Vitek VT-1594 BK User Manual [ru]

SANDWICH-MAKER
Descriere
1. Indicatorul conectării la reţea
2. Indicătorul gradului de pregătire
3. Mânere
4. Fixatorul mânerelor
Precauţii
• Citiţi atent instrucţiunea.
• Folosiţi aparatul numai conform destinaţiei sale directe, precum este expus în prezenta instruc­ţiune. Manipularea incorectă a aparatului poate duce la defectarea acestuia, cauzarea prejudi­ciului pentru utilizator şi proprietatea sa.
• Înainte de pornirere, asiguraţi-vă că tensiunea reţelei electrice corespunde cu tensiuniea indi­cată pe aparat.
• Cablul de reţea este dotat cu „fi şă de tip euro­pean”; includeţi-o în priza ce are un contact de legare la pământ sigur.
• Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă netedă, sta­bilă şi termorezistentă astfel, încât să fi e liber accesul la priza de reţea.
• Folosiţi aparatul în locuri cu ventilare bună. În scopul evitării infl amării nici într-un caz nu plasaţi aparatul lângă perdele sau draperii şi nu acope­riţi aparatul în timpul funcţionării sale.
• Nu folosiţi aparatul în afara încăperii.
• Este interzisă folosirea aparatului în încăperile unde se păstrează sau se folosesc substanţe uşor infl amabile.
• Nu folosiţi aparatul în apropierea aragazului şi aparatelor de încălzit, şi de asemenea nu puneţi aparatul pe suprafeţe fi erbinţi.
• Nu admiteţi spânzurarea cablului de reţea de pe masă, şi de asemenea cantactul acestuia cu su­prafeţe fi erbinţi sau margini ascuţite.
• Nu răsuciţi cablul de reţea şi nu-l înfăşuraţi în ju­rul aparatului.
• La excluderea fi şei cablului de reţea din priză, nu trageţi de cablu, ci ţineţi fi şa cu mâna.
• Nu atingeţi fi şa cablului de reţea cu mâiile ude.
• Nu folosiţi aparatul în apropierea directă a chiu­vetei de bucătărie, nu expuneţi aparatul la acţiu­nea umezelii.
• În scopul evitării electrocutării, nu cufundaţi ca­blul de reţea, fi şa sau însăşi aparatul în appă sau alte lichide. Dacă s-a produs asemenea caz, NU APUCAŢI aparatul, imediat deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică şi numai după aceasta se poate de scos aparatul din apă. Adresaţo-vă la centrul autorizat de deservire pentru controlul sau reparaţia aparatului.
• Periodic verifi caţi integritatea cablului de reţea.
• Este interzisă folosirea aparatului la deteriorarea fi şei sau cablului de reţea, dacă primul lucrează cu întrerupere, şi de asemenea după căderea acestuia. Nu încercaţi să reparaţi aparatul de sine stătător. Cu toate întrebările privind repara­ţia adresaţi-vă la centrul autorizat de service.
• Fiţi atenţi: în timpul funcţionării corpul aparatului se încinge , nu atingeţi suprafeţele fi erbinţi.
• Nu permutaţi aparatul până ce acesta nu se va răci complet.
• În scopul evitării infl amării nu plasaţi în sandwi­ch-maker felii prea groase de pâine şi nu le înfă­şuraţi în folie de staniol.
ATENŢIE! Scoateţi sandvişurile imediat după
pregătire, la afl area îndelungată a sandvişurilor în aparatul pornit, se poate produce infl amarea acestora.
• Niciodată nu scoateţi produsele din sandwich­maker cu ajutorul obiectelor ascuţite, aceasta poate deteriora învelişul antiaderent.
• Nu permiteţi copiilor să folosească sandwich­maker-ul în calitate de jucărie.
• Acest aparat nu este destinat pentru folosirea de către copii sau persoane cu capacităţi limitate, cu excepţia cazului când acestora le sunt date de către persoana responsabilă pentru securitatea acestora instrucţiunile corespunzătoare şi clare pentru ei de securitate şi despre acele pericole ce pot apărea la folosirea incorectă a aparatului.
• Niciodată nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesu­praveghiat.
• Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică, dacă nu vă folosiţi de acesta, şi de asemenea înainte de curăţare.
• Înainte de curăţarea aparatului, asiguraţi-vă că acesta s-a răcit.
• La curăţare folosiţi detergenţi moi neabrazive, aplicate pe burete sau pe cârpă moale.
• Folosiţi aparatul numai în scopuri casnice.
Păstraţi aceast instrucţiune.
Folosirea aparatului
• Înainte de pornire, asiguraţi-vă că tensiunea re­ţelei electrice corespunde cu tensiunea indicată pe corpul aparatului.
• Ştergeţi suprafaţa antiaderentă cu o cârpă sau burete umed, apoi ştergeţi până la uscat.
• Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată aplicaţi o cantitate mică de ulei vegetal pe înveli­şul antiaderent a suprafeţelor de lucru şi distribu­iţi-l, înlăturaţi surplusul cu un şerveţel de hârtie, închideţi aparatul şi includeţi fi şa cablului de re­ţea în priză pe 5-10 minute, după ce deconectaţi cablul.
Nota bene: La pornirea aparatului pentru prima dată elementele de încălzire ard, în acest caz poate apărea un pic de fum şi miros specifi c – este un fenomen normal.
Pregătirea sandvişurilor
• Puneţi pe suprafaţa antiaderentă inferioară o fe­lie de pâine, atent strângeţi mânerele (3) împre­unăr şi închideţi clapa(4).
• includeţi fi şa de reţea în priză – se va aprinde indicatorul de reţea (1) .
• La atingerea temperaturii prestabilite, se va aprinde indicatorul (2).
• Deshideţi sandwich-maker-ul şi verifi caţi gradul de pregătire a sandvişurilor. În dependenţă de gustul Dvs., se poate de scos sandişurii după aprinderea indicatorului (2) sau de aşteptat încă ceva timp.
• După pregătorea sandişurilor scoateţi fi şa cablu­lui de reţea din priză, deschideţi capacul şi cu ajutorul unei lopăţele de lemn sandişurile pregă-
tite. Pentru a nu deteriora învelişul antiaderent nu folosiţi în acest scop obiecte ascuţite din me­tal.
• Dacă aparatul nu se foloseşte, păstraţi-l închis.
Sfaturi utile
• Pentru un rezultat mai bun folosiţi feliile de pâine de grosime medie. Timpul de pregătire a sand­vişurilor depinde de grosimea feliilor şi sortul de pâine.
• Dvs. puteţi folosi pâine din făină de grâu sau de secară.
• Tăiaţi pâine în feliile de mărime corespunzătoa­re.
• Pentru ungerea feliilor de pâine folosiţi ulei vege­tal sau margarină simplă, deoarece alte grăsimi se ard.
• Nu puneţi în sandviş prea multă umplutură, în caz contrar ea se va scurge.
• Nu folosiţi umplutură din legumele care se veş­tejesc sub acţiunea temperaturii (salată, castra­vete). Folosirea roşiilor şi cepii oferă rezultate bune.
Curăţarea şi întreţinerea
• Deconectaţi aparatul de la reţea.
• Lăsaţi aparatu să se răcească complet, pentru aceasta se recomandă să deschideţi capacul su­perior.
• Înlăturaţi fărâmiturile de pâine, ştergeţi suprafaţa antiaderentă cu o cârpă umedă, folosind deter­gent moale, apoi ştergeţi până la uscat.
• Nu folosiţi pentru curăţare substanţe abrazive sau spălător de metal, deoarece ele pot deteri­ora suprafaţa interioară sau exterioară antiade­rentă a aparatului.
• Niciodată nu cufundaţi aparatul în apă!
Avertisment: La pregătirea sandvişurilor nu folosiţi folie de aluminiu, ambalaj de hârtie sau alte obiecte, deoarece ele pot deveni cauză a producerii incen­diului.
Atenţie! La atingerea corpului în funcţiune cu obiecte uşor infl amabile (de exemplu, cu perdele) creşte riscul de producere a incendiului.
Păstrarea
• Înainte de a pune aparatul la păstrare, executaţi curăţarea aparatului.
• Înfăşuraţi cablul de alimentare.
• Păstraţi aparatul în poziţia verticală într-un loc uscat şi răcoros, inaccesibil pentru copii.
REŢETE
SANDVIŞ CU CAŞCAVAL ŞI ŞUNCĂ
2 felii de pâine de secară sau de grâu, unse cu ulei
vegetal • 1 felie de caşcaval • 1 felie de şuncă.
Puneţi pe suprafaţa interioară felia de pâine (cu par­tea unsă în jos), puneţi pe pâine o felie de caşcaval şi una de şuncă, acoperiţi cu a doua felie de pâine (cu partea unsă în sus), strângeţi atent mânerele (3) împreună, apoi închideţi clapa (4).
SANDVIŞ RAPID LA MICUL DEJUN
2 felii de pâine de grâu sau de secară •jumătate de
roşie tăiată în felii • 1 felie de bacon.
Puneţi pe suprafaţa interioară felia de pâine, feliile de roşie, felia de bacon, acoperiţi cu a doua felie de pâine, strângeţi atent mânerele (3) împreună, apoi închideţi clapa (4).
SANDVIŞ CU BACON ŞI BOABE
2 felii de pâine de grâu sau de secară, unse cu
ulei vegetal • 50 g bacon tăiat în felii • 50 g boabe în sos de roşii .
Amestecaţi baconul tăiat cu boabe şi o cantitate mică de muştar (după gust). Puneţi pe suprafaţa interioară o felie de pâine (cu partea unsă în jos), aplicaţi amestecul obţinut, acoperiţi cu a doua fe­lie de pâine (cu partea unsă în sus), strângeţi atent mânerele (3) împreună, apoi închideţi clapa (4).
SANDVIŞ GALEZ CU CAŞCAVAL
2 felii de pâine de grâu sau de secară, unse cu ulei
vegetal • 50 g de caşcaval făcăluit • sfert de linguriţă de muştar • sare • piper negru măcinat.
Amestecaţi caşcavalul cu muştar, adăugaţi sare şi piper după gust. Puneţi pe suprafaţa interioară o fe­lie de pâine (cu partea unsă în jos), aplicaţi pe pâine amestecul obţinut, acoperiţi cu a doua felie de pâi­ne (cu partea unsă în sus), strângeţi atent mânerele (3) împreună, apoi închideţi clapa (4).
SANDVIŞ CU BANANĂ
2 felii de pâine de grâu sau de secară, unse cu
ulei vegetal • un sfert de banană tăiată în felii • o bucăţică de ciocolată.
Puneţi pe suprafaţa interioară o felie de pâine (cu partea unsă în jos), puneţi bucăţica de ciocolată, banana tăiată, acoperiţi cu a doua felie de pâine (cu partea unsă în sus), strângeţi atent mânerele (3) împreună, apoi închideţi clapa (4).
• Serviţi sandvişurile fi erbinţi.
DATE TEHNICE
Tensiunea de alimentare: 220-240 V ~ 50/60 Hz Capacitatea maximă de consum: 700 W
Producătorul îi rezervează dreptul de a schimba ca­racteristicile aparatelor fără anunţare prealabilă.
Termenul de exploatare a aparatului – 3 ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat. Servi­ciul de garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de plată sau a oricărui alt document fi nanci­ar, care confi rmă cumpărarea produsului dat.
Acest produs corespunde cerinţelor EMC, întocmite în conformitate cu Di­rectiva 89/336/EEC i Directiva cu pri­vire la electrosecuritate/joasă tensiune (73/23 EEC).
ROMÂNĂ
6
СЭНДВИЧ ПІСІРУГЕ АРНАЛҒАН ЫДЫС
Сипаттамасы
1. Желіге қосылу көрсеткіші
2. Сэндвичтердің дайын болу көрсеткіші
3. Саптары
4. Саптардың бекіткіші
Сақтандыру шаралары
Электр аспаптарын пайдаланған кезде келесі қауіпсіздік ережелерін сақтаңыз:
• Зейін қойып нұсқаулықты оқып шығыңыз.
