Viewsonic XG321UG User Guide [bg]

XG321UG
Дисплей Ръководство на потребителя
Модел № VS18555
P/N: XG321UG
Благодарим Ви, че избрахте ViewSonic®
Като водещ в глобален мащаб доставчик на визуални решения, ViewSonic® е отдаден да надхвърля очакванията на света за технологична еволюция, иновация и простота. Ние от ViewSonic® вярваме, че нашите продукти имат потенциала да окажат положително влияние върху света и сме уверени, че продуктът ViewSonic®, който сте избрали, ще Ви служи добре.
Отново Ви благодарим, че избрахте ViewSonic®!
2

Инструкции за безопасност

Моля прочетете следните Инструкции за безопасност преди да започнете да използвате устройството.
Запазете това ръководство на потребителя на безопасно място за бъдещи
справки.
Прочетете всички предупреждения и следвайте всички инструкции.
Трябва да седите на разстояние най-малко 18" (45 cm) от устройството.
Около устройството трябва да има свободно разстояние от най-малко 4" (10
cm), за да се осигури добра вентилация.
Поставете устройството на място с добра вентилация. Не поставяйте нищо
върху него, което би попречило на разсейването на топлината.
Устройството да не се използва близо до вода. За да се намали риска от
пожар или токов удар, не излагайте устройството на влага.
Избягвайте излъгване на устройството на пряка слънчева светлина или
други източници на постоянна топлина.
Да не се инсталира в близост до каквито и да било източници на топлина
като радиатори, вентилаторно отопление, печки или други устройства (включително усилватели), които може да увеличат температурата на устройството до опасни нива.
За почистване на корпуса отвън да се използва меко, сухо парче плат. За
повече информация вижте раздел "Поддръжка" на това ръководство.
Избягвайте да докосвате екрана, защото по екрана може да се събере
мазнина от докосването Ви.
Не докосвайте повърхността на екрана с остри или твърди предмети, защото
това може да повреди екрана.
Не поставяйте устройството върху плат или други материали, поставени
между продукта и поддържащата го мебел.
Когато местите устройството, внимавайте да не го изпуснете или ударите в
нещо.
Не поставяйте устройството върху неравна или нестабилна повърхност.
Устройството може да падне, което до доведе до нараняване или повреда.
Не поставяйте тежки предмети върху устройството или кабелите за
свързване.
Винаги използвайте шкафове, стойки или методи за инсталиране,
препоръчани от производителя на комплекта на устройството.
Винаги използвайте мебели, които сигурно поддържат устройството.
Винаги се уверявайте, че устройството не виси от ръба на поддържащата го
мебел.
Не поставяйте устройството върху високи мебели, като шкафове или
библиотеки, без да закрепите както мебелите, така и устройството към подходяща опора.
Винаги инструктирайте децата за опасностите от катеренето върху мебели
за достигане на устройството или свързаното оборудване.
3
Не поставяйте монитора на места, където е вероятно да има деца.
Не поставяйте предмети, които може да изкушат деца да се катерят, като
играчки и дистанционно управление, върху устройството или мебелите, върху които е поставено.
Ако има пушек, странен шум или мирис, незабавно изключете устройството
и се обадете на Вашия търговски представител или на ViewSonic®. Опасно е да продължавате да използвате устройството.
Не се опитвайте да заобикаляте указанията за безопасност на поляризиран
или заземяващ щепсел. Поляризираният щепсел има две остри части, като едната е по-широка от другата. Заземяващият щепсел има две остри части и трета, заземяваща издадена част. Широката остра част и третата издадена част са за Ваша безопасност. Ако щепселът не влиза в контакта, трябва да се снабдите с адаптер. Не се опитвайте да вкарате щепсела в контакта със сила.
При свързване към електрически контакт НЕ отстранявайте заземяващата
издадена част. Уверете се, че заземяващите издадени части никога не се отстраняват.
Винаги прокарвайте и управлявайте кабелите, свързани към устройството,
така че да се избегне спъване, дърпане или хващане.
Защитете захранващия кабел от настъпване или прещипване, особено
при щепсела и в точката, където излиза от оборудването. Уверете се, че захранващият контакт се намира близо до оборудването, така че да има лесен достъп до него.
Изключете щепсела на захранващия кабел от електрическия контакт, ако
устройството няма да се използва дълго време.
Проверете разпределителната система на сградата. Системата трябва да
има прекъсвач 120/240V, 20A.
Да се използват само приспособления/аксесоари, като колички, стойки,
стативи, конзоли или маси, посочени от производителя.
Когато се използва етажерка, бъдете внимателни при
преместването на етажерка и оборудването заедно, за да избегнете нараняване при преобръщането им.
Сервизното обслужване да се извършва от квалифициран сервизен
персонал. Обслужване се изисква, когато оборудването е повредено по някакъв начин, например:
при повреда на захранващия кабел или щепсела; при разливане на течност или попадане на предмети вътре в
оборудването;
ако оборудването е било изложено на дъжд или влага; ако оборудването не работи нормално или е било изпускано.
При използване на слушалки, регулирайте силата на звука до подходящо
ниво. В противен случай е възможно увреждане на слуха.
4
Закрепването на устройството към стена или неподвижен предмет с кабели
или други ограничаващи средства може да спомогне за поддържане на тежестта на устройството и да предотврати падането му.
Шарка на от-
Интерфейсна под-
ложка
ворите (Ш х В)
(Ш x В x Д)
100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm
Отвор на
подлож-
ка
Отвор за стенен монтаж VESA
VESA wall mounng hole
Технически характеристики и
количество на болтовете
M4 x 10 mm
4 броя
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ограничаващото средство/кабелът трябва да издържа на сила 100N.
Уверете се, че кабелът е изправен и няма провисване. Задната страна
на устройството трябва да гледа към стената, за да се наклони под въздействието на външна сила.
Уверете се, че устройството не е наклонено под въздействието
на външна сила при произволна височина и ъгъл на завъртане на устройството.
Ако съществуващият дисплей ще бъде запазен и мястото му ще бъде
сменено, спазвайте същите предпазни мерки.
5
Съдържание
Инструкции за безопасност ....................................... 3
Въведение.................................................................. 8
Съдържание на опаковката .................................................................................8
Общ преглед на продукта ....................................................................................9
Първоначално инсталиране .................................... 10
Инсталиране на стойката ...................................................................................10
Използване на котва за мишката .......................................................................13
Монтаж на стена .................................................................................................14
Използване на гнездото за защита ...................................................................16
Свързване ................................................................ 17
Свързване към захранването .............................................................................17
Свързване на външни устройства ......................................................................18
HDMI връзка ......................................................................................................... 18
DisplayPort връзка ................................................................................................ 19
USB връзка ............................................................................................................ 20
Аудиовръзка ........................................................................................................ 21
Използване на монитора ......................................... 22
Регулиране на зрителния ъгъл ..........................................................................22
Регулиране на височината .................................................................................. 22
Регулиране на ъгъла на наклона ........................................................................ 23
Регулиране на ъгъла на завъртане ..................................................................... 23
Включване/изключване на устройството .........................................................24
Използване на клавишите на контролния панел .............................................25
Меню Quick Access (Бърз достъп) ....................................................................... 25
Бързи клавиши ..................................................................................................... 26
Конфигурирайте Settings (Настройки) ...............................................................28
Общи операции ................................................................................................... 28
Дърво на екранното меню .................................................................................. 31
Опция на менюто ................................................................................................. 37
66
Разширени функции и настройки ........................... 48
NVIDIA Reflex Latency Analyzer ...........................................................................48
Филтър на синята светлина и здрави очи .........................................................50
Настройка с бърз достъп до Blue Light Filter (Филтър на синята светлина)..... 50
Изчисляване на почивките ................................................................................. 51
Взиране в отдалечени обекти ............................................................................ 51
Упражнения за очите и врата ............................................................................. 51
Quick Access (Бърз достъп) .................................................................................52
Elite RGB Lighting (Осветление Elite RGB) ...........................................................53
Crosshair (Прицел) ...............................................................................................54
Приложение ............................................................ 55
Технически характеристики ...............................................................................55
Речник ..................................................................................................................56
Отстраняване на неизправности .......................................................................61
Поддръжка ..........................................................................................................63
Общи инструкции ................................................................................................ 63
Почистване на екрана ......................................................................................... 63
Почистване на корпуса ........................................................................................ 63
Регулаторна и сервизна информация ..................... 64
Информация за съответствие ............................................................................64
Изявление за съответствие на ФКК .................................................................... 64
Изявление на Министерството на промишлеността на Канада ...................... 64
CE съвместимост за европейските страни ......................................................... 64
Декларация за съответствие RoHS2 ................................................................... 65
Ограничения за опасни вещества в Индия ........................................................ 66
Изхвърляне на продукта в края на живота му .................................................. 66
Информация за авторските права .....................................................................67
Обслужване на клиенти ...................................................................................... 68
Ограничена гаранция .......................................................................................... 69
7

Въведение

Съдържание на опаковката

Монитор
Захранващ кабел
Захранващ адаптер
Видеокабел
Ръководство за бърз старт
ЗАБЕЛЕЖКА: Захранващият кабел и видеокабелите, включени във
Вашия комплект, варират в зависимост от Вашата държава. Свържете се с Вашия местен търговец за повече информация.
8

Общ преглед на продукта

Изглед отпред
Екран на дисплея
LED индикатор на захранването
Светлинен сензор
Изглед отзад
Клавиш за бърз
достъп
Джойстик клавиш
Клавиш за включване
и изключване
1
2 3 4
5
6
7 8
1. DC IN 2. Аудиоизход 3. HDMI 4. DisplayPort
5. JATG 6. USB Upstream 7. USB Downstream
8. USB Downstream
(NVIDIA Reex)
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно клавиша[●] / [] / [] / []
/ [] и функциите му, вижте “Бързи клавиши” на страница
28.
9

Първоначално инсталиране

Този раздел предлага подробни инструкции за инсталиране на Вашия монитор.

