Vitalmaxx 03775 operation manual

03775
DE
EN
NL
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 11
Mode d’emploi
à partir de la page 19
Handleiding
vanaf pagina 27
Z 03775 M DS V1 0117
3 DE
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch __________ 4 Sicherheitshinweise _____________________ 4 Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 7 Funktionen _____________________________ 7 Vor dem ersten Gebrauch _________________ 7 Benutzung _____________________________ 8 Reinigung und Aufbewahrung ______________ 9 Fehlerbehebung ________________________ 9 Technische Daten ______________________ 10 Entsorgung ___________________________ 10
Symbolerklärung
Sicherheitshinweise: Aufmerksam lesen und befolgen, um Perso­nen- und Sachschäden zu vermeiden.
Polarität des Hohlste­ckers (Netzteil)
Schutzklasse II
Schutzklasse III
Schaltzeichen für Gleichstrom
Energieeffi zienzklasse
V
V
Nur in Innenräumen verwenden!
Ergänzende Informa­tionen
Bedienungsanleitung vor Gebrauch lesen!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Massagekissen entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
DE 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist zur Aufl ockerung der Muskulatur bestimmt und dient der Entspannung. Das Gerät kann zur Massage der Rücken-, Nacken-, Bauch-, Arm-, Fuß- und Bein­muskulatur verwendet werden. Es ist kein Ersatz für eine medizinisch notwendige Behandlung.
Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
Das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
Sicherheitshinweise
■ Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Reini-
gen stets vom Netz zu trennen.
■ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen oder geis­tigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel­ten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
■ Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
■ Das Gerät verfügt über eine Heizfunktion. Personen, die gegen
Hitze unempfi ndlich sind, müssen bei der Verwendung der Heiz- funktion vorsichtig sein.
■ Scharfe und spitze Gegenstände vom Gerät fernhalten, damit
es nicht beschädigt wird.
■ Das Gerät im Interesse der eigenen Sicherheit vor jeder Inbe-
triebnahme auf Beschädigungen überprüfen. Nur benutzen, wenn es keine Schäden aufweist!
■ Wenn das Gerät, das Netzkabel oder das Netzteil des Gerätes
beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder Kundenser­vice oder eine ähnlich qualifi zierte Person (z. B. Fachwerkstatt) ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
5 DE
Gesundheitsspezifi sche Hinweise
■ Das Gerät nur verwenden, wenn keine physischen Krankheiten oder Gebre-
chen vorliegen.
■ Folgende Personen dürfen das Gerät nur nach Rücksprache mit einem Arzt ver-
wenden:
– Träger eines Herzschrittmachers oder ähnlicher medizinischer Implantate; – Menschen mit Herzerkrankungen oder Epileptiker; – Menschen mit Erkrankungen im Rücken oder Wirbelsäulenleiden; – Menschen, die an Osteomyelitis, Knochenentzündung (insbesondere bei Schädi-
gung der Wirbelsäule) oder unter Osteoporose leiden; – Schwangere oder frisch Entbundene; – Menschen, die an Durchblutungsstörungen oder Thrombose leiden; – Menschen, die sich einer Operation unterzogen haben, deren Behandlung noch
nicht abgeschlossen ist; – Menschen mit körperlichen Fehlbildungen; – Menschen, die ein Malignom haben.
■ Bei Unsicherheit, ob das Gerät benutzt werden darf, Rücksprache mit einem verant-
wortlichen Arzt halten.
■ Das Gerät nicht in der Nähe bzw. auf Verletzungen, Schwellungen, Hautreizungen,
entzündeten Hautpartien, Warzen, Pilzinfektionen, krankhaften Hautveränderungen oder gefühllosen Körperstellen benutzen.
■ Das Gerät darf nicht länger als 30 Minuten durchgehend benutzt werden. Eine Mus-
kelgruppe nicht länger als 15 Minuten massieren.
■ Tritt während der Benutzung des Gerätes ein unangenehmes Gefühl auf, die Massa-
ge umgehend abbrechen!
■ Während der Benutzung des Gerätes nicht einschlafen!
■ Vor dem Schlafengehen sollte das Gerät nicht benutzt werden. Die Massage hat eine
stimulierende Wirkung, was ggf. zu Einschlafproblemen führen kann.
Verletzungsgefahren
■ Kinder und Tiere vom Gerät und Verpackungsmaterial fernhalten. Es besteht Verlet-
zungs- und Erstickungsgefahr!
■ Keine Finger oder andere Körperteile in das Gerät stecken. Den Reißverschluss
nicht während des Gebrauchs öffnen.