• Берілген нұсқаулықта көрсетілгендей, құрылғыны тек оның тікелей міндеті ғана бойынша пайдаланыңыз. Аспапты дұрыс пайдаланбау оның сынуына əкелуі, пайдаланушыға немесе оның мүлігіне зиян келтіруі мүмкін.
• Іске қосу алдында электр желісіндегі кернеу, құрылғы корпусында көрсетілген кернеуге сəйкес келетініне көз жеткізіңіз.
• Желілік бау «евроайыртетікпен» жабдықталған; оны сенімді жерлендіру түйіспесі бар ашалыққа қосыңыз.
• Құрылғыны түзу тұрақты жылуға төзімді бетте, желілік ашалыққа еркін жетуге болатын етіп орналастырыңыз.
• Құрылғыны жақсы желдетісі бар жерлерде пайдаланыңыз. Тұтануға жол бермеу үшін ешбір жағдайда құрылғыны перделердің қасында орналастырмаңыз жəне оны жұмыс уақытында бүркеп жаппаңыз.
• Аспапты бөлмелерден тыс пайдаланбаңыз.
• Құрылғыны тез тұтанатын заттарды сақтайтын немесе пайдаланатын бөлмелерде пайдалануға тыйым салынады.
• Аспапты газ пештерінің жəне жылытқыштардың қасындда пайдаланбаңыз, сонымен қатар оны ыстық беттерге қоймаңыз.
• Желілік баудың үстелден салбырауына, сонымен қатар оны ыстық беттермен, жəне өткір шеттермен жанасуына жол бермеңіз.
• Желілік бауды иіріп бұрамаңыз жəне оны құрылғы корпусына айналдыра орамаңыз.
• Желілік баудың айыртетігін ашалықтан суырғанда баудан тартпаңыз, қолыңызбен айыртетіктен ұстаңыз.
• Желілік баудың айыртетігін су қолмен ұстамаңыз.
• Құрылғыны тікелей асханалық қол жуғыштың қасында пайдаланбаңыз, ылғалдың əсерін тигізбеңіз.
• Электр тоғы соққысына жол бермеу үшін желілік бауды, желілік айыртетікті немесе аспаптың өзін суға немесе басқа сұйықтықтарға салмаңыз. Егер мұндай жағдайда, аспапты ҰСТАМАҢЫЗ, оны электр желісінен ажыратыңыз жəне содан кейін ғана аспапты судан шығаруға болады. Аспапты тексеру немесе жөндеу үшін туындыгерлес қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Желілік баудың тұтастығын үнемі тексеріп тұрыңыз.
• Құрылғыны желілік айыртетік немесе бау бүлінген кезде, егер ол іркілістермен жұмыс істесе, сонымен қатар ол құлағаннан кейін пайдалануға тыйым салынады. Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тырыспаңыз. Барлық жөндеу сұрақтары бойынша туындыгерлес қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Сақ болыңыз: жұмыс істеу уақытында аспап корпусы қатты қызады, ыстық беттерге қолыңызды тигізбеңіз.
• Аспап толық суығанға дейін, оны орнынан қозғамаңыз.
• Өртенуге жол бермеу үшін сэндвич пісіруге арналған ыдысқа тым қалың нан тілімдерін салмаңыз жəне оларды қаңылтыр қағазға орамаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сэндвичтерді
дайындалғаннан кейін бірден шығарыңыз, сэндвичтер іске қосылған аспапта көп уақыт бойы орналасқанда олар тұтануы мүмкін.
• Ешқашан сэндвич пісіруге арналған ыдыстан азық-түлікті өткір заттармен шығармаңыз, бұл күюге қарсы қабатты бүлдіруі мүмкін.
• Сэндвичті пісіруге арналған ыдысты балаларға ойыншық ретінде пайдалануға рұқсат етпеңіз.
• Берілген құрылғы балаларға жəне мүмкіндіктері шектеулі адамдарға, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен құрылғыны қауіпсіз пайдалану жəне оны дұрыс пайдаланбаған кезде пайда болатын қауіптер туралы сəйкес жəне оларға түсінікті нұсқаулықтар берілмеген болса арналмаған.
• Ешқашан жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз.
• Егер сіз аспапты пайдаланбасаңыз, сонымен қатар тазалау алдында оны электр желісінен ажыратыңыз.
• Аспапты тазалау алдында, оның суық екеніне көз жеткізіңіз.
• Тазалағанда ысқышқа немесе матаға салынған жұмсақ қажамайтын жуғыш заттарды пайдаланыңыз.
• Аспапты тек тұрмыстық мақсаттарда пайдаланыңыз.
Бұл нұсқаулықты сақтап қойыңыз.
Аспапты пайдалану
• Іске қосу алдында, электр желісіндегі кернеу, құрылғы корпусындағы кернеуге сəйкес келетіне көз жеткізіңіз.
• Күюге қарсы қабатты дымқыл матамен немесе ысқышпен сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз.
• Аспапты бірінші рет пайдалану алдында өсімдік майының біршама көлемін жұмыс беттерінің күюге қарсы қабатына құйыңыз жəне оны жағыңыз, артығын қағаз сүлгімен жойыңыз, аспапты жабыңыз жəне баудың айыртетігін ашалыққа 5-10 минутқа қосыңыз, содан кейін ажыратыңыз.
Ескерту: Аспапты бірінші рет іске қосқанда қыздырғыш элементтер күйеді, сол кезде біршама түтін жəне ерекше иіс пайда болуы мүмкін – бұл қалыпты құбылыс.
Сэндвичтерді дайындау
• Төменгі күюге қарсы қабатқа нан тілімін, оның үстіне – салындыны салыңыз, екінші нан тілімімен жабыңыз, саптарын(3) абайлап бірге қысыңыз жəне ілгекті (4) жабыңыз.
• Желілік айыртетікті ашалыққа салыңыз – жарық көрсеткіш (1) жанады.
• Белгіленген температураға жеткенде көрсеткіш (2) жанады.
• Сэндвичті пісіруге арналған ыдысты ашыңыз жəне сэндвичтердің дайын болуын тексеріңіз. Сіздің талғамыңызға қарай, сендвичтерді көрсеткіш (2) жанғаннан кейін алып шығаруға немесе тағы біршама уақыт күтуге болады.
• Сэндвичтерді пісіріп болғаннан кейін желілік баудың айыртетігін ашалықтан суырыңыз, қақпақты ашыңыз жəне ағаш қалақшамен дайын болған сэндвичтерді алып шығарыңыз. Күюге
қарсы қабатты бүлдірмеу үшін бұл үшін өткір металл заттарды пайдаланбаңыз.
• Егер құрылғы пайдаланылмаса оны жабық күйде ұстаңыз.
Пайдалы кеңестер
• Неғұрлым жақсы нəтижеге жету үшін қалыңдығы орташа нан тілімдерін пайдаланыңыз. Сэндвичтердің пісірілу уақыты тілімдердің қалыңдығы жəне нанның сұрыбына байланысты болады.
• Сіз бидай немесе қара бидай ұнынан жасалған нанды пайдалана аласыз.
• Нанды сəйкес өлшемдегі тілімдерге тураңыз.
• Нан тілімдерін майлау үшін өсімдік майын немесе дəстүрлі маргаринді пайдаланыңыз, себебі басқа майлар күйеді.
• Сэндвичке тым көп салынды салмаңыз, кері жағдайда ол сыртына ағады.
• Температура əсерінен кебетін көкөністерден (салат жапырақтарынан, қиярдан) жасалған салындыны пайдаланбаңыз. Қызандарды жəне пиязды пайдалану жақсы нəтижелерді береді.
Тазалау жəне күтім
• Аспапты желіден ажыратыңыз.
• Аспапқа толық салқындауға уақыт беріңіз, бұл үшін жоғарғы қақпақты ашу ұсынылады.
• Нан қиқымдарын жойыңыз, жұмсақ жуғыш затты пайдаланып, дымқыл матамен күюге қарсы қабатты сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз.
• Тазалау үшін қажайтын заттарды жəне металл ысқыштарды пайдаланбаңыз, себебі олармен аспаптың ішкі күюге қарсы немесе сыртқы қабатын бүлдіруге болады.
• Аспапты ешқашан суға салмаңыз!
Ескерту: Сэндвичтерді пісірген кезде алюминий қаңылтыр қағазын, қағаз орамды немесе басқа заттарды пайдаланбаңыз, себебі олар өрттің пайда болуының себебі болуы мүмкін.
Назар аударыңыз! Жұмыс істеп тұрған аспаптың корпусы тез тұтанатын заттармен (мысалы, перделермен) жанасқанда өрттің пайда болу тəуекелі өседі.
Сақталуы
• Аспапты сақтауға салу алдында, аспапты тазалауды орындаңыз.
• Қоректендіру бауын орап қойыңыз.
• Құрылғыны тік күйінде құрғақ салқын, балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ДАЙЫНДАУ ЖОЛЫ
ІРІМШІГІ ЖƏНЕ СҮРЛЕНГЕН ЕТІ БАР СЭНДВИЧ
• Өсімдік майымен майланған, қара бидайдан
немесе бидайдан жасалған нанның 2 тілімі •
ірімшіктің 1 тілімі • сүрленген еттің 1 тілімі.
Ішкі бетке нанның тілімін (майланған жағымен астына) салыңыз, нанға ірімшіктің жəне сүрленген еттің тілімін салыңыз, екінші нан тілімімен (майланған жағымен жоғары) жабыңыз, абайлап саптарды (3) бірге қысыңыз, содан кейін ілгекті (4) жабыңыз.
ТАҢҒЫ АСҚА ЖЫЛДАМ СЭНДВИЧ
бидайдан немесе қара бидайдан жасалған
нанның 2 тілімін • туралған қызанның жартысы • беконның 1 тілімі.
Ішкі бетке нанның тілімін, қызанның тілімін, беконның тілімін салыңыз, нанның екінші тілімімен жабыңыз, абайлап саптарды (3) бірге қысыңыз, содан кейін ілгекті (4) жабыңыз.
БЕКОНЫ ЖƏНЕ БҰРШАҚТАРЫ БАР СЭНДВИЧ
өсімдік майымен майланған, бидайдан немесе
қара бидайдан жасалған нанның 2 тілімін • туралған беконның 50 г • қызан тұздығындағы бұршақ 50 г
Туралған бекон мен бұршақтарды қышаның біршама көлемімен араластырыңыз (талғамыңызға қарай). Ішкі бетке нан тілімін (майланған жағымен астына)салыңыз, алынған қоспаны жағыңыз, оны нанның екінші тілімімен (майланған жағымен үстіне) жабыңыз, абайлап саптарды (3) бірге қысыңыз, содан кейін ілгекті (4) жабыңыз.
ІРІМШІГІ БАР УЭЛЬС СЭНДВИЧІ
өсімдік майымен майланған, бидайдан немесе
қара бидайдан жасалған нанның 2 тілімін • ұнтақталған ірімшік 50 г • қыша шай қасығының төртінші бөлігі • тұз • ұнтақталған қара бұрыш.
Ірімшікті қышамен араластырыңыз, тұзды жəне бұрышты талғамыңызға қарай қосыңыз. Ішкі бетке нан тілімін (майланған жағымен астына)салыңыз, алынған қоспаны жағыңыз, оны нанның екінші тілімімен (майланған жағымен үстіне) жабыңыз, абайлап саптарды (3) бірге қысыңыз, содан кейін ілгекті (4) жабыңыз.
БАНАНЫ БАР СЭНДВИЧ
өсімдік майымен майланған, бидайдан немесе
қара бидайдан жасалған нанның 2 тілімін • туралған бананның төртінші бөлігі • шоколадтың бір бөлігі.
Ішкі бетке нан тілімін (майланған жағымен астына) салыңыз, шоколадтың бір бөлігін, туралған бананды, оны нанның екінші тілімімен (майланған жағымен үстіне) жабыңыз, абайлап саптарды (3) бірге қысыңыз, содан кейін ілгекті (4) жабыңыз.