Инсталиране на стойката

1. Поставете монитора върху равна, стабилна повърхност, като екранът сочи
надолу.
2. Подравнете и свържете двете (2) точки на основата на стойката на монитора с шийката на стойката на монитора.
3. Използвайте болта в основата на стойката на монитора и я закрепете към шийката на стойката на монитора.
10
4. Подравнете и плъзнете горните кукички на основата на монитора в отворите за монтаж на основата, както е показано на илюстрацията по-долу:
ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че стойката е закрепена здраво и че клемата за
бързо освобождаване щраква на място.
11
5. Използвайте дръжката на стойката. Повдигнете устройството и го поставете в изправено положение върху равна и стабилна повърхност.
ЗАБЕЛЕЖКА: Винаги поставяйте устройството върху равна, стабилна
повърхност. Ако не направите това, възможно е устройството да падне и да се повреди и/или да предизвика нараняване.
12

Използване на котва за мишката

На гърба на дисплея, под I/O портовете, има две котви за мишка. Използвайте ги, за да предотвратите влачене на кабела на мишката, и персонализирайте инсталацията за използване на мишката.
13

Монтаж на стена

Вижте таблицата по-долу относно стандартните размери на комплектите за стенен монтаж.
ЗАБЕЛЕЖКА: Да се използва само с комплект/скоба за стенен монтаж
с UL сертифициране. За да получите комплект за стенен монтаж или основа с регулиране на височината, свържете се с ViewSonic® или с Вашия местен търговец.
Макси-
мално на-
товарване
14 kg 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm
ЗАБЕЛЕЖКА: Комплекти за стенен монтаж се продават отделно.
1. Изключете устройството и изключете всички кабели.
2. Поставете устройството върху равна, стабилна повърхност, като екранът сочи
надолу.
3. Натиснете и задръжте клемата за бързо освобождаване и внимателно повдигнете стойката.
Шарка на от-
ворите (Ш х В)
Интерфейсна под-
ложка
(Ш x В x Д)
Отвор на
подлож-
ка
Технически харак-
теристики и коли-
чество на болтовете
M4 x 10 mm
4 броя
4. Издърпайте леко надолу, за да освободите кукичките и да отстраните стойката.
14
5. Прикрепете монтажната скоба към отворите за монтаж VESA на гърба на монитора. След това я закрепете здраво с четири (4) болта (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Следвайте инструкциите, предоставени с комплекта за стенен монтаж, за да монтирате монитора на стената.
15

Използване на гнездото за защита

За предотвратяване на кражба на устройството използвайте приспособлението за заключване с гнездо за защита, за да заключите устройството към неподвижен предмет.
Освен това, закрепването на монитора към стена или неподвижен предмет с обезопасителен кабели може да спомогне за поддържане на тежестта на монитора и да предотврати падането му.
По-долу има пример за инсталиране на устройството за заключване с гнездо за защита към маса.
16

Свързване

Този раздел Ви дава указания за това как да свържете монитора към друго оборудване.

Свързване към захранването

1. Свържете захранващия кабел към токов адаптер.
2. Свържете токовия адаптер към DC IN жака на гърба на устройството.
3. Включете щепсела в електрически контакт.
3
2
1
17

Свързване на външни устройства

HDMI връзка

Свържете единия край на HDMI кабел към HDMI порта на Вашия монитор. После свържете другия край на кабела към HDMI порта на Вашия компютър.
ЗАБЕЛЕЖКА: Мониторът има два HDMI 2.0 порта.
231
18

DisplayPort връзка

Свържете единия край на DisplayPort кабела към DisplayPort порта. После свържете другия край на кабела към DisplayPort или mini DP порта на Вашия компютър.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете монитора към Thunderbolt порта (в. 1&2) на
Вашия Mac, свържете края mini DP на кабела mini DP към DisplayPort към Thunderbolt изхода на Вашия Mac. Then connect the other end of the cable to the DisplayPort port of the monitor.
19

USB връзка

Свържете единия край на USB кабела към USB порта на монитора. После свържете другия край на кабела към USB порт на Вашия компютър.
ЗАБЕЛЕЖКА: Мониторът поддържа два (2) вида USB портове. При
установяване на връзка/и, спазвайте следните правила.
• Три (3) порта USB Type A: Връзка за Вашите периферни устройства Type A (напр. .устройства за съхранение клавиатура, мишка).
ЗАБЕЛЕЖКА: За използване на периферни устройства се
уверете, че Вашият компютър също е свързан към порта USB Type B на монитора.
ЗАБЕЛЕЖКА: За NVIDIA Reex Latency Analysis, свържете своята
мишка към USB порт с логото на мишката ( ). Научете повече относно страница 48.
• Един (1) порт USB Type B: Свържете мъжки USB Type B кабел (квадрат с 2 скосени ъгъла) към този порт, след което свържете другия край на кабела към низходящия USB порт на компютъра.
ЗАБЕЛЕЖКА: Портът USB Type A до порта USB Type B може да поддържа
само бързо зареждане 5V/2,1A. Другите два порта USB Type A могат да поддържат зареждане 5V/0,9A.
20

Аудиовръзка

Включете аудиожака на слушалките в аудиоизхода на монитора. Освен това, може да свържете монитора към sound bar система с помощта на аудиокабел.
ЗАБЕЛЕЖКА: Мониторът е оборудван също и с двойни високоговорители.
21

Използване на монитора

Регулиране на зрителния ъгъл

За оптимално гледане може да регулирате зрителния ъгъл с помощта на следните методи:

Регулиране на височината

Снижете или повдигнете монитора до желаната височина (от 0 до 120 mm).
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато регулирате, натиснете здраво по дължина релсата за
регулиране, като държите монитора с две ръце отстрани.
22

Регулиране на ъгъла на наклона

Наклонете монитора напред или назад до желания зрителен ъгъл (от -5˚ до 20˚).
ЗАБЕЛЕЖКА: При регулиране поддържайте здраво с една ръка докато
наклонявате монитора напред или назад с другата ръка.

Регулиране на ъгъла на завъртане

Завъртете монитора наляво или надясно до желания зрителен ъгъл (25˚).
23

Включване/изключване на устройството

1. Включете свързания щепсел в електрически контакт.
2. Натиснете бутона Вкл./изкл., за да включите монитора.
3. За да изключите монитора, натиснете бутона Вкл./изкл. отново.
ЗАБЕЛЕЖКА: Мониторът ще консумира известно количество енергия
докато захранващият кабел е включен към контакт. Ако мониторът не се използва продължително време, изключете щепсела от електрическия контакт.
24

Използване на клавишите на контролния панел

Използвайте клавишите на контролния панел за достъп до Quick Access Menu (Меню за бърз достъп), навигация в екранното меню (OSD) и промяна на настройките.
Клавиш за бърз достъп
Джойстик клавиш

Меню Quick Access (Бърз достъп)

Натиснете клавиша Бърз достъп за активиране на Меню Quick Access (Бърз достъп). За да научите повече, вижте страница 52.
Quick Access
Blue Light Filter
Undefined
Undefined
Return
Press to go to next
25

Бързи клавиши

Когато екранното меню е изключено, може бързо да получите достъп до специални функции с помощта на клавишите на контролния панел.
Клавиш Описание
[]
Натиснете и задръжте клавиша за 5 секунди за заключване/ отключване на екранното меню.
Когато менюто се появи на екрана, продължете да държите клавиша натиснат за 10 секунди за заключване/отключване на екранното меню.
Locking OSD
Press and hold for 10s to lock OSD
Ако екранното меню е заключено, на екрана ще се появи следното съобщение:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
26
Клавиш Описание
[]1
Натиснете и задръжте клавиша за 10 секунди за заключване/ отключване на бутона Power (Вкл./изкл.).
Когато менюто се появи на екрана, продължете да държите клавиша натиснат за 10 секунди за заключване/отключване на бутона Power (Вкл./изкл.).
Locking Power Button
Press and hold for 10s to lock Power
Ако бутонът Power (Вкл./изкл.) е заключен, на екрана ще се появи следното съобщение:
Power Lock/Unlock
[]
Power Button Locked
Натиснете и задръжте клавиша за 5 секунди, за да покажете/ скриете екрана за рестартиране, когато устройството е включено.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to Turn On
1 Натискането само на този клавиш ще разреши функцияа Input Select (Избор на входен сигнал).
27

Конфигурирайте Settings (Настройки)

Общи операции

1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или
[] за показване на екранното меню.
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Auto Switch
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
DisplayPort
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
2. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на главното меню. После преместете джойстик клавиша [], за да влезете в избраното меню.
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Hz
Custom 1
Game Modes
28
3. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на желаното меню. После преместете джойстик клавиша [], за да влезете в подменюто.
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
G-SYNC® Processor
On
Off
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
4. Преместете джойстик клавиша [] или [] за регулиране/избор на настройката. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите.
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
G-SYNC® Processor
On
Off
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
29
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои настройки на опциите на менюто не изискват
потребителя да натиска клавиша [●] за потвърждение на избора.
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
G-SYNC® Processor
On
Off
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Hz
Ръководство на
клавишите
Custom 1
Game Modes
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
G-SYNC® Processor
G-Sync
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Hz
Ръководство на
клавишите
Custom 1
Game Modes
5. Натиснете клавиша [], за да се върнете на предишното меню.
ЗАБЕЛЕЖКА: За изход от екранното меню натиснете клавиша Бърз достъп (
).
50
/100
30

