Viewsonic XG320Q User Guide [id]

XG320Q
Tampilan Panduan Pengguna
Model No. VS18553
P/N: XG320Q
Terima kasih telah memilih ViewSonic®
Sebagai penyedia solusi visual terbaik di dunia, ViewSonic® berdedikasi untuk melampaui harapan seluruh dunia akan evolusi teknologi, inovasi, dan kemudahan. Di ViewSonic®, kami percaya bahwa produk kami berpotensi memberikan pengaruh positif kepada dunia, dan kami yakin bahwa produk ViewSonic® yang dipilih akan bermanfaat bagi Anda.
Sekali lagi, terima kasih telah memilih ViewSonic®!
2

Peringatan Keselamatan

Baca Tindakan Pencegahan untuk Keselamatan berikut sebelum mulai menggunakan perangkat.
Simpan panduan pengguna ini di tempat yang aman untuk referensi di masa
mendatang.
Baca semua peringatan dan ikuti semua petunjuk.
Duduk dalam jarak setidaknya 45 cm (18") dari perangkat.
Sediakan ruang kosong setidaknya 10 cm (4") di sekitar perangkat untuk
memastikan ventilasi yang baik.
Tempatkan perangkat di area dengan ventilasi memadai. Jangan tempatkan
benda apa pun di atas perangkat yang dapat menghalangi pembuangan panas.
Jangan gunakan perangkat di dekat air. Untuk mengurangi risiko kebakaran atau
sengatan listrik, jangan biarkan perangkat lembap.
Jangan letakkan perangkat di tempat yang terkena cahaya matahari langsung
atau sumber panas lainnya.
Jangan pasang perangkat di dekat sumber panas seperti radiator, saluran
pemanas, kompor, atau perangkat lain (termasuk amplifier) yang dapat meningkatkan suhu perangkat ke tingkat berbahaya.
Gunakan kain lembut dan kering untuk membersihkan kerangka eksternal.
Untuk informasi selengkapnya, baca bagian “Pemeliharaan” dari buku petunjuk ini.
Hindari menyentuh layar, karena minyak bisa mengumpul di layar jika Anda
menyentuhnya.
Jangan sentuh permukaan layar dengan benda tajam atau keras, karena dapat
merusak layar.
Jangan letakkan perangkat di atas kain atau bahan-bahan lain yang mungkin
diletakkan di anatra produk dan mebel penyangga.
Bila memindahkan perangkat, pastikan untuk tidak menjatuhkan atau
membenturkan perangkat ke benda apa pun.
Jangan tempatkan perangkat di permukaan yang tidak stabil atau tidak rata.
Perangkat dapat jatuh dan mengakibatkan kerusakan atau kegagalan fungsi.
Jangan tempatkan benda berat di atas perangkat atau kabel sambungan.
Selalu gunakan lemari, penyangga, atau cara-cara pemasangan yang
direkomendasikan oleh produsen set perangkat.
Selalu gunakan perabot yang bisa dengan aman menopang perangkat.
Selalu pastikan bahwa perangkat tidak menjorok bagian tepi dari mebel
penopang.
Jangan letakkan perangkat di atas perabot tinggi, misalnya lemari atau rak buku,
tanpa menambatkan perabot dan perangkat ke penopang yang sesuai.
3
Selalu edukasi anak-anak tentang bahaya naik ke perabot untuk menjangkau
perangkat atau peralatan yang terkait.
Jangan letakkan monitor di dekat anak-anak.
Jangan letakkan benda-benda yang mungkin menggoda anak-anak untuk
memanjat, misalnya mainan atau remote control, di bagian atas perangkat atau perabot di mana produk itu ditempatkan.
Jika timbul asap, suara tidak biasa, atau bau aneh, segera matikan perangkat,
lalu hubungi dealer Anda atau ViewSonic®. Sangat berbahaya jika Anda terus menggunakan perangkat.
Jangan coba melanggar ketentuan keselamatan konektor tipe terpolarisasi
atau pengardean. Konektor terpolarisasi memiliki dua bilah yang salah satunya berukuran lebih lebar. Konektor tipe pengardean memiliki dua bilah dan kaki pengardean ketiga. Bilah lebar dan kaki ketiga disediakan untuk keselamatan Anda. Jika konektor tidak sesuai dengan stopkontak, gunakan adaptor dan jangan coba memasang konektor ke stopkontak secara paksa.
Ketika menyambung ke stop kontak, Jangan lepas gigi pangardean. Pastikan
bahwa gigi pengardean tidak pernah dilepas.
Selalu rutekan dan tangani kawat maupun kabel yang tersambung ke perangkat
Anda supaya tidak tersandung, tertarik, atau terambil.
Jaga kabel daya agar tidak terinjak atau terjepit, khususnya pada konektor
dan pada titik tempat kabel keluar dari perangkat. Pastikan lokasi stop kontak berada di dekat perangkat agar mudah dijangkau.
Putuskan sambungan steker daya dari stop kontak jika perangkat tidak sedang
digunakan dalam jangka waktu lama.
Harap konfirmasi sistem distribusi yang terpasang di bangunan. Sistem harus
menyediakan pemutus sirkuit yang bernilai 120/240V, 20A.
Hanya gunakan tempelan/aksesori, misalnya keranjang, penyangga,
tripod, bracket atau tabel, sesuai spesifikasi produser.
Saat menggunakan perangkat yang dipasang pada tiang roda, gerakkan dengan
hati-hati kombinasi perangkat pada tiang roda/peralatan untuk menghindari cedera akibat terguling.
Gunakan jasa teknisi servis ahli untuk melakukan segala perbaikan. Servis akan
diperlukan bila unit mengalami kerusakan, seperti:
 jika kabel atau steker catu daya rusak.  jika cairan ditumpahkan atau benda jatuh ke unit.  jika unit terpapar hujan atau embun.  jika unit tidak berfungsi secara normal atau terjatuh.
Saat menggunakan earphone/headphone, sesuaikan volume suara ke tingkat
yang sesuai karena dapat mengakibatkan kerusakan pendengaran.
4
Mengencangkan monitor ke dinding atau benda tetap dengan menggunakan
tali-temali atau alat pengencang lainnya bisa membantu menopang beban monitor untuk mencegah jatuhnya monitor.
Pola lubang
Bantalan Interface
Lubang
Spesifikasi & Jumlah Sekrup
(P x L)
(P x L x T)
Bantalan
M4 x 10 mm
100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm
4 buah
lubang pemasangan dinding VESA
VESA wall mounng hole
CATATAN:
Alat pengencang/tali-temali harus bisa menahan daya 100N.
Pastikan tali-temali dikencangkan, dan segala yang kendur dihilangkan.
Bagian belakang perangkat harus menghadap dinding untuk memastikan agar perangkat tidak miring karena kekuatan eksternal.
Pastikan monitor tidak miring karena adanya kekuatan eksternal pada
ketinggian dan sudut rotasi perangkat berapa pun.
Jika monitor yang ada akan disimpan atau dipindah, pertimbangan yang sama
seperti di atas harus diterapkan.
5
Daftar Isi
Peringatan Keselamatan .............................................. 3
Pendahuluan ............................................................... 8
Isi Kemasan ............................................................................................................. 8
Ikhtisar Produk .......................................................................................................9
Konfigurasi Awal ....................................................... 10
Memasang Penyangga ..........................................................................................10
Dengan Penambat Mouse ....................................................................................13
Pemasangan di Dinding ........................................................................................14
Menggunakan Slot Pengaman .............................................................................. 16
Membuat Sambungan ............................................... 17
Menyambung ke Kabel Daya ................................................................................17
Menyambungkan Perangkat Eksternal ................................................................. 18
Sambungan HDMI ................................................................................................. 18
Sambungan DisplayPort ........................................................................................ 19
Sambungan USB .................................................................................................... 20
Sambungan Audio ................................................................................................. 21
Menggunakan Monitor .............................................. 22
Mengatur Sudut Melihat ......................................................................................22
Penyesuaian Ketinggian ........................................................................................ 22
Penyesuaian Sudut Kemiringan ............................................................................. 23
.............................................................................................................................. 23
Penyesuaian Sudut Putar ...................................................................................... 24
Menghidupkan/Mematikan Perangkat ................................................................25
Menu Quick Access (Akses Cepat) ........................................................................ 26
Menggunakan Tombol-Tombol Panel Kontrol......................................................26
Tombol Pintas........................................................................................................ 27
Mengkonfigurasi Pengaturan ...............................................................................29
Pengoperasian Umum ........................................................................................... 29
Struktur Menu OSD (Tampilan di Layar)................................................................ 32
Pilihan Menu ......................................................................................................... 39
66
Fitur dan Pengaturan Lanjutan .................................. 51
Adaptive Sync (Adaptive-Sync) ............................................................................. 51
PureXP™ ...............................................................................................................52
Hertz Limiter ......................................................................................................... 53
Response Time OD (Waktu Respon OD) ............................................................... 54
Blue Light Filter dan Kesehatan Mata ................................................................... 55
Pengaturan Blue Light Filter Quick Access ............................................................ 55
Menghitung Istirahat ............................................................................................. 56
Melihat Benda Jarak Jauh ...................................................................................... 56
Olahraga Mata dan Leher ...................................................................................... 56
ViewScale ..............................................................................................................57
Quick Access (Akses Cepat) ..................................................................................58
Elite RGB Lighting (Lampu Elite RGB) ....................................................................59
Crosshair ............................................................................................................... 60
Pembaruan Firmware ........................................................................................... 61
Lampiran ................................................................... 63
Spesifikasi .............................................................................................................63
Daftar Istilah .........................................................................................................65
Pemecahan Masalah ............................................................................................71
Pemeliharaan ........................................................................................................73
Petunjuk Umum .................................................................................................... 73
Membersihkan Layar ............................................................................................. 73
Membersihkan Wadah Proyektor ......................................................................... 73
Pelepasan Tanggung Jawab Hukum ...................................................................... 73
Informasi Peraturan dan Servis .................................. 74
Informasi Kepatuhan ............................................................................................74
Pernyataan Kesesuaian FCC .................................................................................. 74
Pernyataan Kanada Industri .................................................................................. 74
Kesesuaian CE untuk Negara-Negara di Eropa ...................................................... 75
Pernyataan tentang Kepatuhan RoHS2 ................................................................. 76
Larangan Zat Berbahaya India ............................................................................... 77
Pembuangan Produk di Akhir Masa Pakainya ....................................................... 77
Informasi Hak Cipta ..............................................................................................78
Layanan Pelanggan ................................................................................................ 79
Jaminan Terbatas .................................................................................................. 80
VSC_TEMP_2007 .................................................................................................. 82
7