• Сэндвичтерді ыстық күйінде беріңіз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қоректендіру кернеуі: 220-240 В ~ 50/60 Гц Максималды тұтанатын қуаты: 700 Вт
Өндiрушi прибордың характеристикаларын өзгертуге, алдын ала ескертусiз өзiнiң құқын сақтайды
Құралдың қызмет ету мерзімі - 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет.
Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сəйкес келедi негiзгi Мiндеттемелер 89/336/ EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген Төменгi Ережелердiң Реттелуi (73/23 EEC)
ҚАЗАҚ
5
СЭНДВИЧНИЦА
Описание
1. Индикатор включения в сеть
2. Индикатор готовности сэндвичей
3. Ручки
4. Фиксатор ручек
Меры предосторожности
При использовании электрических приборов соб­людайте следующие правила безопасности:
• Внимательно прочитайте инструкцию.
• Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данной инструк­ции. Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке, причинить вред пользователю или его имуществу.
• Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
• Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; включай­те ее в розетку, имеющую надежный контакт за­земления.
• Размещайте устройство на ровной устойчивой теплостойкой поверхности так, чтобы доступ к сетевой розетке был свободным.
• Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией. Во избежание возгорания ни в коем случае не размещайте устройство рядом с занавесками или шторами и не накрывайте его во время работы.
• Не используйте прибор вне помещений.
• Запрещается использование устройства в по­мещениях, где хранятся или используются лег­ковоспламеняющиеся вещества.
• Не используйте прибор вблизи газовых плит и обогревателей, а также не ставьте его на горя­чие поверхности.
• Сетевой шнур не должен свисать со стола или соприкасаться с острыми краями или горячими поверхностями.
• Не перекручивайте сетевой шнур и не наматы­вайте его вокруг корпуса устройства.
• Вынимая вилку сетевого шнура из розетки, не тяните за шнур, держитесь за вилку рукой.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками.
• Не пользуйтесь устройством в непосредствен­ной близости от кухонной раковины, не подвер­гайте его воздействию влаги.
• Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой шнур, сетевую вилку или сам прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ ПРИТРАГИВАЙТЕСЬ к при­бору, немедленно отключите его от электросе­ти, и только после этого можно достать прибор из воды. Для проверки или ремонта прибора следует обращаться в авторизованный (уполно­моченный) сервисный центр.
• Периодически проверяйте целостность сетево­го шнура.
• Запрещается использовать устройство при повреждении сетевой вилки или шнура, если оно работает с перебоями, а также после его падения. Не пытайтесь самостоятельно ремон­тировать устройство. По всем вопросам ремон­та обращайтесь в авторизованный (уполномо­ченный) сервисный центр.
• Будьте осторожны: во время работы корпус при­бора сильно нагревается, не дотрагивайтесь до горячих поверхностей.
• Не перемещайте прибор, пока он полностью не остынет.
• Во избежание возгорания не помещайте в сэн­двичницу слишком толстые ломтики хлеба и не заворачивайте их в фольгу.
ВНИМАНИЕ! Вынимайте сэндвичи сразу
после приготовления. Слишком продолжи­тельное нахождении сэндвичей во включен­ном приборе может привести к их воспламе­нению.
• Никогда не используйте острые предметы для извлечения продуктов из сэндвичницы, это мо­жет повредить антипригарное покрытие.
• Не разрешайте детям использовать сэндвични­цу в качестве игрушки.
• Данное устройство не предназначено для ис­пользования детьми и людьми с ограничен­ными возможностями. В качестве исключения использование прибора разрешается только в том случае, если лицом, отвечающим за безо­пасность, даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном использовании при­бора и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
• Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
• Отключайте прибор от электрической сети, если не используете его. Отключать его следует и перед чисткой.
• Перед чисткой прибора убедитесь, что он ос­тыл.
• Для чистки используйте мягкие неабразивные моющие средства, нанесенные на губку или на мягкую ткань.
• Используйте прибор только в бытовых целях.
Сохраните эту инструкцию.
Использование прибора
• Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
• Протрите антипригарное покрытие влажной тканью или губкой, после чего протрите насухо.
• Перед использованием прибора в первый раз нанесите небольшое количество растительного масла на антипригарное покрытие рабочих по­верхностей и распределите его. Излишки масла удалите бумажной салфеткой, закройте прибор, включите его в сеть на 5-10 минут, после чего от­ключите.
Примечание: При первом включении прибора нагревательные элементы обгорают, при этом может появиться небольшой дымок и специ­фический запах - это нормальное явление.
Приготовление сэндвичей
• Положите на нижнюю антипригарную поверх­ность кусок хлеба, на него - начинку, накройте вторым куском хлеба, осторожно сожмите ручки (3) вместе и закройте защелку (4).
• Вставьте сетевую вилку в розетку - загорится световой индикатор (1).
• При достижении заданной температуры заго­рится индикатор (2).
• Откройте сэндвичницу и проверьте готовность сэндвичей. В зависимости от вашего вкуса, можно извлечь сэндвичи после включения ин­дикатора (2) или выждать еще некоторое вре­мя.
• Когда сэндвичи будут готовы, следует вынуть вилку сетевого шнура из розетки и открыть
крышку. Вынимать готовые сэндвичи следует с помощью деревянной лопатки. Для извлечения сэндвичей не используйте острые металличес­кие предметы, чтобы не повредить антипригар­ное покрытие.
• Если устройство не используется, держите его закрытым.
Полезные советы
• Для достижения лучшего результата исполь­зуйте ломтики хлеба средней толщины. Время приготовления сэндвичей зависит от толщины ломтиков и сорта хлеба.
• Вы можете использовать хлеб из пшеничной или ржаной муки.
• Нарезайте хлеб ломтиками соответствующего размера.
• Для смазывания ломтиков хлеба используйте растительное масло или обычный маргарин, так как другие жиры подгорают.
• Не кладите в сэндвич слишком много начинки, в противном случае она будет вытекать.
• Не используйте начинку из овощей, которые вянут под воздействием высокой температуры (салат, огурец). Можно добиться хороших ре­зультатов, применяя помидоры и лук.
Чистка и уход
• Отключите прибор от сети.
• Дайте прибору полностью остыть, для этого ре­комендуется открыть верхнюю крышку.
• Удалите крошки хлеба, протрите антипригарную поверхность влажной тканью, используя мягкое моющее средство, а затем вытрите насухо.
• Не используйте для чистки абразивные вещес­тва или металлические мочалки, так как ими можно повредить внутреннюю антипригарную поверхность или внешний вид прибора.
• Никогда не погружайте прибор в воду!
Предупреждение: При приготовлении сэндвичей не используйте алюминиевую фольгу, бумажную упаковку или другие предметы, так как они могут стать причиной возникновения пожара.
Внимание! При соприкосновении корпуса рабо­тающего прибора с легковоспламеняющимися предметами (например, занавесками) повышает­ся риск возникновения пожара.
Хранение
• Перед тем, как убрать прибор на хранение, вы­полните чистку устройства.
• Смотайте шнур питания.
• Храните устройство в вертикальном положении в сухом прохладном месте, недоступном для детей.
РЕЦЕПТЫ
СЭНДВИЧ С СЫРОМ И ВЕТЧИНОЙ
• 2 ломтика ржаного или пшеничного хлеба, смазанные растительным маслом,
• 1 ломтик сыра,
• 1 ломтик ветчины.
Положите на внутреннюю поверхность ломтик хле­ба (смазанной стороной вниз), положите на хлеб ломтик сыра и ветчины, накройте вторым ломти­ком хлеба (смазанной стороной вверх), осторожно сожмите ручки (3) вместе, затем закройте защелку (4).
БЫСТРЫЙ СЭНДВИЧ НА ЗАВТРАК
• 2 ломтика пшеничного или ржаного хлеба,
• половинка помидора (нарезать ломтика­ми),
• 1 ломтик бекона.
Положите на внутреннюю поверхность ломтик хле­ба, ломтики помидора, ломтик бекона, накройте вторым ломтиком хлеба, осторожно сожмите ручки (3) вместе, затем закройте защелку (4).
СЭНДВИЧ С БЕКОНОМ И ФАСОЛЬЮ (БОБАМИ)
• 2 ломтика пшеничного или ржаного хлеба, смазанные растительным маслом,
• 50 г нарезанного бекона,
• 50 г фасоли в томатном соусе.
Смешайте нарезанный бекон с фасолью и неболь­шим количеством горчицы (по вкусу). Положите на внутреннюю поверхность ломтик хлеба (смазан­ной стороной вниз), нанесите на него полученную смесь, накройте вторым ломтиком хлеба (смазан­ной стороной вверх), осторожно сожмите ручки (3) вместе, затем закройте защелку (4).
УЭЛЬСКИЙ СЭНДВИЧ С СЫРОМ
• 2 ломтика пшеничного или ржаного хлеба, смазанные растительным маслом,
• 50 г тертого сыра,
• четверть чайной ложки горчицы,
• соль,
• молотый черный перец.
Смешайте сыр с горчицей, добавьте соль и перец по вкусу. Положите на внутреннюю поверхность ломтик хлеба (смазанной стороной вниз), нане­сите на хлеб полученную смесь, накройте вторым ломтиком хлеба (смазанной стороной вверх), ос­торожно сожмите ручки (3) вместе, затем закройте защелку (4).
СЭНДВИЧ С БАНАНОМ
• 2 ломтика пшеничного или ржаного хлеба, смазанные растительным маслом,
• четверть нарезанного банана,
• кусочек шоколада.
Положите на внутреннюю поверхность ломтик хле­ба (смазанной стороной вниз), положите кусочек шоколада, нарезанный банан, накройте вторым ломтиком хлеба (смазанной стороной вверх), ос­торожно сожмите ручки (3) вместе, затем закройте защелку (4).
• Подавайте сэндвичи в горячем виде.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение питания: 220-240 В ~ 50/60 Гц Максимальная потребляемая мощность: 700 Вт
Производитель оставляет за собой право изме­нять характеристики приборов без предваритель­ного уведомления
Срок службы прибора - 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и российс­ким стандартам безопасности и гигие­ны.
АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
РУССКИЙ
4
SANDWICH MAKER
Beschreibung
1. Anzeige für den Netzanschluss
2. Anzeige für SandwichGare
3. Griffe
4. GriffHaltestifte
Sicherheitsmaßnahmen
Bei der Verwendung der elektrischen Geräte sind fol­gende Sicherheitsmaßnahmen einzuhalten:
• Lesen Sie aufmerksam diese Anweisung.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur zweckgemäß, wie es in der Betriebsanweisung angegeben ist. Falsche Behandlung des Gerätes kann seine Stö­rung, die Verletzungen des Benutzers oder seines Vermögens verursachen.
• Vor dem Anschalten vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der am Gehäuse des Ge­rätes angegebenen Spannung übereinstimmt.
• Das Netzkabel ist mit dem «EuroStecker» verse­hen; stecken Sie ihn in die Steckdose, die einen sicheren Erdungskontakt besitzt.
• Unterbringen Sie das Gerät auf einer fl achen stand­festen Oberfl äche, beachten Sie dabei, dass der Zugang zu der Netzsteckdose frei ist.
• Verwenden Sie das Gerät in den gut belüfteten Räumen. Um die Entzündung zu vermeiden, ist das Gerät auf keinen Fall neben den Gardinen oder Vorhängen zu unterbringen, sowie decken Sie es während des betrieben nicht zu.
• Verwenden Sie das Gerät außerhalb der Räume nicht.
• Es wird nicht gestattet, die Geräte in den Räumen zu betreiben, wo feuergefährliche Stoffe benutzt oder aufbewahrt werden.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von den Gasherden und Heizgeräten, sowie stellen Sie es nicht auf heiße Oberfl ächen
• Vermeiden Sie das Herabhängen des Netzkabels vom Tisch, sowie dass es heiße Oberfl ächen oder scharfe Kanten berührt.
