknen Sie keine feuchte Kleidung etc. auf der Oberfläche der Bedienungstafel, da das den Temperaturregler beschädigen kann.
SPEZIFIKATION
Speisespannung: 220-230V ~ 50Hz Leistungskraft: 2000 Watt Leistungskraft des Heizlüfters: 500 Wt
Der Hersteller behält sich das Recht vor die Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu ändern.
DIE LEBENSDAUER DES GERÄTES BETRÄGT NICHT WENIGER, ALS 5 JAHRE
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -Richtlinie des Rates und den Vorschriften 73/23/EWG über die Niederspannungsgeräte vorge­sehen sind.
3
РУССКИЙ
Элементы радиатора
1. Переключатели мощности
2. Регулятор термостата
3. 9-секционный корпус
4. Колесо
5. Место для намотки шнура
6. Ручка
7. Кнопка включения/выключения тепловентилятора
8. Тепловентилятор
Правила безопасного использования
1. Чтобы правильно использовать прибор, внимательно прочитайте инструкцию.
2. Чтобы избежать риска удара током: а) Отключайте вилку от розетки, если вы не используете прибор. б) Обогреватель не должен подвергаться воздействию воды или повышенной влажности. Не включайте радиатор, если его поверхности влажные. в) Не используйте обогреватель с поврежденным шнуром или с другими повреждениями.
3. Будьте очень внимательны, если рядом с включенным прибором находятся дети.
4. Оставляйте вокруг прибора свободное расстояние: по бокам - 20 см, сверху - 50 см.
5. Перед чисткой отключайте прибор от сети.
6. Ïðè выключении сетевого шнура не выдергивайте вилку из розетки, держась за шнур. Держитесь за вилку.
7. Храните прибор в прохладном сухом месте.
8. Обогреватель оснащен евровилкой, которая может быть включена только в евророзетку.
9. Если шнур поврежден, его замена должна осуществляться только в авторизованном сервисном центре. Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно.
10.Не используйте прибор вне дома.
Сборка
1. Переверните корпус.
2. Поместите два U-образных хомута между первой и второй секцией с каждой стороны радиатора.
3. Вставьте хомуты в отверстия на пластинах.
4. Закрепите хомуты «барашками».
5. Присоедините к пластинам колесики.
6. Поставьте обогреватель на колеса.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Включите прибор в сеть. а) Убедитесь, что в пределах одного метра от прибора нет огнеопасных èëè легко деформирующихся предметов. б) Не накрывайте прибор. в) Напряжение, указанное на маркировке прибора, должно соответствовать напряжению сети в вашем доме.
2. Поворачивая термостат по часовой стрелке, установите его в максимальную позицию. Нажмите на два переключателя, переведя их в позицию ON: Переключатель I - для установки невысокой температуры; Переключатель II - для установки высокой температуры. Когда температура будет достигнута, поверните регулятор термостата против часовой стрелки до отключения. Температура в помещении будет поддерживаться постоянной. Для установки более низкой температуры и экономного использования электроэнергии переведите îäèí из переключателей в положение OFF.
3. Для быстрого нагрева комнаты, вы можете воспользоваться встроенным тепловентилятором. Для этого нажмите кнопку включения тепловентилятора, при этом на
переключателе загорится световой индикатор. Чтобы отключить тепловентилятор, снова нажмите на кнопку.
4. После использования сначала установите переключатели в положение OFF, затем поверните термостат в минимальную позицию и отключите прибор от сети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1) Комната должна быть закрыта, иначе работа прибора не даст желаемого результата.
2) Не закрывайте вентиляционные отверстия на панели управления.
Обслуживание и чистка
1. Регулярно очищайте обогреватель, чтобы избежать скопления пыли на его поверхности.
2. Отключите обогреватель от сети, дайте ему остыть, а затем протрите его мягкой влажной тканью. Не используйте моющие средства или абразивы.
3. Íå допускайте контакта обогревателя ñ острыми предметами, во избежание повреждений покрытия и появления ржавчины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
1. Никогда не используйте прибор на неустойчивой поверхности.
2. Не беритесь за сетевую вилку влажными руками, поскольку это может стать причиной удара током.
3. Обогреватель должен использоваться только в вертикальном положении. Никогда не включайте прибор, если он упал.
4. Поверхность секций сильно нагревается, поэтому не дотрагивайтесь до прибора руками. Касайтесь только кнопок.
5. Не сушите влажную одежду и т.д. на поверхности панели управления, поскольку это может повредить термостат.
Спецификация
Напряжение питания: 220-230 В ~ 50 Гц Максимальная мощность: 2000 Вт Мощность тепловентилятора: 500 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уведомления.
СРОК СЛУЖБЫ ПРИБОРА НЕ МЕНЕЕ 5-ТИ ЛЕТ
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия Йеневайнгассе, 10/10, 1210, Вена, Австрия
4
FRANÇAIS
Éléments du radiateur
1. Sélecteur de puissance
2. Régulateur du thermostat
3. corps de 9 sections
4. Roue
5. Emplacement pour enroulement du cordon dalimentation
6. Poignée
7. Interrupteur de marche/arrêt du ventilateur thermique
8. Ventilateur thermique
Consignes de sécurité
1. Pour utiliser lappareil correcte­ment veuillez lire attentivement la présente notice.
2. Pour éviter lélectrocution: a) Déconnectez la fiche dalimen­tation de la prise de courant si vous nutilisez pas lappareil. b) Le radiateur ne doit pas être exposé à linfluence de leau ni dune haute humidité. Ne débranchez pas le radiateur si ses surfaces sont humides. c) Nutilisez pas le radiateur si son cordon dalimentation est endom­magé ou sil a dautres endom­magements.
3. Soyez très attentifs si les enfants se trouvent à côté de lappareil en utilisation.
4. Laissez de lespace libre autour de lappareil: des côtés - 20 cm, du haut - 50 cm.
5. Noubliez pas de déconnecter lappareil du secteur avant de commencer son nettoyage.
6. Pour déconnecter lappareil du secteur ne tirez pas par le cordon, mais par la fiche.
7. Rangez lappareil à lendroit sec et frais.
8. Le radiateur est doté dune fiche de standard européen qui peut être insérée uniquement dans la prise de courant du même type.
9. Si le cordon dalimentation est endommagé, adressez-vous au centre de service agréé pour son remplacement. Nessayez de réparer lappareil de vos propres forces.
10.Nutilisez pas lappareil dehors.
Montage
1. Renversez le corps.
2. Placez deux colliers en U entre la première et la deuxième section de chaque coté du radiateur.
3. Insérez les colliers dans les orifices des plaques.
4. Fixez les colliers avec des papil­lons.
5. Montez les roues aux plaques.
6. Mettez le radiateur sur les roues.
UTILISATION
1. Branchez lappareil au secteur. a) Assurez-vous quà un mètre de lappareil il ny a pas dobjets facilement inflammables ou déformables. b) Ne couvrez pas lappareil. c) La tension indiquée au mar­quage de lappareil doit corre­spondre à la tension de votre installation.
2. Réglez le thermostat à la position maximale en le tournant au sens dune aiguille dune montre. Pressez les deux interrupteurs en les passant à la position ON: Linterrupteur I - pour régler une température basse; Linterrupteur II  pour régler une haute température. Quand la température sera atteinte tournez le régulateur du thermo­stat contre le sens dune aiguille dune montre jusquau débranche­ment. La température constante sera maintenue dans le local. Pour régler une plus basse tem­pérature ou pour économiser lélectricité passez lun des inter­rupteurs à la position OFF.
