VISONIC POWERMAXCOMPLETE User Manual

Manuel Utilisateur
PowerMaxComplete
Centrale Radio Entièrement Supervisée
PowerMaxComplete Guide d’utilisation
Table des Matières
Validité de ce guide.................................................................... 2
Guide rapide des principales commandes de la centrale
d'alarme.........................................................................................2
Formulaire d'inscription à la liste des contacts.................. 2
Signification des voyants lumineux....................................... 3
Signification des signaux sonores de la Sirène................ 3
Conseils utiles pour les utilisateurs de la centrale
PowerMaxComplete................................................................. 4
1. Introduction ................................................................... 5
Caractéristiques du système .................................................. 5
Terminologie employée............................................................7
Boutons poussoirs ..................................................................... 7
Transmetteur Multifonctions (télécommande).................. 7
Messages vocaux...................................................................... 8
Badges de proximité ................................................................. 9
Option Economiseur d'écran.................................................. 9
2. Sécurisation du site protégé................................... 10
Touches dédiées à la sécurisation du site.......................10
Procédure de sélection de la partition................................10
Avant l'armement .....................................................................10
Armement ‘TOTAL’.................................................................10
Armement ‘PARTIEL’............................................................. 10
Passage du mode d'armement ‘PARTIEL’ au mode
‘TOTAL’ .......................................................................................11
Passage du mode d'armement ‘TOTAL’ au mode
‘PARTIEL’ ...................................................................................11
Armement ‘Instantané’............................................................11
Armement forcé ........................................................................11
Armement en mode Memclé...............................................12
Déclencher une alarme Panique ........................................ 12
Déclencher une alarme incendie ........................................ 12
Déclencher une alarme d'urgence.....................................13
Désarmement et arrêt des alarmes...................................13
Fonctionnement de la sirène................................................ 14
3. Messages vocaux et signaux sonores ................15
Boutons-poussoirs pour le contrôle des messages
vocaux et siganux sonores...................................................15
Réglage du volume des messages................................... 15
Activation/désactivation des messages vocaux............. 15
Enregistrement d'un message............................................. 15
Ecoute d'un message enregistré........................................16
Activation/désactivation du carillon................................. 16
4. Commandes d'appareils électriques.................... 17
Commandes et touches utilisées........................................17
Commande automatique d'activation/ désactivation
(ON/OFF).................................................................................... 17
5. Lecture de la mémoire d'alarmes et données
d'erreurs ...........................................................................18
Consulter les alarmes et les autoprotections mémorisées
........................................................................................................ 18
Consultation des données d'erreurs..................................18
Consultation simultanée des données de la mémoire du
système et des erreurs........................................................... 19
Réparation des pannes et erreurs ......................................20
6. Fonctions spéciales..................................................21
Surveiller les personnes restées à la maison..................21
Appels d'urgence ......................................................................21
Commande à distance par téléphone...............................21
Envoi de rapports à des numéros de téléphone privés23
Commande à distance par SMS.........................................24
Envoi de rapports par SMS...................................................25
Exécution d'un test de passage...........................................25
7. Mode Utilisateur .........................................................26
Quels sont les paramètres dont vous avez besoin ?....26
Accès au menu des paramètres utilisateur......................26
Isolation de zones.....................................................................27
Consulter la liste des zones isolées....................................28
Rappel du dernier schéma d'isolation .........................28
Programmer un rapport privé............................................28
Paramétrage des codes Utilisateurs..................................29
Enregistrement (Apprentissage) des télécommandes 32
Suppression d'un transmetteur télécommande .............33
Enregistrement des badges de proximité (en option)...33
Suppression d'un badge de proximité...............................34
Paramétrage des messages vocaux.................................34
Mise en marche automatique..........................................34
Programmer l'heure d'armement ........................................35
Activation du signal sirène......................................................35
Réglage de l’heure et de son format..................................35
Réglage de la date et de son format..................................36
Fonction de Programmation horaire...................................36
Mode Installateur.......................................................................36
8. LECTURE DU JOURNAL DES EVENEMENTS.. 37
Description du journal des évènements............................37
Procédure de consultation.....................................................37
9. Maintenance................................................................ 38
Replacement des piles de réserve.....................................38
Remplacement des piles de dispositifs radio ..................38
Test périodique..........................................................................38
Nettoyage de la centrale.........................................................38
10. Limites de performance ........................................ 39
ANNEXE A. PARTITIONNEMENT.............................. 40
Sélection d’une partition..........................................................40
Armement / Désarmement du système............................40
Fonctions de visualisation......................................................40
Sirène ...........................................................................................41
Affichage de l’état des partitions...........................................41
MCT-237 .....................................................................................41
MCM-140+..................................................................................42
MKP-150/MKP-151................................................................. 42
ANNEXE B. LEXIQUE ...................................................43
ANNEXE C. PLAN D'EVACUATION EN CAS
D'INCENDIE .....................................................................45
Déclaration FCC .............................................................46
D-302836
1
Validité de ce guide
Ce guide correspond aux versions PowerMaxComplete v2.0.00 et supérieures.
Guide rapide des principales commandes de la centrale d'alarme
GUIDE RAPIDE DES PRINCIPALES COMMANDES DE LA CENTRALE D'ALARME
Sélection de la Partition active (en mode Partition)
Armement TOTAL ..................................
Armement TOTAL - INSTANTANE.........
Armement PARTIEL ...............................
Armement PARTIEL -INSTANTANE .....
Armement TOTAL - MemClé .................
Armement TOTAL Forcé (système non prêt)
Armement PARTIEL Forcé (système non prêt)
Désarmement et arrêt des alarmes .......
* Le code Master (utilisateur principal) paramétré par défaut en sortie d'usine est 1 1 1 1. La saisie d'un code n'est pas requise si l'installateur a programmé le système de sorte qu'il puisse être lancé en armement rapide sans délai ce code par défaut
paramétré en usine en un autre code secret (cf. chapitre 7).
    
[N° de PARTITION]
+ [Code]*
+ [Code]* +
+ [Code]*
+ [Code]* +
+ [Code]* +
+ [Code]* +
+ [Code]* +
+ [Code]
 
