Vigor v 1907, v 1908, v 1905, v 1906, v 1909 User guide [ml]

...
Vigor v 1907, v 1908, v 1905, v 1906, v 1909 User guide

Betriebsanleitung

Werkstattwagen

Operating Instructions

Tool Trolley

ViGOR 1000

Mode d’emploi

Servante d’atelier

Instrucciones de uso

Carro para herramientas

Gebruiksaanwijzing

Gereedschapwagen

Instruzioni d’uso

Carrello portautensili

<![if ! IE]>

<![endif]>V 1000 BA

....................................................

.............................

....................................................

....................................................

....................................................

....................................................

3... 7

9... 13

15... 19

21... 25

27... 31

33... 37

ViGOR GmbH • ª 10 04 61 • D-42804 Remscheid • Germany • º +49 (0) 21 91 / 97 95 ¬ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ø vigor-equipment.com • © info@vigor-equipment.com

2

1 Zu Ihrer Information

Sehr geehrter Kunde,

diese Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, die zum sicheren und störungsfreien Betrieb Ihres ViGOR-Qualitäts-Produktes erforderlich sind. Bitte stellen Sie sicher, dass der Benutzer dieses Werkstattwagens die vorliegende Betriebsanleitung

vor der ersten Inbetriebnahme gründlich durchgelesen und verstanden hat.

1. Allgemeine Informationen

Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch des Werkstattwagens gehört die vollständige Beachtung aller Sicherheitshinweise und Informationen in dieser Betriebsanleitung.

Bewahren Sie deshalb diese Betriebsanleitung immer bei Ihrem Werkstattwagen auf.

Dieser Werkstattwagen wurde für bestimmte Anwendungen entwickelt. ViGOR weist ausdrücklich darauf hin, dass dieser Werkstattwagen nicht verändert und/oder in einer Weise eingesetzt werden darf, die nicht seinem vorgesehenen Verwendungszweck entspricht.

FürVerletzungenundSchäden,dieausunsachgemäßerundzweckentfremdeterAnwendung bzw. Zuwiderhandlung gegen die Sicherheitsvorschriften resultieren, übernimmt ViGOR keine Haftung oder Gewährleistung.

Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Werkstattwagens geltenden Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.

2. Symbolerklärung

ACHTUNG: Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerksamkeit!

Betriebsanleitung lesen!

Der Betreiber ist verpflichtet die Betriebsanleitung zu beachten und alle Anwender des Werkstattwagens gemäß der Betriebsanleitung zu unterweisen.

HINWEIS!

Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die Ihnen die Handhabung erleichtern.

WARNUNG!

Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Beschreibungen, gefährliche Bedingungen, Sicherheitsgefahren bzw. Sicherheitshinweise.

ACHTUNG!

Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, deren Nichtbeachtung Beschädigungen, Fehlfunktionen und/oder den Ausfall des Gerätes zur Folge haben.

3. Haftung und Gewährleistung

Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen.

Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

4. Entsorgung

Zur Aussonderung, Gerät reinigen und unter Beachtung geltender Arbeitsund Umweltschutzvorschriften zerlegen. Bestandteile der Wiederverwertung zuführen.

Metallische Materialreste verschrotten.

Kunststoff-Elemente zum Kunststoff-Recycling geben.

Übrige Komponenten nach Material-Beschaffenheit sortiert entsorgen.

3

2 Zu Ihrer Sicherheit

Dieser Abschnitt gibt einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte für einen optimalen Schutz des Personals sowie den sicheren und störungsfreien Betrieb des Wagens.

Zusätzlich beinhalten die einzelnen Kapitel konkrete, mit Symbolen gekennzeichnete Sicherheitshinweise zur Abwendung unmittelbarer Gefahren. Darüber hinaus sind am Wagen befindliche Piktogramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig lesbarem Zustand zu halten.

1. Allgemeines

Der Wagen ist zum Zeitpunkt seiner Entwicklung und Fertigung nach geltenden, anerkannten Regeln der Technik gebaut und gilt als betriebssicher. Es können vom Wagen jedoch Gefahren ausgehen, wenn er von nicht fachgerecht ausgebildetem Personal, unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß, verwendet wird. Jede Person, die mit Arbeiten am oder mit dem Wagen beauftragt ist, muss daher die Betriebsanleitung vor Beginn der Arbeiten gelesen und verstanden haben.

Veränderungen jeglicher Art sowie Anoder Umbauten am Wagen sind untersagt.