3. Pour le chauffage rapide de la pièce vous pouvez utiliser le venti­lateur thermique. Pour cela
pressez linterrupteur du ventila­teur, le voyant de linterrupteur sallumera. Pour débrancher le ventilateur pressez encore une fois la touche de linterrupteur.
4. Après lutilisation dabord mettez linterrupteur à la position OFF, ensuite mettez le thermostat à la position minimale et déconnectez lappareil du secteur.
NOTES:
1) La pièce doit être fermée sinon le fonctionnement de lappareil ne donnera pas le résultat attendu.
2) Nobturez pas lorifice de ventila­tion sur le panneau de commande.
Nettoyage et entretien
1. Nettoyez régulièrement le radia­teur pour éviter que la poussière saccumule sur sa surface.
2. Déconnectez lappareil du secteur, laissez-le refroidir et ensuite net­toyez-le avec un chiffon doux humide. Nutilisez pas des déter­gents ni des abrasifs.
3. Évitez le contact du radiateur avec des objets aigus, pour ne pas endommager le revêtement de lappareil ce qui peut causer lap­parition de la rouille.
PRÉCAUTIONS
1. Nutilisez jamais lappareil sur une surface instable.
2. Au risque délectrocution ne prenez pas la fiche dalimentation avec des mains mouillées.
3. Le radiateur doit être utilisé uniquement à la position verticale. Ne branchez jamais lappareil sil est tombé.
4. La surface de lappareil se chauffe fortement, ne le touchez pas avec des mains. Vous pouvez toucher uniquement les boutons des inter­rupteurs.
5. Ne séchez pas les vêtements mouillés sur la surface du panneau de commande, puisque ça risque endommager le thermostat.
Cahier des charges
Tension dalimentation: 220-230 V ~ 50 Hz Puissance maximale: 2000 W Puissance du ventilateur thermique: 500 W
Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques de lap­pareil sas préavis.
LE DÉLAI DE SERVICE DE LAPPAREIL EST PAS MOINS QUE 5 ANS
Garantie
Pour des conditions de garantie plus détaillées adressez-vous au distribu­teur qui vous a vendu lappareil. En cas de toute sorte de prétention pen­dant la période de la présente garantie il faudra présenter le ticket quittance de lachat.
Le présent appareil satisfait aux exigences de compatibilité électromagnétique en vertu de la directive 89/336/EEC du conseil de lEurope et la préscription 73/23 EEC pour lappareillage de bas voltage.
5
ITALIANO
Descrizione generale del radiatore
1. Regolatori di potenza
2. Manopola regolazione termostato
3. corpo di 9 sezioni
4. Ruota
5. Avvolgicavo
6. Maniglia
7. Pulsante di accensione/spegni­mento del ventilatore di calore
8. Ventilatore di calore
Misure di sicurezza
1. Per luso regolare dellapparec­chio leggete le istruzioni attenta­mente.
2. Per evitare il rischio di scosse elet­triche: a) Staccate la spina di alimen­tazione dalla presa di corrente quando non usate lapparecchio. b) Il calorifero non deve essere esposto alleffetto dellacqua oppure alta umidità. Non accen­dete il radiatore quando le sue superfici sono umide. c) Non usate il calorifero con il cavo di alimentazione danneggiato oppure con altri parti danneggiati.
3. State particolarmente attenti nel caso se ci siano bambini vicino allapparecchio funzionante.
4. Lasciate lo spazio libero intorno allapparecchio: 20 cm sui lati e 50 cm sopra.
5. Staccate lapparecchio dalla rete di alimentazione prima di pulizia.
6. Togliendo il cavo di alimentazione dalla presa non tirate la spina dalla presa per il cavo. Prendete per la spina.
7. Custodite lapparecchio in un luogo fresco e asciutto.
8. Il calorifero è dotato della spina dello standart europeo compati­bile solamente con la presa euro­pea.
9. Se il cavo di alimentazione è dan­neggiato, la sua sostituzione deve essere effettuata sola da un centro di assistenza tecnica autorizzato. Non cercate di riparare lapparec­chio da soli.
10.Non usate lapparecchio fuori casa.
Montaggio
1. Fate rovesciare il corpo.
2. Posizionate 2 fascette a U tra la prima e la seconda sezioni da entrambi le parti del radiatore.
3. Inserite le fascette nei fori delle piastre.
4. Fissate le fascette con i dadi alet­tati.
5. Montate le ruote sulle piastre.
6. Apoggiate il radiatore sulle ruote.
FUNZIONAMENTO
1. Collegate lapparecchio alla rete di alimentazione. a) Assicuratevi che non ci siano gli oggetti infiammabili oppure facil­mente deformabili nel raggio di un metro dallapparecchio. b) Non coprite lapparecchio. c) La tensione indicata sulla mar­catura dellapparecchio deve cor­rispondere a quella della rete di ali­mentazione di casa vostra.
2. Girando il termostato in senso orario regolatelo su posizione massima. Premete su due interrut­tori regolandoli su posizione ON: Interruttore I  per installare la temperatura non alta. Interruttore II  per installare la temperatura alta. Quando la temperatura viene rag­giunta, girate la manopola rego­lazione del termostato in senso antiorario fino allo spegnimento. La temperatura dentro un locale viene mantenuta allo stesso livello. Per programmare la temperatura
più bassa e per risparmiare lener­gia elettrica regolate uno dei due interruttori su posizione OFF.
3. Per far riscaldare laria dentro un locale più velocemente potete usare il ventilatore di calore. Per farlo premete il pulsante dellac­censione del ventilatore a calore, sullinterruttore si accenderà la spia luminosa. Per spegnere il ven­tilatore a calore premete il pulsante di nuovo.
4. Dopo luso prima regolate gli inter­ruttori su posizione OFF, dopo di che regolate il termostato su posizione minima e staccate lap­parecchio dalla rete di alimen­tazione.
NOTA BENE
1) Un locale deve essere chiuso, altri­menti il funzionamento dellap­parecchio non porterà il risultato desiderato.
2) Non chiudete i bocchettoni di ven­tilazione sul panello di controllo.
Manutenzione e pulizia
1. Pulite il calorifero regolarmente per evitare che la concentrazione della polvere sulla sua superficie.
2. Staccate il calorifero dalla rete di alimentazione, lasciatelo raffred­dare, dopo di che pulitelo con un panno morbido umido. Non usate i detersivi oppure gli abrasivi.
3. Non permettete un contatto del calorifero con gli oggetti acuti per evitare un danneggiamento della copertura e formazione della rug­ine.
AVVERTENZE
1. Non fate funzionare mai lapparec­chio sulla superficie non stabile.
2. Non prendete la spina di alimen­tazione con le mani bagnate per­chè può provocare le scosse elet­triche.
3. Il calorifero deve essere usato solamente in posizione verticale. Non accendete mai lapparecchio dopo le cadute.
4. La superficie delle sezioni si riscal­da notevolmente, quindi non toc­cate lapparecchio con le mani. Toccate solamente i pulsanti.
5. Non fate asciugare i vestiti ed altri capi sulla supercicie del panello di controllo perchè potrebbe dan­neggiare il termostato.
Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione: 220-230 V  50 Hz Potenza: 2000 Watts Potenza del ventilatore a calore: 500 Watts
Il produttore si riserva il diritto di cam­biare le caratteristiche tecniche dell apparecchio senza ulteriore avviso.
IL PERIODO DI UTILIZZO DELLAPPARECCHIO È NON MENO DI 5 ANNI
Garanzia
Le condizioni dettagliate della garanzia si possono richiedere al rivenditore dellapparecchio. Qualsiasi reclamo deve essere richiesto prima della scadenza della garanzia e deve essere accompagnato dallo scontrino fiscale oppure da un altro documento che attesti lacquisto.