Pendahuluan

Isi Kemasan

Monitor
Kabel Daya
Kabel Video
Panduan ringkas
CATATAN: Kabel daya dan kabel video yang disertakan di dalam kemasan
dapat beragam, tergantung negara Anda. Hubungi peritel untuk informasi selengkapnya.
8
Ikhsar Produk
1 2 2 3 4 5
6 7
Tampilan Depan
Layar Monitor
LED Daya
Tampilan Belakang
Tombol Quick
Access
Tombol Daya
Tombol Joy
1. Soket IN AC 2. HDMI 3. DisplayPort 4. Audio Out
5. Micro USB 6. Hilir USB 7. Hulu USB
CATATAN: Untuk informasi selengkapnya tentang tombol [●] / [] / [] / []
/ [] beserta fungsinya, baca “Tombol Pintas” pada halaman 27
9
Kongurasi Awal
Bagian ini berisi petunjuk lengkap untuk mengkongurasi monitor.

Memasang Penyangga

1. Letakkan monitor di permukaan yang rata dan stabil dengan layar menghadap ke
bawah.
2. Sejajarkan dan sambungkan dua (2) k pada dudukan penyangga monitor dengan leher penyangga monitor.
3. Gunakan sekrup yang terdapat pada dudukan penyangga monitor dan
kencangkan ke leher penyangga monitor.
10
4. Sejajarkan dan geser pengait bagian atas penyangga ke dalam slot pemasangan
seper ilustrasi di bawah ini:
CATATAN: Paskan penyangga telah dikencangkan dan tab lepas cepat sudah
benar-benar terpasang di tempatnya.
11
5. Gunakan pegangan penyangga, angkat perangkat ke arah posisi atas pada
permukaan yang datar dan stabil.
CATATAN: Selalu letakkan perangkat di atas permukaan yang datar dan stabil.
Jika gagal melakukannya, dapat mengakibatkan perangkat terjatuh
serta rusak dan/atau mengakibatkan cedera.
12

Dengan Penambat Mouse

Disertakan di bagian belakang layar, di bawah port I/O, terdapat dua penambat
mouse. Gunakan penambat tersebut agar kabel mouse dak tertarik dan personalisasikan pengaturan mouse Anda.
13