• Verdrehen Sie das Netzkabel nicht, sowie wickeln Sie es nicht um das Gehäuse des Gerätes nicht auf.
• Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nie an das Netzkabel, sondern halten Sie den Ste­cker mit der Hand.
• Greifen Sie den Stecker des Netzkabels mit den nassen Händen nicht.
• Betrieben Sie das Gerät in direkter Nähe vom Spül- becken, vermeiden Sie den Feuchtigkeitseinfl uss.
• Um den Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie das Netzkabel, den Netzstecker und das Gerät selbst ins Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht ein. Falls es passiert ist, GREIFEN SIE das Gerät NICHT, trennen Sie es sofort vom Netz, und erst danach können Sie das Gerät aus dem Wasser her­ausnehmen. Wenden Sie sich an das autorisierte ServiceZentrum für die Überprüfung und Repara­tur des Gerätes an.
• In regelmäßigen Zeitabständen überprüfen Sie die Ganzheit des Netzkabels.
• Es wird nicht gestattet, das Gerät mit dem be­schädigten Netzstecker oder Netzkabel, falls es unregelmäßig funktioniert, sowie nach dem Sturz zu betreiben. Versuchen Sie nicht das Gerät selb­ständig zu reparieren. Mit allen Fragen bezüglich der Reparatur wenden Sie sich an das autorisierte ServiceZentrum an.
• Seien Sie vorsichtig: Während des Betriebes wird das Gehäuse des Gerätes sehr heiß, berühren Sie heiße Oberfl ächen nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht um, bis es völlig kalt wird.
• Um die Entzündung zu vermeiden, legen Sie ins SandwichMaker keine zu dicken Brotscheiben so­wie wickeln Sie sie in die Folie nicht ein.
ACHTUNG! Nehmen Sie Sandwiches sofort nach
der Aufbereitung heraus, wenn sie länger im ein­geschalteten Gerät bleiben, können sie sich ent­zünden.
• Nie nehmen Sie Produkte aus dem SandwichMaker mit scharfen Gegenständen heraus, es kann die Antihaftschicht beschädigen.
• Lassen Sie Kinder mit dem SandwichMaker nicht spielen.
• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Kin­dern oder behinderten Personen bestimmt, es sei denn, dass sie von der für ihre Sicherheit zustän­digen Person entsprechend und verständlich über den Gebrauch des Gerätes sowie über die mög­lichen Gefahren wegen der unrichtigen Benutzung angewiesen wurden.
• Niemals lassen Sie das Gerät aufsichtslos.
• Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie es nicht betreiben, sowie vor der Reinigung.
• Vor der Reinigung des Gerätes vergewissern Sie sich, dass es kalt ist.
• Bei der Reinigung verwenden Sie weiche nicht abreibende Waschmittel, die auf einen Schwamm oder ein weiches Tuch aufgetragen werden.
• Betreiben Sie das Gerät nur für Haushaltszwecke. Behalten Sie diesen Betriebsanweisung bei.
Verwendung des Gerätes
• Vor dem Anschalten vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der am Gehäuse des Ge­rätes angegebenen Spannung übereinstimmt.
• Wischen Sie die Antihaftschicht mit einem feuchten Tuch oder mit einem Schwamm ab, danach reiben Sie es trocken.
• Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes tragen Sie eine Geringe Ölmenge auf die Antihaftschicht der Arbeitsoberfl ächen und verteilen Sie das Öl, die Übermenge ist mit einer Papierserviette zu entfer­nen. Machen Sie das Gerät zu und stecken Sie den Stecker in die Dose für 510 Minuten, danach tren­nen Sie es davon.
Anmerkung: Beim ersten Anschalten des Gerätes werden die Heizkörper angekohlt, dabei können ein kleiner Rauch und ein spezifi sches Geruch erschei­nen – das ein eine normale Erscheinung.
Aufbereitung von Sandwiches
• Legen Sie auf die untere Oberfl äche mit der Anti­haftschicht eine Brotscheibe, darauf – die Füllung, decken Sie es mit der zweiten Brotscheibe zu, drü­cken Sie sorgfältig die Griffe (3) zusammen und schließen Sie die GriffHaltestifte zu (4).
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose – dabei leuchtet die Anzeige (1).
• Wenn die angegebene Temperatur erreicht wird, leuchtet die Anzeige (2).
• Machen Sie den SandwichMaker auf und prüfen Sie die Gare der Sandwiches. Abhängig von Ihrem Geschmack kann man die Sandwiches nach dem Anschalten der Anzeige (2) herausnehmen oder noch eine Weile warten.
• Nach der Aufbereitung der Sandwiches ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose, machen Sie den Deckel auf und nehmen Sie die Sandwiches mit einer Holzschaufel die fertigen
Sandwiches heraus. Um die Antihaftschicht nicht zu beschädigen, verwenden Sie dafür keine scharfen Gegenstände.
• Wenn das Gerät nicht betrieben wird, bewahren Sie es im geschlossenen Zustand auf.
Nützliche Ratschläge
• Für ein besseres Ergebnis verwenden Sie immer mitteldicke Brotscheiben. Die Aufbereitungszeit der Sandwiches hängt von der Dicke der Brot­scheiben und von der Brotsorte ab.
• Sie können das Brot sowohl aus dem Roggen als auch aus dem Weizenmehl verwenden.
• Schneiden Sie das Brot in Stücke der entspre­chenden Größe.
• Zum Einstreichen der Brotscheiben verwenden Sie das Pfl anzenöl oder übliche Margarine, denn ande­re Fette werden angekohlt.
• Legen Sie ins Sandwich nicht zu viel Füllung, sonst wird Sie heraustreten.
• Verwenden Sie keine Füllung aus Gemüse, das unter dem Temperatureinfl uss welkt (Salat, Gurke). Tomaten und Zwiebel geben gute Ergebnisse.
Reinigung und Wartung
• Trennen Sie das Gerät vom Netz.
• Lassen Sie das Gerät völlig kalt werden, dafür emp­fehlen wir den Oberdeckel aufzumachen.
• Entfernen Sie die Brotkrümel, wischen Sie die Oberfl äche mit der Antihaftschicht mit dem feuch­ten Tuch ab, verwenden Sie dabei ein weiches Waschmittel, danach reiben Sie sie trocken.
• Verwenden Sie für die Reinigung keine abreibenden Stoffe oder Metallschwämme, denn Sie damit die innere Oberfl äche mit der Antihaftschicht oder die äußerliche Oberfl äche des Gerätes beschädigen können.
• Nie tauchen Sie das Gerät ins Wasser ein!
Warnung: Bei der Aufbereitung von Sandwisches verwenden Sie keine AluminiumFolie, Papierverpa­ckung und andere Gegenstände, denn sie können Brand verursachen.
Achtung! Wenn das Gehäuse des funktionierenden Gerätes die feuergefährlichen Gegenstände (z.B. Vor­hänge) berührt, wird das Brandrisiko erhöht.
Aufbewahrung
• Bevor Sie das Gerät für Aufbewahrung wegneh­men, reinigen Sie es.
• Wickeln Sie das Netzkabel auf.
• Bewahren Sie das Gerät senkrecht in einer trocke­nen, kühlen und für die Kinder unzugäglichen Stel­le.
REZEPTE SANDWICH MIT KÄSE UND SCHINKEN
2 Scheiben des Roggen oder Weizenbrotes, ge-
schmiert mit Pfl anzenöl 1 Scheibe Käse
1 Scheibe Schinken
Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe (mit der geschmierten Seite nach unten), legen Sie auf das Brot eine Käse und Schinkenscheibe, ma­chen Sie es mit der zweiten Brotscheibe zu(mit der geschmierten Seine nach oben), drücken Sie sorg­fältig die Griffe(3) zusammen, danach schließen Sie GriffHaltestifte (4) zu.
EIN SCHNELL GEMACHTES SANDWICH ZUM FRÜHSTÜCK
2 Roggen oder Weizenbrotscheiben • eine Hälfte
der geschnittenen Tomate • 1 Scheibe Schinken Le-
gen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe, die Schieben der Tomate, die Schinkenscheibe, ma­chen Sie das mit der zweiten Brotscheibe zu, drücken Sie sorgfältig die Griffe(3) zusammen, danach schlie­ßen Sie den GriffHaltestift (4) zu.
SANDWICH MIT SCHINKEN UND BOHNEN
2 Scheiben des Roggen oder Weizenbrotes, ge-
schmiert mit Pfl anzenöl • 50 g des geschnittenen Schinkens • 50 g Bohnen in Tomatensoße.
Vermischen Sie den geschnittenen Bacon mit Boh­nen und einer geringen Menge Senf (dem Geschmack nach). Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brot­scheibe (mit der geschmierten Seite nach unten), le­gen Sie die erhaltene Mischung, machen Sie sie mit der zweiten Brotscheibe zu(mit der geschmierten Seine nach oben), drücken Sie sorgfältig die Griffe(3) zusam­men, danach schließen Sie GriffHaltestifte (4) zu.
WALISISCHES SANDWICH MIT KÄSE
2 Scheiben des Roggen oder Weizenbrotes, ge-
schmiert mit Pfl anzenöl • 50 d des geriebenen Käses
• 1/4 TL Senf • Salz • schwarzer gemahlener Pfeffer.
Vermischen Sie Käse mit Senf, fügen Sie Salz und Pfeffer dem Geschmack nach hinzu. Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe (mit der ge­schmierten Seite nach unten), legen Sie die erhaltene Mischung, machen Sie sie mit der zweiten Brotschei­be zu(mit der geschmierten Seine nach oben), drü­cken Sie sorgfältig die Griffe(3) zusammen, danach schließen Sie GriffHaltestifte (4) zu.
SANDWICH MIT BANANE
2 Scheiben des Roggen oder Weizenbrotes, ge-
schmiert mit Pfl anzenöl • ein Viertel der geschnitte­nen Banane • ein Stück Schokolade.
Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe (mit der geschmierten Seite nach unten), legen Sie ein Stück Schokolade, machen Sie es mit der zwei­ten Brotscheibe zu(mit der geschmierten Seine nach oben), drücken Sie sorgfältig die Griffe(3) zusammen, danach schließen Sie GriffHaltestifte (4) zu.
• Tragen Sie Sandwiches heiß auf.
TECHNISCHE DATEN
Spannung der Stromversorgung: 220240 V ~ 50/60 Hz Höchstaufnahmeleistung: 700 W
Dieses Erzeugnis entspricht allen erforderlichen euro­päischen und russischen Vorsichts und hygienischen Vorschriften.
Betriebslebensdauer des Geräts – 3 Jahre
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -Richtlinie des Rates und den Vorschriften 73/23/EWG über die Niederspannungsgeräte vorgese­hen sind.
DEUTSCH
3
SANDWICH MAKER
Description
1. Power indicator
2. Readiness indicator
3. Handles
4. Handles clip
Safety measures
When using electrical appliances, observe the following safety measures:
• Read the instructions carefully.
• Use the unit only for its intended purposes, as specified in this manual. Improper usage of the unit can lead to its damage or do harm to the user or his property.
• Before switching on, make sure that the mains voltage corresponds to the voltage specified on the housing of the unit.
• The power cord is equipped with a “euro plug”; insert it into the socket with a secure grounding.
• Place the unit on the flat stable heat-resist­ant surface in a way that the access to the power socket is easy.
• Use the unit in places with proper ventilation. To avoid fire do not place the unit near the curtains or draperies, do not cover it during the operation.
• Do not use the unit outdoors.
• Never use the unit in places where inflam­mable substances are used or kept.
• Do not use the unit near gas-stoves or heat­ers; do not place the unit on heated surfac­es.
• Ensure the power cord does not hang over the table, contact heated surfaces or sharp edges.
• Do not twist the power cord and do not wind it over the housing of the unit.
• When disconnecting the plug do not pull by the cord, hold the plug with your hand.
• Do not touch the power plug with wet hands.
• Do not use the unit near the kitchen sink; do not subject it to moisture.