Дърво на екранното меню

Главно меню Подменю Опция на менюто
Game Modes (Режими за игри)
Standard (Стандарт)
Custom 1/2 (Потребителски 1/2)
FPS Battle Royale MOBA Console (Конзола) Movie (Филм) Web
ULMB
ULMB Pulse Width (Ширина на ULMB пулс)
Dark Boost (Усилване на тъмните зони)
Blue Light Filter (Син светофилтър)
Response Time OD (Време на реакция OD)
Recall (Повторно извикване)
ULMB
ULMB Pulse Width (Ширина на ULMB пулс)
Dark Boost (Усилване на тъмните зони)
Blue Light Filter (Син светофилтър)
Response Time OD (Време на реакция OD)
Recall (Повторно извикване)
Off (Изкл.) On (Вкл.) (-/+)
Level 1 (Ниво 1) Level 2 (Ниво 2) Level 3 (Ниво 3) Off (Изкл.) (-/+, 0~100)
Standard (Стандарт)
Advanced (Разширени)
Ultra Fast (Свръх бърза)
Off (Изкл.) On (Вкл.) (-/+)
Level 1 (Ниво 1) Level 2 (Ниво 2) Level 3 (Ниво 3) Off (Изкл.) (-/+, 0~100)
Standard (Стандарт)
Advanced (Разширени)
Ultra Fast (Свръх бърза)
31
Главно меню Подменю Опция на менюто
Display (Дисплей)
Peak White Nits (Нитове на върхова стойност на бялото)
Contrast (Контраст) (-/+, 0~100)
6-axis Color (6-осев цвят)
Color Temperature (Температура на цветовете)
Gamma (Гама)
SDR Colors sRGB (SDR цветове sRGB)
SDR Variable BL (SDR променлива BL)
HDR Variable BL (HDR променлива BL)
DP YCbCR sRGB
HDMI YCbCR sRGB
Scaling Pix Rep
Variable BL Mode (Променлив BL режим)
(-/+, 0~450)
Red (Червено) Green (Зелено) Blue (Синьо) Cyan (Циан) Magenta (Магента) Yellow (Жълт) sRGB Bluish (Синкав) Native (Изходен) Warm (Топъл)
User Color (Потребителски цвят)
1.8
2.0
2.2
2.4
2.6 On (Вкл.) Off (Изкл.) On (Вкл.) Off (Изкл.) On (Вкл.) Off (Изкл.)
On (Вкл.) Off (Изкл.) On (Вкл.) Off (Изкл.) Fixed Aspect Ratio
(Фиксирани пропорции)
Full Screen (Цял екран) Mode 1 (Режим 1) Mode 2 (Режим 2) Mode 3 (Режим 3)
Red Gain (Усилване на червеното)
Blue Gain (Усилване на синьото)
Green Gain (Усилване на зеленото)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
32
Главно меню Подменю Опция на менюто
G-SYNC
Processor (Процесор G-SYNC)
Input Select (Избор на вход)
Audio Adjust (Настройка на звука)
NVIDIA Reflex Latency Analyzer
FPS
HUD Location (HUD местоположение)
HUD Color (HUD цвят)
Auto Switch (Авт. превключване)
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Volume
(Сила на звука) Mute
(Приглушаване)
G-SYNC Esports
PC + Display Latency (Латентност на компютър + дисплей)
Monitoring Sensitivity (Чувствителност на мониторинга)
Show Monitoring Rectangle (Показване на правоъгълник на мониторинг)
Rectangle Preset (Готова настройка за правоъгълник)
Rectangle Location (Местоположение на правоъгълника)
Rectangle Size (Размер на правоъгълника)
On (Вкл.) Off (Изкл.) Left Top (Ляво, горе) Right Top (Дясно, горе) Left Bottom
(Ляво, долу) Right Bottom
(Дясно, долу) Cyan (Циан) Green (Зелено) Blue (Синьо) Yellow (Жълт) On (Вкл.) Off (Изкл.)
(-/+, 0~100)
On (Вкл.) Off (Изкл.)
On (Вкл.) Off (Изкл.) On (Вкл.) Off (Изкл.)
Low (Ниска) Median (Средна) High (Висока) On (Вкл.) Off (Изкл.)
Centered (Центрирано)
Right Handed (Вдясно)
Left Handed (Вляво)
33
Главно меню Подменю Опция на менюто
Setup Menu (Меню за настройка)
Language (Език)
Resolution Notice (Заб. по разделителната способност)
Information (Информация)
Quick Access (Бърз достъп)
English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe
日本語
한국어
繁體中文 简体中文
Česká Svenska On (Вкл.) Off (Изкл.)
Blue Light Filter (Син светофилтър)
ULMB On/Off
Standard (Стандарт) On/Off
Custom 1 (Потребителски 1)
Custom 2 (Потребителски 2)
FPS On/Off
Battle Royale On/Off
MOBA On/Off
Console (Конзола) On/Off
On/Off (Вкл./изкл.)
(Вкл./изкл.)
(Вкл./изкл.) On/Off
(Вкл./изкл.) On/Off
(Вкл./изкл.)
(Вкл./изкл.)
(Вкл./изкл.)
(Вкл./изкл.)
(Вкл./изкл.)
34
Главно меню Подменю Опция на менюто
Setup Menu (Меню за настройка)
Crosshair (Прицел)
Elite RGB
OSD Timeout (Прекъсване на екранното меню)
OSD Background (Фон на екранното меню)
Power Indicator (Индикатор захранване)
Type (Тип)
Color (Цвят)
Off (Изкл.)
Rear (Задна част)
Base (Основа)
Always On (Винаги вкл.)
Reset (Нулиране) On (Вкл.) Off (Изкл.) 5/15/30/60
On (Вкл.) Off (Изкл.)
On (Вкл.) Off (Изкл.)
Type A (Тип А) Type B (Тип Б) Type C (Type C) Green (Зелено) White (Бяло) Yellow (Жълт)
Rainbow (Дъга) Breathing
(Пулсиране) Stack (Стек) Others (Други) Rainbow (Дъга) Breathing
(Пулсиране) Stack (Стек) Others (Други) On (Вкл.) Off (Изкл.)
35
Главно меню Подменю Опция на менюто
Setup Menu (Меню за настройка)
Standby Charger (Зареждане в готовност)
Sleep (Спящ режим)
Deep Sleep (Дълбок сън)
ECO Mode (Режим ЕСО)
All Recall (Повторно извикване на всички)
Off (Изкл.) On (Вкл.)
30 Minutes (30 Минути)
45 Minutes (45 Минути)
60 Minutes (60 Минути)
120 Minutes (120 Минути)
Off (Изкл.) HDMI Deep Sleep
(Дълбок сън на HDMI) DisplayPort Deep Sleep
(Дълбок сън на DisplayPort)
Standard (Стандарт) Optimize
(Оптимизиране) Conserve
(Съхраняване)
36