Alle Sicherheits-, Warnund Bedienungshinweise am Wagen sind in stets gut lesbarem Zustand zu halten. Beschädigte Schilder oder Aufkleber müssen sofort erneuert werden.

Angegebene Einstellwerte oder -bereiche sind unbedingt einzuhalten.

2. Verantwortung des Betreibers

Betriebsanleitung stets in unmittelbarer Nähe des Wagens aufbewahren.

Wagen nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betreiben.

Sicherheitseinrichtungen immer frei erreichbar vorhalten und regelmäßig prüfen.

Neben den Arbeitssicherheits-Hinweisen in dieser Betriebsanleitung sind die für den Einsatzbereich des Wagens allgemein gültigen Sicherheits-, Unfallverhütungsund Umweltschutzvorschriften zu beachten und einzuhalten.

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Betriebssicherheit ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Betriebsanleitung gewährleistet.

Die Benutzung und Wartung von Werkstattwagen muss immer entsprechend den lokalen staatlichen Landesoder Bundesbestimmungen erfolgen.

Der Werkstattwagen dient der Lagerung und dem Transport von Handwerkzeugen. Zweck ist die unmittelbare Verfügbarkeit an jedem Arbeitsplatz. Unter normalen Werkstattbedingungen ist der Wagen auf unterschiedlichen Bodenbelägen einsetzbar.

Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Wagens ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Wagens sind ausgeschlossen.

Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

Wird der Wagen abgestellt, ist immer die Bremse der Lenkrolle zu arretieren. Dies gilt insbesondere auf unebenen oder schrägen Untergründen. Bei Nichtbeachtung

besteht erhebliche Verletzungsgefahr!

• Die Schubladen sind immer zu verriegeln, wenn der Wagen bewegt wird – auch bei kurzen Wegen! Unbeabsichtigtes Öffnen während des Fahrens kann den Wagen zum Kippen bringen und Personen oder Gegenstände im Umfeld gefährden.

Jede Schublade ist mit 25 kg belastbar. Überlastung beeinflusst die Leichtgängigkeit. Bei dauerhafter Überlastung ist der Ausfall der Funktion wahrscheinlich.

-

4

2 Zu Ihrer Sicherheit

Die gesamte Tragfähigkeit des Werkstattwagens beträgt 314 kg (inkl. Leergewicht). Auch kurzfristige Überlastung schränkt seine Beweglichkeit erheblich ein. Eine dauerhafte Überlastung schädigt die kugelgelagerten Rollen und/oder den Wagen.

Das Überfahren hoher Kanten, insbesondere mit überladenem Wagen, kann die Lenkrollen dauerhaft schädigen.

Werkstattwagen niemals als Arbeitsbühne oder Trittleiter verwenden.

4. Lieferumfang

Der Werkstattwagen wird teilmontiert ausgeliefert. Vor seinem Einsatz sind die beiden Lenkund Bockrollen, der Fahrgriff und die Kunststoff-Auflage zu befestigen.

Zum Lieferumfang gehören: Werkstattwagen, Kunststoff-Auflage, Fahrgriff, Lenkund Bockrollen.

5. Aufbewahrung / Lagerung

Der Wagen ist unter folgenden Bedingungen zu lagern und aufzubewahren:

Wagen nicht im Freien aufbewahren, trocken und staubfrei lagern. Wagen keinen Flüssigkeiten und aggressiven Substanzen aussetzen. Lagertemperatur -10°C bis +45°C. Relative Luftfeuchtigkeit max. 60%.

6. Gefahren die vom Wagen ausgehen

Vor jeder Benutzung ist der Werkstattwagen auf seine volle Funktionsfähigkeit zu prüfen. Ist die Funktionsfähigkeit nach dem Ergebnis dieser Prüfung nicht gewährleistet oder werden Schäden festgestellt, darf der Wagen nicht verwendet werden. Ist die volle Funktionsfähigkeit nicht gegeben und der Wagen wird dennoch verwendet, besteht die Gefahr von erheblichen Körper-, Gesundheitsund Sachschäden.

Volle Funktionsfähigkeit ist gegeben, wenn: - der Wagen leichtgängig ist,

-der Wagen keine Beschädigung aufweist.

Wird der Wagen abgestellt, ist immer die Bremse der Lenkrolle zu arretieren. Dies gilt insbesondere auf unebenen oder schrägen Untergründen. Bei Nichtbeachtung besteht erhebliche Verletzungsgefahr!

Die Schubladen sind immer zu verriegeln, wenn der Wagen bewegt wird – auch bei kurzen Wegen! Unbeabsichtigtes Öffnen während des Fahrens kann den Wagen zum Kippen bringen und Personen oder Gegenstände im Umfeld gefährden.

