VITEK VT-1286 User Manual [ru]

VT-1286 B
Steam station
Паровая станция
(отпариватель)
3
7
12
16
20
1
VT-1286.indd 1 05.02.2016 15:38:11
VT-1286.indd 2 05.02.2016 15:38:11
E N G L I S H
STEAM STATION (GARMENT STEAMER) VT-1286 B
The garment steamer is intended for careful smoothing of folds on clothes or furniture.
Description
1. Steam release openings
2. Steam delivery button
3. Water tank release buttons
4. Water tank
5. Nozzle brush
6. Crease attachment
7. Pilot lamp
8. On button
9. Water inlet plug flag
10. Water inlet
ATTENTION!
For extra safety, we recommend installing a resid­ual current device (RCD) with nominal threshold current 30 mA or under. To have a RCD installed, contact service personnel.
SAFETY MEASURES
Before using the unit, read this manual carefully and keep it for future reference. Use the unit for intended purposes only, as speci­fied in this manual. Mishandling the unit may cause its failure and inflict damage on the user or his/her property.
Before using the unit for the first time, make
sure that the voltage in your mains corre­sponds to unit operating voltage.
The power cord is equipped with a Euro-
plug; insert it into a socket that has a reliable grounding connection.
To avoid fire, do not use adapters for connect-
ing the unit to the mains
Do not use the unit outdoors or in bathrooms.
Place the unit vertically on an even, dry, mois-
ture-resistant surface, do not place it horizon­tally and do not turn it over.
Do not use the garment steamer near heat
sources or open fire.
Before using the unit, examine the power cord
closely and make sure that it is not damaged. If you find any damages of the power cord, do not use the garment steamer.
Make sure that the power cord does not con-
tact with hot surfaces and sharp furniture edges. Avoid damaging the isolation of the power cord.
Use only the attachments supplied.
Before using the unit, make sure that the
attachment has been set properly.
Do not switch the unit on if the water tank is
empty. Switch the unit off once the water tank runs out of water.
During operation, hold the garment steamer
vertically and do not turn it over.
Use only clean water to fill the tank. We rec-
ommend using water additionally purified with a domestic filter. Do not use sparkling water or any scent additives.
Keep the water level in the garment steamer
over the minimal mark «MIN» and under the maximal mark «MAX» at all times. If the water level exceeds the maximal mark, hot water may splash out of the garment steamer. Always unplug the garment steamer from the mains before cleaning, installing/removing the attachments, filling the water tank or emp­tying it. Unplug the unit if you do not use it.
Do not cover the steam release openings and
do not insert any objects in them.
To avoid burns, hold the garment steamer
with your hand near the steam delivery button, since the upper part of the garment steamer body becomes very hot during operation.
During garment steamer operation, avoid get-
ting burnt by hot steam that goes out from the steam release openings.
Use the unit only as intended. Never steam
clothes on a person, since the steam is very hot. Always use a hanger.
Never direct the steamer onto people, ani-
mals and plants as well as onto furniture, elec­tric appliances, books and any other objects that can be damaged by hot steam. Garment steamer should be at least 20 cm away from any such objects.
Do not immerse the unit, the power plug or the
power cord into water or other liquids.
Do not touch the unit body and the power plug
with wet hands.
Never leave the unit connected to the mains
unattended.
Clean the garment steamer regularly.
Do not let children play with the unit and do
not allow them to touch the unit body and the power cord during the steamer operation.
This unit is not intended for usage by children
under 8.
Children whose age is 8 or over, as well as dis-
abled persons, may use this unit only when supervised by a person who ensures their
3
VT-1286.indd 3 05.02.2016 15:38:11
ENGLISH
safety and only upon receiving and under­standing all necessary instructions concerning safe usage of the unit and concerning dangers that may arise from an improper usage.
For children’s safety, do not leave plastic
packaging unattended.
Attention! Do not let children play with poly­ethylene bags or packaging film. Danger of suffocation!