Опция на менюто

Game Modes (Режими за игри)
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или
[] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [◄] или [] за избор на Game Modes (Режими за игри). После преместете джойстик клавиша [], за да влезете в Game Modes (Режими за игри).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Standard
Custom 1
Custom 2
Esport
FPS
Battle Royale
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на настройката. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите избора.
Опция на менюто Описание
Standard
Изберете тази опция за обща употреба.
(Стандарт)
Персонализируеми настройки Custom (Потребителски) са
Custom 1/2
налични за подпомагане на напасването на съответните
(Потребителски
индивидуални преференции и адаптирането към всеки
1/2)
тип игра на пазара.
FPS Идеално решение за игри със стрелба от първо лице. Battle Royale Включено за игри на Battle Royale. MOBA Изберете тази опция за игри на онлайн бойна арена за
много играчи.
Console (Конзола) Фокус върху прецизността на цветовете за употреба на
конзолата.
Movie (Филм) Изберете тази опция за гледане на филми. Web Изберете тази опция за сърфиране в интернет.
37
Дисплей
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или
[] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на Display (Дисплей). После преместете джойстик клавиша [] за влизане в менюто Display (Дисплей).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Auto Brightness
Auto Black Level
Contrast
Brightness
6-axis Color
Color Temperature
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на желаното меню. После преместете джойстик клавиша [], за да влезете в подменюто.
4. Преместете джойстик клавиша [] или [] за регулиране/избор на настройката. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите (ако е приложимо).
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои опции на подменютата има друго подменю. За
влизане в съответното подменю, преместете джойстик клавиша [].
Опция на менюто
Автоматична яркост
Описание
Автоматична настройка на яркостта. Регулиране на максималната яркост според околната светлина.
Автоматично регулиране на нивото на черното. Увеличава Автоматично ниво на черното
нивото на черното според яркостта на околната среда,
като различните нюанси на сивото стават по-видими за
човешкото око. Contrast (Контраст) Brightness (Яркост)
Регулира разликата между фона на изображението (ниво
на черния цвят) и предния план (ниво на белия цвят).
Регулира нивата на фоновия черен цвят на екранното
изображение.
38
Опция на менюто
Описание
6-axis Color (6-осев цвят)
Color Temperature (Температура на цветовете)
Gamma (Гама)
Регулиране на цветовете червено, зелено, синьо, циан,
жълто и магента.
Изберете настройка за температурата на цветовете.
• sRGB: По-ниска яркост и повече естествени цветове.
• Bluish (Синкав): Задайте температурата на цветовете да бъде 9 300K.
• Cool (Студен): Задайте температурата на цветовете да бъде 7 500K.
• Native (Изходен): Цветова температура по подразбиране. Препоръчва се за редовна употреба.
• Warm (Топъл): Задайте температурата на цветовете да бъде 5 000K.
• Full Color Control (Пълен контрол над цветовете): Регулирайте стойностите на червено, зелено и синьо според желанията си.
Позволява на потребителите ръчно да настройват нивото на яркостта за нивата от сивата скала на монитора.
SDR Colors sRGB (SDR цветове sRGB)
SDR Variable BL (SDR променлива BL) HDR Variable BL (HDR променлива BL)
Разрешено само в режим SDR.
Off (Изкл.): Забранява цветови режим sRGB. On (Вкл.): Разрешава цветови режим sRGB.
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Системите Windows изискат sRGB да бъде On (Вкл.).
• Системите Mac изисква режимът Wide Gamut (Широка гама) да бъде Off (Изкл.).
Задава режима за подсветка, който се използва в режим SDR.
Задава режима за подсветка, който се използва в режим HDR.
Изборът на гама крива за YCbCR формати на DP вход в SDR режим:
DP YCbCR sRGB
Когато опцията е разрешена (по подразбиране), DP входът ще използва sRGB гама за показване на входен сигнал YCbCR.
Когато опцията е забранена, DP входът ще използва BT1886 гама за показване на входен сигнал YCbCR.
39
Опция на менюто
Описание
Изборът на гама крива за YCbCR формати на HDMI вход в SDR режим:
Когато опцията е разрешена, HDMI входът ще използва
HDMI YCbCR sRGB
Режим на мащабиране
Scaling Pix Rep
Variable BL Mode (Променлив BL режим)
sRGB гама за показване на входен сигнал YCbCR. Когато опцията е забранена (по подразбиране), HDMI
входът ще използва BT1886 гама за показване на входен сигнал YCbCR. Фиксирани пропорции/Цял екран
Мащабирайте източника на входен сигнал до запълване на екрана, но поддържайте тайминга на Х/В пропорции. Aspect (Пропорции)
Мащабирайте входния сигнал за запълване на екрана, но запазете хоризонтални/вертикални пропорции на тайминга. Това задава основното време за реакция на променливата подсветка, когато е разрешен режим на променлива подсветка.
Режим 1 Предпочита се за игри. Режим 2 Средна настройка. Режим 3 Предпочита се за бизнес или ситуации с обработка на
текст.
40
G-SYNC Processor (Процесор G-SYNC)
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или
[] за показване на екранното меню.
2. Преместете клавиша на джойстика [] или [], за да изберете G-SYNC Processor (Процесор G-SYNC). После преместете клавиша на джойстика [], за да влезете в G-SYNC Processor (Процесор G-SYNC).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
G-SYNC Esports
NVIDIA Reflex Latency Analyzer
FPS
HUD Location
HUD Color
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на желаното меню. После преместете джойстик клавиша [●], за да влезете в подменюто.
Опция на менюто Описание
G-SYNC Esports Идеални настройки за конкурентни игри Esports. NVIDIA Reflex
Оптимизирайте и измервайте латентността в игри.
Latency Analyzer FPS Показва числото на скоростта на опресняване на екрана.
HUD Location (HUD
Регулира местоположението на числото на скоростта на
опресняване. местоположение) HUD Color
Регулира цвета на числото на скоростта на опресняване. (HUD цвят)
41
Input Select (Избор на вход)
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или
[] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на Input Select (Входен сигнал). После преместете джойстик клавиша [] за влизане в менюто Input Select (Избор на входен сигнал).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Auto Switch
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
DisplayPort
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на желания източник на входен сигнал. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите избора.
42
Audio Adjust (Настройка на звука)
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или
[] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на Audio Adjust (Аудионастройка). После преместете джойстик клавиша [] за влизане в менюто Audio Adjust (Аудионастройка).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на желаното меню. После преместете джойстик клавиша [], за да влезете в подменюто.
4. Преместете джойстик клавиша [] или [], за да регулирате/изберете настройката и натиснете клавиша [●], за да потвърдите избора (ако е приложимо).
Опция на менюто Описание
Volume
Регулирайте новото на силата на звука. (Сила на звука) Mute
Разрешете/забранете звука. (Приглушаване)
43
Setup Menu (Меню за настройка)
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или
[] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на Setup Menu (Меню за настройка). После преместете джойстик клавиша [] за влизане в Setup Menu (Меню за настройка).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Language
Resolution Notice
Information
Quick Access
Crosshair
Elite RGB
G-SYNC® Processor
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на желаното меню. После преместете джойстик клавиша [], за да влезете в подменюто.
4. Преместете джойстик клавиша [] или [] за регулиране/избор на настройката. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите (ако е приложимо).
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои опции на подменютата има друго подменю. За
влизане в съответното подменю, преместете джойстик клавиша [].
44
Опция на менюто
Описание
Language (Език) Икономичен
режим Resolution Notice
(Заб. по разделителната способност)
Information (Информация)
Quick Access (Бърз достъп)
Crosshair (Прицел)
Изберете наличен език за екранното меню. Разрешава намалена консумация на енергия.
Разрешете тази опция, за да позволите на системата да информира потребителите, че текущата разделителна способност на гледане не е правилната основна разделителна способност.
Показване на информация за монитора.
Изберете кои опции да присъстват в Quick Access Menu (Меню за бърз достъп).
Целете се по-ясно и бързо по време на игри със стрелба от първо лице с покриване на екрана. За повече информация вижте страница 54.
45
Опция на менюто
Elite RGB
Описание
Тази настройка управлява RGB подсветката на гърба на монитора и под рамката за подобряване на Вашето RGB изживяване. При включване или след нулиране настройката по подразбиране Breathing (Пулсиране).
Освен това, RGB светлините се синхронизират и с някои ключови партньори. Изтеглянето на техния софтуер ще Ви даде възможност да манипулирате възможностите на RGB допълнително.
Ако искате да смените софтуер на партньорски фирми, вижте разширената настройка по-долу.
Partner Software RGB Setup (Настройка на партньорски RGB софтуер)
• Посетете https://www.viewsonic.com/elite/rgb/ и затворете партньорски RGB профил преди изтеглянето му.
• Изтеглете и инсталирайте софтуер по свой избор.
OSD Timeout (Прекъсване на екранното меню)
OSD Background (Фон на екранното меню)
• Включен с Вашия монитор е USB 3.0 A кабел "мъжки към мъжки" Включете мъжкия конектор USB 3.0 B в мъжкия конектор USB 3.0 A на Вашия компютър.
• Пуснете партньорския софтуер и започнете персонализирането на Вашето RGB осветление.
Може да видите уроци с настройка на RGB на адрес https://www.viewsonic.com/elite/rgb/.
*Вариации на режимите, функции за персонализиране и други функции или употреби, трябва да са базирани върху и да са обект на правилата за употреба, на крайното лицензионно споразумение и на софтуерните функции, както е посочено в предоставения партньорски софтуер.
Регулира продължителността от време, за която екранното меню остава на екрана.
Показва/скрива фона на екранното меню, докато екранното меню е на екрана.
Power Indicator (Индикатор захранване)
Standby Charger (Зареждане в готовност)
Задава включване или изключване на Power Indicator (Индикатор на захранването). Ако настройката е On (Вкл.), индикаторът на захранването свети синьо, когато устройството е включено.
При активиране USB ще продължи да предоставя захранване, дори когато мониторът е в режим на готовност.
46
Опция на менюто
Описание
Sleep (Спящ режим)
Deep Sleep (Дълбок сън)
ECO Mode (Режим ЕСО)
HDMI 120Hz Разрешаване/забраняване на 120Hz за HDMI вход. All Recall
(Повторно извикване на всички)
Задава времето в покой преди мониторът да влезе в Sleep mode (Спящ режим).
Дълбоко заспиване на DisplayPort Поставя порта DisplayPort в дълбоко заспиване.
Дълбоко заспиване на HDMI Поставя порта HDMI в дълбоко заспиване. Изберете между различни режими въз основа на
консумацията на енергия.
Нулира всички настройки на стойностите им по подразбиране.
47

Разширени функции и настройки

Този раздел описва разширените функции на монитора.