Pemasangan di Dinding

Lihat tabel di bawah ini untuk dimensi standar kit pemasangan di dinding.
CATATAN: Hanya digunakan bersama bracket/kit dudukan dinding yang
berserkat UL. Untuk mendapatkan kit pemasangan dinding atau landasan penyetel kenggian, hubungi ViewSonic® atau dealer setempat.
Beban
Muat
Maksimum
14 kg 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm
CATATAN: Kit pemasangan di dinding dijual secara terpisah.
1. Makan perangkat, lalu lepas semua kabel.
2. Letakkan perangkat di permukaan yang rata dan stabil dengan layar menghadap
ke bawah.
3. Tekan terus tab lepas cepat dan angkat penyangga dengan ha-ha.
Pola lubang
(P x L)
Bantalan Interface
(P x L x T)
Lubang
Bantalan
Spesikasi & Jumlah
Sekrup
M4 x 10 mm
4 buah
4. Tarik ke bawah perlahan untuk melepas pengait, lalu lepas penyangga.
14
5. Pasang bracket dudukan ke lubang pemasangan VESA di bagian belakang monitor. Setelah itu, kencangkan dengan keempat sekrup (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Iku petunjuk yang disertakan bersama kit pemasangan dinding untuk memasangnya ke dinding.
15

Menggunakan Slot Pengaman

Untuk membantu melindungi perangkat dari pencurian, gunakan slot pengaman yang akan mengunci perangkat ke objek tak bergerak.
Selain itu, mengencangkan monitor ke dinding atau benda dak bergerak
menggunakan kabel pengaman dapat membantu menahan berat monitor agar
dak terjatuh.
Berikut contoh kongurasi penguncian slot pengaman perangkat pada meja.
16

Membuat Sambungan

Bagian ini akan memandu Anda tentang cara menyambungkan monitor dengan peralatan lain.

Menyambung ke Kabel Daya

1. Sambungkan kabel daya ke soket IN AC di bagian belakang perangkat.
2. Sambungkan konektor kabel daya ke stopkontak.
1
1717
2

Menyambungkan Perangkat Eksternal

Sambungan HDMI

Sambungkan salah satu ujung kabel HDMI ke port HDMI pada monitor. Setelah itu, sambungkan ujung kabel lainnya ke port HDMI komputer Anda.
CATATAN: Monitor ini dilengkapi dua port HDMI 2.0.
21
18

Sambungan DisplayPort

Sambungkan salah satu ujung kabel DisplayPort ke port DisplayPort. Setelah itu, sambungkan ujung kabel lainnya ke port DisplayPort atau port DP mini di komputer Anda.
CATATAN: Untuk menyambungkan monitor ke port Thunderbolt (v. 1&2)
pada Mac Anda, sambungkan ujung mini DP dari “kabel mini DP ke DisplayPort” dengan output Thunderbolt Mac Anda. Kemudian sambungkan ujung kabel lain ke port DisplayPort monitor Anda.
19

Sambungan USB

Sambungkan salah satu ujung kabel USB ke port USB di monitor. Setelah itu, sambungkan ujung lainnya pada kabel ke port USB di komputer.
CATATAN: Monitor mendukung 3 (Tiga) jenis port USB. Keka melakukan
sambungan, patuhi panduan berikut:
• Tiga (3) Port USB Tipe A: Sambungan untuk perangkat periferal Tipe A Anda (contoh: perangkat penyimpanan, keyboard, mouse).
CATATAN: Untuk menggunakan beberapa periferal, paskan
komputer juga terhubung ke port USB Tipe B monitor.
• Satu (1) port USB Tipe B: Sambungkan kabel USB Tipe B (berbentuk kotak dengan 2 sudut) ke port ini, lalu sambungkan ujung kabel lainnya ke port downstream USB komputer Anda.
• Satu (1) port micro USB: Khusus penggunaan Elite Ally.
CATATAN: Port USB Tipe A di sebelah port USB Tipe B mendukung pengisian
daya cepat 5V 2,1A. Dua port USB pe A lainnya mendukung
pengisian daya 5V 0,9A.
20

Sambungan Audio

Colokkan steker earfon/headphone ke port Audio Keluar monitor. Selain itu, Anda dapat menyambungkan monitor ke panel suara menggunakan kabel audio.
CATATAN: Monitor juga dilengkapi dua speaker.
21

Menggunakan Monitor

Mengatur Sudut Melihat

Untuk tampilan opmal, Anda dapat menyesuaikan sudut tampilan menggunakan salah satu metode berikut:
Penyesuaian Kenggian
Turunkan atau naikkan monitor hingga kenggian yang diinginkan (0 hingga 120 mm).
CATATAN: Saat menyesuaikan, tekan ke bawah di sepanjang jalur penyesuaian
sambil memegang monitor dengan kedua tangan di bagian sisinya.
2222

Penyesuaian Sudut Kemiringan

Miringkan sudut monitor ke arah depan atau ke arah belakang hingga mendapatkan sudut tampilan yang diinginkan (-5˚ hingga 20˚).
CATATAN: Saat menyesuaikan, tahan dudukan dengan satu tangan sewaktu
memiringkan monitor ke arah depan atau belakang dengan tangan lainnya.
23

Penyesuaian Sudut Putar

Putar monitor ke kiri atau kanan untuk sudut putar yang diinginkan (25°).
24
Menghidupkan/Memakan Perangkat
1. Pasang kabel daya tersambung ke stopkontak.
2. Tekan tombol Daya untuk menghidupkan monitor.
3. Untuk memakan monitor, tekan kembali tombol Daya.
CATATAN: Monitor masih akan menggunakan daya selama kabel daya
tersambung ke stopkontak. Jika monitor dak digunakan untuk waktu lama, putuskan sambungan konektor daya dari stopkontak.
25

Menggunakan Tombol-Tombol Panel Kontrol

Gunakan tombol panel kontrol untuk mengakses Menu Quick Access, menavigasi Menu On-Screen Display (OSD), dan mengubah pengaturan.
Tombol Quick Access
Tombol Joy

Menu Quick Access (Akses Cepat)

Tekan Tombol Quick Access (Akses Cepat) untuk mengakan Menu Quick Access (Akses Cepat). Untuk mengetahui selengkapnya, lihat halaman 58.
Quick Access
Blue Light Filter
PureXP™
OverClocking
Return
Press to go to next
26