■ Das Gerät nur außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren benutzen und la-
gern. Auch das Netzkabel darf für Kinder und Tiere nicht erreichbar sein. Sie könn­ten das Gerät daran herunterziehen.
■ Angeschlossene Kabel dürfen keine Stolpergefahr darstellen.
Stromschlaggefahr
■ Das Gerät nur in trockenen Innenräumen benutzen und lagern.
■ Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten
anschließen. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die Netzverbindung schnell getrennt werden kann. Die Netzspannung muss
DE 6
mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen. Nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel verwenden, deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen.
■ Das Gerät, das Netzkabel und das Netzteil niemals in Wasser oder andere Flüssig-
keiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können.
■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht ver-
suchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz ange­schlossen ist!
■ Das Gerät nicht mit feuchten Händen berühren.
■ Das Gerät bei Schäden / Störungen (z. B. ungewöhnliche Geräusche, Geruch- oder
Rauchentwicklung) sowie bei Gewitter sofort ausschalten und das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
■ Das Netzteil nicht am Netzkabel tragen oder ziehen. Das Netzkabel von heißen Flä-
chen fernhalten, nicht in Türen einklemmen, über scharfe Kanten oder Ecken ziehen.
Brandgefahr
■ Das Gerät nicht in Räumen benutzen, in denen sich leicht entzündlicher Staub oder
giftige sowie explosive Dämpfe und Substanzen in der Luft befi nden können.
■ Das Gerät nicht unter einer Decke o. Ä. sowie in der Nähe von brennbarem Material
verwenden.
Vermeiden von Material-, Sach- und Geräteschäden
■ Nicht auf das Gerät legen oder stellen.
■ Das Gerät vor Hitze, offenem Feuer, direktem Sonnenlicht, extremen Temperaturen,
Feuchtigkeit und Stößen schützen.
■ Zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel ver-
wenden. Diese können die Oberfl äche beschädigen.
■ Das Gerät an einem trockenen Platz bei Temperaturen zwischen 0 und 40 °C aufbe-
wahren.
7 DE
Lieferumfang und Geräteübersicht
1
2
3
4
1 ON / OFF-Taste 2 2 x 2 Massage-
kugeln, Heiz- und Rotlichtelement
3 Befestigungsgum-
miband
4 Netzteil
Funktionen
Über den ON / OFF-Taste (1) zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:
• Massagefunktion mit automatischem Richtungswechsel jede Minute, Rotlicht und
Wärme (1 x ON / OFF-Taste (1) drücken)
Massagefunktion mit automatischem Richtungswechsel alle 5 Minuten, Rotlicht und
Wärme (2 x ON / OFF-Taste (1) drücken)
Massagefunktion mit automatischem Richtungswechsel jede Minute, ohne Rotlicht
und Wärme (3 x ON / OFF-Taste (1) drücken)
Ausschalten (4 x ON / OFF-Taste (1) drücken)
Vor dem ersten Gebrauch
ACHTUNG!
■ Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Alle Teile auspacken und den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe Kapitel
„Lieferumfang und Geräteübersicht“) und Transportschäden überprüfen. Falls die Bestandteile Schäden aufweisen, diese nicht (!) verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
Alle eventuellen Transportsicherungen und Schutzfolien entfernen.
DE 8
Benutzung
ACHTUNG!
■ Auf das Gerät darf kein Druck ausgeübt werden, da die Massage dadurch verlang-
samt bzw. gestoppt und das Gerät beschädigt werden könnte. Nicht auf das Gerät stellen oder legen.
■ Das Gerät nicht länger als 30 Minuten ohne Unterbrechung nutzen.
■ Eine Muskelgruppe nicht länger als 15 Minuten massieren.
■ Aus hygienischen Gründen möglichst direkten Hautkontakt mit dem Gerät vermei-
den. Es sollte nicht mit eingecremter oder eingeölter Haut in Berührung kommen.
■ Ein Kribbelgefühl / Juckreiz während oder nach der Massage ist aufgrund der durch-
blutungsfördernden Wirkung normal.
Wir empfehlen nach Mahlzeiten eine Stunde zu warten, bevor das Gerät benutzt wird.
Anwendungsgebiete
Bei der Massage mit diesem Gerät massieren zwei Mal zwei Massageköpfe die Musku­latur. Dadurch soll sie gelockert und durchblutet werden. Das Gerät ist für die Massage der Rücken-, Nacken-, Bauch-, Arm-, Fuß- und Beinmuskulatur geeignet.