NVIDIA Reflex Latency Analyzer

NVIDIA Reflex е технология, проектирана да намали забавянето на входния сигнал между Вашите периферни устройства (напр. мишка) и Вашия компютър/дисплей, за да се намали латентността и да се подобри производителността и изживяването по време на игри.
Използване на NVIDIA Reflex Latency Analyzer:
1. Свържете монитора чрез DisplayPort, за да видите Вашия GeForce GPU.
2. Уверете се, че USB Type B кабелът е свързан към монитора и към Вашия
компютър.
Тип Б Тип А
Type BType A
3. Свържете мишка, съвместима с NVIDIA Reflex към порта USB Type A на гърба на монитора, отбелязан с иконата на мишка ( ).
48
4. Включете NVIDIA Reflex Latency Analyzer в екранното меню на монитора:
 Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или []
или [] за показване на екранното меню.
 Използвайте клавиша на джойстика, за да отидете на: G-SYNC Processor
(Процесор G-SYNC) > NVIDIA Reflex Latency Analyzer > PC + Display Latency(Латентност компютър + дисплей) > On (Вкл.).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
G-SYNC Esports
NVIDIA Reflex Latency Analyzer
FPS
HUD Location
HUD Color
G-SYNC® Processor
PC + Display Latency
Monitoring Sensitivity
Show Monitoring Rectangle
Rectange Preset
Rectangle Location
Rectangle Size
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
On
Off
ON
144
Custom 1
Hz
Game Modes
5. Настройка на Monitoring Rectangle (Правоъгълник за мониторинг). NVIDIA Reflex Latency Analyzer измерва премигванията или промените в
яркостта на екрана. Измерванията са направени в рамките на Monitoring Rectangle (Правоъгълник за наблюдение).
За измерване на латентността Monitoring Rectangle (Правоъгълник за мониторинг) трябва да се премести над зона на екрана, където се наблюдава премигване или промяна в яркостта, когато натискате левия бутон на мишката (напр. при поставяне над дулото при игра FPS).
В екранното меню:
 Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или []
или [] за показване на екранното меню.
 Използвайте клавиша на джойстика, за да отидете на: G-SYNC Processor
(Процесор G-SYNC) > NVIDIA Reflex Latency Analyzer > Rectangle Location (Местоположение на правоъгълника) за регулиране на местоположението на Monitoring Rectangle (Правоъгълник за мониторинг).
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Под Rectangle Preset (Готова настройка за правоъгълник) може да се избере готово местоположение.
• Размерът на Monitoring Rectangle (Правоъгълника за мониторинг) може да се регулира под Rectangle Size (Размер на правоъгълника).
6. PC + Display Latency (Латентност на компютър + дисплей) ще може да се измери чрез натискане на левия бутон на мишката.
За да научите повече, посетете: https://www.nvidia.com/en-us/geforce/news/ reflex-latency-analyzer-360hz-g-sync-monitors/.
49

Филтър на синята светлина и здрави очи

Blue Light Filter (Филтър на синята светлина) блокира високоенергийната синя светлина за по-комфортно зрително изживяване.

Настройка с бърз достъп до Blue Light Filter (Филтър на синята светлина)

Разрешаването и забраняването на Blue Light Filter (Филтър на синята светлина) може да се извърши на секундата от Клавиш за бърз достъп.
Quick Access
Blue Light Filter
Клавиш за бърз достъп
Undefined
Undefined
Return
Press to go to next
ЗАБЕЛЕЖКА: При разрешаване на Blue Light Filter (Филтър на синята
светлина) (BLF) чрез Клавиш за бърз достъп, стойността на BLF ще бъде 100, което е сертифицирано от TÜV. Стойността на BLF ще бъде 0, ако потребителят избере друга функция чрез Клавиш за бърз достъп.
50
Когато използвате и се наслаждавате на монитора си, не забравяйте следното:
• Гледането на компютърни екрани продължително време може да доведе до дразнене на очите и дискомфорт. За да намалите тези ефекти, препоръчва се да правите периодични почивки, през които да не гледате екрана, за да позволите на очите Ви да отпочинат.
• Потребителите може да персонализират стойността на Blue Light Filter (Филтър на синята светлина) чрез Меню Game Modes (Режими за игри).
G-Sync
XG321UG
Game Modes Display Input Select Audio Adjust Setup Menu
Standard
Custom 1
Custom 2
Esport
FPS
Battle Royale
G-SYNC® Processor
Dark Boost
Blue Light Filter
Response Time OD
Recall
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz144
Game Modes
50
/100
• Мониторът поддържа също Flicker-Free (Без трептене), което намалява или елиминира трептенето на екрана, което намалява евентуално напрежение в очите.

Изчисляване на почивките

При гледане на монитора продължително време се препоръчва да правите периодични почивки. Кратки паузи от най-малко пет (5) минути се препоръчват след един (1) до два (2) часа продължително гледане на монитора.
Правенето на кратки, но чести почивки като цяло е по-полезно от по­продължителни почивки на по-голям интервал.

Взиране в отдалечени обекти

Докато си почиват, потребителите могат допълнително да намаляват напрежението и сухотата в очите, като се фокусират върху обекти, които са на разстояние от тях.

Упражнения за очите и врата

Упражнения за очите Упражненията за очите може да намалят напрежението в очите. Бавно
завъртете очи наляво, надясно, нагоре и надолу. Повтаряйте колкото е необходимо.
Упражнения за врата Упражненията за врата също може да намалят напрежението в очите.
Отпуснете ръце отстрани на тялото. Наведете се бавно, за да разтегнете врата, завъртете глава надясно и наляво. Повтаряйте колкото е необходимо.
51

Quick Access (Бърз достъп)

Стартирайте бързо някои функции и режими чрез клавиш и меню Quick Access (Бърз достъп). Потребителите могат също да дефинират кои функции или режими, които предпочитат да има в Quick Access Menu (Меню за бърз достъп) чрез Setup Menu (Меню за настройка) в екранното меню. Функцията/режима ще се разреши веднага щом бъде натиснат Клавиш за бърз достъп.
Quick Access
Blue Light Filter
On
ЗАБЕЛЕЖКА: Меню Quick Access (Бърз достъп) ще изчезне автоматично
след три (3) секунди.
За да промените функциите Quick Access (Бърз достъп) за Клавиш за бърз
достъп:
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [◄] или [▲] или [▼] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [◄] или за избор на Setup Menu (Меню за настройка). После преместете джойстик клавиша [▼] за влизане в Setup
Quick Access
Blue Light Filter
Off
Menu (Меню за настройка).
3. Преместете джойстик клавиша [▲] или [▼] за избор на Quick Access (Бърз достъп). После преместете джойстик клавиша [►], за да влезете в
подменюто.
4. Преместете джойстик клавиша [] или [] за избор на предпочитана настройка. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите избора.
52

Elite RGB Lighting (Осветление Elite RGB)

Тази настройка управлява RGB осветлението на гърба на монитора и под панела. При включване или след нулиране ще бъде активна настройката Breathing (Пулсиране).
За влизане в менюто Elite RGB:
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или [] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [◄] или [►] за избор на Setup Menu (Меню за настройка). После преместете джойстик клавиша [▼] за влизане в Setup Menu (Меню за настройка).
3. Преместете джойстик клавиша [▲] или [▼] за избор на Elite RGB. После преместете джойстик клавиша [►], за да влезете в подменюто.
4. Преместете джойстик клавиша [▲] или [▼] за избор на предпочитана настройка. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите избора.
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои опции на подменютата има друго подменю. За
влизане в съответното подменю, преместете джойстик клавиша [].
Освен това, RGB подсветките се синхронизират и с някои ключови партньори. Изтеглянето на техния софтуер ще Ви даде възможност да регулирате възможностите на RGB допълнително.
За настройка на партньорски RGB софтуер:
1. Посетете: https://www.viewsonic.com/elite/rgb/
2. Изберете партньорски RGB софтуер и го изтеглете.
3. Свържете единия край на кабела USB Type B към монитора, а другия край -
към Вашия компютър.
4. Пуснете и инсталирайте партньорски софтуер.
5. Стартирайте персонализирането на RGB осветлението.
53

Crosshair (Прицел)

Изберете различни стилове на прицели и цветове за овърлей на Вашия екран.
За разрешаване на функцията Crosshair (Прицел):
1. Натиснете клавиша [●] или преместете джойстик клавиша [] или [] или [] за показване на екранното меню.
2. Преместете джойстик клавиша [◄] или [►] за избор на Setup Menu (Меню за настройка). После преместете клавиша на джойстика [▼] за влизане в Setup Menu (Меню за настройка).
3. Преместете джойстик клавиша [▲] или [▼] за избор на Crosshair (Прицел). После преместете джойстик клавиша [►], за да потвърдите избора.
4. Преместете джойстик клавиша [▲] или [▼] за избор на предпочитан стил и цвят на прицела. Натиснете клавиша [●], за да потвърдите избора.
ЗАБЕЛЕЖКА: Визуализация на прицела (тип и цвят) ще бъде показана
вдясно от екранното меню преди потвърждение.
Crosshair (Прицел) Описание
Type A (Тип А)
Type B (Тип Б)
Type C (Тип C)
Adjust
Main Menu
Exit
ЗАБЕЛЕЖКА: Това поле със съобщение
ще се появи с прицела и автоматично ще изчезне след три (3) секунди.
54