Wenn der Wagen mit dem Schlüssel abgeschlossen wird, muss der Schlüssel abgezogen werden, um die Verriegelung sicherzustellen und jede Beschädigung oder Verletzungsgefahr auszuschließen.

Um Personenschäden zu vermeiden, muss der Wagen immer geschoben werden!

Den Wagen niemals am Fahrgriff anheben!

Sicherheitsschuhe tragen!

Alle Serviceoder Reparaturarbeiten immer durch Fachpersonal ausführen zu lassen. Um die Betriebssicherheit auf Dauer zu gewährleisten, dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.

Aus Sicherheitsgründen sind Veränderungen am Werkstattwagen untersagt. Die Vornahme von Veränderungen am Wagen führt zum sofortigen Haftungsausschluß.

5

3 Aufbau und Funktion

1. Technische Daten / Geräteelemente

Vorderansicht

 

Seitenansicht von rechts

Werkstattwagen ViGOR 1901 – 7 Schubladen Aufsatzkoffer ViGOR 1902 – 3 Schubladen

Abmessungen V 1901 (h x b x t) (mit Rollen): 1000 x 723 x 459 mm;

Abmessungen V 1902 (h x b x t): 375 x 723 x 459 mm;

Abmessungen Schubladen (b x t):

Flache Schublade innen – ca. 569 x 398 mm Blendenhöhe 45 mm Hohe Schublade innen – ca. 569 x 398 mm Blendenhöhe 154 mm

Standard-Ausrüstung: V 1901

Korpus, Fahrgriff, Kunststoff-Auflage, Lenkund Bockrollen, 2 hohe und 5 flache Schubladen, Gegenseitigeund Zentralverriegelung.

Gewichte und Tragfähigkeit:

ViGOR 1901:

73,8 kg

ViGOR 1902:

31,6 kg

Gesamt-Tragfähigkeit:

314 kg,

Tragfähigkeit je Schublade:

25 kg

Lenkrollen/Laufräder:

2 Bockrollen, l 125 mm, 2 kugelgelagerte Lenkrollen (feststellbar), Rollen-l 125 mm.

2. Ersatzteile

Nur Original-Ersatzteile des Herstellers verwenden.

Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können zu Beschädigungen, Fehlfunktionen oder Totalausfall des Gerätes führen.

Bei Verwendung nicht freigegebener Ersatzteile verfallen sämtliche Garantie-, Service-, Schadenersatzund Haftpflichtansprüche gegen den Hersteller oder seine Beauftragten, Händler und Vertreter.

ViGOR No.

Bezeichnung

V 1907

Bockrolle l 125 mm

V 1908

Lenkrolle mit Feststeller

 

l 125 mm

V 1905

Flache Schublade

V 1906

Hohe Schublade

V 1909

Kunststoff-Auflage

V 1904

Verriegelungssystem

V 1903

Schubladenschienen (Paar)

6

3 Aufbau und Funktion

3. Produktbeschreibung

Der Werkstattwagen ViGOR 1901 ist mit 5 flachen und 2 hohen Schubladen (unten) bestückt. ViGOR 1902 ist mit 3 flachen Schubladen bestückt.

Alle Schubladen sind mit Vollauszügen ausgerüstet. Die Arretierung erfolgt über gegenseitige Schubladenverriegelung.

Der Werkstattwagen verfügt über eine Kunststoff-Auflage mit drei KleinteileMulden.

Jeder Wagen wird mit 2 kugelgelagerten Lenkrollen und 2 Bockrollen bestückt. Die Lenkrollen sind feststellbar.

4. Montage

Dieser Werkstattwagen wird teilmontiert geliefert. Vor Inbetriebnahme muss er mit beiliegenden Rädern und Fahrgriff komplettiert werden.

5. Wartung

5.1. Wechsel der Kunststoff-Auflage/ Aufsatzkoffer aufsetzen

Die Kunststoff-Auflage ist nur auf den Wagenkorpus aufgelegt. Bei einem Austausch gegen eine neue Auflage ist der Austausch entsprechend einfach vorzunehmen. Soll der Aufsatzkoffer aufgesetzt werden, Auflage abnehmen und Koffer aufsetzen. Dieser wird durch den Rahmen geführt.

Nicht mit den Händen unter den Koffer greifen Quetschgefahr.

Anschließend die Auflage auf den Koffer auflegen.