(pour arrêter l'alerte buzzer)
(pour arrêter l'alerte buzzer)
. Modifiez
Formulaire d'inscription à la liste des contacts
Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi la centrale
PowerMaxComplete, système d'alarme radio à la pointe de la technologie, fabriquée par Visonic Ltd.
Veuillez notez ci-dessous le numéro de téléphone de votre installateur afin de pouvoir obtenir une assistance rapide en cas de besoin.
Nom de la société : __________________________ N°de téléphone : __________________________ Personne à contacter :________________________ Assurez-vous également de connaître le nom et le
numéro de téléphone du centre de télésurveillance avec lequel votre centrale d'alarme entrera en communication en cas de problème. Lorsque vous aurez besoin de contacter ce centre de télésurveillance afin de poser des questions, vous devrez lui communiquer votre "NUMERO DE COMPTE CLIENT" pour que l'opérateur puisse identifier votre centrale. Demandez ce numéro à votre installateur et notez-le ci-après.
Nom du centre de télésurveillance : _______________________________________
N° de télephone : ____________________________ N° de compte client :__________________________ Si vous ou l'installateur avez programmé votre
centrale d'alarme afin qu'elle établisse une communication avec quatre numéros de téléphone privés en cas de problème, notez les numéros en question ci-dessous :
N° de téléphone 1 : __________________________ N° de téléphone 2 : __________________________ N° de téléphone 3 : __________________________ N° de téléphone 4 : __________________________
D-302836
2
Signification des voyants lumineux
Indicateur Etat Signification
Armement
(rouge)
(orange)
(vert)
(vert)
Allumé en permanence Le système/une ou plusieurs partitions du système est en mode
armé (Armement TOTAL).
Clignote Le système/une ou plusieurs partitions du système est en mode
armé (Armement PARTIEL).
Éteint Le système est actuellement en mode désarmé (à l'arrêt).
Remarque (*) : se rapporte à la ou les partition(s) sélectionnée(s). Si la centrale est réglée sur l’option partition unique, toute opération effectuée sur les autres partitions ne sera pas visualisée.
Allumé en permanence Un panne ou erreur est actuellement détectée dans le système/
une ou plusieurs partitions du système (*).
Eteint Aucune erreur n'est détectée – tout fonctionne correctement.
Remarque (*) : se rapporte à la ou les partition(s) sélectionnée(s). Si la centrale est réglée sur l’option partition unique, toute opération effectuée sur les autres partitions ne sera pas visualisée.
Allumé en permanence La fonction "Carillon" est activée – le carillon retentira dans ce
type de zones en cas d'alarme.
Remarque : le voyant du carillon est allumé en permanence si au moins une partition est activée.
Eteint La fonction "Carillon" est désactivée – le carillon ne retentira pas
dans ce type de zones en cas d'alarme. Allumé en permanence La centrale d'alarme est alimentée par le secteur électrique. Eteint Le système est alimenté par les piles de réserve (batterie de
secours).
Signification des signaux sonores de la Sirène
Type d'alarme Représentation graphique du signal Description du signal
Intrusion/ 24h./ Panique
Incendie Test*
* Utilisation complémentaire uniquement.
–––––––––––––––––––––––––––––––
– – – – – – – – – – – – .................
–– (sirène intérieure et sirène extérieure)
ON (Marche) continuellement
ON - ON - ON - pause - ON - ON - ON - pause .....
ON (Marche) pendant 2 secondes (une seule fois)
D-302836
3
Conseils utiles pour les utilisateurs de la centrale PowerMaxComplete
Arrêter une alarme : lorsqu'une alarme retentit -
appuyez sur la touche de DESARMEMENT ( votre télécommande ou sur la touche
clavier avant de saisir votre code d'accès (1 1 1 1 par défaut).
) de
de votre
Arrêter les "bips" signalant une panne ou une erreur
système, l'indicateur de PANNE situé sur le côté face de l'appareil s'allume et une séquence sonore constituée de 3 bips est émise toutes les minutes. Si vous ne souhaitez pas remédier immédiatement au problème, mais que vous voulez quand même interrompre ce signal, appuyez sur la touche de
DESARMEMENT ( la touche
code d'accès (1 1 1 1 par défaut). Cette opération fera taire le buzzer pendant 4 heures, délai après lequel la sonnerie reprendra. Il est toutefois important de savoir que ce signal sonore d'indication de panne n'est pas émis pendant la nuit.
Zones périphériques et zones intérieures comparées aux zones 24 heures : la plupart
des détecteurs de votre système sont reliés à des zones périphériques et à des zones intérieures. Ces zones déclenchent des alarmes lorsque le système est en mode armé et n'en déclenchent pas lorsque celui-ci est en mode désarmé. D'autres détecteurs sont reliés à des zones 24 heures qui, quel que soit l'état du système – armé ou désarmé, déclenchent des alarmes le cas échéant.
Armement du système lorsque les zones périphériques ne sont pas sécurisées (portes et/ou fenêtres sont ouvertes) : le
message “NON PRET” s'affiche à l'écran dès qu'une porte ou fenêtre sous protection est ouverte. Vous pouvez savoir quelle zone "n'est pas prête" en cliquant
sur la touche problème tout simplement en fermant la porte/ fenêtre
ou en réalisant un "Armement forcé" (la zone concernée est alors désactivée) si, toutefois, cette option a été validée par lors de l'installation du système. Si vous choisissez volontairement d'isoler (exclure du système) une zone, laissez la porte ou la fenêtre de cette zone ouverte et armez le système (un message vocal annonce alors qu’un ”Armement forcé” est en cours d’exécution - non applicable dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX).
Les zones isolées ne seront donc pas protégées pendant la période d'armement concernée.
Accès aux zones 24 heures : si vous souhaitez accéder à un détecteur défini comme zone 24 heures sans provoquer d'alarme, veuillez procéder comme suit :
: lorsqu'une panne se produit dans le
) de votre télécommande ou sur
de votre clavier avant de saisir votre
. Vous pouvez régler le
Cliquez sur la touche
MODE NORMAL / TEST DE PASSAGE apparaît à l'écran.
Cliquez sur la touche
le message : MODE UTILISATEUR s'affiche.
Cliquez à présent sur la touche
message affiché est alors : SAISIR CODE ___.
Tapez ici votre <Code Utilisateur> secret à 4 chiffres – le signal sonore signifiant la réussite de l'opération est alors émis (mélodie joyeuse : - - - ––––).
Vous disposez ensuite de 4 minutes pendant lesquelles vous pouvez ouvrir le capteur "24 heures" et accéder à la zone qu'il couvre. Une fois ce délai expiré, le système reprend automatiquement son mode de fonctionnement normal. Annuler une alarme intempestive : lorsqu'une alarme est déclenchée, elle est dans un premier temps signalée par l'activation de la sirène intérieure pendant un temps limité (défini par l'installateur). Ensuite, la sirène extérieure est activée et l'événement est transmis au centre de télésurveillance. Si vous-même déclenchez une alarme par inadvertance, vous pouvez tout simplement désarmer le système avant que la sirène extérieure ne soit activée - dans ce cas, l'événement d'alarme n'est pas rapporté.
Si une alarme se déclenche accidentellement et que la sirène extérieure est déjà activée, vous disposez encore d'un temps limité – défini par l'installateur (de 1 à 15 minutes, selon les besoins) pour désarmer le système. Si vous effectuez le désarmement du système à temps, un message d'Alarme annulée est automatiquement transmis au centre de télésurveillance. Dépassement de la temporisation de sortie: si vous quittez les locaux placés sous surveillance après que la temporisation de sortie a expiré (après émission totale du signal sonore de sortie), le système considère que quelqu'un vient de pénétrer dans les locaux. En conséquence, il lance la temporisation d'entrée et le signal sonore d'entrée. Pour éviter qu'une fausse alarme ne soit déclenchée, vous devez désarmer le système avant expiration de cette temporisation d'entrée.
Une personne non autorisée a pénétré dans les locaux en l'absence de l'utilisateur : si,
lorsque vous êtes sur le point de rentrer dans vos locaux, vous entendez les sirènes d'alarme et que des lumières qui devraient normalement être éteintes sont allumées, il est probable qu'un intrus se trouve dans les lieux protégés ou qu'un autre événement s'y soit produit. Si tel est le cas, il vous est vivement recommandé de ne pas entrer, mais au contraire de rester à l'extérieur et de contacter les services d'urgence.
- le message:
à nouveau –
- le
D-302836
4
1. Introduction
INTRODUCTION
Présentation générale
Le PowerMaxComplete est une centrale d'alarme radio fournissant une protection contre l'intrusion, l'incendie et le sabotage. De plus, elle peut être utilisée pour contrôler le fonctionnement d’un éclairage ou d’un appareil électrique de la maison ou pour s'assurer de l'état d'activité de personnes âgées ou handicapées restées seules à la maison. Les informations sur l'état du système sont données visuellement et verbalement, et dans la plupart des cas, un message vocal vous invite suggère l’opération à exécuter – non applicable dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX. Le PowerMaxComplete comporte une fonction optionnelle de partitionnement. Le partitionnement vous permet d’avoir jusqu’à trois zones indépendamment contrôlables avec différents codes d’utilisateur attribués à chacune d’elles. Une partition ainsi définie peut être armée ou désarmée, et ce quel que soit le statut des autres partitions du système. Le système d'alarme PowerMaxComplete est articulé autour d'une centrale (fig. 1) qui reçoit les données transmises par différents détecteurs installés stratégiquement à l'intérieur des locaux sous surveillance et dans leurs zones périphériques (fig. 2).
Lorsqu'il est désarmé (à l'arrêt), le système donne des informations visuelles sur son état et déclenche une alarme dès la détection de fumée ou d’un évènement survenant dans une zone de type 24 heures (c'est-à-dire une zone sous surveillance 24 heures sur 24). Lorsqu'il est armé (en marche), le système déclenche une alarme dès détection d’un évènement dans l’une des zones placées sous surveillance.
AFFRICHEUR
TOUCHES DE
COMMANDE
Figure 1. Centrale, couvercles fermés
IMPORTANT ! tout ce que vous avez à savoir pour
assurer la sécurité de vos locaux se trouve dans le chapitre 2 de ce guide.
Un petit lexique vous est proposé en Annexe B de ce manuel pour vous aider si vous ne connaissez pas certains termes utilisés ici.
COUVERCLE DU COMPARTIMENT
DES PILES (FERME)
Caractéristiques du système
Votre centrale PowerMaxComplete offre un grand nombre de caractéristiques uniques :
30 zones : chacune des zones protégées est
identifiée par un nom et un numéro (demandez à votre installateur d’attribuer les différents noms aux zones correspondantes).
3 partitions (en option) : un des avantages du
PowerMaxComplete est sa capacité à diviser le système en 3 partitions maximum. Chaque partition peut être considérée comme un système de sécurité distinct pouvant être armé ou désarmé séparément sans tenir compte de l’état des autres partitions ou globalement en une seule opération.
Plusieurs modes d'armement : TOTAL,
PARTIEL, TOTAL-INSTANTANE, PARTIEL­INSTANTANE, MEMCLE et ISOLATION.
Ecran à cristaux liquides
en clair sur l'état du système, les messages et les invites sont affichés sur la face avant de la centrale en caractères nets et clairs.
Horloge en temps réel: l'heure actuelle est
affichée sur la partie droite de l'écran.
Plusieurs destinations pour les rapports : des
rapports sur les événements sont automatiquement
D-302836
(LCD): les informations
transmis aux centres de télésurveillance, à des numéros de téléphone privés de votre choix, voire même par message texto (SMS) si un système GSM est installé.
Sélection des rapports transmis : l'installateur
peut programmer la destination à choisir en fonction du type d'événement concerné par le rapport à transmettre.
Mode Memclé : un message "Memclé" est
automatiquement envoyé à un ou plusieurs numéros de téléphone sélectionnés dès lors que le système est désarmé par un utilisateur "Memclé" (un jeune membre de la famille, par exemple).
Messages vocaux et instructions (non
applicable dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX) : des messages vocaux préenregistrés, relatifs à l’état du système sont émis par l’intermédiaire du haut­parleur intégré (si toutefois l’option des messages d’invite vocale est activée – cf. chapitre 7).
Echange de messages (non applicable dans les
systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX) : avant de quitter les lieux sous surveillance, vous pouvez enregistrer un bref
5
INTRODUCTION
message vocal à l’intention des autres utilisateurs susceptibles d’arriver plus tard. De même, à votre arrivée sur les lieux, vous pourrez écouter les messages vocaux laissés par les autres à votre intention.
Clavier et contrôle radio (sans fil) : contrôle total
à partir du clavier ; les fonctions principales du système peuvent être exécutées par simple pression sur les boutons des télécommandes miniatures.
Accès à distance via un téléphone : vous
pouvez accéder à distance à la centrale PowerMaxComplete via un téléphone afin d'armer/ désarmer le système, ou de recevoir des informations sur son état.
Remarque : l'opération à distance est effectuée par partition ou par code utilisateur défini pour une partition particulière, quand le mode Partition est activé.
Les touches numériques sont aussi des touches
fonctions : lorsque le système est désarmé, les
touches numériques du clavier peuvent être utilisées pour commander diverses fonctionnalités de la centrale. L’icône représenté sur chaque touche pertinente désigne la fonctionnalité qui lui correspond.
Contrôle PGM à distance : les mécanismes de
contrôle des portails, éclairages d’accueil et autres dispositifs de cet ordre peuvent être allumés et éteints via une sortie PGM (programmable) spéciale. Votre installateur définira vos moyens de contrôle en fonction de vos besoins.
Note concernant le PowerMaxComplete à partitions : les sorties PGM agissent sur
l’ensemble du système d’alarme et non pas par partition,quand le mode Partition est activé.
Récupération des données : vous pouvez obtenir
des informations sur l'état du système, sur les erreurs ou pannes détectées et consulter les événements d'alarme mémorisés – infos données visuellement et oralement.
Surveillance des personnes âgées,
handicapées physiques ou infirmes : le
système peut être programmé pour contrôler l'activité dans une zone donnée et envoyer un message d'alerte dès lors que la personne surveillée reste trop longtemps inactive (ne bouge pas).
TEL
SMS
ROUTER
SIRENES
EXTERIEURES
AU SITE
RESEAU DE
TELEPHONIE
PUBLIC
CENTRES DE
TELE-
SURVEILLAN CE
DE TELEPHONE
INTERNET
4 NUMEROS
PRIVES
CENTRES DE
TELESURVEILLANCE
DETECTEURS
RADIO (JUSQU’A
28 EQUIPEMENTS
DE CE TYPE
PEUVENT ETRE
INSTALLES
DANS
LES LOCAUX SOUS
SURVEILLANCE)
JUSQU’A DEUX
DETECTEURS
FILAIRES
EMETTEURS (PENDENTIF) D’URGENCE
DETECTEUR
D’OUVERTURE/
FERMETURE DE
PORTE/FENETRE
DETECTEUR
UNIVERSEL
(PROTECTION
DES ZONES
PERIMETRIQUES)
DETECTEUR
DE FUMEE
DETECTEUR
DE
TEMPÉRATURE
DETECTEUR DE
MOUVEMENT
DETECTEUR
D’INONDATION
DETECTEUR
DE GAZ CO
ORDINATEUR
LOCAL
(OPTIONNEL)
TELECOMMANDE
COMBINAISON ALLANT JUSQU'A 8
SIRENES RADIO
TELECOMMANDE
BIDIRECTIONNELLE
RISEAU DE GSM
COMBINAISON
ALLANT
JUSQU'A 8
GPRS
INTERNET
LIGNE TEL
JUSQU'A 2 CLAVIERS BIDIRECTI
ONNELS
FLASH OU SIRENE
INTERIEURS AU SITE
AWAY
Figure 2. Configuration du système
D-302836
6
PC
UTILISATEUR
INTRODUCTION
Appels d'urgence : les télécommandes miniatures
à bouton poussoir distribuées aux divers utilisateurs du système peuvent servir à envoyer des messages d'urgence afin d'appeler à l'aide.
Désarmement sous contrainte : si un utilisateur
est contraint sous la menace de désarmer le système, il peut saisir, en suivant la procédure habituelle, un code spécial mettant le système à l'arrêt en apparence mais envoyant également une
Terminologie employée
Pour une meilleure compréhension de votre système d'alarme, et si vous n'êtes pas déjà familiarisé(e) avec la terminologie utilisée, n'hésitez pas à prendre le temps de consulter les définitions répertoriées dans le lexique de l'ANNEXE B, à la fin du présent document. Mais si vous n’en êtes pas à votre premier système d’alarme, poursuivez simplement
votre lecture. alarme silencieuse au centre de télésurveillance (cf. chapitre 2).
Supervision du système : tous les détecteurs
radio et claviers sans fil installés sur le site protégé envoient périodiquement des messages de supervision. En cas de retard d'émission d'un tel message, la centrale PowerMaxComplete affiche le message d'erreur intitulé "Inactivité". Si vous le souhaitez, votre installateur peut désactiver cette fonctionnalité.
Supervision des piles : vous n'avez pas à vous
soucier de l'état des diverses piles présentes dans le système. La centrale PowerMaxComplete affiche un message de "Batterie faible" (pile faible) dès lors qu'une pile d'un dispositif radio est en fin de vie.
Boutons poussoirs
Lorsque le couvercle du clavier est fermé, comme l'e
montre la figure 1, seuls deux boutons poussoirs
sont visibles – il s'agit des commandes :
Touche Fonction
Passe d'une rubrique à l'autre dans un menu donné. Ramène à la rubrique précédente dans un menu donné.
Visualise les messages d'état un par
OK
I
un et permet de sélectionner le cas échéant, l'option affichée.
Lorsque le couvercle du clavier est retiré, (cf. Figure
3), les touches de fonctions spéciales sont visibles.
Les fonctions exécutées pas ces touches sont
expliquées au fur et à mesure dans les paragraphes
concernés de ce guide.
INDICATEURS
AFFRICHEUR
MISE EN MARCHE
Appuyer sur les 2
URGENCE (pression pendant 2 secondes)
VOLUME +FORT (*)
LECTURE MESSAGE (*)
VOLUME-FORT (*)
ENERGISTRER MESSAGE (*)
DESACTIVATION HAUT-PARLEUR (*) (**)
CARILLON O N/OFF
JOURNAL DE BORD
PAS DE TEMPO D’ENTREE
touches à la fois pour une alarme
Panique
Figure 3. Commandes et Indicateurs
* Peut ne pas être fonctionnel dans toutes les versions du PowerMaxComplete.
DEFAUTCARILLONALIMENTATION
DETAILS/OKSUIVANT
INCENDIE (pression pendant 2 secondes
MARCHE TOTAL
SORTIE PGM ACTIVE
MARCHE PARTIELLE
SORTIE PGM
DESACTIVEE
MISE A L’ARRET
CONTROLE PGM
RETOUR
PARTITION
** La touche "sourdine"
n'est activée que si la fonction "Régler Option Voix" est validée ("activer invites "
– cf. schéma des paramètres réglables en mode Utilisateur, fig. 8).
Transmetteur Multifonctions (télécommande)
Votre système répond aux signaux envoyés par une mini-télécommande (télécommande ‘porte-clé’) bidirectionnelle à 4 boutons (MCT - 234) ou à 6
boutons (MCT - 237) ou encore par un mini-clavier bidirectionnel sans fil (MKP-150/151) - cf. figure 4.
La télécommande MCT-234 contrôle seulement une ou plusieurs partition(s) prédéfinies. La télécommande MCT-237 et le clavier bidirectionnel sans fil peuvent contrôler une partition unique ou toute combinaison de jusqu’à 3 partitions.
D-302836
7
INTRODUCTION
* Dans le PowerMaxComplete avec fonction PARTITION.
MCT-234
MCT-237
télécommande pour désarmer le système en appuyant sur la touche DESARMEMENT (
avant d'entrer dans les locaux.
C. Obtention d’info sur l’état du système (Version
vocale uniquement) : si vous appuyez sur la
touche AUX de votre transmetteur (télécommande), le module vocal annonce l’état du système par le biais du haut-parleur – non applicable dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX. En mode Partition, la centrale annonce l’état de la
TOTAL
PAR TI EL
ARRET
AUX
TOTAL
PART IEL
AUX 1
AFFRICHEUR
ARRET
ETAT
PARTITION
(OPTION)
AUX 2
partition à laquelle la télécommande est assignée.
MKP-150 /151
D. Passer le délai de sortie : une pression sur la
touche AUX entraîne l’armement instantané du système.
Désarmement du système via une télécommande dont les piles sont faibles (si la fonction a été validée par l’installateur)
Si vous tentez de désarmer le système avec une télécommande dont la tension des piles est faible, un
AWAY
signal sonore d'avertissement est émis pendant 15 secondes. Au cours de cette période, il est nécessaire d'appuyer une seconde fois sur la touche de
Figure 4. Télécommandes et clavier
Une alarme PANIQUE peut être donnée :
- soit à partir de la télécommande MCT-234 par pression simultanée sur les touches "Armement TOTAL" et "Armement PARTIEL" pendant 2 secondes,
- soit à partir de la télécommande MCT-237 keyfob par pression simultanée sur les touches AUX1 et AUX2 pendant 2 secondes,
- soit à partir du clavier MKP-150/151 par pression simultanée sur les touches # et * pendant 2 secondes.
Deux pressions sur la touche "Armement TOTAL" en l'espace de 2 secondes arme le système en mode "Mémclé".
Ces appareils peuvent être utilisés pour les fonctions suivantes :
A. Commande d'un portail ou de tout autre
équipement électrique : une pression sur la
touche AUX de la télécommande permet
désarmement de la télécommande ou du clavier (dans ce dernier cas la saisie du code utilisateur est également requise) pour effectivement désarmer le système. Si cette commande est initiée pendant cette temporisation de 15 secondes, le message "Batterie faible" est mémorisé dans le journal des évènements. Si vous n'appuyez pas une seconde fois sur la touche désarmement fois au cours de cette temporisation de 15 secondes, vous devrez lancer l'une des deux commandes suivantes :
A. Appuyez deux fois sur la touche d'armement
TOTAL pour armer le système. A défaut, le système ne sera pas armé et aucun message de confirmation (signalant que l'utilisateur est informé de la condition de batterie faible) ne sera mémorisé dans le journal des évènements.
B. Appuyez sur la touche d'armement TOTAL et