Questo prodotto corrisponde ai requisiti di compatibilità elettro­magnetica stabiliti dalla direttiva 89/336/EEC del Consiglio Europeo e dalla Direttiva 73/23 CEE sugli apparecchi di bassa tensione.
6
ESPAÑOL
Partes del radiador
1. Interruptores de potencia
2. Regulador del termostato
3. Cuerpo del radiador de 9 elemen­tos
4. Rueda
5. Guardacable
6. Asa
7. Botón de encendido/apagado del termoventilador
8. Termoventilador
Reglas de seguridad de uso
1. Para usar correctamente el radi­ador, lea atentamente las instruc­ciones.
2. Para evitar una descarga eléctrica: a) Desconecte el radiador de la red eléctrica, si no lo usa. b) El radiador no debe someterse a la acción del agua o a una eleva­da humedad ambiente. No encien­da el artefacto si su superficie está húmeda. c) No use el radiador con el cable de alimentación deteriorado u otros desperfectos.
3. No descuide los niños si se encuentran cerca del radiador en funcionamiento.
4. Deje espacios libres alrededor del artefacto: 20 cm. a los costados; 50 cm. por encima.
5. Desconecte el artefacto de la red eléctrica antes de limpiarlo.
6. Al desconectar el artefacto de la red eléctrica, no quite el enchufe del tomacorriente tirando del cable de alimentación. Tire del enchufe.
7. Conserve el artefacto en un lugar seco y fresco.
8. El radiador viene equipado con enchufe europeo, que solamente puede ser conectado a un toma­corriente de diseño europeo.
9. Si el cable de alimentación está deteriorado, su reemplazo sólo debe realizarse en un centro de servicio técnico autorizado. No intente reparar Usted mismo el artefacto.
10.No use el radiador a la intemperie.
Montaje
1. Invierta la posición del aparato.
2. Disponga dos abrazaderas en U entre los dos primeros elementos en cada lado del radiador.
3. Introduzca las abrazaderas en los orificios de las placas.
4. Sujete las abrazaderas con las tuercas mariposas.
5. Una las ruedas a las placas.
6. Posicione el radiador sobre sus ruedas.
Uso
1. Conecte el artefacto a la red eléc­trica. a) Cerciórese que a una distancia de un metro del radiador no haya objetos inflamables o fácilmente termodeformables. b) No cubra el radiador. c) La tensión, indicada en el arte­facto, debe coincidir con la tensión de la red eléctrica de su hogar.
2. Girando el termostato de izquierda a derecha, llévelo a la posición de máximo. Presione los dos interrup­tores, posicionándolos en ON. Interruptor I  para establecer temperatura más baja; Interruptor II  para establecer temperatura más alta. Cuando se logre la temperatura deseada, gire el regulador del ter­mostato de derecha a izquierda hasta apagarlo. La temperatura del ambiente se mantendrá con­stante. Para establecer una temperatura más baja y ahorrar energía eléctri­ca, posicione uno de los dos inter­ruptores en OFF.
3. Para calefaccionar con rapidez la habitación, puede utilizar el ter­moventilador incorporado. Para ello presione el botón de encendi­do del termoventilador; encendiéndose la luz piloto. Para apagar el termoventilador vuelva a presionar el botón.
4. Después de usar el radiador, primero posicione el interruptor en OFF, luego gire el termostato a la posición de mínimo y desconecte el artefacto de la red eléctrica.
OBSERVACIONES:
1) La habitación debe estar cerrada, caso contrario el funcionamiento del artefacto no dará el resultado esperado.
2) No cubra el orificio de ventilación ubicado en el panel de mando.
Limpieza y mantenimiento
1. Limpie regularmente el radiador, a fin de evitar la acumulación de polvo en su superficie.
2. Desenchufe el artefacto de la red eléctrica, deje que el radiador se enfríe, y luego frótelo con un paño suave humedecido. No utilice detergentes ni materiales abra­sivos.
3. No permita el contacto del radi­ador con objetos punzantes, a fin de evitar el deterioro del recubrim­iento y la aparición de oxidaciones.
ADVERTENCIAS
1. Nunca utilice el artefacto si no se encuentra sobre una superficie plana.
2. No tome el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas, por cuanto esto puede causar una descarga eléctrica.
3. El radiador solamente debe ser usado si se encuentra en posición vertical. Nunca conecte el artefac­to si se ha caído.
4. La superficie de los elementos se calienta mucho, por eso no toque el artefacto con las manos. Sólo toque los botones.
5. No seque ropa u otros objetos húmedos sobre la superficie del panel de mando, porque puede deteriorar el termostato.
Especificaciones
Voltaje y frecuencia 220-230 V ~ 50 Hz Potencia máxima 2000 W Potencia del termoventilador 500 W
El fabricante se reserva el derecho de modificar las características del arte­facto, sin aviso previo.
LA VIDA ÚTIL DEL ARTEFACTO ES NO MENOR DE 5 AÑOS.
Garantía
La garantía detallada es entregada por el vendedor de este aparato. Para efectuar cualquier reclamo, dentro del plazo de vigencia de la presente garantía, se debe presentar el ticket o factura de compra de este aparato.
Este producto cumple con las normas de compatibilidad elec­tromagnética, de la directiva 89/336/EEC del Consejo de las Comunidades Europeas, y las reglamentaciones 73/23 CEE, para los aparatos de bajo voltaje.
7
БЪЛГАРСКИ
Елементи на радиатора
1. Превключватели на мощност
2. Регулатор на термостата
3. Корпус със 9 секции
4. Колело
5. Място за навиване на кабела
6. Дръжка
7. Бутон за включване/изключване на топловентилатора
8. Топловентилатор
Правила за безопасно използване
1. За да използвате прибора правилно, внимателно прочетете инструкцията.
2. За да избегнете риск от токов удар: а) Изключвайте щепсела от контакта, ако не използвате прибора. б) Подгревателят не трябва да бъде излаган на въздействието на вода или повишена влажност. Не включвайте радиатора, ако повърхностите му са влажни. в) Не използвайте подгревателя при повреда на кабела или при други повреди.
3. Бъдете много внимателни, ако в близост до включения прибор има деца.
4. Оставяйте свободно разстояние около прибора: отстрани - 20 см, отгоре - 50 см.
5. Преди почистване изключвайте прибора от мрежата.
6. При изключване на кабела за мрежата не теглете щепсела от контакта, държейки кабела. Вземайте щепсела.
7. Съхранявайте прибора на сухо прохладно място.
8. Подгревателят е снабден с еврощепсел, който може да бъде включен ñàìî в евроконтакт.
9. Àêî кабелът å повреден, замяната му трябва да се осъществява ñàìî в упълномощен сервисен център. Не се опитвайте самостоятелно да ремонтирате прибора.
10.Не използвайте прибора извън помещението.
Сглобяване
1. Преобърнете корпуса.
2. Поставете две "U"- образни скоби между първата и втората секция от всяка страна на радиатора.
3. Вкарайте скобите в отворите на пластините.
4. Закрепете скобите както крилчати гайки.
5. Присъединете колелата към пластините.
6. Поставете подгревателя на колелата.
ИЗПОЛЗВАНЕ
1. Включете прибора в мрежата. а) Убедете се, че в диапазон от един метър от прибора няма огнеопасни èëè лесно деформиращи се предмети. б) Не покривайте прибора. в) Напрежението, посочено на маркировката íà прибора, трябва да съответства на напрежението âúâ Вашата локална електромрежа.