Install and remove the attachments only after
the unit has cooled down completely.
Before cleaning the garment steamer, pull the
power plug out of the mains socket and let the unit cool down.
Never pull the power cord when disconnecting
the unit from the mains. Hold the power plug and carefully remove it from the mains socket.
Do not attempt to repair the unit. Do not dis-
assemble the unit. Should any failure occur or should the unit be dropped, unplug the unit and contact an authorized service center out of the list of contact data included in your war­ranty certificate and posted on the website www.vitek.ru.
Transport the unit in the original package only.
Before putting the garment steamer away for
storage, remove any remaining water from the water tank.
Keep the unit out of reach of children and dis-
abled persons.
THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY
Application
The garment steamer can be used on all types of fabrics for smoothing folds on clothes and for creasing trousers and shirts. If you are unsure about steaming a certain type of fabric or clothes, please follow the recommendations on the product label. If no such information is available, try to steam the fabric on the reverse side. When steaming such fabrics as silk or corduroy, keep the garment steamer at some distance from the fabric. Use the nozzle brush (5) to remove lint or threads from the fabric and use the attachment (6) to make creases on shirts and trousers.
Before the first use
After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on.
Unpack the unit, remove any stickers that may
disturb operation.
Make sure that the unit operating voltage cor-
responds to the voltage of your mains.
Wipe the garment steamer body with a slightly
damp cloth and then wipe it dry.
Press the buttons (3) and remove the water
tank (4).
Open the water inlet (10) by pulling the plug
flag (9). Fill the water tank (4) with water. Do not let water go over the MAX mark. Close the water inlet (10) tightly. Wipe water drops on the unit body with a dry cloth.
Reinstall the water tank (4).Insert the power cord plug into the socket,
press the on button (8). The pilot lamp will be flashing. Wait until the pilot lamp lights continuously.
Take the garment steamer with your hand and
hold it near the steam delivery button (2).
Press the steam delivery button (1) to begin
steam delivery.
Note: You may lock the steam delivery button (2) in pressed position for easy operation. To do this, press the steam delivery button (2) and move the lock to the lower position. To unlock the steam delivery button (2), move the lock to the upper position.
To clean the steam compartment, direct the
steam flow onto a kitchen towel, for instance.
After the unit operation, unplug the garment
steamer and let it cool down.
Note: When the garment steamer is switched on for the first time, the heating element burns and may issue smell and a small amount of smoke. This is normal.
Water selection
Use tap water to fill the water tank (4). If tap water is hard, we recommend mixing it with distilled water in proportion 1:1. If tap water is too hard, mix it with distilled water in proportion 1:2 or use distilled water only.
Steamer operation
Set the nozzle brush (5) or the crease attach-
ment (6) on the garment steamer (fig. 1).
Note: If you use the steamer without attach- ments, the distance between the steamer and the steamed item should be at least 5 cm.
Attention!
Do not plug the garment steamer in if the
water tank (4) is empty.
4
(7) (7)
VT-1286.indd 4 05.02.2016 15:38:12
E N G L I S H
Unplug the unit and wait until it cools down
before installing or removing the nozzle brush (5).
Press the buttons (3) and remove the water
tank (4).
Open the water inlet (10) by pulling the plug
flag (9). Fill the water tank (4) with water. Do not let water go over the MAX mark. Close the water inlet (10) tightly.
Reinstall the water tank (4).
Attention!
Before removing the water tank (4) make
sure that the unit is unplugged.
Make sure that water drops do not get
onto the garment steamer body, onto the power cord or the power plug.
Do not let water go over the «max» mark
when filling the water tank (4).
Do not fill the water tank (4) with sparkling
water, scent additives, vinegar, chemical agents etc.
If you need to refill water during opera-
tion, switch the garment steamer off by unplugging it.
Hang the clothes on a hanger.
Note:
Never steam clothes on a person, since the
steam is very hot. Use a hanger at all times.
For a stable steam delivery, keep the water
level above the minimal mark.