• In order to avoid risk of electric shock do not immerse the power cord, the power plug or the unit into the water or other liquids. If it happens, DO NOT TOUCH the unit, unplug it immediately and only then you can take it out of the water. Apply to the authorized service center for testing or repair.
• Periodically check the integrity of the power cord.
• Do not use the unit if the power cord or the power plug is damaged, in case of malfunc­tion, and if the unit fell down. Do not try to repair the unit yourself. For repair apply to the authorized service center.
• Be careful: during the operation the housing of the unit heats up, do not touch hot sur­faces.
• Do not move the unit until it cools down completely.
• In order to avoid fire, do not put very thick slices of bread into the sandwich maker and do not wrap them into foil.
ATTENTION! Take the sandwiches out of
the unit immediately after cooking, long keeping of sandwiches in the unit can cause fire.
• Never take the products out of the sandwich maker using sharp objects, it can damage non-stick coating.
• Do not allow children to use the unit as a toy.
• This unit is not intended for usage by chil­dren or disabled persons unless they are given all the necessary instructions on safe­ty measures and information about danger, which can be caused by improper usage of the unit.
• Never leave the operating unit unattended.
• Unplug the unit when you do not use it and before cleaning.
• Make sure that the unit has cooled down completely before cleaning.
• Use soft non-abrasive cleaners, put on a sponge or on a soft cloth to clean the unit.
• Use the unit for household purposes only.
Keep these instructions.
Operating the unit
• Before switching on the unit, make sure that the mains voltage corresponds to the volt­age specified on the housing of the unit.
• W ipe the non-stick coating with a wet sponge or cloth, then wipe dry.
• Before using the unit for the first time, pour a little oil on the non-stick coating and spread it over the whole surface, wipe off exces­sive oil with a paper towel, close the unit and insert the plug into the socket for 5-10 min­utes, then unplug the unit.
Note: When using the unit for the first time the heating elements burn, some smoke and specific odor can appear – it is nor­mal.
Making sandwiches
• Put a slice of bread on the inner surface; put the filling on the slice, cover with the second slice of bread, carefully press the handles (3) together and close the clip (4).
• Insert the plug into the socket – the light in­dicator will light up (1).
• When the preset temperature is reached the indicator (2) will light up.
• Open the unit and check whether the sand­wiches are ready or not. Depending on your taste, you can remove sandwiches when the indicator (2) lights up or wait for some time.
• After cooking of the sandwiches, take the
plug out of the socket, open the lid and take the ready sandwiches using a wooden spat­ula. Do not use metal objects in order not to damage the non-stick coating.
• Keep the unit closed if you do not use it.
Useful recommendations
• For the best results, use medium slices of bread. Cooking time depends on the thick­ness of slices and sort of bread.
• You can use brown bread as well as white bread.
• Cut bread into slices, which correspond in size to the inner surface of the unit.
• Use oil or ordinary margarine to oil slices, other fats burn.
• Do not put too much filling otherwise it will leak.
• Do not use filling from vegetables which wilt under temperature (lettuce, cucumber). Us­age of tomatoes and onions gives good re­sults.
Clean and care
• Unplug the unit.
• Let the unit cool down completely, we rec­ommend opening the upper lid.
• Remove crumbs; wipe the inner non-stick coating with a wet cloth, using a soft deter­gent, and wipe dry.
• Do not use abrasive substances and metal puffs, as you can damage inner non-stick coating or outer surfaces of the unit.
• Never immerse the unit into water!
Warning: When making sandwiches do not use aluminum foil, paper packaging or other objects, as they can lead to fire.
Attention! If the housing of the unit contacts inflammable objects (for instance, curtains) risk of fire increases.
Storage
• Clean the unit before taking the unit for stor­age.
• W ind the power cord.
• Keep the unit vertically in a dry cool place out of reach of children.
RECIPES CHEESE AND HAM SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled • 1
slice of cheese • 1 slice of ham.
Put a slice of bread (oiled side down) on the in­ners surface, put a slice of cheese and a slice of ham on the bread, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the handles (3) together, then close the clip (4).
INSTANT BREAKFAST SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread •half to-
mato (cut) • 1 slice of bacon.
Put a slice of bread, slices of tomato, a slice of bacon on the inner surface, cover with the sec­ond slice of bread, carefully press the handles (3) together, and then close the clip (4).
BEAN AND BACON SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled •
50 g of bacon, sliced • 50 g of beans in to­mato sauce.
Mix the sliced bacon with the beans and small amount of mustard (to taste). Put a slice of bread (oiled side down) on the inners surface, put the mixture, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the han­dles (3) together, and then close the clip (4).
WELSH CHEESE SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled •
50 g of grated cheese • 1/4 teaspoon of mustard • salt • ground black pepper.
Mix cheese with mustard, add salt and pepper to taste. Put a slice of bread (oiled side down) on the inners surface, put the mixture, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the handles (3) together, and then close the clip (4).
BANANA SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled •
1/4 sliced banana• a piece of chocolate
Put a slice of bread (oiled side down) on the in­ners surface, put a piece of chocolate, sliced banana, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the handles (3) together, and then close the clip (4).
• Serve sandwiches hot.
SPECIFICATIONS Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz Maximal power consumption: 700 W
The manufacturer reserves the right to change the device's characteristics without prior notice.
Service life of appliance - 3 years
GUARANTEE
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli­ance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC­Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
ENGLISH
2
1594.indd 11594.indd 1 13.08.2010 14:15:3013.08.2010 14:15:30
SENDVICH MOSLAMASI
Ta’rifi
1. Tarmoqqa ulanganligining indikatori
2. Sendvichlarning tayyorligi indikatori
3. Dastalar
4. Dastalarni mustahkamlash moslamasi
Ehtiyot choralari
Elektr asboblardan foydalanganda quyidagi xavfsizlik qoidalariga amal қiling:
• Yo’riqnomalarni diqqat bilan o’qib chiqing.
• Asbobdan mazkur Yo’riqnomalda bayon etilgani kabi faqat uning bevosita maqsadiga muvofi q foydalaning. Asbob bilan noto’g’ri muomala qilish uning buzilishiga olib kelishi mumkin va foydalanuvchiga yoki uning mulkiga zarar yetkazishi mumkin.
• Asbobni yoqishdan avval elektr tarmoqdagi kuchlanish buyumning korpusida kўrsatilgan kuchlanishga mos kelishiga ishonch hosil qiling.
• Tarmoq simi «evrovilka» bilan jihozlangan; uni ishonchli yergan tutashtirish kontati bo’lgan rozxetkaga ulash lozim.
• Buyumni tekis, barqaror, issiqqa chidamli bo’lgan yuza ustida, tarmoq rozetkasiga yeta olish oson bo’ladigan holda joylashtirish lozim.
• Buyumdan yaxshi shamollatiladigan joylarda foydalanish lozim. Buyumning yonib ketishiga yo’l qo’ymaslik uchun buyumni zinҳor darpardalar yonida yoki pardalar yonida joylashitirmang va uni ishlagan paytida ustini yopmang.
• Buyumdan xonalardan tashқarida foydalanmang.
• Oson yonuvchan moddalar ishlatiladigan yoki saқlanadigan xonalarda buyumdan foydalanish taқiқlanadi.
• Buyumdan gaz plitalari va isitkichlar yonida foydalanmang, shuningdek uni issiq yuzalar ustiga qo’ymang.
• Tarmoq simining stol ustidan osilib tushishiga, shuningdek uning issiq yuzalarga, o’tkir buyum chetlariga tegib ketishiga yo’l qo’ymang.
• Tarmoq simini o’ramang va uni buyumning korpusi atrofi ga o’ramang.
• Tarmoq simini rozetkadan o’chirish paytida simidan tortmang, vilkani qo’lingiz bilan ushlang.
• Buyumning tarmoq simi vilkasini nam qo’lingiz bilan ushlamang.
• Buyumdan oshxona chig’anog’iga yaqin joyda foydalanmang, uni namlik ta’sirida qoldirmang.
• Elektr tokining zarbasiga yo’l qo’ymaslik maqsadida buyumning tarmoq simini, vilkasini yoki buyumning o’zini suvga yoki boshqa suyuqliklarga botirmang. Agar bu voqea sodir bo’lsa, buyumni UShLAMANG, uni darhol elektr tarmog’idan o’chiring va ro’yxatga olingan servis markaziga uni tekshirish uchun murojaat qiling .
• Tarmoq simining butunligini vaqt-vaqti bilan tekshirib turing.
• Tarmoq simi yoki vilkasi shikastlangan holda , yoki buyum uzilib ishlagan holda, shuningdek uning tushib ketganidan keyin foydalanish taqiqlanadi. Buyumni mustaқil ta’mirlash taqiqlanadi. Ta’mirlashning barcha masalalari bo’yicha ro’yxatga olingan servis markaziga murojaat qiling.
• Ehtiyot bo’ling: ishlagan paytida buyumning korpusi qattiq isiydi, shuning uchun issiq yuzalariga tegmang.
• Buyumning to’liq sovigan paytigacha kutib turing, uni harakatlantirmang.
• Yonib ketishiga yo’l qo’ymaslik uchun sendvich moslamasiga nonlarnin o’ta qalin bo’laklarini qo’ymang va ularni zarqog’ozga o’ramang.
DIQQAT! Sendvichlarni tayyor bo’lgnanidan
keyin darhol buyumning ichidan oling, sedvichlar yoqilgan buyumning ichida uzoq bo’lganda ular yonib ketishi mumkin.
• Hech qachon sendvich moslamasidan mahsulotlarni o’tkir buyumlar yordamida chiqarib olmang, bu asbobnng kuyishga qarshi qoplamasiga zarar yetkazishi mumkin.
• Bolalarga sendvich moslamasidan o’yinchoq sifatida foydalanishga ruxsat bermang.
• Ushbu moslama bolalar va imkoniyati cheklangan kishilar tomonidan foydalanish uchun mo’ljallanmagan, agar ularning xavfsizligi uchun javobgar bo’lgan shaxs tomonidan ularga moslamadan xavfsiz foydalanish to’g’risida va undan noto’g’ri foydalangan holda yuzaga kelishi mumkin bo’lgan xavfl ar to’g’risida ularga tushunarli bo’lgan tegishli yo’riqnomalar berilgan holat bundan istisno.
• Hech qachon ishlaydigan buyumni qarovsiz qoldirmang.
• Buyumdan foydalanmaydigan bo’lsangiz, shuningdek uni tozalashdan avval buyumni elektr tarmog’idan o’chiring.
• Buyumni tozalashdan avval uning soviganligiga ishonch hosil qiling.
• Tozalash paytida gubkaga yoki yumshoq matoga surtilgan mayin, abraziv bo’lmagan vositalardan foydalaning
• Moslamadan faqat ro’zg’or maқsadlarida foydalaning.
Ushbu yo’riqnomani saqlab qo’ying.
Buyumdan foydalanish
• Buyuni yoqishdan avval elektr tarmog’ining kuchlanishi buyumning korpusida ko’rsatilgan kuchlanishga mos kelishini tekshiring.
• Kuyishga qarshi qoplamni nam mato yoki gubka bilan arting, shundan keyin quritib arting.
• Buyumdan birinchi marta foydalanishdan avval kuyishga qarshi qoplamaga ozgina o’simlik moyini quying va uni butun yuzasiga taқsimlang, ortiқchasini qog’oz salfetka bilan ketkazing, buyumni yoping va tarmoq simining vilkasini rozetkaga 5-10 minutga kiriting, shundan keyin uni o’chiring.
Eslatma: Btsuyumdan birinchi foydalanish paytida isitish elementlari ozgina kuyishi mumkin, bunda ozgina tutun va o’ziga xos hidi chiqishi mumkin – bu normal holat.
Sendvichlarni tayyorlash
• Buyumningichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying, ustiga boshqa mahsulotlarni qo’ying, ikinchi non bo’lagi bilan yopib, dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
• Tarmoq vilkasini rozetkaga kiriting - chiroqli indikator yonadi (1) .