Tombol Pintas

Bila Menu OSD (Tampilan di Layar) dak akf, Anda dapat mengakses fungsi khusus dengan cepat menggunakan tombol panel kontrol.
Tombol Keterangan
[]
Tekan lalu tahan tombol selama 5 dek untuk mengunci/membuka kunci Menu OSD.
Keka menu muncul di layar, terus tahan tombol selama 10 dek untuk mengunci/membuka menu OSD.
Locking OSD
Press and hold for 10s to lock OSD
Jika Menu OSD terkunci, pesan berikut akan muncul di layar:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
27
Tombol Keterangan
[]1
Tekan lalu tahan tombol selama 5 dek untuk mengunci/membuka kunci tombol Daya.
Keka menu muncul di layar, terus tahan tombol selama 10 dek untuk mengunci/membuka kunci tombol Daya.
Locking Power Button
Press and hold for 10s to lock Power
Jika tombol Daya terkunci, pesan berikut akan muncul di layar:
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
[]
Tekan lalu tahan tombol selama 5 dek untuk menampilkan/ menyembunyikan layar boong saat perangkat dihidupkan.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to Turn On
1 Hanya dengan menekan tombol ini akan mengakan fungsi Input Select.
28
Mengkongurasi Pengaturan

Pengoperasian Umum

1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk
menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu utama. Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu yang dipilih.
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
Exit Navi. Power
ON
Hz165
Custom 1
Game Modes
29
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pilihan menu yang diinginkan. Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses submenu.
Adaptive Sync
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
On
Off
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk menyesuaikan/memilih pengaturan. Lalu tekan tombol [●] untuk konrmasi.
Adaptive Sync
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
On
Off
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
30
CATATAN: Penyesuaian pilihan menu tertentu dak mengharuskan pengguna
menekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
Adaptive Sync
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
On
Off
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
Hz165
Panduan Tombol
Custom 1
Game Modes
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
Panduan Tombol
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
Hz165
5. Tekan tombol [] untuk kembali ke menu sebelumnya.
CATATAN: Untuk keluar dari menu OSD, tekan tombol Quick Access (Akses
Cepat) ( ).
Custom 1
Game Modes
50
/100
31

Struktur Menu OSD (Tampilan di Layar)

Menu Utama Submenu Pilihan Menu
Gaming Modes
Display
Standard Custom 1 Custom 2
FPS
MOBA Bale Royale Realisc Vibrant Console Speed Console Color
On
Adapve Sync
O Auto
HDR
O Light
PureXP™
OverClocking
Hertz Limiter
Response Time OD
Normal Extreme Ultra O On O Nave 60Hz 100Hz 144Hz 165Hz Standard Fast Faster Ultra Fast Fastest Explanaon (i)
Blue Light Filter (-/+, 0~100)
32
Menu Utama Submenu Pilihan Menu
Display
Color Temperature
Color Adjust
sRGB Bluish
Cool
Nave Warm
Full Color Control
Color Space
Color Range
Red (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Auto RGB
YUV
Auto Full Range Limited Range
1.8
2.0
Gamma
Color Saturaon (-/+, 0~100) Black Stabilizaon (-/+, 0~22)
Image Adjust ViewScale
2.2
2.4
2.6
2.8
Full
Aspect 1:1 19” (4:3) 19”W (16:10) (-/+, 0~100)
21.5” (16:9) (-/+, 0~100) 22”W (16:10)
23.6”W (16:9) 24”W (16:9)
33
Menu Utama Submenu Pilihan Menu
Display
Input Select
ViewMode
Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0~100)
Image Adjust
Advanced DCR (-/+, 0~20)
On
Overscan
O HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Standard Movie Web Text MAC
Mono
Audio Adjust
Volume (-/+, 0~100)
On
Mute
O
34
Menu Utama Submenu Pilihan Menu
Setup Menu
English Français Deutsch Español
Italiano
Suomi
Русский
Language
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文 简体中文
Česká Svenska
Informaon
Quick Access
Blue Light Filter On/O PureXP™ On/O OverClocking On/O FPS On/O MOBA On/O Bale Royale On/O Realisc On/O Vibrant On/O Console Speed On/O Console Color On/O Custom 1 On/O Custom 2 On/O
35
Menu Utama Submenu Pilihan Menu
Setup Menu
Crosshair
Type A
Type B
Type C
O
Rear
Green
White
Yellow
Green
Yellow
Green
Yellow
Rainbow
Breathing
Stack
Others
O
Preview Image
Preview ImageWhite
Preview ImageWhite
Elite RGB
Base
Always On
Reset O On
Resoluon Noce
O On
Boot Up Screen
O
OSD Timeout 5/15/30/60
On
OSD Background
O
Rainbow
Breathing
Stack
Others
O
On
O
36
Menu Utama Submenu Pilihan Menu
Setup Menu
Mul-Picture
O
PBP Le-Right
PIP
HDMI 1
Le Source
Select
Right Source
Select
Swap
PIP Source
Select
PIP H. Posion (-/+, 0~100)
PIP V. Posion (-/+, 0~100)
PIP Size (-/+, 0~100)
PIP Swap
HDMI 2 DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort
Power Indicator
Auto Power O
Sleep
ECO Mode
On O On O 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes O Standard Opmize Conserve
On
Energy Saving
O
37
Menu Utama Submenu Pilihan Menu
Setup Menu
On
DDC/CI
O On
DisplayPort 1.2
O On
Standby Charger
O Rename Memory Recall
38