Do not direct steam flow onto metal elements.
Be careful when steaming clothes with metal elements.
Insert the power plug into the mains socket,
press the on button (8). The pilot lamp will start flashing. Wait until the pilot lamp
(7)
(7)
lights continuously.
Take the garment steamer with your hand and
hold it near the steam delivery button (2).
To begin steam delivery, press the button (2).
Note: You may lock the steam delivery button (2) in pressed position for easy operation. To do this, press the steam delivery button (2) and move the lock to the lower position. To unlock the steam delivery button (2), move the lock to the upper position.
Slowly move the garment steamer along the
fabric in upward direction. Smooth out the fabric with your other hand.
To stop steam delivery, release the button (2).
Notes:
Hold the garment steamer vertically and do
not turn it over.
During the steamer operation, the upper part
of the unit body Becomes very hot. Be careful and do not touch the hot parts of the unit body!
After steaming, the clothes should cool down
and dry up. This may take some time.
After the unit operation, unplug the garment
steamer and let it cool down.
To remove the attachments (5), pull the lock
(fig. 2).
Press the buttons (3) and remove the water
tank (4).
Open the water inlet (10) by pulling the plug
flag (9). Drain the remaining water from the water tank (4) и close the water inlet (10) tightly.
Reinstall the water tank (4).
Dry switch protection
If you accidentally switch the garment steamer
on when the water tank is empty or the water level is below the minimal mark, the automatic thermal switch will turn the garment steamer off. If that happens, let the garment steamer cool down for 15 minutes, then fill the water tank with water and switch the unit on. It will operate normally.
Automatic switch-off function
If you do not press the steam delivery button
for more than 8 minutes, the unit will be auto­matically switched off and the pilot lamp will start flashing. To resume the operation, press the steam delivery button (2) once, wait until the pilot lamp
(7) lights continuously
again. Now the unit may be used normally.
CLEANING AND CARE
Pull the power plug out of the mains socket
and let the garment steamer cool down com­pletely.
Press the buttons (3) and remove the water
tank (4).
Open the water inlet (10) by pulling the plug
flag (9). Drain the remaining water from the water tank (4) and close the water inlet (10) tightly.
Reinstall the water tank (4).Wipe the garment steamer body and the sur-
face with the steam release openings (1) with a slightly damp cloth, and then wipe dry.
Scaling on the surface that contains steam
release openings (1) may be removed with a cloth soaked in vinegar-water solution.
5
(7)
VT-1286.indd 5 05.02.2016 15:38:12
ENGLISH
Remove the attachments from the steamer
(fig. 2) and wash them in running water.
Do not use solvents or abrasives for cleaning
the garment steamer.
Attention! Do not immerse the garment steamer, the power cord or the power plug of the unit into water or other liquids.
STORAGE
Unplug the unit and wait until it cools down
completely.
Clean the unitKeep the unit away from children in a dry cool
place.
DELIVERY SET
Garment steamer – 1 pc. Nozzle brush – 1 pc. Crease attachment – 1 pc. Manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz Power consumption: 1200 W Water tank capacity: 260 ml Steam delivery: up to 20 g/min
The manufacturer reserves the right to modify the unit’s design and specifications without prior notice.
Unit operating life: 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli­ance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC­Requirements as laid down by the Council Directive 2004/108/ЕС and to the Low Voltage Regulation (2006/95/ЕС)
6
VT-1286.indd 6 05.02.2016 15:38:12
D E U T S C H
DAMPFSTATION (KLEIDERDAMPFBÜRSTE) VT-1286 B
Die Kleiderdampfbürste ist fürs deli­kate Glatten der Falten auf Kleidung oder Ausstattungsgegenständen bestimmt.
Beschreibung
1. Dampfablasslöcher
2. Taste der Dampfzufuhr
3. Tasten zum Abtrennen des Wasserbehälters
4. Wasserbehälter
5. Aufsatzbürste
6. Bügelfaltenaufsatz
7. Betriebskontrolleuchte
8. Einschalttaste
9. Häkchen des Pfropfens der Einfüllöffnung
10. Einfüllöffnung
ACHTUNG!
Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, den FI-Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im Stromversorgungskreis aufzustellen. Wenden Sie sich dafür an einen Spezialisten.
SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor der ersten Inbetriebnahme des Elektrogeräts lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerk­sam durch und bewahren Sie diese für weitere Referenz auf. Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig und laut dieser Bedienungsanleitung. Nicht ordnungsgemäße Gerätenutzung kann zu sei­ner Störung führen, einen gesundheitlichen oder materiellen Schaden beim Nutzer hervorrufen.
Vor dem ersten Einschalten des Geräts ver-
gewissern Sie sich, dass die Netzspannung und die Betriebsspannung des Geräts über­einstimmen.
Das Netzkabel ist mit einem «Eurostecker“
ausgestattet; stecken Sie diesen in eine Steckdose mit sicherer Erdung ein.
Verwenden Sie keine Adapterstecker beim
Anschließen des Geräts an die elektrische Steckdose, um das Brandrisiko zu vermeiden.
Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen oder
im Badezimmer zu benutzen.
Stellen Sie das Gerät senkrecht auf einer
ebenen, trockenen und feuchtigkeitsfesten Oberfläche auf, legen Sie es horizontal nicht und kippen Sie es nicht um.
Benutzen Sie die Kleiderdampfbürste in direk-
ter Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer nicht.
Vor der Gerätenutzung prüfen Sie das
Netzkabel aufmerksam und vergewis­sern Sie sich, dass es nicht beschädigt ist. Bei der Feststellung von Beschädigung des Netzkabels benutzen Sie die Kleiderdampfbürste nicht.
Vermeiden Sie die Berührung des
Netzkabels mit heißen Oberflächen und scharfen Möbelkanten. Vermeiden Sie die Beschädigung der Netzkabelisolierung.
Benutzen Sie nur die mitgelieferten Aufsätze.
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme
des Geräts, dass der Aufsatz richtig aufge­stellt ist.
Schalten Sie das Gerät ohne Wasser nicht ein!
Sobald der Behälter leer ist, schalten Sie das Gerät sofort aus.
Halten Sie die Kleiderdampfbürste während
des Betriebs senkrecht und kippen Sie sie nicht um.
Gießen Sie nur sauberes Wasser in den
Behälter ein, es ist empfohlen, das mit Haushaltsfiltern zusätzlich gereinigte Wasser zu benutzen. Benutzen Sie Gaswasser und Parfumzusätze nicht.
Achten Sie darauf, dass der Wasserstand
in der Kleiderdampfbürste nicht unter der «MIN»-Wasserstandsmarke und nicht über der «MAX»-Wasserstandsmarke liegt. Falls der Wasserstand über der maxima­len Marke ist, kann sich Heißwasser aus der Kleiderdampfbürste ausgießen. Trennen Sie die Kleiderdampfbürste vom Stromnetz immer ab, bevor Sie die Gerätereinigung vor­nehmen, den Aufsatz abnehmen/aufstellen, den Behälter mit Wasser einfüllen oder ihn leeren, und auch wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
Sperren Sie die Dampfablasslöcher nicht
ab und stecken Sie darin keine fremden Gegenstände.
Um Verbrennungen zu vermeiden, hal-
ten Sie die Kleiderdampfbürste in der Hand im Bereich der Taste der Dampfzufuhr, weil sich der obere Teil des Gehäuses der Kleiderdampfbürste während des Betriebs stark erhitzt.
Während des Betriebs der Kleiderdampfbürste
hüten Sie sich vor Verbrühungen durch den aus den Dampfablasslöchern austretenden heißen Dampf.
Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungs-
gemäß. Es ist nicht gestattet, die an einem
7
VT-1286.indd 7 05.02.2016 15:38:12
DEUTSCH
Menschen angezogene Kleidung abzu­dämpfen, weil die Temperatur des austre­tenden Dampfs sehr hoch ist. Hängen Sie die Kleidung nur an einen Kleiderbügel.