• Belgilangan haroratiga yetganda indikator yonadi (2).
• Sendvich moslamasini oching va sendvichlarning tayyorligini tekshiring. Sizga yoqadigan ta’miga qarab, sendvichlarni indikatorning (2) yoqilganidan keyin olish mumkin yoki yana ozgina vaqt kutib turishingiz mumkin.
• Sendvichlar tayyorlanganidan keyin, tarmoq
vilkasini rozetkadan chiqarib oling, qopqog’ini oching va yorakcha bilan tayyor sendvichlarni chiqarib oling. Kuyishga qarshi qoplamaga zarar yetkazmaslik uchun bunday o’tkir metall narsalardan foydalanmang.
• Agar buyumdan foydalanmaydigan bo’lsangiz, uni yopiq holda saqlang.
Foydali maslahatlar
• Yaxshiroq natijalarga erishish uchun o’rtacha qalinlikdagi non bo’laklaridan foydalaning. Sendvichlarni tayyorlash vaqti non bo’laklarining qalinligiga va Siz ishlatgan non turiga bog’liq.
• Siz ham qora, ham oq nondan foydalanishingiz mumkin.
• Nonni buyumning ichki yuzasiga o’lchami to’g’ri keladigan bo’laklarga bo’lish lozim.
• Non bo’laklarini moylash uchun o’simlik moyi yoki margarindan foydalaning, chunki boshqa yog’lar kuyishi mumkin.
• Sendvichning ichiga nondan boshqa mahsulotlarni juda ko’p solmang, chunki u oqib ketishi mumkin.
• Harorat ta’sirida so’lib qoladigan sabzavotlardan foydalanmang (salat, bodring). Pomidorlardan va piyozdan foydalanish yaxshi natijalar beradi.
Tozalash va parvarish qilish
• Buyumni tarmoqdan o’chiring.
• Buyumning to’liq sovishini kutib turing. Buning uchun ustki qopqog’ini ochish tavsiya etiladi.
• Non ushoqlarini olib tashlang, ichki kuyishga qarshi yuzasini nam mato bilan arting, mayin yuvish vositasidan foydalanish mumkin, shundan keyin quritib arting.
• Tozalash uchun abraziv moddalardan yoki metall mochalkalardan foydalanmang, chunki ular bilan buyumning ichki kuyishga qarshi qoplamasini yoki ustki yuzasiga zarar yetkazish mumkin.
• Hech qachon buyumni suvga botirmang!
Ogohlantirish: Sendvichlarni tayyorlash paytida alyuminiyli zarqog’oz, qog’oz o’ramlaridan yoki boshqa narsalardan foydalanmang, chunki ular yong’in kelib chiqishining sababi bo’lishi mumkin.
Diqqat! Ishlayotgan buyumning korpusi oson yonuvchan narsalarga (masalan, pardalarga) tegib ketganda yong’in kelib chiqishining xavfi ortadi.
Saqlash
• Buyumni saqlash uchun olib qo’yishdan avval buyumni tozalashni amalga oshiring.
• Ta’minot simini o’rab qo’ying.
• Buyumni vertikal holatda quruq, salqin, bolalar yeta olmaydigan joyda saqlang.
TAOMNOMALAR
PIShLOQ VA VETChINA QO’ShILGAN SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • 1 bo’lak pishloq • 1 bo’lak vetchina.
Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga pishloq va vetchina bo’laklarini qo’ying, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
NONUShTA UChUN TEZ SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non • yarimta pomidor,
to’g’ralgan holda • 1 bo’lak bekon.
Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga pomidor bo’laklarini, bekon bo’lagini surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
BEKON VA LOVIYa QO’ShILGAN SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • 50 g to’g’ralgan bekon • 50 gloviya, tomatli qayla ichida.
To’g’ralgan bekonni loviya bilan va ozgina xantal bilan aralashtiring (ta’miga ko’ra). Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga hosil bo’lgan aralashmani surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
PIShLOQLI UELSChA SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • 50 g maydalangan pishloq • chorak choy qoshig’i miqdorida xantal • tuz • yanchilgan qora murch.
Pishloqni xantal bilan aralashtiring, ta’miga ko’ra tuz va murch qo’shing. Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga hosil bo’lgan aralashmani surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
BANAN BILAN SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • bananning bir choragi to’g’ralgan holda • bir bo’lak shokolad.
Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga shokolad bo’lagini, to’g’ralgan bananni surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
• Sendvichlarni issiq holda dasturxonga qo’ying.
TEXNIK XUSUSIYATLAR
Ta’minotining kuchlanishi: 220-240 В ~ 50/60 Hz Maksimal iste’mol quvvati: 700 W
Ишлаб чиқарувчи жиҳоз хусусиятларини олдиндан маълум қилмасдан ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади.
Buyumning xizmat qilishining muddati - 3 yil
Кафолат шартлари
Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид қилинган компанияга мурожаат қилинг. Касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини бериш шарти ҳисобланади.
Ушбу жиҳоз 89/336/ЯЕC Кўрсатмаси асосида белгиланган ва Қувват кучини белгилаш Қонунида (73/23 ЕЭС) айтилган ЯХС талабларига мувофиқ келади.
ЎЗБЕК
10
СЭНДВИЧНИЦА
Апісанне
1. Індыкатар уключэння ў сетку
2. Індыкатар гатовасці сэндвічаў
3. Ручкі
4. Фіксатар ручак
Меры засцярогі Пры выкарыстанні электрычных прыбораў выконвайце наступныя правілы бяспекі:
• Уважліва прачытайце інструкцыю.
• Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай інструкцыі. Няправільны зварот з прыборам можа прывесці да яго паломкі, прычыніць шкоду карыстачу ці яго маёмасці.
• Перад уключэннем пераканайцеся, што напруга электрычнай сеткі адпавядае напрузе, паказанай на корпусе прылады.
• Сеткавы шнур забяспечаны "еўравілкай"; уключайце яе ў разетку, якая мае надзейны кантакт зазямлення.
• Мясцуйце прыладу на роўнай устойлівай цеплаўстойлівай паверхні так, каб доступ да сеткавай разеткі быў вольным.
• Выкарыстоўвайце прыладу ў месцах з добрай вентыляцыяй. У пазбяганне ўзгарання ні ў якім разе не мясцуйце прыладу побач з фіранкамі ці запавесамі і не накрывайце яго падчас працы.
• Не выкарыстоўвайце прыбор па-за памяшканнямі.
• Забараняецца выкарыстанне прылады ў памяшканнях, дзе захоўваюцца ці выкарыстоўваюцца лёгкаўзгаральныя рэчывы.
• Не выкарыстоўвайце прыбор зблізку газавых пліт і абагравальнікаў, а таксама не стаўце яго на гарачыя паверхні.
• Не дапушчайце звісання сеткавага шнура са стала, а таксама яго кантакту з гарачымі паверхнямі, ці вострымі беражкамі.
• Не перакручвайце сеткавы шнур і не намотвайце яго вакол корпуса прылады.
• Пры адключэнні вілкі сеткавага шнура з разеткі не цягніце за шнур, трымайцеся за вілку рукой.
• Не бярыцеся за вілку сеткавага шнура мокрымі рукамі.
• Не карыстайцеся прыладай у непасрэднай блізкасці ад кухоннай ракавіны, не падвяргайце ўздзеянню вільгаці.
• У пазбяганне ўдару электрычным токам не апускайце сеткавы шнур, сеткавую вілку ці сам прыбор у ваду ці іншыя вадкасці. Калі гэта адбылося, НЕ БЯРЫЦЕСЯ за прыбор, неадкладна адключыце яго ад электрасеткі і толькі пасля гэтага можна дастаць прыбор з вады. Звярніцеся ў аўтарызаваны сэрвісны цэнтр для праверкі ці рамонту прыбора.
• Перыядычна правярайце цэласнасць сеткавага шнура.
• Забараняецца выкарыстоўваць прыладу пры пашкоджанні сеткавай вілкі ці шнура, калі яна працуе з перабоямі, а таксама пасля яго падзення. Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыладу. Па ўсіх пытаннях рамонту звяртайцеся ў аўтарызаваны сэрвісны цэнтр.
• Будзьце асцярожныя: падчас працы корпус прыбора моцна награваецца, не дакранайцеся да гарачых паверхняў.
• Не перасоўвайце прыбор, пакуль ён цалкам не астыне.
• У пазбяганне ўзгарання не змяшчайце ў сэндвичницу занадта тоўстыя лустачкі хлеба і не загортвайце іх у фальгу.
УВАГА! Вымайце сэндвічы адразу пасля
падрыхтоўкі, пры працяглым знаходжанні сэндвічаў ва ўключаным прыборы, можа адбыцца іх узгаранне.
• Ніколі не вымайце прадукты з сэндвичницы вострымі прадметамі, гэта можа пашкодзіць антыпрыгарнае пакрыццё.
• Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць сэндвичницу ў якасці цацкі.
Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі і людзьмі з абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі ім не дадзены, асобам, якія адказваюць за іх бяспеку, адпаведныя і зразумелыя ім інструкцыі пра бяспечнае карыстанне прыладай і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры яго няправільным карыстанні.
• Ніколі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду.
• Адключайце прыбор ад электрычнай сеткі, калі не выкарыстоўваеце яго, а таксама перад чысткай.
• Перад чысткай прыбора пераканайцеся, што ён астыў.
• Пры чыстцы выкарыстоўвайце мяккія неабразіўныя мыйныя сродкі, нанесеныя на губку ці на мяккую тканіну.
• Выкарыстоўвайце прыбор толькі ў побытавых мэтах. Захавайце гэту інструкцыю.
Выкарыстанне прыбора
• Перад уключэннем пераканайцеся, што напруга электрычнай сеткі адпавядае напрузе, паказанай на корпусе прылады.
• Пратрыце антыпрыгарнае пакрыццё вільготнай тканінай ці губкай, пасля чаго пратрыце насуха.
• Перад выкарыстаннем прыбора ў першы раз выліце невялікую колькасць алею на антыпрыгарнае пакрыццё працоўных паверхняў і размяркуйце яго, лішкі выдаліце папяровай сурвэткай, зачыніце прабор і ўстаўце вілку сеткавага шнура ў разетку на 5-10 мінут, пасля чаго адключыце.
Нататка: Пры першым уключэнні прыбора награвальныя элементы абгараюць, пры гэтым можа з’явіцца невялікі дымок і спецыфічны пах - гэта звычайная з’ява.
Прыгатаванне сэндвічаў
• Пакладзяце на ніжнюю антыпрыгарную паверхню кавалак хлеба, на яго - начынне, накрыйце другім кавалкам хлеба, асцярожна сцісніце ручкі (3) разам і зачыніце зашчапку (4).
• Устаўце сеткавую вілку у разетку - загарыцца светлавы індыкатар (1) . Пры дасягненні зададзенай тэмпературы індыкатар загарыцца індыкатар (2).
• Адкрыйце сэндвичницу і праверце гатовасць сэндвічаў. У залежнасці ад вашага густу, можна выняць сэндвічы пасля ўключэння індыкатара (2) ці вычакаць яшчэ некаторы час.
• Пасля падрыхтоўкі сэндвічаў, выміце вілку сеткавага шнура з разеткі, адкрыйце вечка і драўлянай лапаткай дастаньце гатовыя сэндвічы. Каб не пашкодзіць антыпрыгарнае
пакрыццё, не выкарыстоўвайце для гэтага вострыя металічныя прадметы.
• Калі прылада не выкарыстоўваецца, трымаеце яе зачыненай.
Карысныя рады
• Для лепшага выніку выкарыстоўвайце лустачкі хлеба сярэдняй таўшчыні. Час падрыхтоўкі сэндвічаў залежыць ад таўшчыні лустачак і гатунка хлеба.
• Вы можаце выкарыстоўваць хлеб з пшанічнай ці жытняй мукі.
• Рэжце хлеб лустачкамі адпаведнага памеру.