ensuite sur la touche de désarmement pour confirmer. A défaut, la confirmation ne sera pas mémorisée dans le journal des évènements.
d'ouvrir/ de fermer un portail commandé électriquement ou tout autre équipement électrique u choix de l'utilisateur
B. Armement du système en mode INSTANTANE
(sans tempo d’entrée) : une pression sur la touche AUX immédiatement après avoir armé le système et avant expiration de la temporisation de sortie, entraîne l'armement du système sans l'application d'une temporisation d'entrée. Dans ce cas, le fait de pénétrer dans les locaux protégés via une quelconque zone déclenche immédiatement une alarme. Ceci n'est pas gênant pour les utilisateurs
Messages vocaux
(Non applicable dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX)
Des messages vocaux préenregistrés répondent aux commandes que vous initiez en annonçant ce que le système est en train de faire et en vous invitant à exécuter certaines opérations. Ils annoncent également les alarmes et les pannes, tout en identifiant l'origine de ces événements.
du système car ils peuvent se servir de leur D-302836
8
)
INTRODUCTION
Les sons que vous entendrez en utilisant la centrale sont :
Bip unique, que l’on entend chaque fois qu’une touche est appuyée.
Un double bip, indiquant un retour automatique au mode de fonctionnement normal (en cas de pause).
Trois bips, indiquant une alerte.
Mélodie joyeuse (- - - –––), indique le
☺ 
succès d’une opération. Mélodie triste (–––––), indique l’échec
d’une operation ou un refus du système.
Badges de proximité
Mode Partition désactivé
Votre système réagit aux badges de proximité valides, enregistrés dans sa mémoire. Le badge de proximité vous permet d’accomplir de nombreuses fonctions sans avoir à saisir le code Utilisateur, comme par exemple : armer le système, le désarmer, lire le journal des évènements, etc. En d'autres termes, chaque fois que le système demande la saisie du code Utilisateur, vous pouvez au lieu de cela, vous contenter de présenter un badge de proximité valide et réaliser l’opération souhaitée sans avoir à saisir votre code Utilisateur.
Mode Partition activé
Quand le système est désarmé, la présentation d'un badge de proximité valide à la centrale d'alarme affiche le message "<OK> pour TOTAL". Vous pouvez à ce stade appuyer sur la touche
pour déclencher l'armement immédiat de la centrale, ou patienter 3 secondes et obtenir la mise en marche automatique du système en mode d'armement TOTAL (le message "SORTIR DE SUITE s.v.p" s'affiche). La présentation du badge de proximité une seconde fois entraîne le DESARMEMENT du système. Vous pouvez aussi, au lieu de la touche (cf. plus haut), appuyer sur
(le message "<OK> pour PARTIEL" / "<OK> pour DESARM." s'affiche selon le cas) et valider ensuite votre choix – armement PARTIEL, désarmement – en
appuyant sur la touche La centrale transmet un signal RF. Tout badge de
proximité valide, présenté à la centrale, lui renvoie un signal RF codé.
une / deux fois
.
Option Economiseur d'écran
L'option Economiseur d'écran (si elle a été validée par l'installateur) fait passer l'affichage, au bout de 30 secondes d'inutilisation des touches, à l'écran “PowerMax” et éteint les diodes DEL (de façon à ne pas dévoiler l'état du système à tout éventuel intrus). L'écran revient à son affichage normal sur simple
pression de la touche code utilisateur (en cas de Rafraîchissement par
code) ou sur pression de n'importe quelle touche (en cas de Rafraîchissement par touche), selon le paramétrage sélectionné par l'installateur.
Si c'est l'option Rafraîchissement par touche qui a été sélectionnée, une première pression effectuée sur n'importe quelle touche (sauf les touches Incendie et Urgence) rétablit l'affichage normal et une deuxième pression sur la même touche exécute la fonction qui lui est dédiée. Quant aux touches Incendie et Urgence, la première pression sur l'une d'elle rétablit l'affichage normal en même temps respectivement la fonction Incendie ou Urgence.
, suivie de la saisie du
qu'elle exécute
D-302836
9
SECURISATION DU SITE PROTEGE
2. Sécurisation du site protégé
Touches dédiées à la sécurisation du site
Touche Fonction
Armement quand il n'y a personne à la maison
Armement quand quelqu'un est resté à la maison
Annulation de la temporisation d'entrée au moment de l'armement (armement ‘TOTAL-INSTANTANE’ ou ‘PARTIEL­INSTANTANE’)
Désarmement du système et arrêt des alarmes
Sélection de la partition
Procédure de sélection de la partition
NOTE IMPORTANTE : le partitionnement se rapporte uniquement aux centrales équipées de cette fonction.
L’accès à chaque partition nécessite la saisie d’un code individuel ou d’un badge de proximité. Il est impossible d’accéder au MENU DE L’INSTALLATEUR si une ou plusieurs partitions sont en mode TOTAL ou PARTIEL.
Avant de tenter d’effectuer toute opération sur une ou plusieurs partition(s), il est nécessaire d’effectuer les opérations qui vous permettent de sélectionner la ou les partitions voulue(s) ou autorisée(s) à l’aide du code individuel ou du badge de proximité :
Touche à appuyer
Saisir partition # (1 - 4)
Remarque : la « mélodie triste » (d’échec) retentira si vous tentez de sélectionner une partition à laquelle aucun capteur/périphérique n’a été attribué.
Affichage
correspondant
SELECTIONNER PARTITION
PARTITION 1
Avant l'armement
Avant d'armer le système, assurez-vous que le message PRET (*) / P# RDY (**) est affiché. Cela signifie que toutes les zones (*) / partitions (**) sont sécurisées et que vous pouvez armer le système (*) / la partition (**) de la manière que vous choisissez.
* Dans un système sans partition ** Dans un système à partitions
Lorsqu’un système sans partition n’est pas prêt à être armé (au moins une zone est ouverte) l’affichage PAS PRÊT ALRT (alerte), PAS PRÊT MEM (mémoire), PAS PRET MSG (message) ou PAS PRÊT ISOL. apparaît. Lorsqu’un système partitionné n’est pas prêt à être armé (au moins une partition est ouverte) l’affichage PAS PRÊT ALRT (alerte), PAS PRÊT MEM (mémoire), PAS PRÊT MSG (message) ou PAS PRÊT ISOL. apparaît.
Si le système n’est pas prêt à être armé, cliquez sur
pour passer en revue les numéros et les
noms de toutes les zones / partitions ouvertes, l’une après l’autre.
Il est vivement recommander de rétablir la/les zone(s) ouvertes, de façon à ramener le système à l'état "Prêt" à l'armement. Pour toute question sur la procédure à suivre, veuillez consulter votre installateur.
IMPORTANT ! Les descriptions de toutes les procédures d'armement qui suivent, sont basées sur l’hypothèse que l'option d'armement rapide a été validée par l'installateur. Si ce n'est pas le cas, la centrale PowerMaxComplete affiche un message d’invite pour saisir votre code d'accès avant d'effectuer l'armement.
Armement ‘TOTAL’
Si le système est PRET, procédez comme suit :
Touche à appuyer
SORTIR DE SUITE
Quittez les lieux TOTAL
L'indicateur d'ARMEMENT reste allumé en
continu tant que le système est armé.
Affichage correspondant
ARMEMENT TOTAL
(Tempo de sortie)
Armement ‘PARTIEL’
Si toutes les zones périphériques sont PRETES, et que l'option d'armement rapide est validée, procédez comme suit :
D-302836
10
SECURISATION DU SITE PROTEGE
Touche à appuyer
Allez vers une zone intérieure
PARTIEL HH:MM
L'indicateur d'ARMEMENT clignote tant que le
système est armé.
Affichage correspondant
ARMEMENT PARTIEL
(Tempo de sortie)
Passage du mode d'armement
L'indicateur d'ARMEMENT clignote tant que le
système est armé.
Armement ‘Instantané’
Vous pouvez placer le système sous armement TOTAL ou PARTIEL sans lui appliquer de temporisation d'entrée – toute détection survenant dans n'importe quelle zone déclenchera alors une alarme immédiate.
Si vous souhaitez armer le système en mode TOTAL- INSTANTANE, procédez comme suit.
‘PARTIEL’ au mode ‘TOTAL’
Ne désarmez pas le système – contentez-vous d'appuyez sur la touche
alors comme expliqué ci-dessus pour l'armement TOTAL. Quittez les lieux avant l’expiration de la temporisation de sortie.
. Le système réagit
Passage du mode d'armement ‘TOTAL’ au mode ‘PARTIEL’
Ne désarmez pas le système – contentez-vous d'appuyez sur la touche
réduisant le niveau de sécurité appliqué message de la centrale PowerMaxComplete vous invite à saisir votre code d'utilisateur ou d’utilisateur principal (maître) pour vous identifier en tant qu'utilisateur autorisé.
Touche à appuyer
[Saisir code] Allez dans une zone
intérieure
L'indicateur d'ARMEMENT clignote tant que le
système est armé. Si une alarme s'est produite pendant que le système
se trouvait sous armement TOTAL, l'affichage réagit différemment :
Touche à appuyer
[Saisir code] ARMEMENT PARTIEL Allez dans une zone
intérieure
ARM PARTIEL MEMO
. Cette commande
, un
Affichage correspondant
SAISIR CODE
ARMEMENT PARTIEL
(Tempo de sortie)
ARM. PARTIEL HH:HH
Affichage correspondant
SAISIR CODE
(Tempo de sortie)
PARTIEL HH:HH
(en alternance)
_ _ _
_ _ _
Touche à
appuyer
Quittez les
lieux
L'indicateur d'ARMEMENT reste allumé tant que le système est armé. Si vous souhaitez armer le système en mode PARTIEL­INSTANTANE, procédez comme suit :
Touche à
appuyer
Allez dans
une zone intérieure
L'indicateur d'ARMEMENT clignote tant que le système est armé.
Armement forcé
Le mode d'armement forcé vous permet d'armer le système ou la partition souhaitée même si une ou plusieurs zone(s) sont perturbées et que le message NON PRET est affiché. L'armement forcé automatique ne fonctionne que si l'installateur a validé cette option lors de la programmation de votre système. Les zones perturbées seront isolées (exclues de la surveillance) – et ne seront donc pas armées. Le site protégé
n'aura pas une protection maximum.
Affichage correspondant
ARMIEMENT TOTAL
ARMEMENT INSTANT.
(en alternance)
SORTIR DE SUITE s.v.p
(Tempo de sortie)
TOTAL
Affichage correspondant
ARMEMENT PARTIEL
ARM. INSTANT.
(en alternance)
ARM. PARTIEL
(Tempo de sortie)
ARM HOME HH:MM
(en alternance)
ARM. PART. INSTANT.
D-302836
11
SECURISATION DU SITE PROTEGE
Remarque : lorsque l'utilisateur met le système sous armement forcé, le buzzer émet un signal sonore continu de "protestation", celui-ci ne s'arrêtant que 10 secondes avant la fin de la temporisation. Il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche d'armement pour arrêter ce signal.
Lorsque le message NON PRET est affiché, l'armement "TOTAL Forcé" s'effectue comme suit :
Touche à appuyer
SORTIR DE SUITE
pour mettre le buzzer en
(
sourdine
)
L'indicateur d'ARMEMENT reste allumé tant que
le système est armé. Lorsque le message NON PRET est affiché,
l'armement “PARTIEL forcé” s'effectue comme suit :
Touche à
appuyer
pour mettre le buzzer en sourdine
Allez dans une zone intérieure
L'indicateur d'ARMEMENT reste allumé tant que
le système est armé.
(
)
Affichage correspondant
ARMEMENT TOTAL
↓ (Tempo de sortie) ↓
TOTAL
Affichage correspondant
ARMEMENT PARTIEL
(Tempo de sortie)
PARTIEL HH:MM
Touche à appuyer
(Dans les 2
secondes) SORTIR DE SUITE Quittez les lieux TOTAL
L'indicateur d'ARMEMENT reste allumé tant que
le système est armé.
Affichage correspondant
ARMEMENT TOTAL
ARMEMENT MEMCLE
(en alternance)
(Tempo de sortie)
Déclencher une alarme Panique
Que le système soit armé ou non, il est possible de déclencher une alarme panique manuellement si cette fonctionnalité ait été validée par l'installateur (contactez la société ayant réalisé votre installation pour savoir si c'est le cas).
Pour cela, procédez comme suit :
Touche à appuyer
(appuyées simultanément)
Remarque : si vous utilisez une télécommande, appuyez simultanément sur les touches "TOTAL" et "PARTIEL" pendant 2 secondes.
Pour arrêter cette alarme, appuyez sur la touche
et tapez ensuite votre code d'accès
Affichage correspondant
ALARME PANIQUE Ensuite, si ou quand le
système est en mode désarmé :
PRET HH:MM
.
Armement en mode Memclé
Ce mode est utile pour les parents au travail qui veulent s'assurer que leurs enfants sont bien rentrés de l'école et ont désarmé le système. L'armement en mode "Memclé" signifie qu'un message spécial "Memclé" sera envoyé dès que le système sera désarmé par un utilisateur "Memclé".
Les utilisateurs "Memclé" sont ceux à qui ont été attribués les codes utilisateur 5 à 8 ou les télécommandes 5 à 8. Les messages "Memclé" étant considérés comme des alertes et non pas comme des alarmes, ils sont transmis aux numéros de téléphone privés programmés à cet effet par l'utilisateur.
L'armement en mode "Memclé" n'est possible que dans le cadre d'un armement TOTAL du système. Pour armer le système en mode Memclé, procédez comme suit :
D-302836
12
(Fonction désactivée dans la version conforme ACPO).
Que le système soit armé ou non, il est possible de déclencher manuellement une alarme incendie (en fonction de la version installée de la centrale PowerMaxComplete – cf. fiche signalétique sur la paroi de la centrale). Pour cela, procédez comme suit :
Touche à appuyer
Pour arrêter cette alarme, appuyez sur la touche
et tapez ensuite votre code d'accès
Affichage correspondant
INCENDIE Ensuite, si le système est
en mode désarmé :
PRET HH:MM
.
Déclencher une alarme incendie
SECURISATION DU SITE PROTEGE
Déclencher une alarme d'urgence
Que le système soit armé ou non, il est possible de déclencher manuellement une alarme d'urgence (seon la version installée de la centrale PowerMaxComplete – cf. fiche signalétique sur la paroi de la centrale). Pour cela, procédez comme suit:
Touche à appuyer
Pour arrêter cette alarme, appuyez sur la touche
et tapez ensuite votre code d'accès
Affichage correspondant
URGENCE Ensuite, si le système est
en mode désarmé :
PRET HH:MM
.
Désarmement et arrêt des alarmes
(Fonction désactivée dans la version conforme ACPO). Le fait de désarmer le système stoppe le fonctionnement de la sirène avant que celle-ci ne s'arrête automatiquement, et ce, que le système ait été préalablement armé ou non. Une fois le système désarmé, différents messages sont susceptibles de s'afficher, selon l'état en cours du système :
A. Désarmement – pas d'évènement : si aucun
événement ne s'est produit pendant toute la durée d’armement du système, la procédure de désarmement est la suivante :
Touche à appuyer
[Saisir code] PRET HH:MM
L'Indicateur d'ARMEMENT s'éteint.
B. Désarmement après une alarme, toutes zones
étant prêtes : si la zone ayant déclenché
l'alarme sous armement du système est revenue à la normale, la procédure de désarmement est la suivante
Touche à appuyer
PRET MEMOIRE
L'Indicateur d'ARMEMENT s'éteint. Pour la procédure de lecture de la mémoire d'alarme, reportez-vous au chapitre 5. Le message "MEMOIRE" ne disparaît qu'une fois que le système est réarmé.
C. Désarmement après une alarme, avec une
zone encore perturbée : si la zone ayant
déclenché l'alarme sous armement du système
:
CODE
Affichage correspondant
CODE
Affichage correspondant
CODE
PRET HH:MM
_ _ _
_ _ _
(en alternance)
est encore active (c’est-à-dire perturbée), la procédure de désarmement est la suivante :
Touche à appuyer
CODE
NON PRET MEMOIRE
L'Indicateur d'ARMEMENT s'éteint.
Pour la procédure de lecture de la mémoire d'alarme, reportez-vous au chapitre 5. Le message "MEMOIRE" ne disparaît qu'une fois que le système est réarmé.
Pour toute question à savoir comment ramener la zone active à son état normal, veuillez consulter votre installateur.
D. Désarmement avec le système en état de
panne ou d'erreur : si une panne ou une erreur
est détectée sous armement du système, l'indicateur de PANNE situé sur la face avant de la centrale s'allume et la procédure de désarmement est la suivante :
Touche à appuyer
CODE
PRET PANNE
L'Indicateur d'ARMEMENT s'éteint et le signal
sonore
Pour déterminer le type de panne ou d'erreur détectée, reportez-vous au chapitre 5. Le message "PANNE" disparaît, l'indicateur correspondant ne s'éteint et le signal sonore ne s'arrête qu'après réparation de la panne.
E. Désarmement après une alarme, avec une
panne dans le système : l'indicateur de PANNE
situé sur la face avant de la centrale s'allume. Si la zone ayant déclenché l'alarme sous armement du système est revenue à la normale, la procédure de désarmement est la suivante :
Touche à appuyer
CODE
PRET PANNE
PRET MEMOIRE
Affichage correspondant
CODE
NON PRET HH:MM
(en alternance)
Affichage correspondant
CODE
PRET HH:MM
(en alternance)
retentit une fois toutes les minutes.
Affichage correspondant
CODE
PRET HH:MM
(en alternance)
(en alternance)
_ _ _
_ _ _
_ _ _
D-302836
13
SECURISATION DU SITE PROTEGE
L'Indicateur d'ARMEMENT s'éteint et le signal sonore
minutes. Pour déterminer le type de panne ou d'erreur
détectée, reportez-vous au chapitre 5. Le message "PANNE" disparaît, l'indicateur correspondant ne s'éteint et le signal sonore ne s'arrête qu'après réparation de la panne. Le message MEMOIRE ne disparaît que lorsque le système est réarmé.
F. Désarmement sous contrainte. Si vous vous
trouvez contraint et forcé (par un tiers) de désarmer le système, tapez le code "sous contrainte" (2580) ou celui défini par votre installateur. Le désarmement prendra effet normalement mais une alarme silencieuse sera transmise au centre de télésurveillance.
Fonctionnement de la sirène
Elle retentit en continu si elle est provoquée par la pénétration d'une zone intrusion ou d'une zone 24 heures, ou lorsqu'une alarme "Panique" a été lancée.
Si elle est activée par une zone incendie (détection de fumée), elle génère la séquence : ON - ON - ON -
pause - ON - ON - ON - pause - ........ etc.
Si personne ne se trouve sur place pour désarmer le système après une alarme, la sirène continue de retentir pendant toute la durée paramétrée par l'installateur – puis s'arrête. Le flash clignote quant à lui, jusqu'au désarmement du système.
retentit une fois toutes les
D-302836
14
MESSAGES VOCAUX ET SIGNAUX SONORES
T
3. Messages vocaux et signaux sonores
(Les messages vocaux ne sont pas applicables dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX. Pour ces systèmes, seulle la fonction CARILLON est applicable).
Boutons-poussoirs pour le contrôle des messages vocaux et siganux sonores
Les fonctions liées aux messages vocaux et signaux sonores de la centrale PowerMaxComplete sont contrôlées par les touches du clavier indiquées dans le tableau ci-dessous.
Dans les systèmes For PowerMaxComplete équipés de la fonction de partitionnement:
Les caractéristiques de messages vocaux et signaux sonores ne s’appliquent qu’à la partition ou aux partitions où se trouve la centrale. Toute opération effectuée via la centrale à partir d’une autre partition sera affichée et le voyant lumineux allumé. L’opération sera répertoriée dans le journal mais ne sera pas orlement transmise via le haut-parleur de la centrale.
ouche
Fonction
augmente le volume des messages parlés. baisse le volume des messages parlés. active / désactive le haut-parleur enregistre un message vocal à l'intention
des autres utilisateurs du système d'alarme.
permet la d’écouter un message vocal enregistré par un autre utilisateur du système d'alarme.
active/ désactive la fonction carillon des zones carillon.
Réglage du volume des messages
Le schéma ci-dessous montre comment augmenter le volume des messages vocaux en appuyant sur la touche <1> (considérant ici que le volume de départ était à son minimum).
Affichage correspondant
Touche
VOLUME+
VOLUME+
Le schéma ci-dessous montre comment diminuer le volume des messages vocaux en appuyant sur la touche <4> (considérant ici que le volume de départ était à son maximum).
Touche
Affichage correspondant
(max)
VOLUME–
VOLUME–
VOLUME–
VOLUME–
Activation/désactivation des messages vocaux
Il est possible d'activer / de désactiver l'émission des messages vocaux en appuyant sur la touche <7> comme indiqué ci-dessous.
Affichage
Touche
correspondant
Remarque : le système conserve l'option Messages
vocaux désactivée (OFF) tant que l'option “Messages vocaux ON’ n'a pas été sélectionnée.
MSG VOCAUX ON
OFF
MSG VOCAUX
PRET HH:MM
Enregistrement d'un message
Vous pouvez laisser un message vocal à l'intention d'autres utilisateurs du système d’alarme . Pour cela, placez-vous face à la centrale, appuyez sur la touche <2> et maintenez-la enfoncée. Attendez que le message "PARLER" (Parler maintenant) s'affiche pour enregistrer le message. Veillez à ce que l'enregistrement soit terminé avant que les 5 cases noires aient toutes disparues (lentement, l'une après l'autre) comme indiqué ci-dessous.
D-302836
(max)
VOLUME+
VOLUME+
15
MESSAGES VOCAUX ET SIGNAUX SONORES
Action
Affichage correspondant
ENREG. MESSAGE
(constant)
Parlez
Parlez
Parlez
Parlez
Parlez
Arrêtez de parler
Une fois la dernière de ces cases effacées, le message FIN d'enregistrement s'affiche.
Lorsque vous relâchez la touche, l'affichage redevient celui du mode normal mais indique également qu'un message est en attente. Par exemple:
Pour vérifier votre propre message, écoutez-le dans la minute qui suit la fin de l'enregistrement (cf. Chapitre 3 – Ecoute du message enregistré). De cette façon, l'indication de message (MSG) n'est pas supprimée de l'écran.
PARLER
PARLER
PARLER
PARLER
PARLER
FIN ENREG.
PRET HH:MM
(en alternance)
PRET MSG
Ecoute d'un message enregistré
Procédez comme suit pour écouter un message enregistré par un autre utilisateur du système :
cliquez sur LECTURE apparaît à l'écran et le message vocal est
diffusé via le haut-parleur intégré. Une fois la lecture du message terminée, l'affichage redevient celui du mode normal. Si la lecture a eu lieu plus d'une minute après la fin de l'enregistrement, l'indication "MESSAGE" (MSG) disparaît de l'écran.
et écoutez. Le message
Activation/désactivation du carillon
Vous pouvez activer/ désactiver le fonctionnement des zones carillon en appuyant sur la touche <8> comme indiqué ci-dessous :
Affichage
Touche
correspondant
L'Indicateur CARILLON est allumé en continu