2. Завъртвайки термостата по посока íà часовниковата стрелка ãî установете в максимална позиция. Натиснете двата превключвателя, като ги преместите в позиция "ON": Бутон за превключване I - за установяване íà невисока температура; Бутон за превключване II - за установяване íà висока температура. Когато температурата бъде достигната, завъртете регулатора íà термостата против часовниковата стрелка до изключване. Температурата в помещението ще се поддържа на постоянно ниво. За установяване на по-ниска температура и икономично използване на електроенергия
преместете åäèí от превключвателите в положение "OFF".
3. За бързо нагряване на стаята, можете äà използвате вградения топловентилатор. За тази цел натиснете бутона за включване на топловентилатора, при това индикаторът на превключвателя ще светне. За да изключите топловентилатора, натиснете бутона отново.
4. След използване първоначално установете превключвателите в положение "OFF", след това завъртете термостата в минимална позиция и изключете прибора от мрежата.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
1) Стаята трябва äà бъде затворена, в противен случай работата на прибора няма да има необходимия резултат.
2) Не затваряйте вентилационните отвори на панела за управление.
Обслужване и почистване
1. Редовно почиствайте подгревателя, за да избегнете натрупването íà ïðàõ на повърхността му.
2. Изключете подгревателя от мрежата, оставете ãî да изстине, а след това го изтрийте с ìåê влажен ïëàò. Не използвайте миещи средства или абразивни материали.
3. Не допускайте контакт на подгревателя с остри предмети, за да избегнете повреждане на покритието и поява на ръжда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1. Никога не използвайте прибора върху неустойчива повърхност.
2. Не вземайте щепсела с влажни ръце, тъй като това може да предизвика токов удар.
3. Подгевателят трябва да се използва само във вертикално положение. Никога не включвайте прибора, ако той е паднал.
4. Повърхността на секциите силно се нагрява, затова не докосвайте прибора с ръце. Докосвайте само бутоните.
5. Не сушете влажни дрехи и т.н. на върху повърхността на панела за управление, тъй като това може да повреди термостата.
Спецификация
Напрежение на захранването: 220-230 В ~ 50 Хц Максимална мощност:2000 Вт Мощност на топловентилатора: 500 Вт
Производителят си запазва правото да променя характеристиките на прибора без предварително уведомяване.
СРОК НА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИБОРА - НАД 5 ГОДИНИ
Гаранция
Подробни условия на гаранцията могат да бъдат получени от дилера, който е продал тази апаратура. При всяка рекламация по време на срока на действие на тази гаранция е необходимо да се представи чека или квитанцията за купуване.
Това изделие съответства на изискванията за електромагнитна съвместимост на директива 89/336/ЕЕС на Съвета на Европа и на нареждането 73/23 ЕЕС за апаратурата с низко напрежение.
8
1705new.qxd 01.03.05 16:08 Page 2
A radiátor részei
1. Teljesítménykapcsolók
2. Termosztátszabályozó
3. 9-bordás radiátortest
4. Kerék
5. A kábel feltekercselésének helye
6. Fogantyú
7. A hõventilátor Be/Ki kapcsoló­gombja
8. Hõventilátor
A biztonságos használat szabályai
1. A készülék megfelelõ használatához figyelmesen olvas­sa el a használati utasítást.
2. Az áramütés kockázatának elk­erülése érdekében: a) Kapcsolja ki a villát az aljzatból, ha nem használja a készüléket. b) A radiátort ne tegye ki víz vagy nedvesség hatásának. Ne kapc­solja be a készüléket, ha a felülete nedves. c) Ne használja a radiátort sérült hálózati kábellel vagy más sérülés­sel.
3. Legyen nagyon figyelmes, ha a mûködõ készülék közelében kisgyermekek tartózkodnak.
4. Hagyjon a készülék körül oldalról 20, felülrõl 50 cm szabad helyet.
5. Tisztítás elõtt kapcsolja ki a készüléket a hálózatból.
6. A hálózati kábel kikapcsolásakor ne ránsta ki a villát az aljzatból a vezetéknél fogva. Fogja a villát.
7. A készüléket száraz hûvös helyen tárolja.
8. A radiátor euro-csatlakozóval van ellátva, amely csak euro-aljzatba kapcsolható.
9. Ha a kábel sérült, a cseréjét csak márkaszervizben végeztesse. Ne próbálkozzon a készülék önálló javításával.
10.Ne használja a készüléket helyisé­gen kívül.
Összeszerelés
1. Fordítsa meg a testet.
2. Helyezze a két U-alakú hámot az elsõ és a második borda közé a radiátor mindkét végérõl.
3. Dugja be a hámokat a lemezek nyílásaiba.
4. Rögzítse a hámokat a szárnyasc­savarokkal.
5. Rögzítse a kerekeket a lemezekhez.
6. Állítsa a radiátort a kerekekre.
Használat
1. Kapcsolja be a készüléket a hálózatba. a) Gyõzõdjön meg arról, hogy egy méteres körzetben a készüléktõl nincs tûzveszélyes vagy könnyen deformálódó tárgy. b) Ne fedje le a készüléket. c) A hálózati feszültségnek egyeznie kell a leírásban és a készülék testén feltüntetett fes­zültséggel.
2. Fordítsa a termosztátot az óramu­tató járása szerint forgatva a max­imális állásig. Nyomja meg a két kapcsolót, ON állásba állítva õket. I kapcsoló  alacsony hõmérsék­let, II kapcsoló  magas hõmérséklet beállítására Amikor a hõmérséklet eléri a kívánt értéket, fordítsa a ter­mosztát szabályozóját az óramu­tató járásával szemben kikapc­solásig. A helyiségben fenn lesz tartva az állandó hõmérséklet. Alacsonyabb hõfok beállításához és a villamosenergia takarékos­abb használatának érdekében
MAGYAR
állítsa az egyik kapcsolót OFF állásba.
3. A szoba gyors befûtéséhez használhatja a beépített hõventilá­tort. Ehez nyomja meg a hõventilá­tor bekapcsológombját, ekkor kigyúl a kapcsoló fénykijelzõje. A ventilátor kikapcsolásához ismételten nyomja meg a gombot.
4. Használat után elõször állítsa a kapcsolókat OFF állásba, azután fordítsa a termosztát szabályozóját a minimális értékre és kapcsolja ki a készüléket a hálózatból.
MEGJEGYZÉSEK:
1) A szoba legyen bezárva, ellenben a készülék mûködése nem hozza meg a kívánt eredményt.
2) Ne zárja el a szellõzõnyílásokat a kezelõpanelen.
Karbantartás és tisztítás
1. Rendszeresen tisztítsa a melegítõt, hogy elkerülje a por felgyülemlését a felületén.
2. Kapcsolja ki a melegítõt a hálózat­ból, hagyja lehûlni, azután törölje le puha nedves ruhával. Ne használjon mosószert vagy surolószert.
3. Kerülje a radiátor érintkezését éles tárgyakkal a bevonat sérülésének és rozsdásodásának elkerülése érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
1. Ne használja a készüléket ingadozó felületen.
2. Ne nyúljon a hálózati villához nedves kézzel, mert ez áramütéshez vezethet.
3. A radiátort csak függõleges helyzetben használja. Soha ne kapcsolja be a készüléket, ha lee­jtette.
4. Mûködés közben a bordák felülete erõsen felhevûl, ezért ne érintse kézzel a készüléket. Csak a gom­bokat érintse.
5. Ne szárítson nedves ruhát, stb., a kezelõpanel felületén, mivel ettõl a termosztát meghibásodhat.
MÛSZAKI ADATOK
Tápfeszültség 220-230 V ~ 50 Hz Teljesítmény 2000 W A hõventilátor teljesítménye 500 W
A gyártó fenntartja a jogát a készülékek mûszaki adatainak megváltoztatására külön értesítés nélkül.