• Для змазвання лустачак хлеба выкарыстоўвайце алей ці звычайны маргарын, бо іншыя тлушчы падгараюць.
• Не кладзіце ў сэндвіч занадта шмат начыння, інакш яно будзе выцякаць.
• Не выкарыстоўвайце начынне з гародніны, якая вяне пад уздзеяннем тэмпературы (салата, агурок). Выкарыстанне памідораў і лука дае добрыя вынікі.
Чыстка і догляд
• Адключыце прыбор ад сеткі.
• Дайце прыбору цалкам астыць, для гэтага рэкамендуецца адкрыць верхняе вечка.
Выдаліце дробкі хлеба, пратрыце антыпрыгарную паверхню вільготнай тканінай, выкарыстоўваючы мяккі мыйны сродак, а затым вытрыце насуха.
• Не выкарыстоўвайце для чысткі абразіўныя рэчывы ці металічныя вяхоткі, бо імі можна пашкодзіць унутраную антыпрыгарную ці вонкавую паверхні прыбора.
• Ніколі не апускайце прыбор у ваду!
Папярэджанне: Пры прыгатаванні сэндвічаў не выкарыстоўвайце алюмініевую фальгу, папяровае пакаванне ці іншыя прадметы, бо яны могуць стаць чыннікам узнікнення пажару.
Увага! Пры судотыку корпуса працуючага прыбора з лёгкаўзгаральнымі прадметамі (напрыклад, фіранкамі) павялічваецца рызыка ўзнікнення пажару.
Захоўванне
• Перад тым як прыбраць прыбор на захоўванне, выканайце чыстку прылады.
• Зматайце шнур сілкавання.
• Захоўвайце прыладу ў вертыкальным становішчы ў сухім прахалодным месцы, недаступным для дзяцей.
РЭЦЭПТЫ
СЭНДВІЧ З СЫРАМ І ВЯНДЛІНАЙ
• 2 лустачкі жытняга ці пшанічнага хлеба,
змазаныя алеем • 1 лустачка сыра • 1 лустачка вяндліны.
Пакладзіце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), пакладзяце на хлеб лустачку сыра і вяндліны, накрыйце другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
ХУТКІ СЭНДВІЧ НА СНЯДАНАК
• 2 лустачкі пшанічнага ці жытняга хлеба •
палавінка нарэзанага памідора • 1 лустачка бекону.
Пакладзіце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба, лустачкі памідора, лустачку бекону, накрыйце другой лустачкай хлеба, асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
СЭНДВІЧ З БЕКОНАМ І БАБАМІ
• 2 лустачкі пшанічнага ці жытняга хлеба,
змазаныя алеем • 50 г нарэзанага бекону • 50 г бабоў у таматавым соусе.
Змяшайце нарэзаны бекон з бабамі і невялікай колькасцю гарчыцы (па гусце). Пакладзяце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), вырабіце атрыманую сумесь, накрыйце яе другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
УЭЛЬСКІ СЭНДВІЧ З СЫРАМ
• 2 лустачкі пшанічнага ці жытняга хлеба,
змазаныя алеем • 50 г цёртага сыра • чвэрць чайнай лыжкі гарчыцы • соль • молаты чорны перац.
Змяшайце сыр з гарчыцай, дадайце соль і перац па гусце. Пакладзяце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), выкладзіце на хлеб атрыманую сумесь, накрыйце другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
СЭНДВІЧ З БАНАНАМ
• 2 лустачкі пшанічнага ці жытняга хлеба,
змазаныя алеем • чвэрць нарэзанага банана
• кавалачак шакаладу. Пакладзяце на
ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), пакладзяце кавалачак шакаладу, нарэзаны банан, накрыйце другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
• Падавайце сэндвічы гарачымі.
ТЭХНІЧНЫЯ ДАДЗЕНЫЯ Напруга сілкавання: 220-240 У ~ 50/60 Гц Максімальная спажываная магутнасць: 700 Вт
Вытворца пакiдае за сабой права змяняць характарыстыкi прыбораў без папярэдняга паведамлення.
Тэрмін службы прыбора - 3 гады
Гарантыя
Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера, ў якога была набыта тэхніка. Пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова павінна быць прад'яўлена купчая альбо квітанцыя аб аплаце.
Дадзены выраб адпавядае патрабаванням ЕМС, якiя выказаны ў дырэктыве ЕС 89/336/ ЕЕС, i палажэнням закона аб прытрымлiваннi напружання (73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
9
СЕНДВІЧНІЦА
Опис
1. Індикатор включення в мережу
2. Індикатор готовності сендвічів
3. Ручки
4. Фіксатор ручок
Запобіжні заходи
При використанні електричних приладів дотримуйтесь наступних правил безпеки:
• Уважно прочитайте інструкцію.
• Використовуйте прилад тільки за його прямим призначенням, як викладено в цій інструкції. Неправильне поводження з приладом може привести до його поломки, завдати шкоди користувачу або його майну.
• Перед включенням переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає напрузі, зазначеній на корпусі пристрою.
• Мережевий шнур оснащений «євро вилкою»; вмикайте її в розетку, що має надійний контакт заземлення.
• Розташовуйте пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні так, щоб доступ до мережевої розетки був вільним.
• Використовуйте пристрій у місцях з гарною вентиляцією. Щоб уникнути спалаху ні в якому разі не розміщуйте пристрій поряд з фіранками або шторами і не накривайте його під час роботи.
• Не використовуйте прилад поза приміщеннями.
• Забороняється використання пристрою у приміщеннях, де зберігаються або використовуються легкозаймисті речовини.
• Не використовуйте прилад поблизу газових плит та обігрівачів, а також не ставте його на гарячі поверхні.
• Не допускайте звисання мережевого шнура зі столу, а також його контакту з гарячими поверхнями, або гострими кромками.
• Не перекручуйте мережевий шнур і не намотуйте його навколо корпусу приладу.
• При відключенні вилки мережевого шнура з розетки не тягніть за шнур,необхідно потягнути за вилку рукою.
• Не беріться за вилку мережевого шнура мокрими руками.
• Не користуйтеся пристроєм в безпосередній близькості від кухонної раковини, не піддавайте впливу вологи.
• Щоб уникнути удару електричним струмом не занурюйте мережний шнур, мережеву вилку або сам прилад у воду або інші речовини. Якщо це відбулося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ за прилад, негайно вимкніть його з електромережі і тільки після цього можна дістати прилад із води. Зверніться до авторизованого сервісного центру для перевірки або ремонту приладу.
• Періодично перевіряйте цілісність мережевого шнура.
• Забороняється використовувати пристрій при пошкодженні мережної вилки або шнура, якщо він працює з перебоями, а також після його падіння. Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. З усіх питань ремонту звертайтесь до авторизованого сервісного центру.
• Будьте обережні: під час роботи корпус приладу сильно нагрівається, не торкайтеся до гарячих поверхонь.
• Не переміщуйте прилад, поки він повністю не охолоне.
• Щоб уникнути спалаху не поміщайте в сендвічніцу занадто товсті скибочки хліба і не загортайте їх у фольгу.
УВАГА! Виймайте сендвічі відразу після
приготування, при тривалому перебуванні сендвічів у включеному приладі, може відбутися їх займання.
• Ніколи не виймайте продукти з сендвічніци гострими предметами, це може пошкодити антипригарне покриття.
• Не дозволяйте дітям використовувати сендвічніцу в якості іграшки.
• Цей пристрій не призначений для використання дітьми та людьми з обмеженими можливостями, якщо тільки їм не дано, особою, що відповідає за їхню безпеку, відповідні та зрозумілі їм інструкції щодо безпечного користування пристроєм і ті небезпеки,які можуть виникнути при його неправильному користуванні.
• Ніколи не залишайте працюючий прилад без нагляду.
• Вимикайте прилад від електричної мережі, якщо не використовуєте його, а також перед чищенням.
• Перед чищенням приладу переконайтеся, що він охолов.
• При чищенні використовуйте м’які неабразивні миючі засоби, нанесені на губку або на м’яку тканину.
• Використовуйте прилад тільки в побутових цілях.
Збережіть цю інструкцію.
Використання приладу
• Перед включенням переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає напрузі, зазначеній на корпусі пристрою.
• Протріть антипригарне покриття вологою тканиною або губкою, після чого протріть насухо.
• Перед використанням приладу в перший раз нанесіть невелику кількість рослинної олії на антипригарне покриття робочих поверхонь і розподіліть його, залишки видаліть паперовою серветкою, закрийте прилад и вставте вилку мережного шнура в розетку на 5-10 хвилин, після чого відключіть.
Примітка: При першому включенні приладу нагрівальні елементи обгорають, при цьому може з’явитися невеликий димок і специфічний запах - це нормальне явище.
Приготування сендвічів
• Покладіть на нижню антипригарну поверхню шматок хліба, на нього - начинку, накрийте другим шматком хліба, обережно стисніть ручки (3) разом і закрийте клямку (4).
• Вставте мережеву вилку в розетку - спалахне світловий індикатор (1) .
• При досягненні заданої температури індикатор загориться індикатор (2).
• Відкрийте сендвічніцу і перевірте готовність сендвічів. Залежно від вашого смаку, можна витягти сендвічі після включення індикатора (2) або почекати ще якийсь час.
• Після приготування сендвічів, вийміть вилку
мережевого шнура з розетки, відкрийте кришку і дерев’яною лопаткою дістаньте готові сендвічі. Щоб не пошкодити антипригарне покриття не використовуйте для цього гострі металеві предмети.
• Якщо пристрій не використовується, тримайте його зачиненим.
Корисні поради
• Для кращого результату використовуйте скибочки хліба середньої товщини. Час приготування сендвічів залежить від товщини скибочок і сорту хліба.
• Ви можете використовувати хліб з пшеничного або житнього борошна.
• Ріжте хліб скибочками відповідного розміру.
• Для змазування скибочок хліба використовуйте рослинну олію або звичайний маргарин, так як інші жири підгорають.
• Не кладіть у сендвіч занадто багато начинки, інакше вона буде випливати.
• Не використовуйте начинку з овочів, які в’януть під впливом температури (салат, огірок). Використання помідорів та цибулі дає хороші результати.
Чищення і догляд
• Вимкніть прилад від мережі.
• Дайте приладу повністю охолонути, для цього рекомендується відкрити верхню кришку.
• Видаліть крихти хліба, протріть антипригарну поверхню вологою тканиною, використовуючи м’який миючий засіб, а потім витріть насухо.
• Не використовуйте для чищення абразивні речовини або металеві мочалки, так як ними можна пошкодити внутрішню антипригарну або зовнішню поверхню приладу.
• Ніколи не занурюйте прилад у воду!
Попередження: При приготуванні сендвічів не використовуйте алюмінієву фольгу, паперову упаковку або інші предмети, так як вони можуть стати причиною виникнення пожежі.
Увага! При зіткненні корпусу працюючого обладнання з легкозаймистими предметами (наприклад, фіранками) підвищується ризик виникнення пожежі.
Зберігання
• Перед тим як прибрати прилад для зберігання, очистіть чистку пристрій.
• Змотайте шнур живлення.
• Зберігайте пристрій у вертикальному положенні в сухому прохолодному місці, недоступному для дітей.
РЕЦЕПТИ
СЕНДВИЧ З СИРОМ І ШИНКОЮ
• 2 скибочки житнього або пшеничного хліба,
змащені рослинною олією • 1 скибочка сиру • 1 скибочка шинки.
Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба (змазаній стороною вниз), покладіть на хліб скибочку сиру і шинки, накрийте другою скибочкою хліба (змазаній стороною вгору), обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте клямку (4).
ШВИДКИЙ СЕНДВІЧ НА СНІДАНОК
• 2 скибочки пшеничного або житнього хліба
•половинка нарізаного помідора • 1 скибочка
бекону.
Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба, скибочки помідора, скибочку бекону, накрийте другою скибочкою хліба, обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте клямку (4).