lorsque cette option est sélectionnée.
CARILLON ON
CARILLON OFF
PRET HH:MM
D-302836
16
LECTURE DE LA MEMOIRE D'ALARMES ET DONNEES D'ERREURS
4. Commandes d'appareils électriques
Commandes et touches utilisées
Le système permet le contrôle manuel ou automatique à distance d’n dispositif relié à la sortie PGM. L’utilisateur détermine les heures d’activation et de désactivation par le biais du programmateur (cf. chapitre 7 – fonction Programmation horaire). L’insallateur définit quels sont les détecteurs des zones qui gèreront leur activation/ désactivation.
Cependant, vous pouvez décider à tout moment de l'application ou non application de cette programmation des appareils électriques (cf.
tableau ci-dessous).
Touche Fonction
Activation manuelle de l’éclairage ou d'autres appareils électriques reliés à la sortie PGM.
Désactivation manuelle de l’éclairage ou d'autres appareils électriques reliés à la sortie PGM..
Sélection de la méthode de commande automatique :
Détecteurs : les appareils sont
commandés par les détecteurs (capteurs) (selon leur attribution par l'installateur).
Minuterie : les appareils sont
commandés par minuterie horaire (les heures d'activation et de désactivation sont programmées par l'installateur).
Les deux : les appareils sont à la
fois commandés par les détecteurs et soumis à une programmation horaire.
Exemples des avantages apportés par un contrôle automatique à distance :
Commande par programmateur. En votre
absence, l'activation ou la désactivation d’un appareil électrique.
Commande par zone. L'activation d'une zone
périphérique entraîne la mise en marche de l’appareil électrique.
Remarque : l'activation et la désactivation automatiques des appareils électriques dépendent également de la programmation horaire (cf. Chapitre 7 – Programmation horaire).
Commande automatique d'activation/ désactivation (ON/OFF)
Vous disposez de quatre options sélectionnables :
ON par tempo (minuterie) OFF par tempo ON par détecteur (capteur) OFF par détecteur
Les options actuellement sélectionnées sont signalées par la présence d'une case noire ( leur droite. Pour visualiser les 2 autres options
disponibles, cliquez sur les touches Toute option actuellement inactive est indiquée sans
case noire sur sa droite. Celle-ci n'apparaîtra que si vous validez l'option affichée en cliquant sur la
touche "joyeux" indique que la sélection de cette nouvelle
option vient d'être sauvegardée.
Touche Affichage correspondant
Pour changer d'option
- app.
Pour garder l'option -
Pour changer d'option
app.
Pour garder l'option -
. L'émission d'un signal sonore
appuyez
OFF PAR DETECTEUR
OFF PAR DETECT.
OFF PAR DETECTEUR
PRET HH:MM
.
ON PAR TEMPO
(Si c'est l'option par défaut)
OFF PAR TEMPO
OFF PAR TEMPO
OFF PAR TEMPO
ON PAR DETECT.
(Si c'est l'option par défaut)
) sur
D-302836
17
COMMANDES D'APPAREILS ELECTRIQUES
5. Lecture de la mémoire d'alarmes et données d'erreurs
Consulter les alarmes et les autoprotections mémorisées
La centrale PowerMaxComplete mémorise tous les événements d'alarme et d'autoprotection survenus au cours du dernier cycle d'armement. Dans le PowerMaxComplete à partitions: pour visualiser les évènements d’alarme et d’autoprotection d’une partition donnée, vous devez d’abord sélectionner la ou les partition(s) souhaitées, (veuillez vous reporter à la description du processus de sélection de la partition au chapitre 2).
Remarque : les alarmes ne sont mémorisées qu'après expiration de la temporisation d'abandon d'alarme (cf. Annexe B). Ainsi, une alarme n'est pas mémorisée si le système est immédiatement désarmé, c'est-à-dire avant la fin de la temporisation d'abandon d'alarme.
A. Indications d'alarmes / d'autoprotections
S'il y a en mémoire au moins un évènement et que le système est désarmé, un message clignotant MEMOIRE s'affiche comme suit :
PRET HH:MM
(en alternance)
PRET MEMOIRE
ou, si le système n’est pas prêt à être armé : -
NON PRET HH:MM
(en alternance)
NON PRET MEMOIRE
B. Consultation des données d'alarmes / d'autoprotections
Pour visualiser les données mémorisées, cliquez sur la touche
EXEMPLE 1 la porte de garage – zone 12 – a été ouverte puis refermée. D'autre part, le détecteur de mouvements de la chambre – zone 7 – a envoyé un message d'autoprotection car son couvercle a été retiré.
Touche à appuyer
PORTE du GARAGE
CHAMBRE
: une alarme a été déclenchée parce que
.
Affichage correspondant
PRET HH:MM
Z12 SOUS ALARME
(en alternance)
Z07 OUV. AUTOPROT
(en alternance)
Une seconde pression sur la touche , fait apparaître à l'écran les détails des autres
évènements mémorisés (s'ils existent), ou ramène le système à son état initial (cf. § A ci-dessus).
EXEMPLE 2 la porte de garage – zone 12 – a été ouverte et est
restée ouverte.
Rappel ! Les informations indiquées et mémorisées
s'effacent à l'armement suivant du système.
: une alarme a été déclenchée parce que
Touche à
appuyer
PORTE du GARAGE
PORTE du GARAGE
Affichage correspondant
NON PRET HH:MM
Z12 SOUS ALARME
(en alternance)
Z12 OUVERTE
(en alternance)
Consultation des données d'erreurs
A. Indications de pannes
Si la message de "Panne" (ou "Défaut") clignote à l'écran, que l'indicateur de PANNE s'allume et que 3 bips consécutifs sont émis toutes les minutes, vous devez inspecter le système afin de déterminer l'origine et le type de la panne. L’afficheur LCD indique la ou les partition(s) concernées avec le ou les numéros de zones spécifiques correspondant à la localisation de la panne. Divers types de panne sont possibles :
PANNES de DETECTEUR/ TELECOMMANDE/ EMETTEUR RADIO
Inactivité - aucun signal radio n'a été reçu d'un
détecteur ou d'un émetteur radio sur une période prédéfinie (ceci à condition que la fonction de supervision ait été validée).
Pile faible – la pile d'un détecteur, d'une
télécommande ou d'un émetteur radio est presque en fin de vie.
"Nettoyage" – le détecteur incendie doit être
nettoyé.
Défaut Gaz – panne du détecteur de gaz.
Panne Alim. Sirène – la sirène n'est pas
alimentée en courant.
D-302836
18
LECTURE DE LA MEMOIRE D'ALARMES ET DONNEES D'ERREURS
PANNES GSM (le cas échéant)
Panne ligne GSM – ligne téléphonique GSM en
dérangement.
Panne réseau GSM – panne du réseau GSM.
Signal (RSSI) faible – l'intensité du signal GSM reçu
est faible.
Panne communication GSM – absence de
communication (format RS-232) entre la centrale PowerMaxComplete et le module GSM.
PANNES du SYSTEME
Les PANNES DE SYSTÈME indiquent l’état du système entier et non d’une partition particulière.
Panne Alim. AC – il y a une coupure de courant et
le système fonctionne sur la pile de réserve (la panne est signalée 5 minutes après sa survenance).
Brouillage système - un signal radiofréquence
empêche la communication entre les détecteurs et la centrale.
Erreur de communication - un message n'a pas
pu être transmis au centre de télésurveillance ou à un numéro de téléphone privé (ou le message a été transmis mais sa réception n'a pas été confirmée).
Batterie Centrale faible – la pile de réserve de
la centrale est faible et doit être remplacée (cf. Chapitre 9 – Remplacement des piles de réserve).
Autoprotection Centrale – la centrale est
sabotée.
Panne de fusible – le fusible de la sirène a
grillé.
Panne de ligne – problème de ligne
téléphonique.
IMPORTANT ! Si le signal sonore indiquant une panne ou une erreur vous dérange, désarmez à nouveau le système (même s'il l'est déjà). Cette opération stoppera le signal pour 4 heures.
B. Recherche de l'origine de la panne
Lorsqu'une panne est détectée, le message "PANNE" ("DEFAUT") clignote sur l'écran d'affichage. Par exemple :
Vous pouvez visualiser une par une les erreurs et pannes en cours, en cliquant sur la touche
PRET HH:MM
(en alternance)
PRET PANNE
ou, si le système n'est pas prêt pour l'armement -
NON PRET HH:MM
(en alternance)
NON PRET PANNE
.
EXEMPLE : le détecteur de la cuisine – zone 9 – est inactif et celui du salon – zone 15 – a annoncé un message de « batterie faible ». Ces défauts n'empêchent cependant pas le système d'être "prêt à l'armement". Pour en préciser l'origine, veuillez procéder comme suit :
Touche à appuyer
CUISINE
SALON
Une seconde pression sur la touche , fait apparaître à l'écran les détails des autres pannes
mémorisées (si elles existent), ou ramène le système à son état initial (cf. exemple ci-dessus).
Affichage correspondant
PRET HH:MM
Z09 INACTIVE
(en alternance)
Z15 BATTERIE FAIBLE
(en alternance)
Consultation simultanée des données de la mémoire du système et des erreurs
Si des événements d'alarme / d'autoprotection sont mémorisés et qu'en même temps une panne est détectée, l'affichage est le suivant :
PRET HH:MM
(en alternance)
PRET MEMOIRE
(en alternance)
PRET PANNE
ou, si le système n'est pas prêt pour l'armement -
NON PRET HH:MM
(en alternance)
NON PRET MEMOIRE
(en alternance)
NON PRET PANNE
Remarque : (non applicable dans les systèmes
PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX) -
mémorisé, l'indication "MESSAGE" (MSG) apparaît également (cf. Chapitre 3 – Messages vocaux).
lorsqu'un message vocal est
D-302836
19
LECTURE DE LA MEMOIRE D'ALARMES ET DONNEES D'ERREURS
Pour consulter les informations sur l'état du système – données mémorisées, zones ouvertes et origines des pannes (dans cet ordre) - cliquez plusieurs fois sur la
touche s'affiche d'abord, sous la forme indiquée au Chapitre 5
– Lecture de la mémoire d'alarmes / d'autoprotections. Si le système n'est pas prêt, l'information relative aux zones ouvertes s'affiche ensuite sous la forme indiquée au Chapitre 2 – Avant l'armement. Enfin, les origines de pannes s'afficheront en dernier lieu, sous la forme indiquée au Chapitre 5 – Consultation des données d'erreurs.
. Le contenu de la mémoire
Réparation des pannes et erreurs
Les indications d'erreurs (indicateur PANNE allumé et message PANNE clignotant) ne s'effacent q'une fois éliminée la cause de la panne. En cas
d'hésitation sur la méthode de réparation à adopter pour rétablir l'état normal du système, demandez conseil à votre installateur.
INACTIVITE:
inactif reprend ses transmissions périodiques, la signalisation d'inactivité n'a plus lieu d'être et ne figure donc plus sur la centrale.
BATTERIE FAIBLE : dès le remplacement des piles détectées comme étant faibles dans un appareil radio, une télécommande ou un émetteur sans fil, un message de "Batterie rétablie" s'affichera lors de la transmission suivante par le détecteur concerné et le message de “Batterie faible” aura disparu de la centrale.
ERREUR SYSTEME : la correction d'une erreur du système est automatiquement détectée par la centrale, et l'indication de panne correspondante disparaît de l'affichage.
dès qu'un dispositif radio demeuré
D-302836
20
6. Fonctions spéciales
Surveiller les personnes restées à la maison
Une caractéristique importante de la centrale PowerMaxComplete est sa faculté de fonctionner d'une manière opposée au mode de fonctionnement traditionnel d'une centrale d'alarme. Lorsque le système est à l'arrêt ou désarmé (ou même lorsqu'il est sous armement partiel, avec une protection ne portant que sur les zones périphériques), il est capable de détecter l'activité à l'intérieur du site et de transmettre un rapport d'absence de mouvements dans les zones intérieures si aucun mouvement n'est détecté pendant une durée prédéfinie.
Pour que cette fonctionnalité puisse être utilisée, l'installateur doit programmer la durée au-delà de laquelle le système transmettra une alerte de “non activité" en cas d'absence de mouvements relevée dans ce laps de temps. A titre d'exemple, on peut supposer qu'une personne âgée, malade ou handicapée est restée seule sur un site protégé par le système d'alarme. Quel que soit son état (handicapée ou malade), il est peu probable que cette personne reste immobile pendant des heures. Ainsi, il est tout à fait naturel qu'une personne endormie bouge dans son lit de temps en temps, que cette même personne se rende dans la cuisine afin de manger ou boire quelque chose ou qu'elle aille dans la salle de bains. Ses mouvements sont donc détectés par les capteurs de la chambre, de la cuisine et de la salle de bains. Si par exemple, la limite de la durée d'inactivité acceptée est réglée sur 6 heures, un chronomètre virtuel lance le compte à rebours correspondant. Si un mouvement est détecté durée de 6 heures, le compte à rebours est relancé (le chronomètre virtuel se remet à zéro) et aucun message d'alerte n'est envoyé. Si aucun mouvement n'est détecté intérieures avant l'expiration de ce délai, la centrale envoie une alerte de “non activité” au centre de télésurveillance ou à aux numéros de téléphone privés programmés par l'installateur.
IMPORTANT ! Il est également possible de donner aux personnes confinées dans la maison, un émetteur à bouton unique sur lequel elles peuvent appuyer en situation d'urgence (cf. § suivant).
Appels d'urgence
Imaginons que la personne handicapée dont on a parlé plus haut soit victime d'un accident comme une chute dans la baignoire dont elle n'arrive pas à se relever. Il peut s'écouler plusieurs heures avant que l'alerte de "Non activité” soit envoyée alors que cette personne a besoin d'aide dans les plus brefs délais.
avant expiration de cette
dans les zones
FONCTIONS SPECIALES
Pour parer à de telles situations, même si elles sont peu probables, il est recommandé de fournir un transmetteur miniature à bouton unique, modèle pendentif ou bracelet-montre, aux personnes pouvant nécessiter de l'aide. Une simple pression sur le bouton de ce transmetteur suffit à lancer un “appel d'urgence” via la centrale PowerMaxComplete vers le centre de télésurveillance ou vers le ou les numéros de téléphone privés programmés par l'installateur. Pour que cette fonctionnalité puisse être utilisée, demandez à votre installateur de définir l'une des 28 zones de la centrale PowerMaxComplete comme étant une zone d'urgence. Il suffit alors à l'utilisateur de se procurer l'un des transmetteurs compatibles répertoriés ci-dessous et de l'attribuer à ladite zone d'urgence. Transmetteurs d'urgence compatibles (cf. fig. 5) :
MCT-201 – type "pendentif" MCT-211 – type "bracelet-montre" MCT-101 – type "de poche".
MCT-201
Figure 5. Transmetteurs d'urgence à bouton unique
MCT-211
Commande à distance par téléphone
A. Etablissement d'une communication téléphonique
Vous pouvez accéder à distance au système PowerMaxComplete via un téléphone, afin d'initier des commandes telles que : armement et désarmement du système, activation et désactivation des appareils électriques et de la sortie auxiliaire (PGM), enregistrement / lecture / suppression d'un message vocal, consultation de l'état du système. La procédure à suivre pour cela est illustrée ci-dessous
1. Composez le n°de téléphone de la centrale PowerMaxComplete.
2. Attendez 2 à 4 sonneries, puis raccrochez.
3. Patientez 12 à30 sec.
4. Recomposez le n° de tél. de la centrale PowerMaxComplete (un signal sonore est alors émis pendant 10 sec.).
MCT-101
Centrale d’alarme
.
Non applicable en cas d'appel au numéro GSM correspondant à la centrale
PowerMaxComplete
En ce cas, passez à l'étape n° 5.
D-302836
21
FONCTIONS SPECIALES
5.
6. [code utilisateur], [#] 2
7.
Remarques : (1) La centrale PowerMaxComplete réagit de façon
B. Commandes exécutables
Commande Séquence de saisie –
[*} (pour arrêter le signal sonore)
[commande souhaitée, cf. tableau suivant] 3
similaire si vous vous contentez de composer le
Désarmement Armement Partiel Armement Partiel -Instantané Armement Total Armement Total – Instantané Armement Total – Memclé Armement Total – Instantané -
Memclé Consultation de l’état d’une partition
spécifique (version Voix seulement) (*)
Activation de la sortie PGM [][5][0] [0][1][#] Désactivation de la sortie PGM [][5][0] [0][0][#] Communication vocale
bidirectionnelle (cf. alinéa C) Lecture de message enregistré Début d'enregistrement de
message Fin d'enregistrement de message Effacement d'un message Consultation de l'état du système [][9][#] [][9][#] Quitter (fin de la communication) [][9][9][#] [][9][9][#]
* Cette commande agit sur LA ou TOUTES LES partition(s) autorisées.
C. Communication vocale bidirectionnelle
Exécutez la procédure d'établissement d'un communication téléphonique (étapes 1 à 6 ci-dessus) et complétez-la avec les séquences suivantes :
1.
2. Attendez l'émission de 2 bips,
3. Le système se place alors en mode "Ecoute
discrète", ce qui vous permet d'entendre ce qui se passe chez vous pendant 50 secondes et donc de savoir si la personne restée sans surveillance parle ou crie. Comme l'indique le tableau suivant, vous pouvez choisir l'un des trois modes disponibles: « Ecoute discrète », « Parole » ou « Duplex ».
[][7][#],
[3] ou [1] ou [6] (cf. ci-dessous).
1
Partition unique
[][1][#] [][0][partition][1][#] [][2][#] [][0][partition][2][#] [][2][1][#] [][0][partition][2][1][#] [][3][#] [][0][partition][3][#] [][3][1][#] [][0][partition][3][1][#] [][4][#] [][0][partition][4][#] [][4][1][#] [][0][partition][4][1][#]
[][0][partition][9][#]
[][7][#] [][7][#]
]
[][8][1 [][8][2
[][8][3 [][8][4
[#] [][8][1
]
[#] [][8][2
]
[#] [][8][3
]
[#] [][8][4
numéro une fois et d'attendre les sonneries du téléphone (aux USA, par exemple, 11 sonneries).
(2) La saisie du code utilisateur n'est requise qu'une fois. (3) La télécommunication est interrompue si
l'utilisateur ne saisit pas de commande dans un délai de 50 secondes (ce laps de temps peut être modifié à l'installation/ utilisation).
Séquence de saisie – toutes partitions / Désactivation Partition
[][5][appareil n°][1] [][5][appareil n°][0]
]  ] 
]  ] 
Commande
Ecoute discrète (pour écouter la personne qui se trouve chez vous) (*)
Parole (pour pouvoir parler à la personne qui se trouve chez vous) (*)
Duplex total (écoute et parole) (*) [6]
Remarque : si vous souhaitez prolonger la communication de 50 autres secondes, appuyez à nouveau sur [3], [1] ou [6], selon les besoins.
* Toute personne se trouvant à proximité de la
centrale PowerMaxComplete peut à tout moment mettre fin à la communication bidirectionnelle en désarmant le système.
[#] [#]
[#] [#]
[ [
#] #]
Touche
[3]
[1]
D-302836
22
FONCTIONS SPECIALES
Remarque relative aux modes « Ecoute discrète » et « Parole »
Les modes "Ecoute" (discrète) et "Parole" ne permettent qu'une communication unidirectionnelle à la fois. A la manière des militaires, des commerciaux ou des animateurs radio, un interlocuteur parle de manière ininterrompue pendant que l'autre l'écoute puis le second répond à son tour (de manière ininterrompue également) pendant que l'autre l'écoute. Une fois énoncé le message à passer, l'interlocuteur doit dire "A toi" 'Terminé" et passer du mode "Parole" au mode "Ecoute". De même, lorsque la personne qui se trouve à la maison a fini de parler, elle doit également dire "Terminé" afin de vous signifier que vous pouvez repasser du mode "Ecoute" au mode "Parole"
EXEMPLE : Vous (au téléphone):
m'entends ? Tout va bien ? A toi”....
La personne restée chez vous : “Oui, je vais bien. J'ai eu un vertige alors que j'essayais de me lever du lit et je suis tombé par terre. Je n'arrive pas à me relever et j'ai mal aux jambes. Peux-tu m'aider ? A toi.”...
Vous (au téléphone):
quelqu'un au secours. Reste calme. A toi
La personne restée chez vous : “
toi. A toi
Vous (au téléphone):
je le fais”.....
COMMUNICATION)
Important ! Si vous voulez quitter le mode "Communication bidirectionnelle" et exécuter une autre commande, il vous suffit d'appuyer sur la touche [ saisir votre code d'accès puis le numéro de la commande concernée (cf. tableau des “Séquences de saisie ” au paragraphe "Commandes exécutables ci-dessus).
”.
[1], “Salut Georges, tu
[3]
[1], “ Bien sûr, j'appelle
”.. [3].
Merci, dépêche-
[1], “ OK, je raccroche et
[]9][9] (FIN de la
], de
Envoi de rapports à des numéros de téléphone privés
Centrale d’alarme
L'installateur peut programmer la centrale PowerMaxComplete de sorte que des messages soient sélectivement transmis à des numéros de téléphone privés. L'installateur peut programmer la centrale PowerMaxComplete de sorte que des messages soient sélectivement transmis à des numéros de téléphone privés. Les messages sont divisés en 4 groupes :
Groupe Rapports d'événements transmis
1 Incendie (*), Intrusion (**), Panique,
Autoprotection
2 Armement TOTAL, Armement PARTIEL,
désarmement
3 Inactivité, Urgence (***), Memclé (Mémo
clé) ; Gaz ; Inondation, Température
4 Batterie faible, coupure de courant
Remarque : dans les centrales ne disposant pas d’option Voix, le signal sonore représenté ci-dessous sera envoyé au numéro de téléphone privé dès rapport de l’évènement :
* INCENDIE: ON - ON - ON - pause.... (- - - - - -
......).
** INTRUSION (
ON continu (
*** URGENCE/MEMCLE :
sirène à 2 sons ; comme les ambulances.
Lorsqu'une personne répond à un appel lancé par la centrale PowerMaxComplete, elle entend un message vocal indiquant le "code site" et le type de l'événement survenu. Si, par exemple, de la fumée est détectée dans la maison de la famille Martin, le message reçu est :
[Résidence de la famille Martin – Alarme Incendie]. Si aucun mouvement d'une personne placée sous
surveillance dans la maison de la famille Dupond n'est détecté, le message est
[Résidence de la famille Dupond - Inactivité]. Le destinataire du message doit en accuser réception
(en suivant la procédure indiquée ci-dessous). S'il ne répond pas à l'appel, de nouvelles transmissions sont tentées autant de fois que possible pendant les 45 secondes qui suivent. Passé ce délai, la centrale PowerMaxComplete raccroche et compose le numéro de téléphone privé suivant sur sa liste.
Le destinataire peut accuser réception du message en appuyant une touche du clavier de son téléphone comme suit :
Commande Reconnaissance (Accusé de
réception) seulement : la centrale