Приложение

Технически характеристики

Елемент Категория Технически характеристики
LCD Тип TFT, активна матрица 3840 x 2160 LCD,
0,1845 mm x 0,1845 mm разстояние между пикселите
Размер на дисплея
Цветен филтър Вертикална RGB лента Лъскава
повърхност
Входен сигнал Синхронизиране
на видео
Съвместимост Компютър до 3840 x 2160
Macintosh до 3840 x 2160 Препоръчва се HDMI: 3840 x 2160 @ 120Hz 8bpc w/o HDR
Разделителна способност
1
Токов адаптер
Поддържа се 3840 x 2160 @ 60, 120(HDMI), 144Hz(DP)
2
Входно напрежение
Площ на дисплея Пълно сканиране
(Х. х В.)
Условия на работа
Температура От 0° C до 40° C (от 32° F до 104° F) Влажност От 20% до 90% (без кондензация) Надморска
височина
Условия на съхранение
Температура От -20° C до 60° C (от -4° F до 140° F) Влажност От 5% до 90% (без кондензация) Надморска
височина
Размери Физ.
(Ш x В x Д) Стенен монтаж Размери 100 x 100 mm Тегло Физ. 15,93 kg (35,12 lbs) Енергоспестява-
щи режими
1
Не задавайте режими на тайминга на графичната карта на Вашия компютър, който надвишава тези стойности; ако направите това
е възможно трайно да повредите дисплея.
2
Използвайте само токовия адаптер от ViewSonic® или удостоверен източник.
3
Тестовите условия отговарят на стандартите EEI.
4
Без USB и звук.
3
Вкл.
Изкл. < 0,3W (макс.)
81,29 cm, 32”
Тип без отблясъци, твърдо покритие 3H
TMDS digital (100 Ω)
HDMI: fh:30-150 kHz, fv:24-144 Hz DisplayPort: fh:255-255 kHz, fv:1-144 Hz
DP: 3840 x 2160 @ 144Hz, DSC
2560 x 1440 @ 60, 120, 144Hz
1920 x 1080 @ 60, 120Hz
1280 x 720 @ 50, 60Hz
1024 x 768 @ 60Hz
800 x 600 @ 60Hz
720 x 576 @ 50Hz
720 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 60Hz
AC 100-240V, 50/60Hz (автоматично превключване)
708,48 x 398,52 mm (27,89” x 15,69”)
304 800,00 cm (3,048 km)
40 000 ft (12,1 km)
726,28 x 602,3 x 265,21 mm (28,59” x 23,71” x 10,44”)
80,5W (станд.)
4
55

Речник

Този раздел представлява стандартен речник с термини, използвани за всички модели LCD дисплеи. Всички термини са посочени в азбучен ред.
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои термини може да не са приложими за Вашия
монитор.
A
Advanced DCR (Подобрен DCR)
Технологията на подобрен DCR автоматично открива сигнала на изображението и интелигентно управлява яркостта и цвета на подсветката, с цел подобряване на способността да се прави черното още по-черно при тъмна сцена и да се прави бялото още по-бяло в ярко осветена среда.
Adaptive Sync
Технологията Adaptive Sync слага край на накъсаната игра и начупени кадри, замествайки ги с плавна без артефакти работа на монитора при буквално всякаква скорост на кадрите.
Audio Adjust (Настройка на звука)
Регулира силата на звука, приглушава звука или превключва между различните входове, ако имате повече от един източник.
Auto Detect (Автоматично откриване)
Ако източникът на текущия входен не е сигнал, мониторът автоматично ще превключи на следващата опция за вход. Тази функция при някои модели е забранена по подразбиране.
B
Black Stabilization (Стабилизиране на черното)
Стабилизирането на черния цвят на монитора ViewSonic осигурява подобрена видимост и подробности чрез правенето на тъмните сцени по-ярки.
Blue Light Filter (Син светофилтър)
Регулира филтъра, който блокира високоенергийната синя светлина за по-комфортно зрително изживяване.
Boot Up Screen (Екран при рестартиране)
Изключването на екрана за стартиране ще забрани показването на съобщенията на екрана при включване на монитора.
Brightness (Яркост)
Регулира нивата на фоновия черен цвят на екранното изображение.
56
C
Color Adjust (Настройка на цветовете)
Осигурява няколко режима на настройка на цветовете, за подпомагане регулирането на настройките на цветовете да отговарят на нуждите на потребителя.
Color Range (Цветови диапазон)
Мониторът може да открива автоматично цветовия диапазон на входящия сигнал. Вие можете ръчно да променяте опциите за цветовия диапазон, така че да отговарят на правилния цветови диапазон, ако цветовете не се показват правилно.
Опции Описание
Auto (Автоматично)
Full Range (Пълен диапазон)
Limited Range (Ограничен диапазон)
Color Space (Цветово пространство)
Позволява на потребителите да избират кое цветово пространство биха искали да използват за цветовия изход на монитора (RGB, YUV).
Color Temperature (Температура на цветовете)
Позволява на потребителите да избират специфични настройки за температурата на цветовете с цел по-нататъшно персонализиране на опита им при гледане на монитора.
Настройка по подразбиране на панела
sRGB За система Windows се използва стандартно цветово
Мониторът автоматично разпознава цветовия формат и нивата на черното и бялото.
Цветовият диапазон на нивата на черно и бяло е пълен.
Цветовият диапазон на нивата на черно и бяло е ограничен.
Оригинално състояние на панела
пространство. Bluish (Синкав) Задайте температурата на цветовете да бъде 9 300K. Cool (Студен) Задайте температурата на цветовете да бъде 7 500K. Native (Изходен) Цветова температура по подразбиране. Препоръчва
се за обща употреба. Warm (Топъл) Задайте температурата на цветовете да бъде 5 000K.
ColorX
Уникален цветови режим, балансиращ скорост и цвят за бърз екшън. Най-подходящ за игри, които изискват светкавични рефлекси и прецизен цвят за бърза реакция.
Contrast (Контраст)
Регулира разликата между фона на изображението (ниво на черния цвят) и предния план (ниво на белия цвят).
Crosshair (Прицел)
Изберете различни стилове на прицели и цветове за овърлей на Вашия екран.
57
E
Elite RGB Lighting (Осветление Elite RGB)
Тази настройка управлява RGB осветлението на гърба на монитора и под панела. Цветът и стила на RGB осветлението може да се регулира.
G
H
Game mode (Режим игра)
Интегриране на геймърски дизайн на екранното меню, включително предварително калибрирани геймърски настройки FPS, RTS и MOBA. Всеки режим се персонализира функционално с тестване на игри и настройките се правят за комбинация от цветове и технология.
Gamma (Гама)
Позволява на потребителите ръчно да настройват нивото на яркостта за нивата от сивата скала на монитора. Съществуват шест избора: 1.8, 2.0,
2.2, 2.4, 2.6 и 2.8.
Hertz Limiter
Позволява на потребителите да управляват колко кадъра може да извежда монитора. Мониторът поставя ограничение за максималния брой кадри, които да се рендират от монитора за икономия на енергия и зареждане от страната на монитора.
Hue (Нюанс)
Регулира оттенъка на всеки цвят (red (червено), green (зелено), blue (синьо), cyan (циан), magenta (магента) и yellow (жълто)).
I
Information (Информация)
Показва режима на тайминг (входен видеосигнал), който идва от графичната карта в компютъра, номера на течнокристалния модел, серийния номер и адреса на уебсайта на ViewSonic®. Вижте ръководството на потребителя на Вашата видеокарта за инструкции относно промяната на разделителната способност и скоростта на опресняване (вертикална честота).
ЗАБЕЛЕЖКА: VESA 1024 x 768 при 60Hz, например, означава, че
разделителната способност е 1024 x 768, а скоростта на опресняване е 60 Hz.
Input Select (Избор на вход)
Превключва между различните опции за вход, налични за монитора.
58
L
M
Low Input Lag (Ниско забавяне на въвеждането)
ViewSonic® предлага ниско забавяне при въвеждане, използвайки редуктор за процеса за дадения монитор, който понижава латентността на сигнала. В подменюто Low Input Lag (Ниско забавяне на въвеждането) можете да изберете съответната скорост за вашето желано използване от опциите.
Manual Image Adjust (Ръчно настройване на изображението)
Показва менюто менюто Manual Image Adjust (Ръчно настройване на изображението). Може ръчно да зададете разнообразни настройки на качеството на изображението.
Memory Recall (Възстановяване на настройките на паметта)
Връща направените корекции обратно към фабричните настройки, ако дисплеят работи във фабричен режим за тайминг с готови настройки, изброен в "Спецификации" на това ръководство.
ЗАБЕЛЕЖКА: (Изключение) Това управление не оказва влияние
върху промените, направени с настройка Language Select (Избор на език) или Power Lock (Блокиране на захранването).
O
P
Offset (Изместване)
Настройва черните нива за червено, зелено и синьо. Функциите "Усилване" и "Отместване" позволяват на потребителите да контролират баланса на бялото за най-главния контрол, когато регулират контраста и тъмните сцени.
OSD Pivot (Завъртане на екранното меню)
Задава посоката на показване на екранното меню на монитора.
Overscan (Запълване на екрана)
Отнася се до изрязано изображение на екрана на Вашия монитор. Настройка на Вашия монитор, където филмовото съдържание се увеличава, така че да не виждате най-външните ръбове на филма.
Power Indicator (Индикатор захранване)
Осветлението, което показва дали мониторът е включен или изключен. Тази настройка също управлява осветяването на стойката. Потребителите могат да изключат светлинните ефекти под Power Indicator (Индикатор на захранването). Освен това, индикаторът на захранването показва среден цвят, който веднага интерпретира входния сигнал за цвят, ,получен на екрана.
PureXP™
Съкращение за “Pure Experience” (Истинско изживяване). Тази функция може да подобри визуално качеството на движещите се обекти, като ги направи по-малко размазани и с по-ясен изглед. XP е също възпроизвеждане в лентата за живота в някои игри. XP е честосрещан и модерен начин за наименуване, подобно на видеоиндустрията, където видеоефектите се означават с VFX. Добавя геймърска и технологична нотка.
59
Q
Quick Access (Бърз достъп)
Стартирайте бързо някои функции и режими чрез клавиш и меню Quick Access (Бърз достъп). Потребителите могат също да дефинират кои функции или режими предпочитат да има в Quick Access Menu (Меню за бърз достъп) чрез Setup Menu (Меню за настройка) в екранното меню. Функцията/режимът ще се разрешат веднага след преместване на светлинната лента върху елемента и ще се забранят след премахване на светлинната лента.
R
S
Recall (Повторно извикване)
Възстановява първоначалните настройки ViewMode на монитора.
Resolution Notice (Заб. по разделителната способност)
Забележката казва на потребителите, че текущата разделителна способност на гледане не е правилната изходна разделителна способност. Тази забележка ще се появи в прозореца за настройки на дисплея, когато настройвате разделителната способност на дисплея.
Response Time OD (Време на реакция OD)
Разширена функция за настройка за потребители, които искат да регулират времето за отговор на мониторите си. Те могат да избират от пет (5) различни нива за по-прецизна настройка на реакцията, така че да е достатъчно бърза, като в същото време се намалява замъгляването и остатъчния образ въз основа на всеки уникален геймърски сценарий.
Setup Menu (Меню за настройка)
Задава настройките на менюто на екранното меню. Много от тези настройки могат да активират известяванията на екранното меню така, че на потребителите да не им се налага да отварят повторно менюто.
V
Sharpness (Рязкост)
Регулира качеството на изображението на монитора.
ViewMode (Режим на преглед)
Уникалната функция ViewMode (режим на преглед) на ViewSonic предлага предварителните настройки Game (Игра), Movie (Филм), Web (Интернет), Text (Текст), MAC и Mono (Моно). Тези предварителни настройки са специално създадени да осигуряват оптимизирано качество за гледане на различни приложения на екрана.
ViewScale
Геймърите имат възможност да регулират размера на образа на монитора, като позволяват сценарий за най-добро съвпадение.
60