5.2 Pflege

Der Werkstattwagen sollte in regelmäßigen Abständen mit einem handelsüblichen lösemittelfreien Reiniger ohne Schleifzusätze behandelt werden.

7

8

1 For Your Information

Dear Customer,

These operating instructions contain important advice that is necessary for a safe and trouble-free operation of your ViGOR Tool Trolley. Please make sure that the user of this Tool Trolley carefully reads these operating instructions and fully under-

stands all information given before it is used.

1. General Information

For effective use of the Tool Trolley as intended, it is essential that all safety and other information in these operating instructions is adhered to.

For this reason, always keep these operating instructions together with your ViGOR Tool Trolley.

This Tool Trolley set has been designed exclusively for specific applications. ViGOR emphasizes that any modification to the Tool Trolley and/or use on an application not detailed to its intended application are strictly forbidden.

ViGOR will not be liable for any injuries to persons or damage to property originating from improper application, misuse of the Tool Trolley or a disregard of the safety instructions.

Furthermore, the general safety regulations and regulations for the prevention of accidents valid for the application area of this Tool Trolley must be observed and respected.

2. Explanation of Symbols

ATTENTION : Please pay attention to these symbols!

Read the Operating Instructions!

The owner of this Tool Trolley is obliged to observe the operating instructions and should ensure all users of this Tool Trolley use it according to the information given in

this manual.

NOTICE!

This symbol marks advice which is helpful when using the Tool Trolley.

CAUTION!

This symbol marks important specifications, dangerous conditions, safety risks and safety advice.

ATTENTION!

This symbol marks advice which if disregarded results in damage, malfunction and/ or functional failure of the Tool Trolley.

3. Liability and Warranty

• Any deviation from the intended use and/or any misapplication of the Tool Trolley is not allowed and will be considered as improper use.

Any claims against the manufacturer and/or its authorized agents because of damage caused by improper use of the Tool Trolley are void.

Any personal injury or material losses caused by improper use of the Tool Trolley are the sole responsibility of the operator.

4. Disposal

For disposal, clean Tool Trolley and disassemble it according to the regulations for work safety and environmental protection. Components can be recycled.

Metal components can be scrapped.

Plastic parts can be recycled.

The resting components should be disposed of according to their respective material.

9

2 For Your Safety

This paragraph gives an overview of important security advice to help to ensure the optimal protection of the personnel as well as the safe and trouble-free operation of the Tool Trolley.

Additionally, the different chapters contain security advice that is marked with symbols in order to avert immediate danger. Furthermore, all stickers and labels on the Tool Trolley must be observed and must be kept legible.

1. General Aspects

This Tool Trolley set was developed and manufactured according to the technical norms and standards valid at the time and is considered to be operationally reliable. Nevertheless, the Tool Trolley can present a danger when it is not used as intended or in an inappropriate way by unqualified personnel. Please make sure that any person using this Tool Trolley or carrying out maintenance work carefully reads these operating instructions and fully understands all information given, before using the Trolley.

Any modification of the Tool Trolley is strictly forbidden.

All security advices, warning and operation notices on the Tool Trolley have to be kept legible. Replace all damaged labels or stickers.

All indications concerning setting values and setting ranges have to be observed.

2. Owner’s Liability

Keep the operating instructions together with the Tool Trolley at all times.

The Tool Trolley must only be used if it is in good working order.

All safety equipment must always be within reach and should be checked regularly.

In addition to the safety advice given in these operating instructions, the general safety regulations, regulations for the prevention of accidents and regulations for environmental protection being valid for the application area of this Tool Trolley have to be observed and respected.

3. Use according to operating instructions

Operational reliability can only be ensured, if the Tool Trolley is used as intended and in compliance with the indications given in the operating instructions.

Always ensure ViGOR Tool Trolleys are used, inspected and maintained in compliance with the respective local, state, national or federal regulations

The ViGOR Tool Trolley is intended for the transport and storage of hand tools ensuring that they are immediately available at every work place. Under usual circumstances, the Tool Trolley can be used in any workshop on different floor coverings.

Any deviation from the intended use and/or any misapplication of the Tool Trolley is not allowed and will be considered as improper use.

Any claims against the manufacturer and/or its authorized agents because of damage caused by improper use of the Tool Trolley will be void.

Any personal injury or material losses caused by improper use are the sole responsibility of the operator.

If the Tool Trolley is parked, the brake of the swivel castor must always be blocked. This applies particularly on uneven or oblique subsoil. There is a risk of injury if these pre-

cautions are not observed!