A KÉSZÜLÉK ÉLETTARTAMA LEGALÁBB 5 ÉV.
Garancia
A garancia részletes feltételeit megkaphatja a készüléket eladó márkaképviselõtõl. A garancia idõtar­tama alatt, bármilyen kifogás benyújtásakor, fel kell mutatni a szám­lát vagy a vételi igazolást.
Az adott termék megfelel a 89/336/EEC Európai Közösség direktíva az elektromágneses összeférhetõséghez támasztott követelményeinek valamint a 73/23 EEC kisfeszültségû berendezésekre vonatkozó ren­deletnek.
9
SRBSKI
Delovi radijatora
1. Prekidaè snage
2. Regulator termostata
3. Kuæite sa 9 sekcija
4. Toèak
5. Mesto za namotavanje kabla
6. Drka
7. Dugme ukljuèen/skljuèen toplo­ventilatora
8. Toplo-ventilator
Pravila bezbednog koritenja
1. Da bi pravilno koristili pribor, paljivo proèitajte upustvo.
2. Da bi izbegli rizik udara elek­triènom strujom: a) Iskljuèite utikaè iz struje, ako se ne koristite priborom. b) Grejalica ne sme da doðe u kon­takt sa vodom ili da bude u pros­toriji sa velikom vlagom. Ne ukljuèujte pribor ako mu je povrinski dio mokar. c) Ne koristite pribor sa oteæenim kablom ili drugim oteæenjima.
3. Ne osatvljajte decu bez nadzora sa ukljuèenim priborom.
4. Ostavite okolo pribora slobodni prostor: boèno 20 cm, od gore  50 cm.
5. Prije èiæenja iskljuèite pribor iz struje.
6. Kada iskljuèujete pribor ne vucite za kabel, veæ zsa utikaè.
7. Èuvajte pribor na suvom i prohlad­nom mestu.
8. Grijalica ima evro-utikaè, koji se moe ukljuèiti samo u evro­utiènicu.
9. Ako se kabel oteti, treba da ga zamenite samo u specijalistièkom servisnom centru. Sami ne popravljajte pribor.
10.Ne koristite pribor van prostorije.
Montiranje
1. Okrenite kuèite.
2. Stavite dva «U» - stezna prstena izmeðu prve i druge sekcije sa svake strane radijatora.
3. Stavite stezne prstenove u otvore na plasiki sa toèkovima.
4. Prièvrstite stezne prstenove «sitni penuavi talasi», okrenuvi ih u smeru kazaljke na satu.
5. Pripojite ploèi toèkiæe.
6. Stavite grejalicu na toèkove.
KORITENJE
1. Ukljuèite pribor u struju. a) Uverite se da u predelu jednog metra od pribora nema predmeta osetljivih na toplotu i lako deformi­rajuæih predmeta. b) Ne pokrivajte pribor. c) Napon napisan na priboru, treba odgovarati naponu u vaoj kuæi.
2. Okreæite termostat u pravcu smera kazaljke na satu, stavivi ga u mak­simalni poloaj. Pritisnite na dva prekidaèa, i prebacite u poloaj «ON»: Prekidaè I  za nametanje male temperature; Prekidaè II - za nametanje visoke temperature. Kada se postigne potrebna tem­peratura, okrenite regulator ter­mostata u smeru suprotnom smeru kazaljke na satu dok se ne iskljuèi. Teperatura u prostoriji æe se odravati neprekidno. Za nametanje manje temperature i ekonomiène elektriène elektriène energije jedan prekidaè stavite u poloaj «OFF».
3. Za brzo grejanje prostorije, moete koristiti ugraðeni toplo-ventilator.
Za to pritisnite dugme ukljuèivanja toplo-ventilatora, i onda æe na prekidaèu da zasvetli indikator. Da bi iskljuèili toplo-ventilator, ponovo pritisnite na dugme.
4. Posle koritenja prvo namesti te prekidaè u poloaj «OFF», onda okrenite termostat u minimalnu poziciju i iskljuèite pribor iz struje.
NAPOMENA:
1) Soba treba da je zatvorena, da bi postigli najbolji rezultat.
2) Ne zatvaraj te otvore za ventilaciju na paneli upravjanja.
Odravanje i èiæenje
1. Regularno èistite grijalicu, da se ne skuplja praina na njenom povrin­skom delu.
2. Iskljuèite pribor iz struje, neka se grijalica ohladi, a onda je obriite mekanom mokrom krpom. Ne koristite sredstva sa deterdenom i abrizivna sredstva.
3. Ne dodirujte grijalicu sa otrim predmetima, da bi izbegli oteæen­je i pojavljivanje rðe.
UPOZORENJA
1. Nikada ne koristite pribor na ner­avnoj i nestabilnoj povrini.
2. Ne uzimajte mokrim rukama utikaè, jer to moe izazvati udar elektriène struje.
3. grijalicu treba da koristite samo u vertikalnom poloaju. Nikada ne ukljuèivajte ako je pribor pao.
4. Povrinske sekcije se jako zagre­vaju, zato ne dodirujte pribor ruka­ma. Dodirujte samo dugmad.
5. Ne suite mokru odjeæu i.t.d. na povrinskom delu panela upravl­janja, jer tako moete otetiti ter­mosat.
SPECIFIKACIJA
Napajanje: 220-230 V ~ 50 Hz Snaga: 2000 W Snaga toplo-ventilatora: 500 w
Proizvoðaè ostavlja za sobom pravo menjati karakteristike pribora bez prethodnog saoptenja.
MINIMALNO TRAJANJE PRIBORA JE 5 GODINA.
Garancija
Detaljnije uslove garancije moete dobiti u dilera, koji vam je prodao aparaturu.Prilikom bilo kog reklami­ranja u toku garantnog roka, treba pokazati èek ili raèun o kupovini.
Ovaj pribor odgovara traenoj elektromagnetskoj podu­darnosti, postavljenoj direk­tivoj 89/336/EEC Savjeta Evrope i propisom 73/23 EEC o aparatima s niskim naponom.
10
POLSKI
Elementy grzejnika
1. Prze³¹cznik mocy
2. Regulator termostatu
3. 9-sekcyjna obudowa
4. Kó³ko
5. Miejsce do owijania kabla
6. Uchwyt
7. Przycisk w³¹czenia/wy³¹czenia termowentylatora
8. Termowentylator
WA¯NE RODKI OSTRO¯NOCI
1. Aby prawid³owo u¿ywaæ urz¹dzenia, nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê.
2. Aby unikn¹æ ryzyka pora¿enia pr¹dem: a) Od³¹czaæ wtyczkê z gniazdka, jeli urz¹dzenie nie jest u¿ywane b) Grzejnik nie powinien byæ pod­dawany dzia³aniu wody lub podwy¿szonej wilgotnoci. Nie w³¹czaæ urz¹dzenia, jeli jego powierzchnia jest wilgotna. c) Nie u¿ywaæ urz¹dzenia z uszkodzonym kablem lub w przy­padku innych uszkodzeñ.
3. Zachowaæ szczególn¹ ostro¿noæ, jeli w pobli¿u urz¹dzenia znajduj¹ siê dzieci.
4. Zostawiæ wokó³ urz¹dzenia swo­bodn¹ przestrzeñ: po bokach  20 cm, z góry  50 cm.
5. Przed czyszczeniem zawsze od³¹czaæ urz¹dzenie od sieci.
6. Przy od³¹czaniu kabla zasilaj¹cego nie ci¹gn¹æ za kabel, lecz za wty­czkê.
7. Przechowywaæ urz¹dzenie w ch³odnym suchym miejscu.
8. Grzejnik posiada euro-wtyczkê, która mo¿e byæ pod³¹czona tylko do euro-gniazdka.
9. W przypadku uszkodzenia kabla zasilaj¹cego jego zamiany powinien dokonywaæ specjalista w autoryzowanym serwisie. Nie naprawiaæ samodzielnie urz¹dzenia.