Отстраняване на неизправности

Този раздел описва някои често срещани проблеми, с които може да се сблъскате докато използвате монитора.
Проблем Вероятни решения
Няма захранване Уверете се, че сте включили монитора, като
натиснете бутона Power (Захранване).
Уверете се, че захранващият кабел е правилно и сигурно свързан към монитора и електрическия контакт.
Включете друго електрическо устройство в електрическия контакт, за да се уверите, че контактът снабдява с енергия.
Захранването е включено, но на екрана няма изображение.
Грешни или странни цветове
Изображението на екрана е твърде светло или тъмно.
Уверете се, че видеокабелът, свързващ монитора към компютъра, е правилно и сигурно свързан.
Регулирайте настройките за яркост и контраст.
Уверете се, че е избран правилният източник на
входен сигнал.
Ако цветове (червено, зелено или синьо) липсват, проверете видоекабела, за да се уверите, че е правилно и сигурно свързан. Разхлабени или счупени изводи в конектора на кабела може да доведат до неправилно свързване.
Свържете монитора към друг компютър.
Ако имате по-стара видеокарта, свържете се с
ViewSonic® за адаптер без DDC.
Регулирайте настройките на яркост и контраст чрез екранното меню.
Нулирайте монитора до фабричните му настройки.
Изображението на екрана е накъсано
Образът на екрана е замъглен.
Уверете се, че е избран правилният източник на входен сигнал.
Проверете за огънати или счупени изводи в конектора на видеокабела.
Уверете се, че видеокабелът, свързващ монитора към компютъра, е правилно и сигурно свързан.
Регулира разделителната способност на правилното Aspect Ratio (Съотношение на страните).
Нулирайте монитора до фабричните му настройки.
61
Проблем Вероятни решения
Екранът не е правилно центриран
Екранът изглежда жълт
Екранното меню не се появява на екрана/няма достъп до контролите на екранното меню
Клавишите на контролния панел не функционират.
Някои менюта не могат да бъдат избрани в екранното меню
Регулирайте хоризонталните и вертикалните контроли чрез екранното меню.
Проверете Aspect Ratio (Съотношение на страните).
Нулирайте монитора до фабричните му настройки.
Уверете се, че Blue Light Filter (Син светофилтър) е изключен.
Проверете дали екранното меню е заключено.
Изключете монитора, изключете захранващия
кабел, включете го отново, след което включете монитора.
Нулирайте монитора до фабричните му настройки.
Не натискайте повече от един клавиш едновременно.
Рестартирайте компютъра.
Регулирайте ViewMode (Режим на преглед) или
входния сигнал.
Нулирайте монитора до фабричните му настройки.
Няма аудиоизход Ако използвате слушалки, уверете се, че е
свързан жакът mini stereo.
Уверете се, че силата на звука не е приглушена и че не е 0.
Проверете настройката Audio Input (Аудиовход).
Мониторът не се регулира
USB устройства, свързани към монитора не работят
Свързано е външно устройство, но на екрана няма изображение.
уверете се, че няма пречки в близост до или върху монитора, както и че има подходящо разстояние.
За повече информация вижте „Регулиране на зрителния ъгъл“.
Уверете се, че USB кабелът е свързан правилно.
Опитайте да промените на друг USB порт (ако е
приложимо).
Някои USB устройства изискват по-голям ток. Свържете устройството направо към компютъра.
Уверете се, че Power (Захранване) е On (Вкл.)
Увеличете яркостта и контраста чрез екранното
меню.
Проверете свързващия кабел и се уверете, че е правилно и сигурно свързан. Разхлабени или счупени изводи в конектора на кабела може да доведат до неправилно свързване.
62

Поддръжка

Общи инструкции

Уверете се, че мониторът е изключен и захранващият кабел е изваден от електрическия контакт.
Никога не пръскайте и не изливайте течност върху екрана или корпуса.
Боравенето с монитора да става внимателно, защото ако монитор с
тъмен цвят бъде одраскан, белезите ще се виждат по-ясно отколкото при мониторите със светъл цвят.

Почистване на екрана

Избършете екрана с чисто и меко парче плат без власинки. Това премахва прах и други частици.
Ако екранът все още не е чист, използвайте малко количество препарат за почистване на прозорци, несъдържащ амоняк и алкохол, върху чисто и меко парче плат без власинки, след което почистете екрана.

Почистване на корпуса

Използвайте меко и сухо парче плат.
Ако корпусът все още не е чист, използвайте малко количество мек,
неабразивен почистващ препарат, несъдържащ амоняк и алкохол, върху чисто и меко парче плат без власинки, след което избършете повърхността.
Отказ от отговорност
ViewSonic® не препоръчва използването на почистващи препарати с амоняк или алкохол върху екрана на дисплея или върху корпуса. Има данни, че някои химични почистващи препарати повреждат екрана и/или корпуса на монитора.
ViewSonic® не носи отговорност за повреди в резултат от използване на почистващи препарати, съдържащи амоняк или алкохол.
63

Регулаторна и сервизна информация

Информация за съответствие

Този раздел съдържа всички приложими изисквания и изявления относно приложимите разпоредби. Съответните потвърдени приложения трябва да се отнасят до етикетите с имената и съответните маркировки върху устройството.

Изявление за съответствие на ФКК

Това устройство отговаря на Част 15 от правилата на ФКК. Работата му е обект на следните две условия: (1) това устройство не трябва да причинява вредна интерференция и (2) това устройство трябва да приема интерференцията, която получава, дори и такава, която може да доведе до нежелани операции. Това оборудване е тествано и отговаря на критериите за цифрово оборудване от Class B, съобразно Част 15 от правилника на ФКК.
Целта на тези критерии е да осигурят приемлива защита срещу вредни интерференции в жилищни инсталации. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и ако не бъде инсталирано и използвано съгласно инструкциите, може да предизвика вредни смущения в радиовръзките. Все пак, няма гаранция, че при някоя конкретна инсталация няма да се появи интерференция. Ако устройството причинява вредни смущения в радио- и телевизионното приемане, които могат да се определят чрез включване и изключване на устройството, потребителят може да се опита да коригира смущенията по един или повече от следните начини:
• Да преориентира или премести антената на приемника.
• Увеличете разстоянието между уреда и приемника:
• Включете оборудването в контакт на мрежа, различна от тази, към която е свързан приемникът.
• Обърнете се за помощ към търговец или опитен радио-/телевизионен техник.
Предупреждение: Насочваме вниманието Ви на факта, че промени или модификации, които не са били одобрени от страната, отговаряща за съвместимостта на устройството, може да отнемат правото Ви да използвате това оборудване.

Изявление на Министерството на промишлеността на Канада

CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)

CE съвместимост за европейските страни

Устройството съответства на директивата EMC 2014/30/EC и Директивата за ниско напрежение 2014/35/EC.
64
Следната информация е само за страни-членки на ЕС:
Маркировката, показана вдясно, съответства на Директива 2012/19/ ЕС относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Маркировката показва изискването да НЕ се изхвърля оборудването като несортиран комунален отпадък, а да се използват системите за разделно събиране на отпадъци съгласно местните закони.