• The drawers must always be locked if the Tool Trolley is moved – even for just short ways! Unintentional opening of the drawers may cause the Tool Trolley to tip over and may cause injury to persons or damage to property standing nearby.

• Each drawer has a loading capacity of 25 kg. Overloading worsens the smooth running.

-

Durable overloading increases the probability of functional failure.

 

10

2 For Your Safety

The total loading capacity of the Tool Trolley amounts to 314 kg (including unloaded weight). Even short term overloading substantially limits the Tool Trolley’s mobility. Durable overloading may damage the ball-bearing castors and/or the Tool Trolley.

To avoid durable damage to the swivel castors take care not to pull the Tool Trolley – in particular an overloaded Tool Trolley – over high borders.

Do not use the Tool Trolley as working platform or stepladder!

4. Included

On delivery, the ViGOR Tool Trolley is partly assembled. Before first use, both fixed and swivelling castors, the handle and the plastic work-top have to be fixed to the Tool Trolley body.

Included in delivery: ViGOR Tool Trolley, plastic work-top, handle, fixed and swivelling castors

5. Storage

The Tool Trolley must be stored according following conditions:

Do not store the Tool Trolley outdoors. Store the Tool Trolley in a dry and dust-free place. Do not expose the Tool Trolley to liquids or aggressive substances.

Storage temperature: -10° up to +45°C • Relative air humidity: max. 60%

6. Dangers emanating from the Tool Trolley

Before each use, check the Tool Trolley for full functional efficiency. Do not use the Tool Trolley if its functional efficiency cannot be ensured or if damage is detected. If the Tool Trolley is used, although it is not in full working order, you risk severe injuries to persons and damage to property.

Full functional efficiency is given when: - the Tool Trolley smooth-running,

-the Tool Trolley does not present any damage.

If the Tool Trolley is parked, the brake of the swivel castor must always be blocked. This applies particularly on uneven or oblique subsoil. There is a risk of injury if these precautions are not observed!

The drawers must always be locked if the Tool Trolley is moved – even for just short ways! Unintentional opening of the drawers may cause the Tool Trolley to tip over and may cause injury to persons or damage to property standing nearby.

If the Tool Trolley is locked with the key, the key must be taken off, in order to ensure safe locking and to exclude any damage or danger of injury.

The Tool Trolley should always be pushed in order to avoid injury to persons!

Never lift the Tool Trolley at the handle!

Wear safety boots!

Any service or repair work must be carried out by qualified personnel only. In order to guarantee long term operational safety, only original spare parts must be used.

For safety reasons any modification of ViGOR Tool Trolleys is strictly forbidden. Any modification of the Tool Trolley will result in immediate exclusion from warranty and liability.

11

3 Design and Function

1. Technical Data / Components

front view

 

view from right

Tool Trolley ViGOR 1901 - 7 drawers Tool Chest ViGOR 1902 - 3 drawers

Dimensions V 1901 (h x w x d) (with castors): 1000 x 773 x 496 mm Dimensions V 1902 (h x w x d): 375 x 773 x 496 mm

Dimensions of drawers (w x d):

Flat drawer (inside dimensions) approx. 569 x 398 mm, Front cover height 45 mm Big drawer (inside dimensions) approx. 569 x 398 mm, Front cover height 154 mm

Standard equipment: V 1901 Tool Trolley body, handle, plastic worktop, fixed and swivel castors, 2 big and 5 flat drawers, individual drawer locking and central locking

Weight and loading capacity:

 

 

 

ViGOR 1901:

73.8 kg.

ViGOR 1902:

31.6 kg

total loading capacity:

314 kg,

loading capacity per drawer:

25 kg

Swivel castors / fixed castors:

2 fixed castors, l 125 mm, 2 ball-bearing swivel castors (with brake), castor l 125 mm,

2. Spare Parts

Only use original spare parts of the manufacturer.

Unsuitable or defective spare parts may cause damage, malfunction or the Tool Trolley’s total failure.

When using spare parts that are not approved, all warranty claims, service claims, claims for compensation and liability claims against the manufacturer or its agents, distributors and sales representatives will be void.

 

ViGOR No.

Designation

 

 

V 1907

Fixed Castor l 125 mm

 

 

V 1908

Swivel Castor with brake

 

 

l 125 mm

 

V 1905

Flat Drawer

 

V 1906

High Drawer

 

V 1909

Plastic Worktop

 

V 1904

Locking System

 

V 1903

Drawer Rails (Pair)

 

 

 

 

12

Loading...
+ 28 hidden pages