VITEK VT-1305 User Manual [ru]

МОДЕЛЬ VT1305
ФЕН
HAIR DRYER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
1305.qxd 01.07.03 16:25 Page 2
ENGLISH
Гарантийный талон
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
Телефон:
Купон №3
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №2
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №1
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
М.П.
HAIR DRYER
COMPONENT PARTS
1. 2position switch for heating setting
2. Diffuser
3. Cord guard
4. Foldable handle
HD 130500000
HD 130500000
HD 130500000
HD 130500000
1305.qxd 01.07.03 16:25 Page 4
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
l The appliance may only be operated on an electricity
supply which corresponds to the voltage and type of cur rent specified on the housing (rating plate).
l Caution: Never use your hairdryer in the bath, under a
shower or over a washbasin full of water.
l If, however, the appliance should fall into water, pull the
power plug out of the power socket immediately!
l Never place your hand in the water! l Have your appliance checked by a qualified electrician
before using it again!
l Do not direct aerosols or water sprays into your appli
ance!
l Ensure that your appliance does not get wet (Water
splashing. Etc.) and do not use it with wet hands. If you put your appliance down whilst drying your hair, always switch it off as a precaution.
l The air outlet grille will inevitably become hot during use. l Please check the flex for damage from time to time! In
the event of any necessary repair, including replacement of the mains lead, your appliance should be sent to the specialist retailer (since the use of special tools is neces sary) from whom your hairdryer was acquired.
l When drying your hair in rollers, do not allow any clips,
hairpins, etc. to project more than 10 mm (finger width) so as to ensure that they cannot come into contact with the live parts inside the appliance.
l Children do not realize the dangers arising from improp
er use of electrical appliances. Children should not therefore be allowed to use a hairdryer without supervi sion.
ENGLISH
10
1305.qxd 01.07.03 16:25 Page 6
l Please read these operating instructions carefully and
explain all necessary precautions to your children.
l The air inlet and outlet openings should never be
obstructed. If, however, the airflow is inadvertently obstructed during use, the built in thermal safety cutout will automatically switch off the appliance. The hairdryer will switch on again automatically after cooling down for a few minutes.
l Always unplug your appliance after use and before
cleaning it! The safety grill fitted in the air inlet opening prevents hair from being drawn in. If the grille become clogged, it should be cleaned (e.g. with vacuum cleaner or brush), as otherwise the airflow will be obstructed to such an extend that the thermal cutout will operate).
l Keep your hair away from the immediate vicinity of the air
inlet opening.
l Repairs to the electrical appliances should only be per
formed by a qualified electrician. Improper repairs may place the user at serious risk.
INSTRUCTION FOR USE
On/off switch
With the handy sliding switch, the heating and fan capacity can be matched to your individual requirements. The following settings are possible. 0=off 1=medium temperature/medium airflow, gentle drying of slightly damp and less thick hair.
ENGLISH
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Уважаемый покупатель!
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при соблюдении правил его эксплуатации.
Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя.
Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном сервис-центре на территории России.
Условия гарантии:
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием
наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати
фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в
случае непредоставления вышеуказанных документов, или если
информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,
настройку изделия на дому у владельца.
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими
вследствие:
- механических повреждений;
- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий
владельца;
- неправильной установки, транспортировки;
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других
причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей,
насекомых;
- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными
лицами;
- использования аппаратуры в профессиональных целях;
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей;
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком
службы.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,
предоставленных ему действующим законодательством.
РУССКИЙ
1305.qxd 01.07.03 16:25 Page 8
2=higher temperature/strong airflow ,fast drying of wet and thick hair.
Concentrator
The concentrator can be arbitrarily attached. It is all rotat able and enables you to target a concentrated jet of air when styling your hair.
Diffuser attachment
Your clip on diffuser attachment offers an extremely useful alternative to the concentrator nozzle. Designed to diffuse the airflow from your hair dryer it allows gentler drying and styling.The specially designed fingertype baffles are ideal for gentle drying scrunching or shaping. In providing an extended drying surface, your diffuser helps to dry your hair in a much more regulated and controlled manner without blowing out the style. It is specially ideal for naturally curly or permed hair. Use it to maintain those special curls for the hairstyles of today!
SPECIFICATION
Power requirement 230 V ~ 50 Hz Max. power 1200 W
SERVICE LIFE OF THE HAIR DRYER NOT LESS THAN 3 YEARS
ЧАСТИ ПРИБОРА
l Переключатель "Вкл./выкл." с двумя режимами
подачи воздуха
При помощи этого удобного переключателя вы можете выбрать режим подачи воздуха. Установите переключатель в одно из положений:
0  отключено.
1  небольшая скорость подачи воздуха, невысокая температура воздуха (режим подходит для сушки влажных, не очень густых волос).
2  высокая скорость подачи воздуха, высокая температура нагрева воздуха (подходит для сушки мокрых, густых волос).
l Концентратор
Эта насадка позволяет направить струю воздуха на определенную прядь волос.
l Диффузор
Рассеивая поток воздуха в различных направлениях, он способствует мягкой сушке и придает волосам пышность. Специальные “пальчики” делают прическу объемной.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание 230 В ~ 50 Гц Максимальная мощность 1200 Вт
СРОК СЛУЖБЫ ФЕНА НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
РУССКИЙ
ENGLISH
1305.qxd 01.07.03 16:25 Page 10
МЕРЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
l Перед включением прибора в сеть убедитесь, что
напряжение, указанное на панели прибора, совпадает с напряжением в вашем доме.
l Предостережение: не пользуйтесь феном в ванной,
под душем или над раковиной, наполненной водой.
l Если вдруг прибор упал в воду, немедленно
отключите его от сети.
l Не берите фен мокрыми руками. l Отключайте прибор от сети перед чисткой, а также
если вы им не пользуетесь.
l В случае поломки обращайтесь в сервисный центр. l Следите, чтобы вода и другие жидкости не попадали
на прибор.
l Если вы хотите положить фен, отключите его от сети. l При сушке волос следите, чтобы они не попадали
вовнутрь фена.
l Если вы хотите просушить волосы, накрученные на
бигуди, не подносите фен слишком близко к зажимам.
l Будьте осторожны! Вентиляционная решетка
нагревается во время работы.
l Фен снабжен защитной решеткой, предохраняющей
волосы от попадания вовнутрь прибора. Засоренную решетку необходимо прочистить (щеткой или пылесосом), иначе фен перегреется и отключится. Прибор включится, когда остынет.
l Следите, чтобы дети пользовались феном только в
присутствии взрослых.
РУССКИЙ
РУССКИЙ
ФЕН
1. 2х позиционный переключатель подачи горячего воздуха
2. Диффузор для объемной укладки волос
3. Петля для подвешивания
4. Складная ручка
1305.qxd 01.07.03 16:25 Page 12
Loading...