Pilihan Menu

Game mode (Mode game)
1. Tekan tombol [●] atau gerakkan tombol joy [] atau [] atau [] untuk
menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu Game mode (Mode game). Lalu geser tombol joy [] untuk memasuki menu Game mode (Mode game).
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Standard
Custom 1
Custom 2
FPS
MOBA
Battle Royale
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pengaturan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
Pilihan Menu Keterangan
Standard (Standar) Pilih pilihan ini untuk penggunaan umum. Custom 1/2
(Kustom 1/2)
Dua pengaturan “Custom (Kustom)” yang dapat disesuaikan tersedia untuk membantu mencocokkan preferensi individu
dan menyesuaikan dengan seap jenis game di pasar. FPS Ideal untuk game First-Person Shooter. MOBA Pilih pilihan ini untuk game Mulplayer Online Bale Arena. Bale Royale Sesuaikan game Bale Royale. Realisc (Realiss) Representasi warna true-to-life. Vibrant (Bergetar) Warna yang cerah dan jenuh. Console Speed
Fokus kecepatan untuk penggunaan konsol. (Kecepatan Konsol)
Console Color
Fokus keakuratan warna untuk penggunaan konsol. (Warna Konsol)
39
Display (Tampilan)
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk
menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu Display (Tampilan). Lalu geser tombol joy [] untuk memasuki menu Display (Tampilan).
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Adaptive Sync
HDR
PureXP™
OverClocking
Hertz Limiter
Response Time OD
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pilihan menu. Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses submenu.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk menyesuaikan/memilih pengaturan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasi (jika berlaku).
CATATAN: Pilihan submenu tertentu mungkin memiliki submenu lainnya.
Untuk mengakses submenu terkait, tekan tombol joy [].
Pilihan Menu Keterangan
Adapve Sync (Adapve-Sync)
Menghilangkan tersendat-sendat dan hilang-hilang selama bermain game.
HDR10 Mengurangi kontras keseluruhan pada adegan tertentu agar
rincian dalam sorotan dan bayangan dapat terlihat.
PureXP™ Singkatan dari “Pure Experience”, tur ini meningkatkan
kualitas visual benda bergerak, membuat mereka lebih jelas dengan gambar yang jernih.
OverClocking Keka “On (Akf)” melebihi kecepatan refresh 165Hz
monitor.
Hertz Limiter Mengijinkan pengguna mengatur seberapa banyak bingkai
monitor dapat ditampilkan.
Response Time OD (Waktu Respon OD)
Fungsi pengaturan lanjut untuk pengguna yang menginginkan menyesuaikan waktu respon monitor mereka.
40
Pilihan Menu Keterangan
Blue Light Filter (Filter Sinar Biru)
Color Temperature (Suhu Warna)
Filter yang dapat disesuaikan, tersedia pada semua Game Modes, yang menghalangi sinar biru energi nggi untuk pengalaman tampilan yang lebih nyaman.
Untuk Informasi selengkapnya, lihat halaman 55. Memilih pengaturan suhu warna.
sRGB: Kecerahan lebih redup dan warna lebih alami.
Bluish (Kebiruan): Mengatur suhu warna ke 9.300K.
Cool (Sejuk): Mengatur suhu warna ke 7.500K.
Nave (Asli): Suhu Warna default. Direkomendasikan
untuk penggunaan biasa.
Warm (Hangat): Mengatur suhu warna ke 5.000K.
Full Color Control (Kontrol Penuh Warna): Menyesuaikan
nilai merah, hijau, dan biru sesuai keinginan.
41
Pilihan Menu Keterangan
Color Adjust (Penyesuaian Warna)
Color Space (Ruang Warna) Memungkinkan pengguna memilih ruang warna yang
mereka ingin gunakan untuk output warna.
Auto (Otomas): Mengenali format warna dan kadar hitam dan puh secara otomas.
RGB: Warna sinyal input adalah RGB.
YUV: Warna sinyal input adalah YUV.
Color Range (Rentang Warna) Monitor dapat mendeteksi rentang warna sinyal input secara
otomas. Anda dapat mengubah rentang warna secara manual agar sesuai rentang warna yang benar jika warna dak ditampilkan dengan benar.
Auto (Otomas): Mengenali format warna dan kadar hitam dan puh secara otomas.
Full Range (Rentang Penuh): Tingkat hitam dan puh adalah penuh.
Limited Range (Rentang Terbatas): Tingkat hitam dan puh adalah terbatas.
Gamma
Memungkinkan pengguna menyesuaikan kadar kecerahan dari kadar skala abu-abu monitor secara manual.
Color Saturaon (Saturasi Warna) Menyesuaikan kedalaman warna dari seap warna (merah,
hijau, biru, sian, magenta dan kuning).
Black Stabilizaon (Stabilisasi Hitam) Memberikan peningkatan visibilitas dan rincian dengan
mencerahkan adegan gelap.
42
Pilihan Menu Keterangan
Image Adjust (Penyesuaian Gambar)
VIewScale Pengguna dapat menyesuaikan ukuran tampilan gambar
pada monitor, mengijinkan untuk skenario “best t”.
Contrast (Kontras) Menyesuaikan perbedaan antara latar belakang gambar
(kadar hitam) dan latar depan (kadar puh).
Brightness (Kecerahan) Menyesuaikan kadar hitam gambar layar latar belakang.
Sharpness (Ketajaman) Menyesuaikan kualitas gambar monitor.
Advanced DCR (DCR Lanjutan) Secara otomas mendeteksi sinyal gambar dan secara cerdas
mengontrol kecerahan lampu belakang dan warna, untuk meningkatkan kemampuan membuat warna hitam menjadi lebih hitam dalam adegan gelap, dan membuat warna puh menjadi lebih puh dalam lingkungan cerah.
Overscan Mengacu pada gambar terpotong di layar monitor.
Pengaturan pada monitor yang memperbesar konten lm, sehingga Anda dak dapat melihat tepi terluar lm.
43
Input Select (Pilihan Input)
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk
menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Input Select (Pilihan Input). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Input Select (Pilihan Input).
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih sumber input yang diinginkan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
44
ViewMode (ModeLihat)
CATATAN: ViewMode hanya dapat diakses keka menggunakan Custom 1
atau 2 Game Modes.
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk
menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih ViewMode (ModeLihat). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu ViewMode (ModeLihat).
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Standard
Movie
Web
Text
MAC
Mono
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pengaturan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
Pilihan Menu Keterangan
Standard
Pilih pilihan ini untuk penggunaan umum.
(Standar) Movie (Film) Pilih pilihan ini untuk menonton lm. Web Pilih opsi ini untuk melayari web. Text (Teks) Pilih opsi ini untuk tugas-tugas berbasis teks. MAC Pilih opsi ini untuk menyambungkan ke komputer Mac. Mono Pilih pilihan ini untuk mode monokrom.
45
Audio Adjust (Penyesuaian Audio)
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk
menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Audio Adjust (Penyesuaian Audio). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Audio Adjust (Penyesuaian Audio).
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Volume
Mute
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pilihan yang diinginkan. Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses submenu.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk menyesuaikan/memilih pengaturan, dan tekan tombol [●] untuk mengkonrmasi pilihan (jika berlaku).
Pilihan Menu Keterangan
Volume Menyesuaikan ngkat volume suara. Mute (Diam) Akan untuk mengnon-akan suara.
46
Setup Menu (Menu Kongurasi)
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Setup Menu (Menu Kongurasi). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Setup Menu (Menu Kongurasi).
Adaptive Sync
Max. Refresh Rate
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Language Select
Information
Quick Access
Crosshair
Elite RGB
Resolution Notice
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pilihan menu. Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses submenu.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk menyesuaikan/memilih pengaturan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasi (jika berlaku).
CATATAN: Pilihan submenu tertentu mungkin memiliki submenu lainnya.
Untuk mengakses submenu terkait, tekan tombol joy [].
47
Pilihan Menu Keterangan
Language Select (Pilihan Bahasa)
Informaon (Informasi)
Quick Access (Akses Cepat)
Crosshair Arahkan pada kondisi lebih jelas dan cepat selama game FPS
Elite RGB Pengaturan ini mengatur lampu RGB pada bagian belakang
Memilih bahasa yang tersedia untuk Menu OSD.
Menampilkan informasi monitor.
Pilih pilihan yang ditampilkan di Menu Quick Access.
dengan lapisan layar. Untuk lebih jauh, lihat halaman 60.
monitor dan dibawah bagian tepi untuk meningkatkan pengalaman RGB Anda. Keka dinyalakan, atau setelah di­reset, ‘Rainbow Wave’ default akan diakan.
Selain itu, lampu RGB juga disinkronkan dengan beberapa mitra tombol. Mengunduh soware mereka akan memberikan kekuatan untuk memanipulasi kemampuan RGB Anda lebih jauh.
Jika Anda ingin meningkatkan perangkat lunak mitra, lihat pengaturan lanjutan berikut ini.
Partner Soware RGB Setup (Pengaturan Perangkat Lunak RGB Mitra)
Kunjungi hps://www.viewsonic.com/elite/rgb/ dan pilih pasangan perangkat RGB mitra untuk diunduh.
Unduh dan pasang pilihan perangkat lunak Anda.
Termasuk dengan monitor Anda adalah kabel USB 3.0
A-Male ke B-Male. Sambungkan konektor USB 3.0 B-Male pada monitor Anda dan konektor USB 3.0 A-Male pada komputer Anda.
Jalankan perangkat lunak mitra dan mulai sesuaikan lampu RGB!
Periksa juga tutorial online pengaturan perangkat lunak RGB pada hps://www.viewsonic.com/elite/rgb/.
*Variasi mode, tur kustomisasi dan tur atau penggunaan apa pun lainnya harus didasarkan pada dan tunduk pada ketentuan penggunaan, perjanjian lisensi pengguna akhir, dan kemampuan perangkat lunak sebagaimana ditentukan atau disediakan dalam perangkat lunak mitra.
48
Pilihan Menu Keterangan
Resoluon Noce (Pemberitahuan Resolusi)
Boot Up Screen (Layar Boong)
OSD Timeout (Batas Waktu OSD)
OSD Background (Latar Belakang OSD)
Mul-Picture (Banyak Gambar)
Akan pilihan ini untuk memungkinkan sistem menginformasikan kepada pengguna bahwa resolusi tampilan saat ini bukanlah resolusi asli yang benar.
Akan layar mulai On atau O.
Atur lama waktu Menu OSD tetap ada di layar.
Menampilkan/menyembunyikan latar belakang OSD saat Menu OSD ditampilkan di layar.
O (Tidak Akf) Menonakan fungsi ini PBP Le-Right (PBP Kiri-Kanan) Menampilkan dua jendela, dalam ukuran layar terpisah 1x1,
Power Indicator (Indikator Daya)
Auto Power O (Daya Otomas Ma)
Sleep (Tidur)
secara berdampingan di bagian kiri dan kanan layar. Pengguna dapat menentukan sumber input untuk seap layar. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “PBP (Picture-By­Picture)” pada halaman 59.
PIP
Membagi layar menjadi dua bagian, yakni jendela utama dan jendela sisipan. Pengguna dapat menentukan sumber input untuk seap layar.
Mengatur Indikator Daya Akf atau Tidak Akf. Bila pengaturan disetel Akf, indikator daya menyala biru keka perangkat diakan.
Akan pilihan ini agar monitor dapat ma secara otomas setelah periode waktu tertentu.
Mengatur durasi diam sebelum monitor beralih ke Sleep mode (mode Tidur).
ECO Mode (Mode Hemat)
Memilih di antara berbagai mode, berdasarkan pemakaian daya.
CATATAN: Mode Hemat Energi Akf secara default.
Setelah Dinonakan, ngkat kecerahan akan disesuaikan sampai ngkat maksimum.
49
Pilihan Menu Keterangan
DDC/CI Akan pilihan ini agar dapat mengontrol monitor melalui
kartu gras.
DisplayPort 1.2 Mengakan/menonakan dukungan DisplayPort 1.2. Standby Charger
(Pengisi Daya Standby)
Rename (Ubah Nama)
Memory recall (Penarikan kembali memori)
Keka diakan, USB akan terus mengisi daya bahkan keka monitor pada mode standby.
Gan nama prol kustom dipersonalisasi.
Mengatur ulang semua pengaturan ke nilai default.
50