СЕНДВІЧ З БЕКОНОМ І БОБАМИ
• 2 скибочки пшеничного або житнього хліба,
змащені рослинною олією • 50 г нарізаного бекону • 50 г бобів у томатному соусі.
Змішайте нарізаний бекон з бобами і невеликою кількістю гірчиці (за смаком). Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба (змазаній стороною вниз), нанесіть отриману суміш, накрийте її другою скибочкою хліба (змазаній стороною вгору), обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте клямку (4).
УЕЛЬСЬКИЙ СЕНДВІЧ З СИРОМ
• 2 скибочки пшеничного або житнього хліба,
змащені рослинною олією • 50 г тертого сиру
• чверть чайної ложки гірчиці • сіль • мелений
чорний перець.
Змішайте сир з гірчицею, додайте сіль і перець за смаком. Покладіть на внутрішню поверхню скибочки хліба (змазаній стороною вниз), нанесіть на хліб отриману суміш, накрийте другою скибочкою хліба (змазаній стороною вгору), обережно стисніть ручки (3)разом, потім закрийте клямку (4).
СЕНДВІЧ З БАНАНОМ
• 2 скибочки пшеничного або житнього хліба,
змащені рослинною олією • чверть нарізаного банана • шматочок шоколаду.
Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба (змазаній стороною вниз), покладіть шматочок шоколаду, нарізаний банан, накрийте другою скибочкою хліба (змазаній стороною вгору), обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте клямку (4).
• Подавайте сендвічі гарячими.
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Напруга живлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц Максимальнаа споживана потужність: 700 Вт
Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладів без попереднього повідомлення.
Термін служби приладу – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності, що пред’являються директивою 89/336/ ЄЕС Ради Європи й розпорядженням 73/23 ЄЕС по низьковольтних апаратурах.
УКРАЇНЬСКИЙ
8
SENDVIČOVICA
Popis
1. Indikátor zapojení obvodu
2. Indikátor připravenosti sendvičů
3. Ručičky
4. Boční držák ručiček
Bezpečnostní opatřeni
Při použití elektrických přístrojů se řiďte následu­jícími bezpečnostními předpisy:
• Pozorně pročtete předpisy.
• Použijte vybavení jen dle jeho přímého úče­lu, jak uvedeno v daných předpisech. Špatné zachození s přístrojí může přivést k jeho poško­zení i udělat škodu uživateli nebo jeho majet­ku.
• Před zapojením se přesvědčte, že napětí elek­trické síti odpovídá napětí, stanovenému na korpusu vybavení.
• Síťová šňůra zaopatřená v «eurovidlice»; zapo­jujte její jen do zásuvky, obsahující spolehlivý kontakt uzemnění.
• Stavte vybavení na rovný spolehlivý teplovzdor­ný povrch tak, aby přístup k síťové zásuvce byl volný.
• Použijte vybavení v místech s dobrou ventila­cí. V zamezení vznícení v žádném případě ne stavte vybavení vedle závěsů nebo záclon i ne prostírejte jeho během práce.
• Nepoužívejte přístrojí vně prostorů.
• Nesmí se využívat vybavení v prostorech, kde je skladovány nebo používají se hořiva látky.
• Nepoužívejte přístrojí nablízku plynových spo­ráků i ohřívačů a také ne stavte jeho na horký povrch.
• Ne dopouštějte visení síťové šňůry se stolu, a také její styku s horkými povrchy, a také ostrými hrany.
• Ne překrucujte síťovou šňůru i ne ovíjejte její kolem pouzdra vybavení.
• Při odpojení vidlice síťové šňůry od zásuvky ne natahujte za šňůru, držíte za vidlici rukou.
• Ne berte za vidlice síťové šňůry mokrý ruka­ma.
• Nepoužívejte vybavení v bezprostřední blíz­kosti od kuchyňského umyvadla, ne vystavějte působení vláhy.
• V zamezení úderu elektrickým proudem ne ponořujte síťovou šňůru, síťovou vidlici nebo sám přístroj do vody nebo další kapaliny. Pokud to je došlo, NE BERTE SE za přístroj, bez meškání odpojíte jeho od síti i obraťte se v autorizované servisní středisko pro kontrolu nebo opravu přístroje.
• Diskontinuálně kontrolujte celistvost síťové šňůry.
• Nesmí využívat vybavení při poškození síťové vidlice nebo šňůry, pokud ono pracuje přeru­šovaně, a také za jeho pádu. Ne pokoušejte samostatně opravovat vybavení. Za všechny dotazy oprav obracejte se v autorizované ser­visní středisko.
• Dejte pozor: během práce kryt přístroje silně nahřívá se, ne dotýkejte se hořkých povrchů.
• Ne přesunujte přístroj, prozatím on plně ne ochladne.
• V zamezení vznícení ne stavte do sendvičovače příliš silné krajíčky obilí i ne zaobalujte jich ve fólii.
POZOR! Vybírejte sendvič bezprostřed-
ně po připravování, při trvalém setrvávaní sendvičů v zapnutém přístroji, může dojít k jejich zapálení.
• Nikdy ne vyjímejte potraviny ze sendvičovače ostrými předměty, to je může poškodit nepři­lnavý povrch.
• Ne dovolujte děti využívat sendvičovač jako hračku.
• Předepsané vybavení ne slouží pro použití děti i lidmi s omezenými možnostmi, pokud jen jim ne dány, osobou, odpovídající za jejich bezpeč­nost, vyhovující i jasný jim předpisy o bezpeč­ném používání vybavení i těch nebezpečí, které může vznikat při jeho nesprávném používání.
• Nikdy ne nenechávejte pracující přístroj bez dozoru.
• Odpojujte přístroj od elektrické síti, není - li použijete jeho, a také před čištěním
• Před čištěním přístroje se přesvědčte, že on chladny.
• Pro čištění použijte měkkých ne brousicích mycích prostředků, naneseních na mycí houbu nebo na měkkou látku.
• Použijte přístroj jenom v domácnosti. Uscho­vejte tyto předpisy.
Využití přístroje
• Před spuštěním se přesvědčte, že napětí elek­trické síti odpovídá napětí, stanoveném na tělese vybavení.
• Prošlapte nepřilnavý povrch vlhkou látkou nebo mycí houbou, a poté propasírujte do sucha.
• Před použitím přístroje napoprvé nalijte málo rostlinného oleje na nepřilnavý povrch i roz­místíte jeho, nadbytek odkliďte papírovým ubrouskem, uzavřete přístroj i vložte vidlice síťové šňůry do zásuvky na 5-10 minut, a poté odpojíte.
Poznámka: Při prvním zapojení přístroje ohří­vači prvky ohořívají, přitom se může objevit mály čmoud a osobitá vůni - to je normální jev.
Příprava sendvičů
• Dáte na vnitřní povrch krajíček chleba, na něj
- nádivku, přikryjte druhým kouskem obilí, obezřetně stiskněte kliky (3) spolu i uzavřete západku (4).
• Vložte sítovou vidlice v zásuvku - vzplane svě­telný indikátor (1).
• Při dosažení požadované teploty vzplane indi­kátor (2).
• Odemkněte sendvičovicu i přesvědčte se co do hotovosti sendvičů. Podle vašeho vkusu, lze vytáhnout sendviče za vyplanění indikátoru (2) nebo vyčkat ještě nějakou dobu.
• Za připravování sendvičů, vytáhnete vidlice síťové šňůry ze zásuvky, odemkněte víko i dře­věnou lopatkou vyberte připravené sendviče.
Aby ne poškodit nepřilnavý povrch ne využíváte ostré kovové předměty.
• Pokud vybavení ne používá se, držíte jeho zavřeným.
Užitečné rady
• Pro lepší výsledek použijte krajíček obilí pro­středně silný. Čas připravovaní sendviče záleží od výšky krajíčku i druhu obilí.
• Vy můžete využít jak bílý, tak jak žitný chléb.
• Řežte chléb na krajíčky, které shodují se s vnitř­ním povrchem přístroje.
• Pro mazání krajíčků obilí použijte rostlinný olej nebo běžný margarín, protože další tuk připa­luje se.
• Ne pokládejte v sendvič příliš hodně nádivce, jinak ona bude vytékat.
• Nepoužívejte jako nádivky zeleniny, pro které je vadný účinek teploty (salát, okurky). Využití rajského jablíčka i cibule dává dobré výsledky.
Čištění i obsluha
Odpojíte přístroj od osidla.
• Dejte zařízení plně vychladnout, proto doporu­čuje se otevřít vrchní víko.
• Odstraníte drobet, propasíruje vnitřní nepřilna­vý povrch vlhkou látkou, používajíc měkký prací prostředek, a potom otřete do sucha.
• Nepoužívejte cídicí brousicí látky nebo kovové kartáče, protože jimi lze poškodit vnitřní nepři­lnavý nebo vnější povrch přístroje.
• Nikdy ne ponořujte přístroj ve vodu!
Varování: Při připravovaní sendvičů nepoužívejte hliníkovou fólii, papírové balení nebo další před­měty, protože oni můžou zavinit vznik požáru.
Pozor ! Při kontaktu pouzdra pracujícího přístroje s zápalními předměty (například, záclonou) vzrůs­tá riziko vzniku požáru.
Uschování
• Předtím jak uklidit přístroj na uschování, splníte čištěni vybavení.
• Smotejte napájecí šňůru.
• Chraňte vybavení v svislé pozice v suchem chladným městě, nepřípustném pro dětí.
RECEPTY
SENDVIČ SE SYREM A ŠUNKOU
• 2 krajíčků černého nebo bílého obilí, maza-
ných rostlinným oleji • 1 krajíček sýru • 1 kra­jíček šunky.
Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (smazanou stranou dolů), dáte na chléb krajíček sýru i šunky, přikryjte druhým krajíčkem obilí (smazanou stra­nou nahoru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
Rychlý sendvič na snídani
2 krajíčků bílého nebo černého obilí • půl-
ka pokrájeného rajského jablíčka • 1 krajíček anglické slaniny.
Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí, krajíček raj­ského jablíčka, krajíček anglické slaniny, přikryjte druhým krajíčkem obilí, obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
SENDVIČ S BEKONEM A LUŠTENINY
2 krajíčků bílého nebo černého obilí, sma-
zaných oleji • 50 g pokrájené anglické slaniny
• 50 g luštěnin v rajské omáčce.
Smíchejte pokrájenou anglickou slaninu s luště­niny a malým množstvím hořčicí (dle chuti). Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (smazanou stranou dolů), namažte připravenou směs, přikryjte její druhým krajíčkem obilí (smazanou stranou naho­ru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
WALESKY SENDVIC SE SYROM
2 krajíčků bílého nebo černého obilí, sma-
zaných oleji • 50 g strouhaného sýru • čtvrt čajové lžíce hořčice• sůl • mletý černý pepř.
Smíchejte sýr s hořčicí, doplňte solí i pepřem dle chuti. Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (sma­zanou stranou dolů), namažte na chléb směs, přikryjte druhým krajíčkem obilí (smazanou stra­nou nahoru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
SENDVIČ S BANÁNEM
2 krajíčků bílého nebo černého obilí, sma-
zaných oleji • čtvrt pokrájeného banánovní­ku• kousíček čokoládu.
Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (smazanou stranou dolů), dáte kousíček čokoládu, nařeza­ný banánovník, přikryjte druhým krajíčkem obilí (smazanou stranou nahoru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
• Podávejte sendviče horkými.
TECHNICKE UDAJE
Napájení: 220-240 V ~ 50/60 Hz Maximální spotřeba: 700 W
Výrobce si vyhrazuje právo změnit charakteristiku přístrojů bez předchozího upozornění.
Životnost přístroje - 3 roku
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje. Při uplatňování nároků během záruč­ní lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadav­kům na elektromagnetickou kom­patibilitu, stanoveným direktivou 89/336/EEC a předpisem 73/23/EEC Evropské komise o nízkonapěťových přístrojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar­gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.
1594.indd 21594.indd 2 13.08.2010 14:15:3313.08.2010 14:15:33
Loading...