PowerMaxComplete raccroche et considère que le rapport d'événement a été transmis.
Reconnaissance et écoute : le site protégé est "mis sur écoute" pendant 50 secondes. Le destinataire du message peut prolonger cet intervalle d'écoute en appuyant à nouveau sur la touche [3] avant que la centrale PowerMaxComplete n'ait raccroché ou sur la touche [1] pour parler.
Reconnaissance et parole : le destinataire du message peut parler à toute personne se trouvant sur le site protégé pendant 50 secondes. Il peut également prolonger ce "temps de parole" en appuyant à nouveau sur la touche [1] avant que la centrale PowerMaxComplete n'ait raccroché ou sur la touche [3] pour écouter.
CAMBRIOLAGE) :
...)
:
Touche
2
3
1
D-302836
23
FONCTIONS SPECIALES
Commande
Reconnaissance et conversation bidirectionnelle : vous ainsi que la
personne restée chez vous pouvez vous parler et vous écouter simultanément sans devoir constamment basculer le système du mode "Ecoute" au mode "Parole" et vice-versa pendant 50 secondes (ou plus si cette durée est prolongée).
Reconnaissance et demande d'un rapport sur l'état du système : la
centrale PowerMaxComplete émet un message vocal donnant l'état du système. Par exemple :
[Système désarmé – prêt à l'armement] ou
[Système désarmé – porte arrière
Touche
6
9
Commande à distance par SMS
Le système PowerMaxComplete équipé d'un module interne optionnel GSM peut répondre aux commandes SMS émises depuis n’importe quel téléphone portable si la fonction "Accès à distance" a été validée par l'installateur. Le tableau qui suit répertorie les différentes commandes SMS possibles (la procédure à suivre pour envoyer un message SMS est donnée dans le guide d'utilisation du téléphone portable). Dans ce tableau, l'indication “<code>” signifie qu'il faut saisir un code utilisateur à 4 chiffres et la présence d'un espace signifie simplement qu'un espace doit être inséré.
Liste des commandes SMS
Dans la table qui suit, ‘’P#'’ ne sert que pour le PowerMaxComplete en mode Partition – utilisez P1, P2, P3 ou P4 selon le n° de la partition.
ouverte] ou [Système désarmé - alarme
mémorisée].
Commande Format SMS pour partition
unique
1 Armement TOTAL
“M TOTALE <code>” ou “TOT <code>”
2 Armement TOTAL instantané
“TOT INSTANT <code>” ou
“TOT <code>”
3 Armement TOTAL Memclé
“MEMO CLE <code>” ou “MCLE <code>”
4 Armement TOTAL Memclé
instantané
“MEM CLE INST <code>” ou
“MCI <code>”
5 Armement PARTIEL
“M PARTIEL <code>” ou
“PART <code>”
6 Armement PARTIEL instantané
“PART INSTANT <code>” ou “PART <code>”
7 Désarmement
“ARRET <code>” ou “ARR <code>”
8 Activer PGM
9 Désactiver PGM
10 Définir nom site perso (cf.
remarque)
“PGM ON <code>” “P# PGM ON <code>”
“PGM OFF <code>” “NOM SITE <code> <ID site>”
ou “N.SITE <code> <ID site>”
11 Consulter état système
“ETAT <code>” Ou ET <code>”
Format SMS – pour toutes les partitions / Désactivation Partition
“P# M TOTAL <code>” ou “P# TOT <code>” “P# TOT INSTANT <code>” ou
“P# TOT <code>” “P# MEMO CLE <code>” ou
“P# MCLE <code>” “P# MEM CLE INST <code>” ou
“P# MCI <code>” “P# M PARTIEL <code>” ou
“P# PART <code>” “P# PART INSTANT <code>” ou
“P# PART <code>” “P# ARRET <code>” ou “P# ARR <code>”
“P# PGM OFF <code>” “P# NOM SITE <code> <ID site>”
ou “P# SITE <code> <ID site>” “P# ETAT <code>” Ou
“P# ET <code>”
Remarque : le nom du site peut comprendre jusqu'à 16 caractères (par exemple : MAISON MARC).
D-302836
24
FONCTIONS SPECIALES
Envoi de rapports par SMS
Cette option n'est utilisable que si le système est pourvu d'un module GSM. Le système PowerMaxComplete peut envoyer des messages SMS à des numéros de téléphones portables enregistrés à cet effet (maximum 4). Les messages SMS transmis sont clairs et explicites. Ils ne font donc pas l'objet d'une explication détaillée dans ce manuel.
Exemple de messages SMS pouvant être transmis :
MAISON MARC
**M TOTAL** (= Mode d’armement total)
MAISON MARC
**ARRET** (= désarmement)
MAISON MARC
POWERMAX : BATT BASSE (pile faible) GARAGE : BATT BASSE (pile faible)
MAISON MARC
ETAT MESSAGE 01 (liste des évènements affichée)
Remarque :
Les messages sur l'état du système ne peuvent être transmis qu'à des téléphones dont le numéro d'identification n'a pas été bloqué par l'utilisateur.
Remarque : le PowerMaxComplete peut réagir avec un certain délai aux messages SMS (texto) si la session GPRS est en cours de progression au même moment.
Exécution d'un test de passage
Le test de passage est une opération indispensable qui vous permet de vérifier le bon fonctionnement de tous les détecteurs sans activer les sirènes du système et donc sans gêner les voisins. Ce test doit être effectué au moins une fois par semaine et doit porter sur tous les détecteurs de toutes les zones. Avant d'exécuter un test de passage, tous les détecteurs doivent se trouver en état de fonctionnement normal. Pour cela, il suffit de veiller à l'absence complète de mouvement dans les zones concernées pendant au moins 2 minutes.
Remarque : pendant ce test, l'activation d'une zone 24 heures ne déclenche pas d'alarme en cas de violation mais les zones incendie continuent de fonctionner normalement.
Procédez comme suit pour effectuer un test de passage typique : A. Cliquez sur
TEST DE PASSAGE
B. Cliquez sur le bouton , l’écran vous invite à saisir votre code d'accès Utilisateur :
SAISIR CODE
. L’écran affiche :
_ _ _ _
C. Tapez votre code d’Utilisateur principal. La sirène
retentit pendant 2 secondes et l'écran affiche à présent :
TEST EN COURS
D. Déplacez-vous à l'intérieur de la zone protégée et
assurez-vous de déclencher tous les détecteurs sans exception (traversez de part en part le champ de vision des détecteurs de mouvements et ouvrez puis refermez toutes les portes et fenêtres). Chaque fois qu'un détecteur est ainsi activé :
La "mélodie joyeuse” (synonyme de réussite)
retentit,
le nom et le numéro de la zone concernée
apparaissent brièvement à l'écran.
EXEMPLE 1: l'activation d'un détecteur de mouvements dans le salon (zone 11) provoque
l'affichage suivant :
SALON
Z11 VIOLEE
5 secondes plus tard, l'affichage devient :
TEST EN COURS
EXEMPLE 2: l'ouverture d'une fenêtre dans la chambre d'amis (zone 13) provoque l'affichage suivant:
CHAMBRE D'AMIS
3 OUVERTE
Z1
5 secondes plus tard, l'affichage devient :
TEST EN COURS
E. Une fois le test effectué, cliquez plusieurs fois sur
la touche du test, affichés par partitions et par zones, dans l'ordre croissant de leur numérotation.
Par exemple :
Ou : “P3 Z13 NON OK” si la zone 13 n'a pas réagi.
F. Pour recommencer le test, cliquez sur la touche
touche
G. Cliquez sur la touche . L'affichage
redevient normal.
CHAMBRE D'AMIS
Z13 OK
. Pour quitter le mode test, cliquez sur la
. L'affichage est alors le suivant :
<OK> POUR QUITTER
pour visualiser les résultats
(en alternance)
D-302836
25
MODE UTILISATEUR
7. Mode Utilisateur
Quels sont les paramètres dont vous avez besoin ?
L'installateur vous fournit un système d'alarme prêt à l'emploi, mais quelques paramètres et réglages restent nécessaires malgré tout.
Remarque : bien que le paramétrage utilisateur relève de votre responsabilité, vous pouvez demander à votre installateur de le réaliser à votre place (à l'exception des codes utilisateurs, que vous vous devez de garder secrets).
Les paramètres accessibles à l'utilisateur sont (si l’installateur les a activés):
Isolation de zones (exclusion) - ce paramètre
détermine quelles zones seront exclues (désactivées) pendant le présent cycle de désarmement et le prochain cycle d'armement.
Consultation de la liste des zones isolées : -
"Visual. Isol." - affichage de la liste des noms et numéros des zones isolées, une par une.
Rappel de la dernière programmation
d'isolation** – "Rappel Isol." – réutilisation du
précédent schéma d'isolation, interrompu après désarmement, mais encore en mémoire dans le système PowerMaxComplete.
Remarque : RAPPEL ISOL n’est applicable que
si le mode partition est désactivé.
Rapport privé * - détermine les groupes d’évènements à rapporter aux numéros de téléphone privés. Paramétrage des 1
e
numéros de téléphone auxquels le système
4 transmettra les rapports d'événements selon les définitions effectuées par l'installateur. Paramétrage du nombre de tentatives d’appels du numéro privé de la personne à contacter. Paramétrage de l’autorisation ou non de communication bidirectionnelle avec des numéros de téléphone privés. Paramétrage de l’utilisation d’un signal de reconnaissance unique ou d’un signal en provenance de chaque téléphone avant de considérer que l’évènement en cours a été rapporté. Paramétrage des 1
e
, 3e et 4e numéros de téléphone auxquels le
2
système enverra des messages textos (SMS)
en cas d’évènements du type présélectionné.
Programmation des codes d'accès
utilisateurs* - programmation de votre code de
sécurité et de celui des 7 autres utilisateurs du système, les codes 5 à 8 étant réservés aux utilisateurs "Memclé" (cf. chapitre 2 – Armement en mode Memclé, pour plus de détails).
Enregistrement (apprentissage) des
télécommandes* - cette option est destinée à
enregistrer dans le système PowerMaxComplete
er
, 2e, 3e et
er
,
le code ID de chaque télécommande (touches multiples, type SecureCode radio), afin qu'il puisse répondre aux commandes qu'elles envoient.
Enregistrement (apprentissage) des badges
de proximité - cette option est destinée à
enregistrer dans le système PowerMaxComplete le code ID de chaque badge de proximité (lui apprendre à les reconnaître) afin qu'il puisse réagir à leur simple présentation.
Option "Messages vocaux"* - (non applicable
dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX) activation ou désactivation de l'émission de messages vocaux (invites).
Option "Armement automatique"* : validation
ou invalidation de l'option d’armement automatique (à une heure prédéfinie).
Réglage de l'heure d'armement automatique
sélection de l'heure d’armement automatique
système.
du
Option d'activation du signal sirène* -
validation ou invalidation de l'activation du signal sirène FAIBLE/ MOYEN/ FORT (bref retentissement de la sirène) lors de l'armement et du désarmement du système. Toutes les options sont applicables s'il s'agit d'une sirène radio. En cas de sirène filaire, considérez les options FAIBLE/ MOYEN/ FORT comme équivalentes à une simple "activation du signal sirène ".
Paramétrage de l’heure et de son format* -
réglage de l’horloge intégrée pour qu’elle indique l’heure correcte dans le format adéquat.
Paramétrage du la date et de son format* -
réglage du calendrier intégré pour qu’il indique la date correcte dans le format adéquat.
Paramétrage du programmateur* :
détermination des heures auxquelles les appareils électriques doivent se mettre en marche et s'arrêter.
TM
, transmetteur
* Cette option n'est accessible que si le code
d'accès saisi est celui de l'utilisateur
principal.
** Ce menu n’est pas disponible lorsque l’option
Partition est activée.
Accès au menu des paramètres utilisateur
La figure 7 montre comment accéder au menu des paramètres Utilisateur (lorsque toutes les zones/partitions sont sécurisées). Cliquez sur les touches en fonction des instructions
D-302836
26
MODE UTILISATEUR
données. L’affichage correspondant est présenté sous chaque instruction.
Instruction: saisir le code maiître à 4 chiffres (”1111” par défaut)ou un code utilsateur (voir remarque ci-dessous)
Ces options de menu ne s’affichent que si la fonction “isolation” a été validéé lors de la programmation
RAPPEL ISOLATION n’est applicable que dans le menu Non Partition
* Les options de menu repérées
par un astérisque ne sont accessibles que si le code d’accès saisi est celui de l’utilisateur maître
Le MODE INSTALLATEUR
**
ne peut s'afficher que si l'option AUTORISATION
UTILISATEUR ACTIVEE a été sélectionnée lors de l'installation.
(*)
(*)
PRET 00:00
TEST EN COURS
MODE UTIL
SAISIR CODE _ _ _ _
[code maître/utilisateur]
PAR AM I SOL ATIO N
AFFICH ISOLATION
RAPPEL ISOLATION
(*)
RAPP TEL PRIV
(*)
PARAM CODES UTIL
(*)
APPRENT TELECOM
(*)
APPRENT BADGE
(*)
PAR AM MS G VOC AL
(**)
OPT MARCHE AUTO
(**)
HR MARCHE AUTO
(*)
OPT SIGNAL SIREN
(*)
PAR A HR&FOR MAT
(*)
PARA DATE&FORMAT
(*)
PROGR HORAIRE
(**)(*)
MODE INSTAL
<OK> PR QUITTER
Figure 7 – Menu des paramètres Utilisateur
Les paragraphes suivants décrivent étape par étape les procédures à suivre afin de réaliser le paramétrage utilisateur. Une vue d'ensemble de toutes les options proposées par ce menu est schématisée en figure 8 – Diagramme des paramètres de l’utilisateur. Vous pouvez vous référer à ce diagramme pour procéder à vos paramétrages au lieu de lire les instructions détaillées dans le corps du texte.
Isolation de zones
A. Présentation générale
Le système PowerMaxComplete peut être programmé de sorte qu'il exclue (isole ou place hors surveillance) certaines zones sélectionnées, que ces zones soient "fonctionnelles" (non activées) ou "ouvertes" (activées). Le fait d'isoler des zones permet aux personnes de s'y déplacer librement alors que le système est armé. Cette fonctionnalité permet également de ne pas tenir compte momentanément de zones en panne nécessitant une réparation. Les zones incendie et température ne peuvent pas être isolées. Rappel – l'isolation de zones compromet la sécurité des lieux !
Remarque : l'isolation des zones ne sera effective qu'au cours d'un seul cycle de désarmement ­armement.
Le fait de désarmer le système après l'avoir armé interrompt tout le schéma d'isolation de zones.
B. Procédure d'isolation de zone
En mode Partition, l’option disolation peut s’appliquer selon l’autorisation d’accès au type spécifique de partition. Après avoir saisi votre code utilisateur
avec succès (cf. ci-dessus – Menu des paramètres Utilisateur), l'affichage est le suivant :
PARAM. ISOLATION
Si à ce stade, vous cliquez sur la touche
, le numéro, l'état et le nom de la
première zone ou de la partition contenant la première zone (dans le PowerMaxComplete à partitions) s'affichent automatiquement. Trois états sont possibles :
Ouverte : la zone n'est pas sécurisée – vous
pouvez l'isoler si vous ne voulez pas ou ne savez pas comment régler son problème pour l'instant.
Isolée : la zone est actuellement isolée (vous
l'avez isolée précédemment, mais n'avez pas réarmé le système depuis).
Fonctionnelle : la zone est dite "fonctionnelle
" si
elle ne présente aucun problème.
Supposons que la zone 1 est "ouverte" , que vous souhaitez l'isoler et que toutes les autres zones sont fonctionnelles.
Touche à appuyer
(pour connaître l'état de la zone suivante)
Affichage correspondant
Z01: OUVERTE
(en alternance)
CUISINE
<OK> POUR ISOLER
Z01: ISOLEE
(en alternance)
CUISINE
Z02: FONCTIONNELLE
(en alternance)
PORTE D'ENTREE
PARAM. ISOL.
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
. En ce cas, lorsque s'affiche le message <OK>
POUR QUITTER - cliquez sur la touche
.
Une fois terminée la procédure d'isolation, le message "ISOLATION" clignote :
PRET ISOL. ou NON PRET ISOL. Cette indication reste affichée tant que le système est désarmé, et disparaît dès qu'il est réarmé.
D-302836
27
MODE UTILISATEUR
Remarque : l'affichage alterne entre "ISOLATION" et d'autres messages tels que "Panne", "Mémoire" et "Message".
C. Supprimer une isolation
Supposons qu'après avoir fini la procédure d’isolation d’une zone, vous vouliez la remettre en service. Il suffit pour cela d'accéder à nouveau au menu PARAM. ISOL. (cf. Procédure d'isolation ci-dessus), et de cliquer sur
ou jusqu'à ce que la zone ou la partition
dont vous souhaitez supprimer l'isolation apparaisse à l'écran. Exécutez ensuite les étapes suivantes.
Touche à appuyer
SALON
Vous pouvez maintenant cliquer sur la touche et sélectionner ensuite toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la
programmation en cliquant sur la touche cas, lorsque s'affiche le message <OK> POUR
QUITTER - cliquez sur la touche
Affichage
correspondant
Z22: ISOLEE
(en alternance)
<OFF> POUR EFFACER
Z22: FONCTIONNELLE
(en alternance)
SALON
En ce
.
.
Consulter la liste des zones isolées
Après avoir saisi votre code utilisateur avec succès (cf. ci-dessus – Accès au menu des paramètres utilisateur), l'affichage est le suivant :
PARAM. ISOLATION
Cliquez sur la touche pour faire passer l'affichage au message suivant :
AFFICH. ISOLATION
Cliquez sur la touche pour faire passer l'affichage au message suivant :
LISTE ISOLATIONS
Si à ce stade, vous cliquez sur la touche
, le numéro, l'état et le nom de la première zone isolée s'affichent Vous pouvez à présent cliquer plusieurs fois sur la touche mesure toutes les zones isolées, dans l'ordre
croissant de leur numérotation. Une fois cette
pour visualiser au fur et à
opération terminée, un simple clic sur la touche vous ramènera à la rubrique AFFICH. ISOLATION et
un clic sur la touche message <OK> POUR QUITTER.
vous ramènera au
Rappel du dernier schéma d'isolation
Armer le système d'alarme avec plusieurs zones à l'état d'isolation revient en fait à le mettre en "armement partiel". Le même armement partiel peut s'effectuer en reprenant le dernier schéma d'isolation (mis en suspens et mémorisé lors du dernier désarmement du système). Une fois un code d'accès valide saisi Après avoir saisi votre code utilisateur (cf. ci-dessus – Accès au menu des paramètres utilisateur), l'affichage est le suivant :
PARAM. ISOLATION
Cliquez deux fois sur la touche pour faire passer l'affichage au message suivant :
RAPPEL ISOLATION
A ce stade procédez comme suit :
Touche à
appuyer
Vous pouvez désormais sélectionner tout autre élément du menu PARAM UTILISATEUR ou quitter
la programmation en cliquant sur message <OK> POUR QUITTER est affiché ­cliquez sur
Affichage correspondant
<OK> POUR RAPPEL
RAPPEL ISOLATION
.
avec succès
. Lorsque le
Programmer un rapport privé
Après avoir saisi avec succès le code de l’Utilisateur principal (cf. plus haut – Accès au menu des Paramètres Utilisateur), cliquez sur la touche
ce que le message suivant apparaisse à l’écran :
Rapport vers un numéro privé
Définissez ici les groupes d’évènements à rapporter – "désactiver rapport", "tous", "tous (-ouv/ferm)" (tous messages, sauf ouverture/ fermeture), tous (–alertes) (tous messages, sauf alertes), "alarmes", "alertes", "ouv./ferm." (ouverture/ fermeture).
Numéros de téléphone privés
Déterminez ici les 1 téléphone auxquels le système transmettra les rapports d'événements selon les définitions effectuées par l'installateur.
de façon répétée (si nécessaire) jusqu’à
RAPPORT A PRIVE
er
, 2e, 3e et 4e numéros de
D-302836
28
MODE UTILISATEUR
Tentatives de rappels
Paramétrage du nombre de tentatives d’appels du numéro privé de la personne à contacter (1, 2, 3 ou 4 tentatives).
Message vocal privé
Paramétrage de l’autorisation ou non de communication bidirectionnelle avec des numéros de téléphone privés
Reconnaissance téléphonique
Paramétrage de l’utilisation d’un signal de reconnaissance unique ou d’un signal en provenance de chaque téléphone avant de considérer que l’évènement en cours a été rapporté.
Messages SMS
Paramétrage des 1 téléphone auxquels le messages texto (SMS) en cas d’évènements de type présélectionné.
Réalisez tous les paramétrages ci-dessus en vous aidant du schéma de la figure 8 (Rapport privé). Ces paramétrages peuvent être configurés par l’installateur si vous le souhaitez.
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
<OK> POUR QUITTER - cliquez alors sur la touche
er
, 2e, 3e et 4e numéros de
système enverra des
jusqu'à ce que s'affiche le message
.
Paramétrage des codes Utilisateurs
Un maximum de huit codes à 4 chiffres peuvent être definis parmi un total de (10) possibles. Après avoir saisi le code de l'Utilisateur principal avec succès (cf. ci-dessus – Accès au menu des paramètres Utilisateur), cliquez sur la
touche suivant :
PARAM CODES UTILIS.
Le code utilisateur 1 remplace le code utilisateur principal (maître) paramétré par défaut en sortie d'usine et doit être attribué à l'utilisateur principal du système. Il ne peut pas être effacé.
Les codes utilisateurs 2, 3 et 4 peuvent être assignés à d'autres utilisateurs du système (membres de la famille, collègues de travail, etc.).
Les codes 5 à 8 sont destinés aux utilisateurs "Memclé" (cf. Chapitre 2 – Armement en mode Memclé, pour en savoir plus sur le mode en question).
ATTENTION ! Le code "0000" n'est pas valide ! Ne pas l'utiliser.
Remarque : le code "sous contrainte" programmé par l'installateur (et dont la valeur par défaut est
4
= 10000 combinaisons
jusqu'à obtenir l'affichage
2580) ne peut pas être utilisé comme code utilisateur normal. Toute tentative de le programmer à nouveau sera rejetée par le système PowerMaxComplete.
Le code de l’Utilisateur principal est valable pour les 3 partitions du système. Lorsque le mode Partition est activé, les codes utilisateur 2 à 8 ne sont valables que pour les partitions prédéfinies.
Procédez comme suit pour paramétrer les codes utilisateur:
Touche à
appuyer
Affichage correspondant
Code Util. 1: _ _ _ _
Code Util. 1: 1 1 1 1
[code utilisateur à 4 chiffres] ex. 6854)
Programmation du code
utilisateur 1 (master)
[code utilisateur à 4
chiffres] ex. 9854)
Pour réinitialiser le code utilisateur, remettez-le à 0000.
Dans le PowerMaxComplete à partitions :
attribution aux partitions voulues
Tapez les numéros de partitions (ex.
Programmation des codes utilisateurs 2 -8 et leur
pour 2&4 tapez 24)
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
jusqu'à ce que s'affiche le message <OK>
POUR QUITTER - cliquez alors sur la touche
.
Code Util. 1: 6854
Code Util. 1: 6854
Code Util. 2
Code Util.
Accès Partition
U02: 1 2 3
U02: 1
2: 1 1 1 1
2 3
D-302836
29
MODE UTILISATEUR
PRET 00:00
(Premier écran)
(5)
PARAM ISOLATION
(5)
AFFICH ISOLATION
(5)
RAPPEL ISOLATION
(1)
RAPP TEL PRIV
TEST EN COURS
MODE UTIL
[code maître ou utilisateur à 4 chiffres]
Z01: OUVERTE
En alternance
CUISINE
  