Fitur dan Pengaturan Lanjutan

Bagian ini menguraikan tur-tur lanjutan monitor.
Adapve Sync (Adapve-Sync)
Mengakan Adapve-Sync akan mengakhiri permainan yang terpotong-potong dan bingkai pecah dengan performa mengalir bebas artefak pada kecepatan frame berapa pun.
Untuk mengakan fungsi Adapve-Sync:
1. Tekan tombol [] atau gerakkan tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu Display (Tampilan). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Display (Tampilan).
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Adapve Sync (Adapve-Sync). Lalu geser tombol joy [] untuk mengkonrmasi pilihan.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih On (Akf) atau O (Tidak Akf). Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
CATATAN: Untuk menggunakan fungsi G-Sync, sambungan DisplayPort harus
digunakan. Selain itu, tolong perhakan:
1. Komputer Anda harus dilengkapi dengan kartu gras GeForce GTX 10-Series atau GeForce RTS 20-Series.
2. Driver GeForce terbaru harus dipasang.
3. Untuk informasi lebih lanjut tentang bagaimana mengakan G-Sync
pada monitor Adapve-Sync, silahkan kunjungi:hps://www.nvidia. com/en-us/geforce/news/geforce-rtx-2060-g-sync-compable-game­ready-driver/ .
51

PureXP™

Singkatan dari “Pure Experience”, tur ini meningkatkan kualitas visual benda bergerak, membuat mereka lebih jelas dengan gambar yang jernih. XP juga adalah sebuah permainan bar kehidupan dalam beberapa game. XP merupakan penamaan yang umum dan keren, seper industri video, efek video seper VFX. Hal ini juga memberi tambahan sentuhan game & teknologi.
Produk ini merupakan teknologi eksklusif ViewSonic untuk mengopmalkan moving picture response me (MPRT) untuk kinerja lebih baik selama bermain game.
Untuk mengakan fungsi PureXP™:
1. Tekan tombol [] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu Display (Tampilan). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Display (Tampilan).
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih PureXP™. Lalu geser tombol joy [] untuk mengkonrmasi pilihan.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pengalaman yang diinginkan. Lalu
tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
Pilihan Menu
On (Akf)
O (Tidak Akf)
52