Beispiele:
Nacken- und Schultern Rücken Oberschenkel
Bedienung des Gerätes
1. Das Netzteil mit dem Anschlusskabel am Gerät verbinden.
2. Das Netzteil in eine gut zugängliche Steckdose stecken.
3. Die Massagekugeln (2) des Gerätes an die Körperstelle legen, die massiert werden
soll (siehe Abschnitt „Anwendungsgebiete“). Für eine Schulter- oder Rückenmassa­ge das Befestigungsgummiband (3) über eine Stuhllehne ziehen. Auf die korrekte Höhe achten.
4. Die ON / OFF-Taste (1) ggf. mehrfach drücken (siehe Kapitel „Funktionen“). Die Mas-
sage startet.
5. Nach 15 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch aus. Um es früher auszuschal-
ten, die ON / OFF-Taste (1) so oft drücken, bis sich das Gerät ausschaltet.
6. Das Netzteil aus der Steckdose ziehen und das Gerät ggf. reinigen.
9 DE
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG!
■ Vor jeder Reinigung das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
■ Das Gerät, das Netzkabel und das Netzteil niemals in Wasser oder andere Flüssig-
keiten tauchen. Beim Reinigen darf keine Flüssigkeit in das Gerät eindringen.
■ Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Die-
se können die Oberfl äche beschädigen.
Vergewissern, dass das Gerät ausgeschaltet und das Netzteil aus der Steckdosen ge­zogen ist!
• Das Gerät bei Bedarf nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Anschließend voll­ständig mit einem trockenen Tuch nachwischen.
Das Netzkabel nicht um das Gerät oder das Netzteil wickeln.
Das Gerät in der zugehörigen Verpackung an einem vor Sonne geschützten, trocke­nen sowie für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort aufbewahren.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, zunächst überprüfen, ob ein Pro­blem selbst behoben werden kann.
Nicht versuchen, ein defektes elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem Mögliche Ursache / Lösung
• Wurde die ON / OFF-Taste (1) richtig gedrückt?
Steckt das Netzteil in der Steckdose?
Ist die Steckdose defekt? Eine andere probieren.
Das Gerät funktioniert nicht.
Es wird keine Wärme erzeugt.
Die Sicherung des Netzanschlusses überprüfen.
• Ist das Anschlusskabel korrekt mit dem Netzkabel des Netzteils verbunden?
Das Gerät hat sich nach 15 Minuten Betrieb automatisch ausgeschaltet. Erneut die ON / OFF-Taste (1) drücken.
• Es befi ndet sich zu viel Gewicht auf dem Gerät.
Ist Rotlicht und Wärme eingeschaltet?
Das Gerät wird zu warm.
Das Gerät macht Geräusche.
Aus dem Gerät steigt Rauch auf.
• War es mehrere Male hintereinander je 15 Minuten / zu lange in Betrieb? Das Netzteil aus der Steckdose ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Das Gerät immer vom Netz trennen, wenn es nicht in Gebrauch ist.
• Aufgrund der Mechanik sind Betriebsgeräusche normal und kein Defekt.
• Sofort das Netzteil aus der Steckdose ziehen und den Kundenservice kontaktieren.
DE 10
Technische Daten
Modellnummer: WDL-6033 Artikelnummer: 03775 Timer: 15 Minuten Spannungsversorgung: 12 V DC Leistung: max. 25 W Schutzklasse: III
Netzteil Modellnummer: KYL-01202000O Input: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz, 0,2 A Output: 12 V DC, 2 A, 24 W (max.) Schutzklasse: II
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Die Ver packung umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen.
Das Gerät umweltgerecht entsorgen, es gehört nicht in den Hausmüll. An einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte entsorgen. Nähere Infor­mationen bei der örtlichen Gemeindever waltung erhältlich.
Alle Rechte vorbehalten.
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin Deutschland Tel.: +49 38851 314650
(0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter)
11 EN
Contents
Intended Use _________________________ 12 Safety Instructions _____________________ 12 Items Supplied and Device Overview _______ 14 Functions _____________________________ 15 Before Initial Use _______________________ 15 Use _________________________________ 15 Cleaning and Storage ___________________ 16 Troublesho oting ________________________ 17 Technical Data ________________________ 17 Disposal______________________________ 18
Explanation of Sym­bols
Safety instructions: Read these care­fully and follow them to prevent personal injury and damage to property.
Polarity of the co­axial connector (mains adapter)
Protection class II
Protection class III
Circuit symbol for direct current
Energy effi ciency class
V
Dear Customer, We are delighted that you have chosen this massage cushion. Before using the device for the fi rst time, please read the instructions through care-
fully and keep them for future reference. If the device is given to someone else, these instructions should also be handed over with it.
The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these instructions is not complied with.
If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, con­tact the customer service department via our website:
www.service-shopping.de
V
May only be used indoors!
Supplementary infor­mation
Read operating instruc­tions before use!
Loading...
+ 25 hidden pages