LISTE ISOLATIONS
<OK> POUR RAPPEL
RAPP TEL PRIV
rapp désactiv tous tous (-m/a) tous (-alertes)
alarmes alertes m/a
VOCAL RAPP PRIV SMS RAPP PRIV
1 Tel# priv
o
(n de tel.)
 
NB TENT PRIV
1 tentative 2 tentatives 3 tentatives 4 tentatives
SAISIR CODE _ _ _ _
(pour contrôlere l’etat de la zone suivante)
<OK> TPOUR ISOLERS
(3)
2 Tel# priv 3 Tel# priv 4 Tel# priv
o
(n de tel.)
VOCAL <--> PRIV
com bidir ON com bidir OFF
(n de tel.)
 
o
ACQUIT TEL
acquit unique
tout acquiter
MODE INSTAL
Z01: ISOLEE
En alternance
CUISINE
(n de tel.)
 
o
1 tel# SMS
  
(1)
PARAM CODES UTIL
(1)
APPRENT TELECOM TELECOM No : TRANSMETTRE
(1)
APPRENT BADGE
(1)(6)
PARAM MSG VOCAL
(1)(7)
OPT MARCHE AUTO auto desactive
se poursuit dans
le deuxième schéma
D-302836
30
(si c’est l’option alors sélectionnée)
(si c’est l’option alors sélectionnée)
o
(saisir le n SMS)
CODE UTIL 1
CODE UTIL 2
(pour les codes
3 à 8 )
saisir le no de la
télécommancde
BADGE N°
msg voc active
pour l’apprentissage de la télécommande
2 tel# SMS 3 tel# SMS 4 tel# SMS
  

(pour les suivants
codes d'utilisateur)
o
(saisir le n SMS)
CODE UTIL 1 1 1 1 1
CODE UTIL 2 1 1 1 1
(ex pour partition 1&3 saisir 13
Sélectionnez les partitions en utilisant les boutons poussoirs 1, 2 et 3
suivante (haut) ou précédente (bas)
PASSER BADG E
msg voc desact
pour modifier la sélection
auto active
  
Saisir n° des partitions
(badges prox. suivants 2, 3….8)
o
(saisir le n SMS)
[code]
[code]
(presser une touche)
(saisir le n SMS)
 
ACCESS la PARTIT
U02: P1 P2 P3
P1 P2 P3
U02:
ACCESS la PARTIT
F01: P1 P2 P3
TELECOM No : 1
BADGE N°
msg voc desact
auto active
o
(1)(7)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Remarques:
MODE UTILISATEUR
Du schéma,
page précédente
(voir le format devant être respecté dans
HR MARCHE AUTO
OPT SIGNAL SIREN
PARA HR&FORM AT
PARA DATE&FORMAT
PROGR HORAIRE
MODE INSTAL
(cf. détail A
à la page suivante)
<OK> PR QUITTER
HEURE MAR_ _: _ _
FORMAT US - 12 FORMAT EUR - 24
HEURE _ _:_ _A HEURE _ _:_ _
[heure] 07:55P par exemple
HEURE 07:55 P HEURE 19:55
DATE JJ/MM/AAAA DATE MM/JJ/AAAA
DATE: _ _/_ _/_ _ _ _ DATE:_ _/_ _/_ _ _ _
(2)
(30/12/2007 par ex.)
(date)
DATE 30/12/2007 DATE 12/30/2007
Accès au MODE
INSTALLATEUR (décrit
dans le guide d'installation)
[heure]

pour modifier
la sélection
(4)
pour modifier
la sélection
(date)
PRET (cf. haut du schéma, page précédente)
PARAM ISOLATION / AFFICH ISOLATION / RAPPEL ISOLATION (cf. schéma, page précédente)
(1) Les fonctions inscrites dans des rectangles sombres sont accessibles si et seulement si le code utilisateur principal ou code master a été saisi. (2) Pour l’année, tapez les deux derniers chiffres seulement. (3) Appuyez sur
plusieurs fois pour visualiser toutes les zones isolées.
(4) Pour accéder à l’indication "A" (AM – ante-méridien - heures de 0 à 12 heures) appuyez sur la touche
l’une des 3 touches situées au-dessus), pour accéder à "P" (PM – post-méridien - heures de 12 à 24 heures) appuyez sur la touche
(5) Les menus de PARAM/AFF/RAPPEL ISOL. ne sont accessibles que si l’option d’isolation manuelle a été
sélectionnée par l’installateur.
(6) Applicable dans les systèmes PowerMaxComplete disposant de l’option Voix – si vous sélectionnez l’option « activer
mess. vocaux » à la rubrique PARAM. VOIX, le bouton voix / silencieux de la centrale
(7) Ce menu n’est pas disponible si l’option de partition est activée.
pour visualiser le numéro, l’état et le nom de la première zone isolée. Appuyez sur
(ou sur l’une des 3 touches situées au-dessus).
Figure 8 - Diagramme des paramètres Utilisateur
l’option “PARA HR&FORMAT” dans
Figure 8 DETAIL “A”
[heure] 19:55 par exemple
(2)
(12/30/2007 par ex.)
)
sign sir desact sign sir f aible
sign sir moyen sign sir fort
(presser les touches ou pour passer d’une option à)
Utiliser les touches qui suivent pour naviguer dans la plupart des menus:
Eléent suivant Afficher/confirmer
données Elément précédent
Un niveau plus haut dans le menu Aller à l’option “<OK> PR QUITTER>
est activé.
(ou sur
D-302836
31
MODE UTILISATEUR
(voir figure 8)
PARA DATE&FORMAT
PROGR HORAIRE
No. DISPO
No du dispositif (2-chiffres)
Une case noire s’affiche s’il s’agit d’un
équipement X-10 bidirectionnel
Si la touche OK est pressée après que la valeur
00 ait été entrée, c’est la sortie PGM qui s’affiche
DIMANCHE MERCREDI VENDREDI
LUNDI MARDI JEUDI SAMEDI
OPERATION 1 OPERATION 2 OPERATION 3 OPERATION 4
saisir l’heure de début/de fin)
(

- HH:MM
début
fin - HH:MM
Remarques
1. La sélection de l’heure se fait par incréments de 10 minutes
2. Presser OFF pour effacer l’heure couramment affichée
Figure 8 DETAIL "A" – Fonction Programmation horaire
Enregistrement (Apprentissage) des télécommandes
Les télécommandes sont des équipements radio à touches multiples du type CodeSecure™ disposant de jusqu’à 16 millions de combinaisons de codes. Huit utilisateurs peuvent posséder une télécommande afin de commander les fonctions système d'une manière optimisée, plus rapide et plus sécurisée. Pour pouvoir répondre aux commandes émises par chacune de ces télécommandes, la centrale doit avoir enregistré (appris) le code d'identification (ID) propre à chacune. Avant toute autre chose, réunissez toutes les télécommandes que vous avez l'intention d'enregistrer dans le système et vérifiez qu'elles sont toutes pourvues de piles.
L'enregistrement des télécommandes nécessite l'exécution des étapes suivantes :
A. Après avoir saisi le code de l'utilisateur principal
(code maître) avec succès (cf. ci-dessus – Accès au menu des paramètres Utilisateur),
cliquez sur la touche fois si nécessaire) jusqu'à obtenir l'affichage
suivant :
ENREG. TELECOM.
B. Cliquez sur . L'affichage devient :
TELECOM. N° : _
C. Supposons que la télécommande à enregistrer
soit appelée à porter le numéro 5. Si l'emplacement de mémoire numéro 5 est libre ­aucune donnée d'identification de télécommande
(plusieurs
ou
HEURE - - / - -
(saisir l’heure de début/de fin)
 
D. Cliquez sur
E. Effectuez une transmission en appuyant sur une
Passez à l’étape I ci-dessous. Lorsque le mode partition est activé, l’affichage
F. Cliquez sur . L’affichage devient :
G. Sélectionnez les partitions souhaitées en utilisant
H. Cliquez sur
La case noire apparaissant sur la droite de
n'y a encore été mémorisée - appuyez sur la touche <5> pour afficher le message :
TELECOM. N° : 5
Le fait que le chiffre 5 ne soit suivi d'aucune indication signifie que cet emplacement de mémoire est libre.
invite à lancer une transmission à partir de la télécommande sélectionnée :
TRANSMETTRE
des touches de ladite télécommande. Le système émet la mélodie joyeuse de "réussite" (- - - –––) et l'affichage devient :
TELECOM. N° : 5
sera :
Accès Partition
F01: P1
les boutons-poussoirs 1, 2 et 3 du clavier de la centrale.
TELECOMM No: 5
l'affichage signifie que la télécommande est
Utiliser les touches qui suivent pour naviguer dans la plupart des menus:
Eléent suivant Afficher/confirmer
données Elément précédent
Un niveau plus haut dans le menu Aller à l’option “<OK> PR QUITTER>
. Un message vous
P2 P3
. L’affichage devient :
TOUS LES
JOURS
D-302836
32
MODE UTILISATEUR
mémorisée comme étant la télécommande numéro 5.
I. A ce stade, vous avez le choix entre plusieurs
possibilités :
Si vous souhaitez enregistrer une autre
télécommande, sélectionnez le numéro que vous voulez lui attribuer :
- cliquez sur la touche
pour
passer aux numéros suivants (678.....)
- cliquez sur la touche
pour passer
aux numéros inférieurs (432.....)
- cliquez sur la touche
<télécommande n° #>.
Pour revenir au menu principal, cliquez sur la
touche
. Ceci vous ramènera à
l'affichage suivant :
<OK> POUR QUITTER
Vous pouvez à présent visualiser et sélectionner tout autre mode figurant au menu Utilisateur (en cliquant
sur
ou ).
Suppression d'un transmetteur télécommande
Les emplacements de mémoire occupés doivent être libérés (le numéro ID qui y est enregistré doit être effacé) avant d'y inscrire un nouveau numéro d'identification. Pour effacer un numéro ID existant, veuillez procéder comme suit :
A. Sélectionnez l'emplacement de mémoire désiré
en suivant la procédure décrite au paragraphe précédent, étapes A à C. Si c'est, par exemple, la télécommande 5 qui a été sélectionnée, l'affichage est le suivant :
TELECOM. N° : 5
B. Cliquez sur . L'affichage devient :
<OFF> pour supprimer
C. Cliquez sur . L'affichage devient :
TELECOM. N° : 5
Remarquez que la case noire qui figurait sur la droite de l'affichage, disparaît. Il est donc maintenant possible d'enregistrer un nouveau numéro ID. Il est également possible de laisser l’emplacement de télécommande libre et tout simplement de quitter le menu principal.
Enregistrement des badges de proximité (en option)
En mode Partition : chaque badge de proximité assigné à une partition se comportera selon sa configuration au menu "Paramétrage des codes Utilisateurs". Par conséquent, à chaque badge de
proximité doit être attribué un code utilisateur pertinent. Par exemple, le badge de proximité 3 est attribué au code utilisateur 3.
Jusqu’à 8 badges de proximité peuvent être enregistrés dans la centrale PowerMaxComplete.
Pour l'enregistrement des badges de proximité, procédez comme suit :
A. Après avoir saisi le code de l'Utilisateur principal
avec succès (cf. ci-dessus – Menu des paramètres Utilisateur), cliquez sur la touche
(plusieurs fois si nécessaire)
jusqu'à obtenir l'affichage suivant :
ENREG. BDG PROX
B. Cliquez sur . L'affichage devient :
Badge N°: 1
C. Cliquez sur . Un message vous
invite à lancer une transmission à partir du badge sélectionné :
PRESENT. BADGE
D. Présentez le badge à la centrale, sur le côté
inférieur gauche de l'appareil. Le système émet alors le signal sonore de "réussite" (- - - –––) et l'affichage devient :
Badge N°: 1
La case noire qui apparaît sur la droite de
l'affichage signifie que le badge a bien été mémorisé.
E. Cliquez sur la touche
pour
enregistrer le badge de proximité suivant (2, 3,...8) en renouvelant l'opération décrite au point D.
F. A ce stade, vous avez le choix entre plusieurs
possibilités:
Si vous souhaitez enregistrer un autre badge,
sélectionnez le numéro que vous voulez lui attribuer. Pour cela :
- Cliquez sur numéros suivants
- Cliquez sur inférieurs (4
32.....)
- Cliquez sur
(678.....)
pour passer aux numéros
pour passer aux
<badge n°#>.
Pour revenir au menu principal, cliquez sur la
touche
. Ceci vous ramènera à
l'affichage suivant :
<OK> POUR QUITTER
Vous pouvez à présent visualiser et sélectionner tout autre mode figurant au menu Utilisateur (en cliquant
sur
ou ).
D-302836
33
MODE UTILISATEUR
Suppression d'un badge de proximité
Les emplacements de mémoire occupés doivent être libérés (le numéro ID qui y est enregistré doit être effacé) avant d'y inscrire un nouveau numéro d'identification. Pour effacer un numéro ID existant, veuillez procéder comme suit : A. Sélectionnez l'emplacement de mémoire désiré
en suivant la procédure décrite au paragraphe précédent, étapes A à C. Si c'est, par exemple, le badge de proximité 5 qui a été sélectionné, l'affichage est le suivant :
Badge N°: 5
B. Cliquez sur . L'affichage devient :
<OFF> Pour SUPPR.
C. Cliquez sur . L'affichage devient :
Badge N°: 5
Remarquez que la case noire qui figurait sur la droite de l'affichage, a disparu. Il est donc maintenant possible d'enregistrer un nouveau numéro ID. Il est également possible de laisser cet emplacement de mémoire libre et tout simplement de quitter le menu principal.
Utilisateur), cliquez sur la touche jusqu'à obtenir l'affichage suivant :
PARAM. MSG. VOCAL
Procédez ensuite comme suit :
Touche à
appuyer
Pour changer d'option
Pour garder l'option -
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
. En ce cas, lorsque s'affiche le message <OK>
POUR QUITTER - cliquez sur la touche
Affichage correspondant
MSG VOC. activé (si c'est l'option en cours)
MSG VOC désactivé
MSG VOC désactivé
PARAM. MSG. VOCAL
Remarque : lorsque le système PowerMaxComplete est utilisé avec le modèle de télécommande MCT­234, l'activation des messages vocaux est obligatoire.
Paramétrage des messages vocaux
(Non applicable dans les systèmes PowerMaxComplete qui ne disposent pas de l’option VOIX)
Rappel : les messages vocaux sont émis via le haut­parleur intégré à la centrale si les 2 conditions suivantes sont respectées :
- L'option "Messages vocaux" a été validée (cf. ci­dessous)
- Le fonctionnement du haut-parleur a été activé en appuyant sur “7” (cf. Chapitre 3 – Messages vocaux et signaux sonores)
Vous disposez ici de deux options :
Invites activées : émission des messages vocaux. Invites désactivées : pas de messages vocaux.
L'option en cours d'application apparaît à l'écran avec une case de sélection noire ( l'affichage. Vous pouvez visualiser l'autre option disponible (non sélectionnée et donc non marquée d'une case noire) en appuyant sur la touche
. Si vous appuyez sur la touche
pendant que cette option est affichée à l'écran, un case noire apparaîtra sur sa droite. Pour paramétrer l'option des messages vocaux,
procédez comme suit : Après avoir saisi le code de l'Utilisateur principal
avec succès (cf. ci-dessus – Menu des paramètres
D-302836
34
) sur la droite de
Mise en marche automatique
Vous pouvez programmer le système pour qu'il s'arme automatiquement à une heure définie.
Après avoir saisi le code de l'utilisateur principal avec succès, cliquez sur la touche l'apparition du message OPTION AUTO ARM. A ce stade, procédez comme suit :
Touche à appuyer
Pour changer d'option :
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
. En ce cas, lorsque s'affiche le message
<OK> POUR QUITTER - cliquez sur la touche
.
Affichage correspondant
Auto arm. activé (si c'est l'option en cours)
Auto arm. désactivé
Auto arm. désact.
OPTION AUTO ARM
.
jusqu'à
MODE UTILISATEUR
Programmer l'heure d'armement
Après avoir saisi le code de l'utilisateur principal avec succès (cf. ci-dessus – Accès au menu des paramètres Utilisateur), cliquez sur la touche
(plusieurs fois si nécessaire) jusqu'à obtenir l'affichage suivant :
HEURE AUTO ARM
A ce stade, procédez comme suit :
Touche à appuyer
[heure en
chiffres] (ex: 12:55 A)
Remarques :
1. Pour sélectionner le format 12h/24h, reportez-
vous au paragraphe consacré au réglage de l’heure et de son format ci-dessous.
2. Appuyez sur la touche "" pour accéder à
l’indication A (AM – ante-méridien) ou sur la touche "#" pour accéder à l’indication P (PM – post-méridien).
Affichage correspondant
Heure arm. _ _ : _ _ A
Heure arm. 12:55 A
Heure arm. 12:55 A
HEURE AUTO ARM
Activation du signal sirène
La centrale peut être programmée de sorte qu'un bref signal sirène - fort, moyen ou faible - soit activé (ou non) à l'armement du système (1 bip) et à son désarmement (2 bips) si celui-ci est réalisé par télécommande. Après avoir saisi le code de l'utilisateur principal succès (cf. ci-dessus – Accès au menu des paramètres utilisateur), cliquez sur la touche
(plusieurs fois si nécessaire) jusqu'à obtenir l'affichage suivant :
OPTION SIGNAL SIRENE
A ce stade, procédez comme suit :
Touche à appuyer
Pour changer d'option
Pour changer d'option
Pour changer d'option
Pour garder l'option
Affichage correspondant
signal sir. désactivé (si c'est l'option en cours)
signal sir. faible
signal sir. moyen
signal sir. fort
signal sir. fort
avec
En cas de sirène radio, considérez les options FAIBLE/ MOYEN/ FORT comme équivalentes à une simple "activation du signal sirène "
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
. En ce cas, lorsque s'affiche le message
<OK> POUR QUITTER - cliquez sur la touche
.
Réglage de l’heure et de son format
Après avoir saisi votre Code d’utilisateur principal (code maître) avec succès (cf. le § Accès au menu des paramètres utilisateur ci-dessus), cliquez sur
jusqu’à ce que l’affichage suivant
apparaisse :
REGL HEURE&FORMAT
A. Si vous souhaitez appliquer le format 12h,
poursuivez comme suit :
Touche à appuyer
(chiffres désignant
l’heure] (p.ex. 12:55A)
Remarque : pour accéder à l’indication “A” – appuyez sur la touche [ la touche [#].
B. Si vous souhaitez appliquer le format 24h,
poursuivez comme suit :
Touche à appuyer
l’heure] (p.ex. 19:55)
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR
] ou pour l’indication “P” – appuyez sur
[chiffres désignant
Affichage correspondant
FORMAT US - 12H (si c'est l'option en cours)
HEURE _ _ : _ _ A
HEURE 12:55A
HEURE HH:MM A
Affichage correspondant
FORMAT US - 12H
FORMAT EU - 24H
HEURE _ _ : _ _
HEURE 19:55
HEURE 19:55
HEURE HH:MM
D-302836
35
MODE UTILISATEUR
ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
. En ce cas, lorsque s'affiche le message <OK>
POUR QUITTER - cliquez sur la touche
.
Réglage de la date et de son format
Après avoir saisi votre Code d’utilisateur principal (code maître) avec succès (cf. § Accès au menu des paramètres utilisateur ci-dessus), cliquez sur
jusqu’à ce que l’affichage suivant apparaisse :
REGL. DATE&FORMAT. Procédez ensuite comme suit :
Touche à appuyer
Pour changer d'option
[Tapez la date] (p.ex. 01/01/2002)
Affichage correspondant
DATE MM/JJ/AAAA
DATE JJ/MM/AAAA
DATE _ _ / _ _ /_ _ _ _
DATE 01/01/2002
DATE 01/01/2002
DATE JJ/MM/AAAA
Vous pouvez maintenant sélectionner toute autre rubrique du menu des PARAMETRES UTILISATEUR ou quitter la programmation en cliquant sur la touche
. En ce cas, lorsque s'affiche le message <OK>
POUR QUITTER - cliquez sur la touche
.
Fonction de Programmation horaire
Le programmateur horaire permet de faire démarrer ou stopper le fonctionnement des appareils souhaités. Vous pouvez choisir le jour (Dimanche, Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi ou Tous les jours) et ensuite sélectionner l'activité à programmer : Mise en marche/ Arrêt de l'appareil en question. Ce processus est illustré en "figure 8 DETAIL A".
Mode Installateur
SI la caractéristique AUTORISATION UTILISATEUR a été validée par l'installateur du système, l'installateur ne pourra accéder au MODE INSTALLATEUR (cf. Guide d'Installation) qu'en passant par ce menu, et donc seulement avec la permission de l'utilisateur (par le biais du code Utilisateur).
D-302836
36
LECTURE DU JOURNAL DES EVENEMENTS
8. LECTURE DU JOURNAL DES EVENEMENTS
Description du journal des évènements
Tous les événements qui se produisent sont mémorisés dans un journal d'évènements. Vous pouvez accéder à cette mémoire et visualiser les événements un par un pour en tirer des conclusions sur le fonctionnement du système.
Lorsque le journal atteint sa capacité maximale de mémorisation, il continue de mémoriser les nouveaux événements au détriment des plus anciens - le moins récent est supprimé du journal à chaque enregistrement d’un nouvel évènement.
Dans la mémoire, tous les événements sont horodatés (date et heure de leur survenance) et sont présentés dans l'ordre chronologique – du plus récent au plus ancien.
SAISIR CODE _ _ _ _
(saisir le code utilisateur
maître à 4 chiffres)
LISTE EVENEMENTS
Dernier événement
Avant-dernier évén
Even. plus ancien
Figure 9. Utilisation du journal des évènements
Procédure de consultation
Pour consulter le journal des évènements, veuillez procéder comme suit :
A. Pendant que le système est en mode de
fonctionnement normal, cliquez sur la touche (). L'affichage est le suivant :
SAISIR CODE _ _ _ _
B. Tapez le code de l’utilisateur principal (code
maître). Si le code est correct, la mélodie joyeuse de "réussite" est émise et l'affichage devient :
LISTE des EVENEMENTS
Important ! La saisie d'un code erroné 5 fois de suite provoque un verrouillage du clavier pendant 30 secondes.
C. Cliquez sur
récent s'affiche. Si, par exemple, le dernier évènement était une alarme en zone 13, L'affichage est le suivant (si la partition est activée et que l’évènement se rapporte à une partition particulière) :
PRT: 1
(en alternance)
Z13 ALARME
(en qlternqnce)
09 / 02/ 99 3:37 P
D-302836
. L'évènement le plus
2 3 4
En raison du nombre limité de caractères de l'afficheur, c'est d'abord la description de l'événement qui est présentée, suivie de l'horodatage dudit événement. Ces deux informations apparaissent en alternance plusieurs fois jusqu'à ce que vous cliquiez
sur la touche d'un événement plus ancien ou jusqu'à ce que la
temporisation d'inactivité de 4 minutes ramène le système à son mode de fonctionnement normal. L'accès à la mémoire d'événements s'obtient en appuyant sur la touche "" avant de saisir le code utilisateur principal.
La figure 9 ci-dessous donne une vue d'ensemble de l'utilisation du journal des événements. Ce diagramme peut également vous servir de guide pour l'utilisation du journal, au lieu de vous reporter à la description par étapes.
pour passer à l'affichage
<OK> PR QUITTER
 