Hertz Limiter

Pengatur monitor hertz mengijinkan pengguna mengatur seberapa banyak bingkai monitor dapat ditampilkan. Monitor akan membatasi jumlah maksimal bingkai yang dapat diberikan dari monitor untuk menghemat daya dan menampilkan dari sisi monitor.
Untuk menyesuaikan Hertz Limiter:
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu Display (Tampilan). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Display (Tampilan).
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Hertz Limiter. Lalu geser tombol joy [] untuk mengkonrmasi pilihan.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih output bingkai. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
Pilihan Menu
Nave (Asli)
60Hz 100Hz 144Hz 165Hz
CATATAN:
Jika Adapve-Sync “On”, Hertz Limiter akan dinon-akan.
ViewScale dak mendukung semua ngkat Hz.
53

Response Time OD (Waktu Respon OD)

Menyesuaikan pengaturan Waktu Respon OD akan mengijinkan pengguna mengatur waktu respon yang mereka inginkan Dengan lima (5) pengaturan yang dapat dipilih, pengguna dapat memilih dengan tepat yang paling cocok untuk seap penggunaan skenario.
Seap pengaturan akan mempercepat waktu respon, mengijinkan pengguna mencocokkan komputer dan jenis game mereka, membuat skenario “best t”.
Untuk mengakan fungsi Response Time OD:
1. Tekan tombol [] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu Display (Tampilan). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Display (Tampilan).
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Response Time OD (Waktu Respon OD). Lalu geser tombol joy [] untuk mengkonrmasi pilihan.
4. Gerakkan tombol joy [] atau [] untuk memilih waktu respon yang diinginkan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
54

Blue Light Filter dan Kesehatan Mata

Blue Light Filter menghalangi sinar biru energi nggi untuk pengalaman tampilan yang lebih nyaman.

Pengaturan Blue Light Filter Quick Access

Mengakan dan menon-akan Blue Light Filter dapat dilakukan cepat melalui Tombol Quick Access (Akses Cepat).
Quick Access
Blue Light Filter
PureXP™
Tombol Quick Access
OverClocking
Return
Press to go to next
CATATAN: Keka mengakan Blue Light Filter (BLF) melalui Tombol Quick
Access (Akses Cepat), nilai BLF akan 100 yang sudah diserkasi
oleh TÜV. Akan tetapi, nilai BLF akan 0 jika pengguna memilih fungsi lain melalui Tombol Quick Access (Akses Cepat).
55
Keka menggunakan dan menikma monitor Anda, tolong perhakan berikut ini:
Melihat layar komputer dalam waktu lama dapat mengakibatkan iritasi dan kedaknyamanan pada mata. Untuk mengurangi efek ini, sebaiknya israhatkan mata secara berkala.
Pengguna dapat menyesuaikan nilai Blue Light Filter melalui Display Menu (Menu Tampilan).
Adaptive Sync
XG320Q
Game Modes Display Input Select ViewMode Audio Adjust Setup Menu
Blue Light Filter
Color Temperature
Color Adjust
Image Adjust
Max. Refresh Rate
Exit Navi. Power
ON
Custom 1
Hz165
Game Modes
50
/100
Monitor juga mendukung Bebas Kerlip, yang mengurangi atau menghilangkan kerlipan layar, sehingga akan mengurangi potensi sakit mata.
Menghitung Israhat
Keka melihat monitor untuk waktu yang lama, direkomendasikan untuk berisrahat berkala dari melihat. Israhat sebentar sedaknya lima (5) menit direkomendasikan setelah melihat monitor terus-menerus selama satu (1) sampai dua (2) jam.
Berisitrahat sebentar, lebih sering umumnya lebih bermanfaat daripada israhat panjang, dak sering.

Melihat Benda Jarak Jauh

Keka berisrahat, pengguna dapat mengurangi sakit dan mata kering lebih lanjut dengan memfokuskan pada benda yang berada jauh dari mereka.

Olahraga Mata dan Leher

Olahraga Mata Olahraga mata dapat membantu meminimalkan sakit mata. Perlahan putar mata ke
kiri, kanan, atas, dan bawah. Ulangi sebanyak yang dibutuhkan.
Olahraga Leher Olahraga leher juga dapat membantu meminimalkan sakit mata. Israhatkan lengan
Anda dan biarkan tergantung di kedua sisi, tekuk ke depan sedikit untuk menarik leher, putar leher ke kanan dan ke kiri. Ulangi sebanyak yang dibutuhkan.
56

ViewScale

Dalam ViewScale, pengguna dapat menyesuaikan rasio saat ini dengan skenario penggunaan spesik mereka. Di bawah ini daar aspek rasio.
CATATAN: Jika pengguna memilih mode aspek ViewScale yang dak asli, akan
berdampak pada pengalaman pengguna.
Untuk mengakikan ViewScale:
4. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
5. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih menu Display (Tampilan). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Display (Tampilan).
6. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Image Adjust (Penyesuaian Gambar). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses submenu.
7. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih ViewScale. Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses submenu.
8. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih pilihan aspect rao yang
diinginkan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
Aspect Rao (Rasio Aspek)
Full (Lengkap) Skala gambar yang dimasukkan untuk mengisi layar,
Aspect (Aspek)
1:1 Gambar ditampilkan secara langsung tanpa pembesaran. 19” (4:3) Simulasi gambar yang dimasukkan dalam aspek rasio 4:3 dan
19”W (16:10) Simulasi gambar yang dimasukkan dalam aspek rasio 16:10
21,5” (16:9) Simulasi gambar yang dimasukkan dalam aspek rasio 16:9 dan
Keterangan
merupakan pilihan input default dan ideal untuk gambar 16:9. Gambar yang dimasukkan diijinkan untuk mengisi layar
sebesar-besarnya tanpa distorsi gambar.
ukuran layar 19”.
dan ukuran layar 19”W.
ukuran layar 21,5”.
22”W (16:10) Simulasi gambar yang dimasukkan dalam aspek rasio 16:10
dan ukuran layar 22”W.
23,6”W (16:9) Simulasi gambar yang dimasukkan dalam aspek rasio 16:9 dan
ukuran layar 23,6W”.
24”W (16:9) Simulasi gambar yang dimasukkan dalam aspek rasio 16:9 dan
ukuran layar 24W”.
57