Es ist nicht gestattet, die Kleiderdampfbürste
auf Menschen, Tiere, Pflanzen, sowie auf Möbel, Elektrogeräte, Bücher und jegliche Gegenstände, die durch den heißen Dampf beschädigt werden können, zu richten. Der Abstand zwischen der Kleiderdampfbürste und solchen Gegenständen soll nicht weniger als 20 cm betragen.
Tauchen Sie das Gerätegehäuse, das
Netzkabel oder den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein.
Berühren Sie das Gerätegehäuse und den
Netzstecker mit nassen Händen nicht.
Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlos-
sene Gerät nie unbeaufsichtigt.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Es ist nicht gestattet, Kindern das Gerät als
Spielzeug zu geben, lassen Sie Kinder das Gerätegehäuse und das Netzkabel während des Betriebs der Kleiderdampfbürste nicht berühren.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von
Kindern unter 8 Jahren geeignet.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
und behinderten Personen nur dann genutzt werden, wenn sie sich unter Aufsicht der für ihre Sicherheit verantwortlichen Person befinden, und wenn ihnen entspre­chende und verständliche Anweisungen über sichere Nutzung des Geräts und die Gefahren bei seiner falschen Nutzung gege­ben wurden.
Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden, nie ohne Aufsicht.
Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsgefahr!
Sie dürfen die Aufsätze erst nach der vollstän-
digen Abkühlung des Geräts aufstellen und abnehmen.
Bevor die Kleiderdampfbürste zu reini-
gen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und warten Sie ab, bis das Gerät abkühlt.
Es ist nicht gestattet, das Gerät beim
Abtrennen vom Stromnetz am Netzkabel zu ziehen, halten Sie den Netzstecker und zie-
hen Sie diesen aus der Steckdose vorsich­tig heraus.
Es ist nicht gestattet, das Gerät selbstän-
dig zu reparieren. Es ist nicht gestattet, die Kleiderdampfbürste selbständig ausein­anderzunehmen, bei der Feststellung von Beschädigung oder im Sturzfall trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen nächstliegenden autorisier­ten (bevollmächtigten) Kundendienst unter Kontaktadressen im Garantieschein oder auf der Website www.vitek.ru.
Transportieren Sie das Gerät nur in der
Fabrikverpackung.
Bevor Sie die Kleiderdampfbürste zur
Aufbewahrung wegnehmen, gießen Sie Wasser aus dem Wasserbehälter ab.
Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder
und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf.
DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET
Gerätebestimmung
Die Kleiderdampfbürste kann für jeden beliebi­gen Stofftyp zum Glatten der Falten auf Kleidung und Bügeln der Bügelfalten auf Hemden und Hosen genutzt werden. Falls Sie Zweifel haben, ob man die Kleiderdampfbürste zum Dämpfen des bestimmtem Stoff- oder Kleidungstyps ver­wenden kann, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Erzeugnisetikett. Wenn solche Informationen fehlen, versuchen Sie den Stoff von der Innenseite abzudämpfen. Beim Dämpfen solcher Stoffe wie Seide oder Kordstoff halten Sie die Kleiderdampfbürste auf einem gewissen Abstand vom Erzeugnis. Benutzen Sie die Aufsatzbürste (5) zur Entfernung von Fasern und Fäden vom Stoff und den Aufsatz (6) zum Bügeln der Bügelfalten auf Hemden und Hosen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Falls das Gerät unter niedrigen Temperaturen transportiert oder aufbewahrt wurde, lassen Sie es bei der Raumtemperatur nicht weniger als drei Stunden bleiben.
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie
alle Aufkleber, die den Gerätebetrieb stören.
Vergewissern Sie sich, dass die Betriebs-
spannung des Geräts und die Netzspannung übereinstimmen.
8
VT-1286.indd 8 05.02.2016 15:38:12
Loading...
+ 16 hidden pages