Декларация за съответствие RoHS2

Този продукт е проектиран и произведен в съответствие с Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване (Директива RoHS2) и се счита, че отговаря на максималните стойности за концентрация, издадени от Европейски комитет за техническо адаптиране (TAC), както е показано по-долу:
Субстанция Предложена максимална
концентрация
Олово (Pb) 0,1% < 0,1% Живак (Hg) 0,1% < 0,1% Кадмий (Cd) 0,01% < 0,01% Шествалентен хром (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Полибромирани бифенили (PBBs) 0,1% < 0,1% Полибромирани дифенилови
етери (PBDE) Бис (2-етилхексил) фталат (DEHP) 0,1% < 0,1% Бутил бензил фталат (BBP) 0,1% < 0,1% Дибутил фталат (DBP) 0,1% < 0,1% Диизобутил фталат (DIBP) 0,1% < 0,1%
0,1% < 0,1%
Действителна
концентрация
Някои компоненти на продукти, както е посочено по-горе, са освободени съгласно Приложение III от Директивата за ограничението на опасните вещества, както е посочено по-долу. Примери с посочените компоненти са:
• Живак във флуоресцентни лампи със студени катоди и флуоресцентни лампи с външни електроди (CCFL и EEFL) за специални цели, които не надвишават следните стойности (за лампа):
 Малка дължина ( 500 mm): макс. 3,5 mg за лампа.  Средна дължина (> 500 mm и 1500 mm): макс. 5 mg за лампа.  Голяма дължина (> 1500 mm): макс. 13 mg за лампа.
• Олово в стъклото на катодно-лъчеви тръби.
• Олово в стъклото на флуоресцентни тръби с 0,2% тегловни %.
65
• Олово като легиращ елемент в алуминий, съдържащ 0,4% телговни % олово.
• Медна сплав, съдържаща до 4 тегловни % олово.
• Олово в припои за висока температура на топене (т.е. сплави на оловна база 85 или повече тегловни % олово).
• Електрически и електронни компоненти, съдържащи олово в стъклен или керамичен диелектрик, различен от керамичния диелектрик на кондензатори, напр. пиезоелектрични съединения, представляващи стъклена или керамична матрица.

Ограничения за опасни вещества в Индия

Изявление за ограничение относно използването на опасни вещества (Индия). Този продукт е в съответствие с Правило 2011 за отпадъци от електрическо и електронно оборудване на Индия и забранява използването на олово, живак, шествалентен хром, полибромирани бифенили или полибромирани дифенилови етери в концентрации, надвишаващи 0,1 тегловен % и 0,01 тегловен % за кадмий, освен в освободените случаи, определени в График 2 на Правилото.

Изхвърляне на продукта в края на живота му

ViewSonic® се грижи за околната среда и се ангажира да работи и живее екологично. Благодарим Ви, че сте част от Smarter, Greener Compung. Моля посетете
уеб сайта на ViewSonic®, за да научите повече.
САЩ и Канада:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Тайван:
hps://recycle.epa.gov.tw/
66

Информация за авторските права

Авторско право© ViewSonic® Corporaon, 2021 г. Всички права запазени.
Macintosh и Power Macintosh са регистрирани търговски марки на Apple Inc.
Microso, Windows и логото на Windows са регистрирани търговски марки на Microso Corporaon в САЩ и в други държави.
ViewSonic®, логото с трите птици, OnView, ViewMatch и ViewMeter са регистрирани търговски марки на ViewSonic® Corporaon.
VESA е регистрирана търговска марка на Video Electronics Standards Associaon. DPMS, DisplayPort и DDC са търговски марки на VESA.
ENERGY STAR® е регистрирана търговска марка на U.S. Environmental Protecon Agency (Агенция за защита на околната среда (EPA) на САЩ).
Като партньор на ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporaon определя, че този продукт отговаря на предписанията на ENERGY STAR® за енергийна ефективност.
Отказ от отговорност: ViewSonic® Corporaon не носи отговорност за технически или редакторски грешки или пропуски тук, нито за случайни или произтичащи щети в резултат от предоставянето на този материал.
В интереса на постоянно подобрение на продукта, ViewSonic® Corporaon си резервира правото да променя техническите характеристики на продукта без предизвестие. Информацията в този документ може да се промени без предизвестие.
Никоя част от този документ да не се копира, възпроизвежда или предава по какъвто и да било начин и за каквито и да било ели без писменото разрешение на ViewSonic® Corporaon.
XG321UG_UG_BUG_1a_20211109
67

Обслужване на клиенти

За техническа поддръжка или услуга на продукта, вижте таблицата по-долу, за да се свържете с търговеца си.
ЗАБ.: Ще Ви е необходим серийния номер на продукта.
Държава/
регион
Уеб сайт
Азиатско-тихоокеанския регион и Африка
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
Държава/
регион
Уеб сайт
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
Америка
United States
Lan America
Европа
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
68

Ограничена гаранция

Дисплей ViewSonic®
Какво покрива гаранцията:
ViewSonic® гарантира, че продуктите няма да имат дефекти в изработката и материалите по време на гаранционния период. Ако продукт се окаже с дефект в материалите или изработката по време на гаранционния период, ViewSonic® може, по собствена преценка и като Ваша единствена корективна мярка, да поправи или смени продукта със сходен продукт. Продуктът или частите за замяна може да включват преработени или рециклирани части или компоненти. Поправеното или сменено оборудване или компоненти се покриват от баланса от оставащо време в оригиналната ограничена гаранция на потребителя. Гаранционният продукт няма да се удължава. ViewSonic® не предоставя гаранция за софтуера на трети лица, независимо дали е включен с продукта или инсталиран от клиента. Инсталиране на неразрешени хардуерни части или компоненти (напр. лампи на проектор). (Моля вижте: раздел “Какво изключва и не покрива гаранцията”).
Колко дълго важи гаранцията:
Дисплеите ViewSonic® имат гаранция от 1 до 3 години в зависимост от държавата на закупуване, която важи за всички части, включително източника на светлина и за изработката, от датата на първоначалната покупка от потребителя.
Кого защитава гаранцията:
Тази гаранция важи само за потребителя, осъществил първоначалната покупка.
Какво изключва и не покрива гаранцията:
• Всеки продукт, чийто сериен номер е бил заличен, променен или отстранен.
• Повреда, влошаване или неизправност в резултат от:
 Злополука, неправилна употреба, немарливост, пожар, вода,
светкавица или други природни бедствия, неразрешена модификация на продукта или неспазване на инструкциите, предоставени с продукта.
 Ремонт или опит за ремонт от лице, което не е оторизирано от
ViewSonic®.
 Повреда или загуба на програми, данни или отстраняема памет за
мултимедия.  Нормално износване.  Отстраняване или инсталиране на продукта.
69
• Загуба на софтуер или данни по време на ремонт или замяна.
• Повреда на продукта поради транспорта.
• Външни за продукта причини, като промени в електричеството или неизправност.
• Използване на консумативи или части, които не отговарят на спецификациите на ViewSonic.
• Неизвършване от собственика на периодична поддръжка на продукта, както е посочено в Ръководство на потребителя.
• Друга причина, която не е свързана с дефект на продукта.
• Повреда, причинена от статични (неподвижни) изображения, показани продължително време (също известно като “прегаряне на образа”).
• Софтуер - софтуер на трети страни, включен в продукта или инсталиран от клиента.
• Хардуер/аксесоари/части/компоненти - инсталация на неоторизиран хардуер, аксесоари, консумативи или компоненти (напр. лампи на проектор).
• Повреда на или злоупотреба с покритието на повърхността на дисплея чрез неподходящо почистване, както е показано в Ръководството на потребителя на продукта.
• Разходи за отстраняване, инсталиране и настройка, включително стенен монтаж на продукта.
Как да получите обслужване:
• За информация относно получаване на гаранционно обслужване, свържете се с Обслужване на клиенти на ViewSonic® (вижте страницата “Обслужване на клиенти”). Трябва да въведете серийния номер на Вашия продукт.
• За да получите гаранционно обслужване, трябва да предоставите: (а) касова бележка от датата на първоначалната продажба, (б) Вашето име, (в) Вашия адрес, (г) описание на проблема, (д) серийния номер на продукта.
• Поставете продукта в оригиналната опаковка и го занесете или изпратете с предплатени пътни разходи на сервизен център на ViewSonic® или на ViewSonic®.
• За допълнителна информация или името на най-близкия сервизен център на ViewSonic®, свържете се с ViewSonic®.
Ограничение на подразбиращите се гаранции:
Няма гаранции, ясни или подразбиращи се, които се простират отвъд описанието тук, включително подразбиращи се гаранции за продаваемост и пригоденост за дадена цел.
70
Изключване на повреди:
Отговорността на ViewSonic е ограничена до стойността на ремонта или смяната на продукта. ViewSonic® не носи отговорност за:
• Повреда на друго имущество в резултат от дефекти в продукта, повреди заради неудобство, пропуснато използване на продукта, загуба на време, пропусната печалба, пропусната бизнес възможност, загуба на репутация, намеса в бизнес взаимоотношения или други комерсиални загуби, дори и вероятността за такива повреди да е била известна.
• Други повреди, независимо дали случайни, следствени или други.
• Искове към клиента от друга страна.
• Ремонт или опит за ремонт от лице, което не е оторизирано от ViewSonic®.
Ефект на правото на държавата:
Тази гаранция Ви дава специфични законови права. Възможно е да имате и други права, които варират за различните държави. Някои държави не позволяват ограничения на подразбиращите се гаранции и/или не позволяват изключване на случайни или следствени повреди, така че ограниченията и изключенията може да не се отнасят до Вас.
Продажби извън САЩ и Канада:
За гаранционна информация и обслужване на продукти на ViewSonic®, продадени извън САЩ и Канада, свържете се с ViewSonic® или с Вашия местен търговец на ViewSonic®.
Гаранционният период на този продукт в континентален Китай (без Хонконг, Макао и Тайван) е обект на правилата и условията на Картата за гаранционна поддръжка.
За потребители в Европа и Русия, всички подробности относно гаранцията са налични на: hp://www.viewsonic.com/eu/ под “Support/Warranty Informaon”.
Шаблонни гаранционни условия на дисплей в UG VSC_TEMP_2007
71
Loading...