10.Nie stosowaæ urz¹dzenia poza domem.
Montowanie
1. Obróciæ obudowê.
2. Umieciæ 2 klamry o kszta³cie U miêdzy pierwsz¹ i drug¹ sekcja z ka¿dej strony grzejnika.
3. W³o¿yæ klamry do otworów na p³ytkach z kó³kami.
4. Zamocowaæ klamry rubkami.
5. Przymocowaæ kó³eczka do p³yt.
6. Ustawiæ grzejnik na kó³kach.
Eksploatacja
1. Pod³¹czyæ urz¹dzenie do sieci. a) upewniæ siê, aby w zasiêgu jed­nego metra od urz¹dzenia nie zna­jdowa³y siê ³atwopalne lub podle­gaj¹ce deformowaniu przedmioty. b) Nie przykrywaæ urz¹dzenia. c) Napiêcie, podane na oznakowa­niu urz¹dzenia powinno odpowiadaæ napiêciu w Waszym domu.
2. Obracaj¹c termostat zgodnie z ruchem wskazówek zegara ustaw­iæ go w maksymalnej pozycji. ?Nacisn¹æ na dwa prze³¹czniki, ustawiaj¹c je w pozycji ON: Prze³¹cznik I  dla ustawienia niewysokiej temperatury; prze³¹cznik II  dla ustawienia wysokiej temperatury. Kiedy tem­peratura zostanie osi¹gniêta, obróciæ termostat przeciw ruchom wskazówek zegara w celu od³¹czenia. Temperatura w pomieszczeniu bêdzie podtrzymy­waæ siê. W celu osi¹gniêcia ni¿szej temper­atury i ekonomicznego zu¿ycia energii ustawiæ jeden z prze³¹czników w pozycji OFF.
3. W celu szybkiego nagrzania pokoju mo¿na u¿yæ wbudowany ter­moregulator. W tym celu nacisn¹æ przycisk w³¹czenia termowentyla­tora. Zapali siê lampka kontrolna.
Aby w³¹czyæ termowentylator ponownie nacisn¹æ przycisk.
4. Po u¿yciu najpierw ustawiæ prze³¹cznik w pozycji OFF, nastêpnie obróciæ termostat do minimalnej pozycji i od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci.
UWAGI
1) Pokój powinien byæ zamkniêty, w przeciwnym wypadku praca urz¹dzenia nie da po¿¹danego rezultatu.
2) Nie zamykaæ otworów wentyla­cyjnych na panelu starowania.
Obs³uga i czyszczenie
1. Regularnie oczyszczaæ grzejnik, aby unikn¹æ powstania kurzu na jego powierzchni.
2. Od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci, odczekaæ a¿ grzejnik ostygnie, a nastêpnie przetrzeæ go miêkk¹ wilgotna szmatk¹. Nie stosowaæ rodków do mycia lub detergen­tów.
3. Nie dopuszczaæ do kontaktu grze­jnika z ostrymi przedmiotami, aby unikn¹æ uszkodzenia powierzchni i pojawienia siê rdzy.
OSTRZE¯ENIA
1. Nigdy nie u¿ywaæ urz¹dzenia na niestabilnej powierzchni.
2. Nigdy nie dotykaæ wtyczki wilgot­nymi rêkoma, poniewa¿ mo¿e to staæ siê przyczyna pora¿enia pr¹dem.
3. Grzejnik powinien byæ stosowany tylko w pozycji pionowej. Nigdy nie w³¹czaæ urz¹dzenia, jeli ono spad³o.
4. Powierzchnia sekcji mocno siê nagrzewa, dlatego nie dotykaæ urz¹dzenia rêkoma. Dotykaæ tylko przycisków.
5. Nie suszyæ wilgotnych ubrañ itd.. na powierzchni panelu sterowania, poniewa¿ mo¿e to uszkodziæ ter­mostat.
PARAMETRY TECHNICZNE
Napiêcie 220-230 V ~ 50 Hz Maksymalna moc 2000 W Moc termowentylatora: 500 W
Producent zastrzega sobie prawo zmi­any charakterystyki urz¹dzeñ bez wczeniejszego zawiadomienia.
TERMIN PRZYDATNOCI DO U¿YTKU URZ¹DZENIA  POWY¿EJ 5 LAT
Gwarancji
Szczegó³owe warunki gwarancji, mo¿na otrzymaæ u dilera, który sprze­da³ Pañstwu dane urz¹dzenie. W przy­padku zg³aszania roszczeñ z tytu³u zobowi¹zañ gwarancyjnych, nale¿y okazaæ rachunek lub fakturê powiad­czaj¹ce zakup.
Dany wyrób jest zgodny z wymaganiami odnonie elektromagnetycznej kom­patybilnoci, przewidzianej dyrektyw¹ 89/336/EEC Rady Europy oraz przepisem 73/23 EEC o nizkowoltowych urz¹dzeniach.
11
ÈESKÝ
Souèástky radiátoru
1. Pøepínaèe výkonu
2. Regulátor termostatu
3. Devìtiebrový korpus
4. Koleèko
5. Místo pro navíjení kabelu
6. Dradlo
7. Spínaè teplovzduného ventilátoru
8. Teplovzduný ventilátor
Pravidla bezpeèného provozu
1. Pro správné pouití pøístroje pozornì si pøeètìte návod k pouití.
2. Abyste se vyvarovali úrazu elek­trickým proudem: a) vytáhnìte vidlici ze zásuvky, nepouívate-li pøístroj. b) radiátor se nesmí podrobit pùsobení vody ani pøíli velké vhlkosti. Nezapínejte radiátor, je-li jeho povrch vlhký. c) nepouívejte radiátor, má-li pokozený kabel èi jiné poruchy.
3. Je tøeba velké opatrnosti, nacházejí-li se v blízkosti zap­nutého pøístroje dìti.
4. Nechávejte kolem pøístroje volný prostor: po stranách - 20 cm, nad pøístrojem - 50 cm.
5. Pøed èitìním odpojte pøístroj od elektrické sítì.
6. Pøi odpojení vidlice pøívodního kabelu netahejte za kabel. Uchopte a tahnìte vidlici.
7. Skladujte pøístroj v chladném a suchém prostoru.
8. Radiátor je opatøen vidlicí dle europského standardu, která se smí zapojovat pouze do zásuvky dle europského standardu.
9. Pokozený kabel lze vymìòovat pouze v oprávnìném servisním støedisku. Nepokouejte se o opravu pøístroje.
10.Nepouívejte pøístroj venku.
Montá
1. Otoète pøístroj.
2. Umístìte dva chomouty ve tvaru písmena U mezi prvním a druhým èlánkem s obou stran radiátoru.
3. Umístìte chomouty do otvorù na deskách.
4. Utáhnìte chomouty køídlatými maticemi ve smìru hodinových ruèièek.
5. Pøipevnìte koleèka k deskám
6. Postavte radiátor na koleèka.
Provoz
1. Zapojte pøístroj do elektrické sítì. a) Pøesvìdèete si, zda se ve vzdálenosti jednoho metru od pøístroje nenachází hoølavé èi snadno deformovatelné pøedmìty. b) Nepokrývejte pøístroj. c) Napìtí, uvedené na pøístroji, musí odpovídat napìtí ve vaí síti.
