Vitek VT-1353 User Manual [ru]

МАШИНКА
ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС
HAIRCUTTING SET
Модель VT1353
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ MANUAL INSTRUCTION
Vt-1353.qxd 07.02.03 11:16 Page 2
2
Bottom blade
Top blade
Power screw
On/off switch
Blade level
ACCESSORIES
3 mm
6 mm
12 mm9 mm
Comb
BrushOil
Scissors
PART NAME
Купон №3
М.П.
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
Купон №2
М.П.
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
Купон №1
М.П.
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
Гарантийный талон
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
М.П.
Телефон:
MH 135300000
MH 135300000
MH 135300000
MH 135300000
Vt-1353.qxd 07.02.03 11:16 Page 4
26
3
BLADE ALIGNMENT
Your clippers were carefully examined to ensure
that the blades were oiled and aligned before leav ing our factory.
Blades must be realigned if they have been
removed for cleaning or replacement.
To realign the blades, simply match the upper and
bottom blades teeth up, point for point. (End of top blade teeth should be approximately
1.2mm back from bottom blade. Compare your clipper blades with the sketch.)
If blade alignment is incorrect, add a few drops of
oil to the blades, turn clipper on for a few moments, turn off and unplug. Loosen screws slightly and adjust. Tighten screws after blade is aligned.
OIL
To maintain your clipper in peak condition, the
blades should be oiled every few haircuts.
Do not use hair oil, grease, oil mixed with kerosene
or any solvent. As the solvent will evaporate and leave the thick oil which may slow down the blades motion.
Уважаемый покупатель!
Для того чтобы Ваша машинка для стрижки служила максимально долго, обратите внимание на наиболее часто встречающиеся нарушения правил пользования:
1. Машинка для стрижки предусмотрена только для домашнего
использования. Данное изделие не предусмотрено для использования его в парикмахерских, так как имеет определенные режимы нагрузки по времени и интенсивности использования.
2. Постригать рекомендуется только сухие волосы.
3. Время непрерывной работы 1520 минут, затем машинка для стрижки
должна остыть.
4. Перед началом стрижки необходимо:
а) еще раз очистить лезвия прилагаемой щеточкой, и если загрязнения не удаляются, протрите их мягкой тканью, смоченной в спирте.
б) немного смазать лезвия 13 каплями жидкой смазки для высокоскоростных деталей.
в) включить машинку и при необходимости настроить регулировочный винт согласно паспорту на изделие. Регулировочный винт регулирует частоту движения режущих лезвий.
При малой частоте движения лезвия начинают сильно вибрировать, при высокой частоте  не совершают полный шаг движения. В этих крайних положениях винта лезвия начинают “закусывать” волосы, поэтому необходимо найти среднее положение винта.
Частота в сети периодически меняет свое значение, т.о. необходимо подстраивать винт.
5. По окончании работы необходимо:
а) очистить лезвия (см. п. 4а),
б) обильно смазать лезвия жидкой смазкой,
в) сложить изделие в заводскую упаковку.
Vt-1353.qxd 07.02.03 11:16 Page 6
25
POWER SCREW  The power screw permits you to adjust the power. It
has been adjust before leaving the factory. However, if the voltage in your home is low, you may need to readjust it.
To adjust, use a screwdriver or a thin coin to turn
power screw in clockwise direction until the arm strikes the coil, making a noise. Then slowly turn power screw out (counterclockwise) just until noise stops. This is maximum power setting.
BLADE LEVER
The lever is conveniently located near your thumb
(if you're righthanded) so it can easily be adjusted while the clipper is in your hand.
The lever adds versatility to your clipper by allowing
you to gradually change the closeness of your cut without an attachment comb.
When the lever is in the uppermost position, the
blades will give you the closest cut and leave the hair very short. Pushing the lever downward gradu ally increases the cutting length.
In its lowest position, the lever will leave the hair
approximately the same length as a N1 comb.
The lever will also extend the
use of your blades since a dif ferent cutting edge is used in each , setting.
4
Vt-1353.qxd 07.02.03 11:16 Page 8
РУССКИЙ
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими вследствие:
- механических повреждений;
- несоблюдении условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;
- неправильной установки, транспортировки;
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными лицами;
- использования аппаратуры в профессиональных целях;
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих, телекоммуникационных
и кабельных сетей;
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя, предоставленных ему действующим законодательством.
24
In addition, if extremely heavy hair cutting has
jammed the blades, it will help you remove hair that has become wedged between the two blades without removing the blades.
While the clipper is running, rapidly move the lever
from "close cut" to "longer cut" a couple of times. Doing this each time after you have finished using your clipper will help to keep the blades clear of cut hair. If your clipper stops cutting and this does not help, your cutting blades are dulled. Replace them with new blades.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, especially when chil dren are present, basic safety precautions should always be followed, including the following:
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
Unplug this appliance before cleaning.  Do not place or store appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink.  Do not use while bathing or in a shower.  Do not place in, or drop into, water or other liquid.  Do not reach for an appliance that has fallen into
water. Unplug immediately.
To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or
injury to persons:
Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.  This appliance should never be left unattended
when plugged in.  Close supervision is necessary when this appliance
5
Vt-1353.qxd 07.02.03 11:16 Page 10
Loading...
+ 9 hidden pages