Ces deux informations apparaissent en alternance plusieurs fois jusqu'à ce que vous cliquiez sur la
touche suivant ou jusqu'à écoulement de la temporisation
d'inactivité (4 minutes).
D. Cliquez sur
nécessaire pour lire toutes les données dont vous avez besoin.
Pour quitter le journal des évènements:
- Cliquez sur la touche
du journal. L'affichage est le suivant :
- Un clic sur ramène le système à son mode
de fonctionnement normal.
(retour au mode de
fonctionnement normal)
pour passer à l'évènement
autant de fois que
de n'importe quelle page
<OK> pour QUITTER
ou
37
MAINTENANCE
9. Maintenance
Replacement des piles de réserve
Le système PowerMaxComplete est alimenté par secteur, mais comprend également un bloc de piles 9,6V (cf. étiquette sur le couvercle du logement des piles). Il est important de remplacer les piles dès parution du message indiquant la panne correspondante (cf. Chapitre 5. – Lecture de la mémoire d'alarmes et données d'erreurs).
CPU BATTERIE FAIBLE
Face
avant
Câble des piles (batterie)
Ouvrez le couvercle du logement des piles. Insérez le bloc de 8 piles et reliez son connecteur à la prise du PowerMaxComplete.
Remarque : la mise au rebut des piles de secours doit être effectuée selon les instructions du fabricant. Remarque : le fait de retirer le couvercle déclenche une alarme d'autoprotection – l'indicateur de panne s'allume et les messages Mémoire et Panne clignotent tous les deux sur l'écran d'affichage. Si vous interrogez le système à ce stade en cliquant sur la touche
ALARME AUTOPROT." et “CPU AUTOPROT OUV.” s'affichent, en plus du message “CPU BATTERIE FAIBLE”.
Une fois les piles correctement placées et le couvercle de leur logement bien fermé, l'indicateur de PANNE s'éteint. Le message MEMOIRE continue de clignoter à l'écran (à cause de l'alarme d' “autoprotection” que vous avez déclenchée). Pour le supprimer, il vous suffit d'armer le système et de le désarmer aussitôt que la temporisation de sortie est lancée.
Figure 10. Remplacement des piles
, les messages “CPU
Remplacement des piles de dispositifs radio
Les détecteurs radio fournis avec votre système sont alimentés par des piles lithium haute capacité dont la durée de vie peut être de plusieurs années, selon le nombre de fois où le détecteur se déclenche et effectue une transmission.
Toutefois, si une pile s'affaiblit, le détecteur lui-même envoie un message de “Batterie faible” à la centrale, et ce même message de panne s'affiche avec l'information relative à la zone concernée (cf. Chapitre 5 – Lecture de la mémoire d'alarmes et des données d'erreurs). Les télécommandes du système sont alimentées par une pile alcaline dont la durée de vie est d'environ un an si ses touches ne sont pas pressées plus de 10 fois par jour. L'utilisateur est averti de la faible tension de la pile par le clignotement (au lieu de l'allumage normal en continu) de l'indicateur rouge du transmetteur dès qu'il appuie sur une touche. La première indication de tension basse d'une pile peut être considérée comme étant un avertissement après lequel vous disposez normalement de suffisamment de temps (environ 30 jours) pour vous procurer une nouvelle pile et remplacer l'ancienne sans que le fonctionnement du détecteur ou de la télécommande n'en soit affecté. Cependant, par sécurité, il est recommandé de changer la pile dans les plus brefs délais. Veillez bien à utiliser une pile du type spécifié dans le manuel d'installation du détecteur concerné. Si vous ne disposez pas de ce manuel, demandez conseil à l'installateur de votre système d'alarme ou demandez-lui de procéder lui-même au remplacement de la pile dans l'appareil concerné. L'émetteur radio (clavier) est alimenté par une pile Lithium 3 V longue durée. Si la pile est faible lors de la lecture du journal des évènements du PowerMaxComplete, le message affiché est par ex. "C01 Batterie faible" (indiquant que les piles du clavier sans fil n°1 sont faibles), et le message vocal émis est "émetteur radio".
Pour remplacer la pile de l'émetteur radio, veuillez vous reporter au guide d'utilisation du MCM-140+. Une fois la pile remplacée, le détecteur envoie un signal de “Batterie rétablie” à la centrale, et le message “Batterie faible" disparaît de l'écran.
Test périodique
Les divers éléments de votre système de sécurité sont conçus pour nécessiter le moins de maintenance possible. Cependant, il est impératif de procéder à un test de passage au moins une fois par semaine et après chaque évènement d'alarme afin de s'assurer du bon fonctionnement de tous les détecteurs du système. Suivez pour cela la procédure indiquée au chapitre 6 – Test de passage et contactez immédiatement votre installateur en cas de problème constaté.
Nettoyage de la centrale
Il peut parfois s'avérer nécessaire de nettoyer la centrale afin d'essuyer les traces de doigts et la poussière susceptibles de s'y être accumulées. Utilisez pour cela un chiffon doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un mélange d'eau et de détergent doux, puis séchez bien.
Il est strictement interdit d'utiliser des détergents abrasifs ou des solvants tels que le pétrole, l'acétone ou un quelconque diluant, ces produits risquant d'abîmer la finition extérieure de la centrale et d'affecter l'aspect transparent de l'écran d'affichage.
D-302836
38
10. Limites de performance
LIMITES DE PERFORMANCE
Bien que cette centrale d'alarme soit excessivement fiable, elle n'offre pas une protection absolue contre les risques de cambriolage et d'incendie. En effet, même les systèmes les plus perfectionnés peuvent être neutralisés ou être occasionnellement dans l'incapacité de déclencher une alarme. Plusieurs raisons à cela peuvent être évoquées :
Maintenance négligée : si le système est longtemps utilisé sans être testé, il se peut qu'un de ses composants clés tels un détecteur ou une sirène devienne défectueux sans que l'utilisateur n'en soit averti ni par un signal visible ni par un signal audible. De même, s'il n'est pas tenu compte des messages de "Batterie faible", aucune alimentation de secours ne pourra permettre le fonctionnement du système en cas de coupure de l'alimentation secteur.
Coupures d'alimentation secteur : il se peut que l'alimentation secteur soit soudainement coupée alors que l'utilisateur est absent des locaux pour une durée prolongée (par exemple en cas de disjonction suite à une fuite à la terre en votre absence). Lors d'un tel événement, la centrale fonctionne uniquement grâce à la batterie de réserve. Celle-ci ayant cependant une autonomie limitée, les locaux peuvent se retrouver sans surveillance lorsqu'elle est déchargée.
Panne de ligne téléphonique : les lignes téléphoniques peuvent être déconnectées ou court­circuitées. Lorsqu'une telle panne se produit, la centrale d'alarme n'est pas en mesure de transmettre les rapports d'événements survenus au centre de télésurveillance.
Les sirènes peuvent ne pas suffire à réveiller les personnes endormies : il se peut que les sirènes
installées à l'extérieur des locaux ou relativement loin des chambres ne réveillent pas les personnes profondément endormies dans des chambres dont les portes sont fermées ou dans des bâtiments voisins. Le système peut parfois être neutralisé : des intrus ayant suffisamment de savoir-faire technique peuvent parvenir à neutraliser différents types de détecteurs ou à déconnecter les dispositifs devant générer les alarmes. Ces personnes peuvent aussi profiter d'ouvertures ou de vasistas non protégés, voire pénétrer dans les locaux par des des entrées insolites. Les détecteurs de fumée ont leurs limites : il arrive parfois que les détecteurs de fumée ne déclenchent pas une alarme à temps parce que l'incendie s'est déclaré à un autre étage ou trop loin d'eux.
Tout ceci prouve que même si on possède un très bon système d'alarme, il reste nécessaire de prévoir une assurance vie et propriété. De plus, il est impératif que les utilisateurs testent leur centrale régulièrement afin de déceler tous dysfonctionnements avant qu'une alarme réelle ne se produise.
D-302836
39
APPENDICES
ANNEXE A. PARTITIONNEMENT
Le PowerMaxComplete comporte une caractéristique optionnelle de partitionnement. Cette fonction n’est disponible que si votre installateur l’a configurée. Une fois le partitionnement activé, les menus correspondants s’ajoutent au système et peuvent être visionnés sur l’afficheur LCD de la centrale. Le partitionnement vous permet d’avoir jusqu’à trois zones indépendamment contrôlables avec différents codes d’utilisateur attribués à chaque partition, chaque utilisateur pouvant armer la partition qui lui est attribuée.
Chaque utilisateur peut se voir attribuer une combinaison de jusqu’à trois partitions et chaque partition peut être armée ou désarmée peu importe le statut des autres partitions du système. Par exemple, vous pouvez définir le garage comme partition 1, le sous-sol comme partition 2 et la maison comme partition 3. Les partitions étant indépendantes l’une de l’autre, vous pouvez armer ou désarmer chacune d’elle selon vos souhaits sans modifier le statut des autres.
Sélection d’une partition
En mode Partition, l’ affichage initial est :
P1: R P2: N P3: R
Appuyez sur ; l’afficheur indique alors :
SELECT PARTITION
Le PowerMaxComplete est également capable de gérer une situation où une même aire est utilisée par deux partitions ou plus. Pas exemple, un hall commun à deux bureaux dont chacun est assigné à des partitions séparées, ne sera armé que si les deux bureaux (partitions) sont armés. Une fois armé, le hall sera désarmé aussitôt que l’un seul des deux bureaux (partitions) aura été désarmé afin de permettre à l’utilisateur de traverser le hall sans déclencher une alarme. Une telle zone est appelée « aire commune ».
sélectionner la partition voulue.
Remarque : après 5 secondes d’inactivité des touches, une pause est lancée et l’affichage revient automatiquement à l’information générale sur toutes les partitions.
Appuyez sur , et pour
Armement / Désarmement du système
Avant de continuer, assurez-vous que la fonction de partitionnement a bien été activée via le mode Installateur.
Armement / Désarmement de toutes les partitions
Pour armer ou désarmer toutes les partitions en mode PRET, appuyez sur la touche ou
.
/
Armement / Désarmemetn d’une partition unique
Pour armer ou désarmer une partition unique, appuyez sur la touche
appuyez sur le numéro de la partition voulue : 1, 2, ou 3. Ensuite, appuyez sur la touche ou
.
de la centrale, puis
Fonctions de visualisation
La fonction visualisation est activée pendant l’affichage de l’état d’une ou de toutes les partition(s) et elle affiche l’information concernant la partition sélectionnée ou toutes les partitions.
D-302836
40
Visualiser toutes les partitions
En mode Prêt, appuyez sur informe sur toutes les partitions. Appuyez sur
/
, l’écran
contenu de la mémoire / état.
Visualiser une seule partition
En mode Prêt, appuyez sur numéro de la partition voulue
maintenant des informations concernant la partition sélectionnée. Appuyez sur
répétée pour visualiser le contenu de la mémoire / état.
de manière répétée pour visualiser le
, puis sur le
. L’écran indique
de manière
Sirène
APPENDICES
Remarque : après 5 secondes d’inactivité des touches, une pause est lancée et l’affichage revient automatiquement à l’information générale sur toutes les partitions.
Une partition se met en état d’alarme dès réception d’un évènement signalé par un appareil attribué à ladite partition. Les appareils sous alarme n’affectent pas les partitions auxquelles ils ne sont pas attribués. La sirène étant un élément commun à toutes les partitions, une alarme déclenchée par une ou plusieurs partitions la fera retentir.
Déclenchement de la sirène
La sirène sera activée par la réception d’un
évènement en provenance d’un détecteur mis sous alarme.
Le chevauchement de plusieurs
déclenchements d’alarme à partir de différentes partitions ne prolongera pas la période active de la sirène.
Pendant la période de retentissement de la
sirène, celle-ci ne s’arrêtera pas tant que les partitions sous alarme ne sont pas toutes désarmées. Cependant, si la sirène est activée suite à une alarme émise par une aire commune, et que l’une des partitions attribuées à cette aire désarme le système, la sirène s’arrêtera aussi. Si l’alarme est lancée à partir d’une aire commune, mais qu’elle se poursuit avec des zones non attribuées à une aire commune, la sirène ne s’arrêtera pas tant que les partitions attribuées aux aires communes ne sont pas toutes désarmées.
Si un incendie se déclare en partition 1 et
qu’une intrusion est détectée en partition 2, la sirène envoie son signal INCENDIE. Une fois la partition 1 désarmée, la sirène envoie son signal INTRUSION pour le reste de la période de retentissement.
Affichage de l’état des partitions
L’état des partitions est indiqué de la manière suivante :
P1:X P2:X P3:X
Chaque valeur X indique un état différent de la partition, comme suite :
R
Prêt
N
Non prêt
A
Total
H
Partiel
E
Tempo de sortie
D
Tempo d’entrée
-
Mode partition désactivé
MCT-237
Le MCT-237 est une télécommande bidirectionnelle servant à contrôler une partition unique ou toutes les partitions.
Armement/ Désarmement de toutes les partitions
Pour armer ou désarmer toutes les partitions, appuyez sur la touche PARTIEL/ TOTAL / DESARM de la télécommande.
Armement/ Désarmement d’une partition unique
Pour armer ou désarmer une seule partition, appuyez une fois sur la touche de SELECTION de la PARTITION sur la télécommande. Plusieurs
D-302836
pressions sur cette même touche feront basculer la sélection d’une partition à l’autre parmi celles définies comme telles, et l’option « Toutes les partitions ». Pour armer ou désarmer la ou les partition(s) souhaitée(s), appuyez sur la touche PARTIEL/ TOTAL/ DESARM.
41
APPENDICES
MCT-237
TOTAL
PA RTI EL
AUX 1
MCM-140+
AFFRICHEUR
ARRET
ETAT
PARTITION
(OPTION)
AUX 2
La télécommande radio sert à contrôler une partition unique ou toutes les partitions.
Armement/ Désarmement de toutes les partitions
MCM-140+
Buzzer
LED tricolore
Pour armer ou désarmer toutes les partitions, appuyez sur la touche PARTIEL/ TOTAL / DESARM suivie du code utilisateur.
Armement/ Désarmement d’une partition unique
Pour armer ou désarmer une seule partition, appuyez sur la touche "LUMIERE" suivie du numéro de la partition voulue (1, 2 ou 3). Quand l’indicateur DEL rouge s’éteint, appuyez sur la touche PARTIEL/ TOTAL/ DESARM pendant 5 secondes, suivie du
Tot a le
2
Partiel
Aux
Urgence
5
8
0
*
Off
Éclairage
Mode
de prog.
#
Incendie
code utilisateur.
Panique
MKP-150/MKP-151
Le clavier bidirectionnel sert à contrôler une partition unique ou toutes les partitions et fonctionne de la même manière que la centrale du PowerMaxComplete. Voir le paragraphe Fonctions de visualisation ci-dessus (en
remplaçant la touche
par le bouton the ).
D-302836
42
ANNEXE B. LEXIQUE
ANNEXES
Ce lexique est présenté dans l'ordre alphabétique. Tous les termes apparaissant en italique dans les explications font l'objet d'entrées qui leur sont propres.
Alarme : il existe deux types d'alarmes : Les alarmes audibles : extérieures émettent en continu et la centrale transmet un rapport d'événement par téléphone. Les alarmes silencieuses : activées mais la centrale transmet un rapport d'événement par téléphone. Une alarme peut être provoquée par :
Un mouvement détecté par un détecteur de
mouvements.
Un changement d'état détecté par un contact
magnétique - une porte ou une fenêtre fermée a
été ouverte.
De la fumée détectée par un détecteur de fumée
Une autoprotection générée par l'un des
détecteurs.
La pression simultanée des 2 touches d'urgence
(alarme panique). Armement : le fait d'armer le système d'alarme signifie qu'il est prêt à émettre une alarme dès lors qu'une zone est activée par la détection d'un mouvement, par l'ouverture d'une porte ou d'une fenêtre selon le cas. Il existe différents modes d'armement de la centrale (cf. armement TOTAL, PARTIEL, INSTANTANE et MEMCLE). Armement forcé : le système d'alarme ne peut pas être mis en marche si une de ses zones est activée (perturbée ou ouverte). Une solution à ce problème consiste à déterminer la source de l'activation et à y remédier (par exemple en fermant les portes et les fenêtres). Une autre possibilité est d'accepter cet état et de mettre le système sous armement forcé. Dans ce cas, les zones toujours activées à expiration de la temporisation de sortie ne sont pas prises en compte pour l'armement du système. Les zones ainsi isolées ne sont pas protégées pendant tout le cycle d'armement. En effet, même si elles retrouvent leur état normal (si elles sont refermées), elles restent sans protection jusqu'à ce que le système soit à nouveau désarmé. La possibilité d'activer le système en mode d'armement forcé est validée ou non lors de son installation. Armement instantané : le système peut être armé en mode TOTAL INSTANTANE ou PARTIEL INSTANTANE. Dans ce cas, la temporisation d'entrée qui s'applique d'habitude à l’ensemble des zones temporisées, est annulée pour toute la durée du cycle d'armement. L'utilisateur peut par exemple mettre le système sous armement partiel instantané et rester dans les locaux protégés. Dans ce cas, seule la protection des zones périphériques est activée. Ainsi, si l'utilisateur n'attend la visite de personne et que le système est armé, le fait qu'une alarme se déclenche à
D-302836
les sirènes intérieures et
les sirènes ne sont pas