2. Otáèejte termostat ve smìru hodi­nových ruèièek do maximální polo­hy. Zmaèknìte dva pøepínaèe a pøevedte je do polohy ON: Pøepínaè I slouí k nastavení støed­ní teploty; Pøepínaè II slouí k nastavení velké teploty. Po dosaení zvolené teploty otáèe­jte regulátor termostatu proti smìru hodinových ruèièek dokud se nevypne. Ted se v místnosti bude zachovávat stálá teplota. Pro nastavení nií teploty a etrné èerpání elektøiny pøepnìte jeden z pøepínaèù do polohy OFF.
3. Pro rychlý ohøev místnosti lze pouít vestaveného teplovz­duného ventilátoru. Stlaète spí­naè teplovzduného ventilátoru, kontrolka spínaèe se rozsvítí. Pro vypnutí teplopvzduného ventilá­toru opìtovnì stlaète spínaè.
4. Po ukonèení pouití pøepnìte pøepínaèe do polohy OFF, otoète
termostat do minimální polohy a odpojte pøístroj od sítì.
POZNÁMKY:
1) Místnost má být uzavøena, v opaèném pøípadì provoz pøístroje nebude mít oèekávaného výsled­ku.
2) Nepokrývejte ventilaèní otvory na ovládacím panelu.
Údrba a èitìní
1. Pravidelnì opraujte radiátor a zabráòte hromadìní prachu na jeho povrchu.
2. Odpojte pøístroj od sítì, nechte radiátor vychladnout a pak ho otøete mìkkým vlhkým hádrem. Nepouívejte mycí prostøedky ani abraziva.
3. Chraòte radiátor pøed kontaktem s ostrými pøedmìty kvùli nebezpeèí pokození povrchu a rezivìní.
POZOR
1. Nikdy nepouívejte pøístroj na kolísavém povrchu.
2. Nedotýkejte se vidlice elektrického napájení vlhkýma rukama, jeliko to mùe zpùsobit úraz elektrickým proudem.
3. Radiátor lze pouívat pouze ve svislé poloze. Nikdy nezapínejte pøístroj ve vodorovné poloze.
4. Povrch èlánkù se ohøívá do znaèné teploty, proto nedotýkejte se pøístroje rukama. Dotýkejte se pouze tlaèítek.
5. Nesute vlhké obleèení apod. na povrchu ovládacího panelu, jeliko to mùe zpùsobit pokození ter­mostatu.
Specifikace
Napìtí sítì: 220-230V~50 Hz Maximální pøíkon: 2000 W Pøíkon teplovzduného ventilátoru: 500 W
Výrobce si vyhrazuje právo mìnit charakteristiky pøístroje bez pøedbìného oznámení.
IVOTNOST PØÍSTROJE MIN. 5 LET.
Záruka
Podrobné záruèní podmínky poskytne prodejce pøístroje. Pøi uplatòování nárokù bìhem záruèní lhùty je tøeba pøedloit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá poadavkùm na elektromag­netickou kompatibilitu, stanoveným direktivou 89/336/EEC a pøedpisem 73/23/EEC Evropské komise o nízkonapìových pøístrojích.
12
УКРА¯НЬСКИЙ
Елементи рад³атора
1. Перемикач³ потужност³
2. Регулятор термостата
3. 9-секц³йний корпус
4. Колесо
5. М³сце для намотування шнура
6. Ручка
7. Кнопка включення/вимикання тепловентилятора
8. Тепловентилятор
Правила безпечного використання
1. Щоб правильно використовувати прилад, уважно прочитайте ³нструкц³ю.
2. Щоб уникнути ризику удару струмом: а) В³дключайте вилку в³д розетки, якщо ви не використовуºте прилад. б) Об³гр³вач не повинен п³ддаватися впливу води або п³двищено¿ вологост³. Не включайте рад³атор, якщо його поверхн³ волог³. в) Не використовуйте об³гр³вач ³з ушкодженим шнуром або з ³ншими ушкодженнями.
3. Будьте дуже уважн³, якщо поруч ³з включеним приладом знаходяться д³ти.
4. Залишайте навколо приладу в³льну в³дстань: з бок³в - 20 см, зверху - 50 см.
5. Перед чищенням в³дключайте прилад в³д мереж³.
6. Ïðè вимиканн³ мережного шнура не висмикуйте вилку з розетки, тримаючись за шнур. Тримайтеся за вилку.
7. Збер³гайте прилад у прохолодному сухому м³сц³.
8. Îá³ãð³âà÷ оснащений ºвровилкою, що може бути включена т³льки в ºвророзетку.
9. Якщо шнур ушкоджений, його зам³на повинна зд³йснюватися т³льки â авторизованому серв³сному центр³. Не намагайтеся ремонтувати прилад самост³йно.
10.Не використовуйте прилад поза домом.
Зборка
1. Переверн³ть корпус.
2. Пом³ст³ть два U-образних хомути м³ж першою й другою секц³ºю з кожно¿ сторони рад³атора.
3. Вставте хомути в отвори на пластинах.
4. Закр³п³ть хомути «баранчиками».
5. Приºднайте äî пластин кол³щата.
6. Поставте об³гр³вач на колеса.
ВИКОРИСТАННЯ
1. Включ³ть прилад у мережу. а) Переконайтеся, що в межах одного метра в³д приладу немаº вогненебезпечних предмет³в або предмет³в, ùî легко деформуються. б) Не накривайте прилад. в) Напруга, зазначена на марк³руванн³ приладу, повинна в³дпов³дати напруз³ мереж³ у вашому будинку.
2. Повертаючи термостат по годинников³й стр³лц³, установ³ть його в максимальну позиц³ю. Натисн³ть на два перемикач³, перев³вши ¿х у позиц³ю ON: Перемикач I - для установки невисоко¿ температури; Перемикач II - для установки високо¿ температури. Коли температура буде досягнута, поверн³ть регулятор термостата проти годинниково¿ стр³лки äî в³дключення. Температура в прим³щенн³ буде п³дтримуватися пост³йною. Для установки нижчо¿ температури й ощадливого
використання електроенерг³¿ перевед³ть один ³з перемикач³в у положення OFF.
3. Äëÿ швидкого нагр³вання к³мнати, âè можете скористуватися убудованим тепловентилятором. Для цього натисн³ть кнопку включення тепловентилятора, при цьому на перемикач³ загориться св³тловий ³ндикатор. Щоб в³дключити тепловентилятор, знову натисн³ть на кнопку.
4. П³сля використання спочатку встанов³ть перемикач³ в положення OFF, пот³м поверн³ть термостат у м³н³мальну позиц³ю й в³дключ³ть прилад в³д мереж³.
ÏÐÈ̲ÒÊÈ:
1) К³мната повинна бути закрита, ³накше робота приладу не дасть бажаного результату.
2) Не закривайте вентиляц³йн³ отвори на панел³ керування.
Обслуговування й чищення
1. Регулярно очищайте об³гр³вач, щоб уникнути скупчення пилу на його поверхн³.
2. В³дключ³ть об³гр³вач в³д мереж³, дайте йому охолонути, а пот³м протр³ть його мякою вологою тканиною. Не використовуйте мийн³ засоби або абразиви.
3. Íå допускайте контакту об³гр³вача ç гострими предметами, щоб уникнути ушкоджень покриття й появи ³рж³.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. ͳêîëè íå використовуйте прилад на нест³йк³й поверхн³.
2. Не бер³ться за мережну вилку вологими руками, оск³льки це може стати причиною удару струмом.
3. Об³гр³вач повинен використовуватися т³льки у вертикальному положенн³. Н³коли не включайте прилад, якщо в³н упав.
4. Поверхня секц³й сильно нагр³ваºться, тому не доторкайтеся до приладу руками. Торкайтеся т³льки кнопок.
5. Не суш³ть вологий одяг ³ т.д. на поверхн³ панел³ керування, оск³льки це може ушкодити термостат.
Специф³кац³я
Напруга живлення: 220-230 В ~ 50 Гц Максимальна потужн³сть: 2000 Вт Потужн³сть тепловентилятора: 500 Вт
Виробник залишаº за собою право зм³нювати характеристики приладу без попереднього пов³домлення.
ТЕРМ³Н СЛУЖБИ ПРИЛАДУ НЕ МЕНШ 5-ТИ РОК³В
Гарант³я
Докладн³ умови гарант³¿ можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При предявленн³ будь­яко¿ претенз³¿ протягом терм³ну д³¿ дано¿ гарант³¿ варто предявити чек або квитанц³ю про покупку.
Даний вир³б в³дпов³даº вимогам до електромагн³тно¿ сум³сност³, що предявляються директивою 89/336/ªЕС Ради ªвропи й розпорядженням 73/23 ªЕС по низьковольтних апаратурах.
13
БЕЛАРУСКI
Элементы радыятара
1. Пераключальн³к³ магутнасц³
2. Рэгулятар тэрмастата
3. 9- секцыйны корпус
4. Êîëà
5. Месца для намотк³ шнура
6. Ручка
7. Кнопка уключэння\ выключэння цеплавентылятара
8. Цеплавентылятар
Прав³лы бяспечнага выкарыстання
1. Каб прав³льна выкарыстоуваць прыбор, уважл³ва прачытайце ³нструкцыю.
2. Каб пазбегнуць удару токам: а) Адключыце в³лку ад разетк³, кал³ вы не выкарыстоуваеце прыбор. б) Абагравальн³к не пав³нен падвяргацца уздзеянню вады альбо павышанай в³льготнасц³. Не уключайце радыятар, кал³ яго паверхня в³льготная. в) Íå выкарыстоувайце абагравальн³к з пашкоджанным шнурам альбо ç ³ншым³ пашкоджанням³.
3. Будзце вельм³ уважл³вым³, кал³ побач з уключаным прыборам знаходзяцца дзец³.
4. Пак³дайце вакол прыбору вольную адлегласць: па баках  20 см., зверху  50 см.
5. Перад чысткай адключайце прыбор ад сяц³.
6. Пры выключэнн³ сецевога шнура не вырывайце в³лку з разетк³, трымаючыся çà шнур. Трымайцеся за в³лку.
7. Хран³це прыбор у прахладным сух³м месцы.
8. Абагравальн³к аснашчаны еурав³лкай, якая можа быць уключана тольк³ у еураразетку.
9. Кал³ шнур пашкоджаны, яго замена пав³нна ажыццяуляцца тольк³ ó аутарызаваным сэрв³сным цэнтры. Не пытайцеся самастойна адрамантаваць прыбор.
10.Не выкарыстоувайце прыбор па за межам³ дома.
Зборка
1. Перавярн³це корпус
2. Змясц³це два U-абразных хамуты пам³ж першай ³ другой секцыяй ç кожнага боку радыятара.
3. Устауце хамуты у адтул³ны на пласц³нах .
4. Замацуйце хамуты баранчыкам³.
5. Прымацуйце да пласц³н колы.
6. Пастауце абаграврльн³к на колы.
ВЫКАРЫСТАННЕ
1. Уключыце прыбор у сець. а) Упэун³цеся, што у межах аднаго метра ад прыбора няма вогненебяспечных альбо легка дэфармуючых рэчау. б) Не накрывайце прыбор в) Напружанне, указаннае на марк³роуке прыбора, пав³нна адпавядаць напружанню сяц³ у вашым доме.
2. Паварочвая тэрмастат па гадз³нн³кавай стрэлцы, устанав³це яго у макс³мальную паз³цыю.Нац³сн³це íà два пераключальн³ка, пераключыу ³х у паз³цыю ON: Пераключальн³к 1 для устаноук³ невысокай тэмпературы; Пераключальн³к 2 для устаноук³ высокай тэмпературы. Кал³ тэмпература будзе дасягнута, павярн³це рэгулятар тэрмастата супраць гадз³нн³кавай стрэлк³ да адключэння. Тэмпература памяшкання будзе падтрымл³вацца пастаяннай. Для устаноук³ н³зкай тэмпературы ³ эканомнага выкарыстання электраэнерг³³ перавядз³це адз³н з
пераключальн³кау у станов³шча OFF.
3. Äëÿ хуткага нагрэву памяшкання, âû можаце скарыстаць убудаваны цеплавентылятар. Для гэтага нац³сн³це кнопку уключэння цеплавентылятара, пры гэтым на пераключальн³ке загарыцца светавы ³ндыкатар. Каб адключыць цеплавентылятар, снова нац³сн³це на кнопку.
4. Пасля выкарыстання спачатку устанав³це пераключальн³к³ у станов³шча OFF, затым павярн³це тэрмастат у м³н³мальную ïàç³öûþ ³ адключыце прыбор ад сец³.
ЗАУВАГ²:
1) Комната пав³нна быць зачынена, ³накш работа прыбора не даст жадаемага вын³ка
2) Не зачыняйце вентыляцыйныя адтул³ны на панэл³ к³равання.
Абслугоуванне ³ чыстка
1. Рэгулярна чысц³це абагравальн³к, каб пазбегнуць збору пылу на яго паверхн³.
2. Адключыце абагравальн³к ад сяц³, дайце яму астыць, а затым пратрыце яго мяккай в³льготнай ткан³най. Не выкарыстоувайце моючыя сродк³ альбо абраз³вы.
3. Íå дапускайце кантакта абагравальн³ка ç вострым³ прадметам³, каб пазбегнуць пашкоджанняу пакрыцця ³ паяулення ³ржы.
Перасцярог³
1. ͳêîë³ íå выкарыстоувайце прыбор íà няустойл³вай паверхн³.
2. Íå бярыце сецевую в³лку в³льготным³ рукам³, та як гэта можа стаць прычынай удару токам.
3. Абагравальн³к пав³нен выкарыстоувацца тольк³ у вертыкальным станов³шчы. Н³кол³ не уключайце прыбор, кал³ ен упау.
4. Паверхня секцый с³льна награваецца, пагэтаму не дакранайцеся äà прыбора рукам³. Дакранайцеся тольк³ да кнопак.
5. Не сушыце в³льготную вопратку ³ т.д. на паверхн³ панэл³ к³равання, пакольк³ гэта можа пашкодз³ць тэрмастат.
Спецыф³кацыя
Напружанне с³лкавання: 220-230 В ~ 50 Гц Макс³мальная магутнасць: 2000 Вт Магутнасць цеплавентылятара: 500 Вт
Вытворца пак³дае за сабой права мяняць характарыстык³ прыбора без папярэдняга паведамлення.
ТЭРМ³Н СЛУЖБЫ ПРЫБОРА НЕ МЕНШ 5-Ц³ ГАДОУ
Гарантыя
Падрабязнае ап³санне умо¢ гарантыйнага абслуго¢вання могут быць атрыманы у таго дылера, ¢ якога была набыта тэхн³ка. Пры звароце çà гарантыйным абслуго¢ваннем абавязкова пав³нна быць прад'я¢лена купчая альбо кв³танцыя аб аплаце.
Дадзены выраб адпавядае патрабаванням ЕМС, якiя выказаны ¢ дырэктыве ЕС 89/336/ЕЕС, i палажэнням закона аб прытрымлiваннi напружання (73/23 EC)
14
VT-1705 GY VT-1705 W
MANUAL INSTRUCTION
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
www.vitek-aus.com
15
Loading...