l'ouverture d'une porte constitue un avantage en matière de sécurité. Pour désarmer le système sans provoquer d'alarme, l'utilisateur doit se servir du clavier de la centrale (auquel il peut normalement accéder sans activer de zone périphérique) ou d'une télécommande. Armement PARTIEL : ce mode d'armement doit être utilisé lorsque des personnes sont présentes dans les locaux protégés. Un exemple type d'utilisation de ce mode est la nuit, quand tous les membres de la famille vont se coucher. Ainsi les zones périphériques sont placées sous surveillance tandis que les zones intérieures ne le sont pas. En conséquence, la centrale ignore tout mouvement détecté dans les zones intérieures et déclenche une alarme dès lors qu'une zone périphérique est activée. Armement rapide : mode d'armement ne nécessitant pas la saisie d'un code Utilisateur après avoir appuyé sur une touche d'armement. La possibilité d'activer le système en mode d'armement rapide est validée ou non lors de son installation. Armement TOTAL : ce mode d'armement doit être utilisé lorsque nul n'est présent dans les locaux protégés. Dans ce cas, toutes les zones, intérieures et périphériques) sont placées sous surveillance. Centrale : on désigne par "centrale" le coffret dans lequel se trouvent les circuits électroniques et le microprocesseur qui gèrent le système d'alarme. La centrale reçoit les informations en provenance des divers détecteurs, les traite et y répond de diverses manières. Elle comprend également l'interface utilisateur - touches de commande, clavier numérique, écran d'affichage ou afficheur, buzzer et haut-parleur. Codes Utilisateurs : la centrale PowerMaxComplete est conçue pour répondre à vos commandes à condition qu'elles soient précédées de la saisie d'un code d'accès valide, inconnu de toutes personnes non autorisées à se servir du système d'alarme. C'est pourquoi, toute tentative de leur part de désarmer le système ou de le neutraliser est vouée à l'échec. Certaines commandes ne mettant pas en péril le niveau de sécurité garanti par le système peuvent cependant être lancées sans nécessiter la saisie préalable du code utilisateur. Contact magnétique radio : contact contrôlé magnétiquement, doublé d'un transmetteur radio
PowerCode, tous deux réunis dans un même boîtier. Celui-ci se fixe sur les portes et fenêtres afin de détecter leurs changements d'état (passage de "ouverte" à "fermée" et vice-versa). Lorsqu'il détecte qu'une porte ou une fenêtre est ouverte, le détecteur transmet son code d'identification unique (ID) ainsi qu'un signal d'alarme et divers signaux d'état à la centrale. Si la centrale n'est pas armée à ce moment-là, elle considère que
43
ANNEXES
le système "n'est pas prêt à être armé" tant qu'elle n'aura pas reçu de signal de rétablissement venant du même détecteur. Désarmement : il s'agit de l'action contraire à l'armement du système – action qui consiste à remettre la centrale en position de veille normale (attente). Lorsque le système est désarmé, seules les zones incendie et 24 heures génèrent une alarme si elles sont activées. Mais une alarme panique peut aussi être déclenchée dans cet état du système. Détecteur de fumée radio : détecteur de fumée standard doublé d'un émetteur radio PowerCode, tous deux réunis dans un même boîtier. Lorsqu'il détecte de la fumée, cet appareil transmet son code d'identification unique ainsi qu'un signal d'alarme et divers signaux d'état à la centrale. Le détecteur de fumée étant raccordé à une zone incendie donnée, une alarme incendie est alors générée. Détecteur de mouvement radio : détecteur de mouvement à infrarouge passif, doublé d'un transmetteur radio PowerCode, tous deux réunis dans un même boîtier. Dès la détection d'un mouvement, cet appareil transmet son code d'identification unique (ID) ainsi qu'un signal d'alarme et divers signaux d'état à la centrale. Une fois cette transmission effectuée, il se remet en veille, prêt à détecter tout autre mouvement. Memclé : mode d'armement particulier. Les utilisateurs définis comme utilisateurs "Memclé" (Mémo clé) déclenchent la transmission d'un message spécifique vers le téléphone paramétré à cet effet, en désarmant le système à leur arrivée.
Remarque : ceci s’applique seulement aux utilisateurs Memclé 5 à 8.
Cela peut par exemple être utile aux parents qui veulent s'assurer que leur enfant est bien revenu de l'école et qu'il a bien désarmé le système. Le mode "Memclé" ne peut être appliqué que si le système est sous armement TOTAL. Personnes chargées de la télésurveillance : il peut s'agir soit d'un prestataire de services professionnel auprès duquel le propriétaire des locaux a souscrit un abonnement (un centre de télésurveillance), soit d'un membre de la famille ou d'un ami chargé de surveiller les locaux en l'absence de ses occupants. La centrale transmet par téléphone tous les rapports sur les événements survenus, aux deux catégories de destinataires. Rétablissement : on dit qu'un détecteur est rétabli lorsqu'il retrouve son état de veille normal après avoir été sous alarme. Un détecteur de mouvement est automatiquement
rétabli après avoir détecté un mouvement – il est donc rapidement prêt à en détecter un autre. Ce type de “rétablissement” n'est pas rapporté personnes chargées de la télésurveillance. Un contact magnétique n'est rétabli qu'une fois que la porte ou la fenêtre à laquelle il est associé est refermée. Ce type de rétablissement fait l'objet d'un rapport transmis aux personnes chargées de la télésurveillance.
D-302836
44
aux
Temporisation d'abandon d’alarme : lorsqu'une alarme est générée, la sirène intérieure est d'abord activée pour une durée limitée qui correspond à la temporisation d'abandon l'installateur. Ainsi, si l'alarme a été déclenchée par erreur, l'utilisateur a la possibilité de désarmer le système avant expiration de cette temporisation, c'est-à-dire avant que les sirènes soient réellement déclenchées et avant que l'alarme ne soit transmise aux personnes chargées de la télésurveillance. Zone : dans les locaux sous surveillance, une zone est un endroit déterminé placé sous la supervision d'un détecteur spécifique. Lors de la programmation du système, l'installateur "apprend" à la centrale à reconnaître les codes d'identification de chacun des détecteurs (enregistrement) et les associe aux zones correspondantes. Chaque zone étant désignée par un nom et un numéro, la centrale peut informer l'utilisateur de l'état de chacune et mémoriser, dans son journal d'évènements, tous les événements transmis par un détecteur donné. Les zones instantanées et temporisées ne sont surveillées que lorsque le système est armé tandis que d'autres types de zones (notamment les zones 24 heures) le sont quel que soit l'état du système (armé ou désarmé). Zone activée (perturbée) : il s'agit d'une zone en état d'alarme (à cause d’une porte ou d’une fenêtre ouverte, ou d’un mouvement détecté dans le champ d'un détecteur de mouvements). Une zone activée est considérée comme “n'étant pas sécurisée”. Zones carillon : ces zones permettent à l'utilisateur une traçabilité des activités détectées dans les locaux protégés tandis que le système est désarmé. Le buzzer émet en effet deux bips dès lors qu'une zone carillon est "ouverte". Il n'émet au contraire aucun signal lorsque la zone est refermée (et qu'elle revient donc à son état normal). Dans les habitations, ces zones peuvent ainsi servir à annoncer l'entrée de visiteurs ou à surveiller les enfants. Dans des locaux professionnels, elles permettent d'être averti de l'entrée de clients ou du fait qu'un membre du personnel entre dans une zone non autorisée.
Remarque : l'installateur ne définit jamais une zone 24 heures ou une zone incendie comme zone carillon, car toutes deux génèrent systématiquement une alarme dès qu'elles sont activées, même si le système est désarmé.
L'utilisateur peut toujours activer ou désactiver la fonction carillon même si une ou plusieurs zones ont été ainsi programmées dans le système.
Zone de Non-alarme (zone sans alarme) :
l'installateur peut programmer une zone de sorte qu'elle actionne d'autres fonctions que le déclenchement d'une alarme. Par exemple : un détecteur de mouvement installé dans un escalier sombre peut être utilisé pour déclencher l'allumage automatique des lumières lorsque quelqu'un passe dans son champ de détection. Autre exemple : un émetteur radio miniature relié à une zone peut commander le mécanisme d'ouverture d'un portail.
programmée par
ANNEXE C. PLAN D'EVACUATION EN CAS D'INCENDIE
ANNEXES
Un incendie peut s'étendre très rapidement à toute la maison, ce qui vous laisse très peu de temps pour évacuer les lieux. Votre capacité à en sortir dépend de l'avance dont vous bénéficierez grâce à l'alarme donnée par les détecteurs de fumée, et de votre plan d'évacuation – un "plan incendie" que chaque membre de votre famille doit connaître et pour lequel tous se seront entraînés.
Réunissez toute la maisonnée et établissez votre
plan d'évacuation.
Dessinez un plan de votre maison, indiquant
deux issues à partir de chaque pièce, y compris les fenêtres. N'oubliez pas d'y marquer l'emplacement de chaque détecteur de fumée.
Testez périodiquement tous les détecteurs de fumée (faites faire le test par un laboratoire qualifié), de façon à garantir leur parfait fonctionnement. Remplacez les piles à chaque avertissement de "batterie faible" du système.
Assurez-vous que chacun comprend bien le plan
d'évacuation et reconnaît le signal sonore de l'alarme incendie (détection de fumée). Vérifiez que toutes les issues sont dégagées et que les portes et fenêtres s'ouvrent facilement.
Si les portes et fenêtres de votre maison sont
équipées de loquets de sécurité, assurez-vous que leurs mécanismes soient facilement amovibles de l'intérieur pour pouvoir être immédiatement ouverts en cas d'urgence. De tels mécanismes ne compromettront nullement votre sécurité, mais en revanche, augmenteront vos chances de sortir sains et saufs d'un incendie domestique.
Entraînez-vous et appliquez le plan au moins
deux fois par an, en veillant à ce que chacun soit présent et impliqué – des enfants aux grands­parents. Donnez aux enfants l'occasion de maîtriser le plan et de s'entraîner à l'éventualité d'un feu en pleine nuit alors qu'ils sont endormis. Le but est de mettre le plan en pratique, sans panique : expliquer aux enfants avant qu'ils aillent au lit, qu'il y aura un exercice d'entraînement la nuit prochaine, sera tout aussi efficace qu'avec l'effet de surprise. Si les enfants ou d'autres personnes ne se réveillent pas spontanément au son de l'alarme incendie, ou si vous avez dans votre famille des nourrissons ou des personnes handicapées, veillez à ce que quelqu'un soit chargé de les assister lors de l'exercice et en cas de véritable urgence.
Convenez d'un lieu de rencontre extérieur où
vous pourrez vous retrouver après l'évacuation. Souvenez-vous de sortir d'abord et seulement ensuite d'appeler les secours. Ne retournez jamais à l'intérieur de la maison tant que les pompiers ne donnent pas leur accord pour cela.
Faites apprendre par cœur et à chacun le numéro
de téléphone d'urgence des pompiers afin que quiconque de la maisonnée puisse appeler d'un téléphone portable ou de chez un voisin.
Soyez tout à fait prêts à un véritable feu : dès que
retentit une alarme incendie, sortez immédiatement et une fois dehors, laissez faire les professionnels !
Si vous vivez dans un immeuble, assurez-vous
que vous connaissez bien le plan d'évacuation de l'immeuble. En cas d'incendie, utilisez les
escaliers, jamais l'ascenseur. Informez vos invités ou visiteurs de votre plan d'évacuation familial. Lors de votre visite chez des amis ou autres hôtes, renseignez-vous sur leur plan d'évacuation. S'ils n'en ont pas, proposez-vous de les aider à en constituer un. Ceci est particulièrement important lorsque les enfants ont la permission de dormir chez leurs amis.
D-302836
45
ANNEXES
Déclaration FCC
Le modèle 315 MHz de ce dispositif est conforme au Chapitre 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible d'en déclencher le fonctionnement accidentel. Les circuits numériques équipant cet appareil ont été testés et
reconnus conformes aux limites de Catégorie B (Class B), et ce, conformément au chapitre 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont étudiées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé dans le respect des instructions, peut parasiter les récepteurs télé et radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne vraiment une telle interférence (pour s'en assurer, il suffit d'allumer ou d'éteindre l'appareil), l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou replacer l'antenne de réception.
- Augmenter l'écart entre le détecteur et le récepteur.
- Brancher l'appareil à une sortie de circuit différente de celle auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié pour vous assister
A 315 MHz (et 125 KHz pour les badges de proximité) , ce produit est conforme aux exigences FCC.
Information à l’intention du consommateur Industrie Canada
1. Ce dispositif, système réactif d’urgence radio (sans fil), modèle PowerMaxComplete, est conforme au chapitre
adoptées par l’ACTA. La partie inférieure du dispositif porte une étiquette qui mentionne, entre autres renseignements, un identifiant produit dont le format se présente ainsi : US:VSOAL03BPMCMPLETE. Sur demande, ce numéro doit être fourni à la société de télécommunications (téléphone).
2. Ce dispositif est conçu pour être relié au réseau téléphonique à l’aide d’un connecteur RJ11 conforme aux règles et prescriptions du chapitre 68 ainsi qu’aux exigences adoptées par l’ACTA, et d’un connecteur RJ31X correctement relié. Cf. Guide d’installation pour plus d’information.
68 de la règlementation FCC et aux exigences
3. Le nombre équivalent de sonneries (REN) sert à déterminer le nombre d’appareils qui peuvent être branchés sur une ligne téléphonique. Avec un nombre REN excessif sur une seule ligne de téléphone, les appareils risquent de ne pas sonner suite à un appel entrant. Dans la plupart des régions, mais pas toutes, le nombre total REN ne doit pas dépasser cinq (5,0). Pour être certain du nombre d’appasreils qui peuvent être reliés à la même ligne, comme le préconise le nombre total REN, contactez la société locale des télécommunications. Le nombre REN d’un système d’alarme fait partie de l’identifiant du produit dont le format se présente ainsi : US:VSOAL03BPMCMPLETE.
4. Si le PowerMaxComplete perturbe le réseau téléphonique, la société de télécommunications vous préviendra à l’avance qu’une interruption temporaire du service peut être requise. Si un préavis suffisant ne peut être donné, vous serez informé le plus tôt possible. Ainsi, vous serez avisé de votre droit à faire une réclamation auprès de la FCC si nécessaire.
5. La société de télécommunications peut réaliser dans ses locaux, son matériel, ses opérations ou procédures, des modifications susceptibles d’affecter le bon fonctionnement de cet équipement. Si cela se produit, la société de télécommunications vous avisera à l’avance afin de vous permettre de réaliser les modifications nécessaires pour assurer la continuité du service.
6. S’il se produit une panne du PowerMaxComplete nécessitant une information sur la réparation ou l’application de la garantie, veuillez contacter Visonic Inc USA., 65 West Dudley Town Road, Bloomfield, CT 06002, téléphone : 8 602 430 833, Site Internet : www.visonic.com. Si l’équipement perturbe le réseau téléphonique, la société de télécommunications peut en demander la déconnexion jusqu’à ce que le problème soit résolu.
7. La procédure d’installation du système PowerMaxComplete est décrite dans le guide d’installation correspondant. La connexion à une compagnie de téléphone à pièces est interdite. La connexion à un service de ligne partagée est soumise à paiement.
8. Le système d’alarme radio doit être en mesure de capter la ligne de téléphone et de lancer un appel en cas d’urgence. Il doit pouvoir faire cela même si un autre dispositif (téléphone, répondeur, modem informatique, etc.) est déjà en train d’utiliser la ligne. Pour ce faire, le système PowerMaxComplete doit être relié à un connecteur RJ31X correctement installée en série électrique avec et en amont de tout autre appareil relié à la même ligne. Le schéma ci-dessous donne un exemple d’installation correcte. Si vous avez des questions concernant ces instructions, contactez votre société de télécommunications ou tout installateur qualifié au sujet de l’installation d’un connecteur RJ31X et du PowerMaxComplete.
D-302836
46
Installations du fournisseur de service reseau
Ligne telephonique
Connecteur
RJ-31X
Customer Premises Equipment and Wiring
Ordinateur
Dispositif pour
appels d'urgence
(alarme)
Connecteur
RJ-11 inutilise
Telephone
Point de
demarcation
du rese
Telephone
Repondeur
Appareil fax
Telephone
Connecteur
RJ-11 inutilise
D-302836
Déclaration de recyclage du produit W.E.E.E
Pour obtenir des informations relatives au recyclage, contactez la société qui vous a vendu ce produit. Si vous voulez vous débarrasser de ce produit, et non le renvoyer pour réparation, assurez-vous que cela soit fait en respectant les instructions et identifications données par votre fournisseur. Ce produit ne doit pas être jeté à la poubelle. Directive CE/2002/96 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques.
47
SPECIAL FUNCTIONS
VISONIC LTD. (ISRAEL): VISONIC INC. (U.S.A.):
VISONIC LTD. (UK):
VISONIC GMBH (D):
VISONIC IBERICA:
INTERNET:
©VISONIC LTD. 2010
P.O.B 22020 TEL-AVIV 61220 ISRAEL. PHONE: (972-3) 645-6789, FAX: (972-3) 645-6788 65 WEST DUDLEY TOWN ROAD, BLOOMFIELD CT. 06002-1376. PHONE: (860) 243-0833, (800) 223-0020
FAX: (860) 242-8094 UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BZ. TEL: (0870) 7300800 FAX: (0870) 7300801 KIRCHFELDSTR. 118, D-42015 DÜSSELDORF, GERMANY, FAX (0211) 60069619 Email: info-dach@visonic.com ISLA DE PALMA, 32 NAVE 7, POLÍGONO INDUSTRIAL NORTE, 28700 SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES, (MADRID), ESPAÑA. TEL (34) 91659-3120, FAX (34) 91663-8468. www.visonic-iberica.es
www.visonic.com
POWERMAXCOMPLETE PARTITION II USER GUIDE D-302836 (Rev 0, 12/10) (Translated from D-302755 Rev 0)
.
D-302836
48
www.visonic.com
©Visonic LTD. 2010 PowerMaxComplete Partition II French User Guide D-302836 Designed by: Linor Ankri
Loading...