Quick Access (Akses Cepat)

Mulai beberapa fungsi dan mode dengan cepat melalui tombol dan menu Quick Access (Akses Cepat). Pengguna juga dapat menentukan fungsi dan mode yang mereka inginkan pada Menu Quick Access (Akses Cepat) melalui Setup Menu (Menu Kongurasi) pada OSD. Fungsi/mode akan diakan sesaat panel lampu bergerak pada benda dan akan non-akf setelah menghilangkan panel lampu.
Pada Menu Quick Access (Akses Cepat), “Return” berar pengguna dapat kembali “automacally” ke mode yang mereka pilih sebelum mengakses Menu Quick Access (Akses Cepat).
Sebagai contoh, jika pengguna memilih mode “Console Speed” (Kecepatan Konsol) sebelum memasuki Menu Quick Access (Akses Cepat) dan terdapat pilihan FPS pada Menu Quick Access (Akses Cepat), berdasarkan denisi Quick Access (Akses Cepat), pengguna dapat mengakan mode FPS keka panel lampu bergerak ke barang. Lalu, keka menggeser panel lampu ke “Return,” mode akan berubah menjadi “Console Speed” secara otomas yang berar sama dengan mode sebelum pengguna mengakses Menu Quick Access (Akses Cepat).
Untuk mengakan Menu Quick Access (Akses Cepat):
1. Tekan Tombol Quick Access (Akses Cepat) untuk mengakan Menu Quick Access (Akses Cepat).
2. Tekan Tombol Quick Access (Akses Cepat) untuk memilih preferensi Anda.
CATATAN:
Untuk mengubah fungsi default Menu Quick Access
Quick Access
(Akses Cepat) (Blue Light Filter (Filter Sinar Biru), PureXP™, dan OverClocking), hapus satu atau beberapa fungsi default melalui Setup Menu (Menu Kongurasi) OSD terlebih dulu.
Blue Light Filter
Menu Quick Access akan muncul setelah ga (3) dek secara otomas.
PureXP™
Untuk mengubah pilihan Menu Quick Access (Akses Cepat):
OverClocking
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
Return
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Setup Menu (Menu Kongurasi). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Setup Menu (Menu Kongurasi).
Press to go to next
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Quick Access (Akses Cepat). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses
submenu.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih preferensi. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
CATATAN: Pilihan submenu tertentu mungkin memiliki
submenu lainnya. Untuk memasukkan masing­masing submenu, geser tombol joy [].
58
Elite RGB Lighng (Lampu Elite RGB)
Pengaturan ini mengatur lampu RGB pada bagian belakang monitor dan dibawah bagian tepi. Keka “On”, atau setelah di-reset, mode default “Breathing” akan diakan.
Untuk mengakses menu Elite RGB:
1. Tekan tombol [●] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Setup Menu (Menu Kongurasi). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Setup Menu (Menu Kongurasi).
3. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Elite RGB. Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses submenu.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih preferensi Anda. Lalu tekan tombol
[●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
CATATAN: Pilihan submenu tertentu mungkin memiliki submenu lainnya.
Untuk memasukkan masing-masing submenu, geser tombol joy [].
Selain itu, lampu belakang RGB juga disinkronkan dengan beberapa mitra tombol. Mengunduh soware mereka akan memberikan kekuatan untuk memanipulasi kemampuan RGB Anda lebih jauh.
Untuk mengatur perangkat lunak RGB mitra:
1. Kunjungi: hps://www.viewsonic.com/elite/rgb/
2. Pilih perangkat lunak RGB mitra, dan unduh.
3. Sambungkan salah satu ujung kabel USB Tipe B pada monitor dan ujung lainnya
ke komputer.
4. Jalankan dan pasang perangkat lunak mitra.
5. Mulai atur lampu RGB monitor.
59

Crosshair

Pilih dari berbagai jenis dan warna crosshair untuk melapisi layar Anda.
Untuk mengakan fungsi Crosshair:
1. Tekan tombol [] atau geser tombol joy [] atau [] atau [] untuk menampilkan Menu On-Screen Display (OSD).
2. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih Setup Menu (Menu Kongurasi). Lalu geser tombol joy [] untuk mengakses menu Setup Menu (Menu Kongurasi).
3. Gerakkan tombol joy [] atau [] untuk memilih Crosshair. Lalu geser tombol joy [] untuk mengkonrmasi pilihan.
4. Geser tombol joy [] atau [] untuk memilih jenis dan warna crosshair yang diinginkan. Lalu tekan tombol [●] untuk mengkonrmasikan pilihan.
CATATAN: Gambar pranjau crosshair (jenis dan warna) akan ditampilkan
pada sisi kanan Menu OSD sebelum konmasi.
Crosshair Keterangan
Type A
(Tipe A)
Type B
(Tipe B)
Type C
(Tipe C)
Adjust
Main Menu
Exit
CATATAN: Kotak pesan akan muncul dengan
crosshair, dan menghilang setelah ga (3) dek secara otomas.
60

Pembaruan Firmware

Untuk performa layar terbaik dan mengatasi berbagai masalah yang diketahui, sebaiknya perbarui monitor Anda dengan versi rmware terbaru. Dengan kabel USB dan sarana pembaruan rmware, Anda dapat dengan mudah memperbarui rmware monitor Anda kapan saja.
Anda dapat mengunjungi: hps://www.viewsonic.com/elite/display-controller/ untuk memeriksa dan mengunduh versi rmware terbaru dengan pembaruan tool.
Untuk memperbarui rmware:
1. Periksa dan unduh Firmware Update Tool dengan versi rmware terbaru untuk monitor Anda dari: hp://www.viewsonic.com/elite/display-controller/.
2. Sambungkan kabel USB Tipe B (berbentuk persegi dengan 2 sudut) ke port USB Tipe B monitor. Selanjutnya, sambungkan ujung kabel lainnya ke port USB komputer.
3. Buka zip Firmware Update Tool (Alat Bantu Pembaruan Firmware) yang telah diunduh, lalu klik dua kali le .exe atau le .pkg. Selanjutnya, iku petunjuk di layar untuk menyelesaikan penginstalan aplikasi.
4. Jalankan Firmware Update Tool (Alat Bantu Pembaruan Firmware). Aplikasi akan mendeteksi serta memverikasi model monitor dan versi rmware secara otomas.
61
5. Klik Update (Perbarui) untuk memperbarui rmware monitor.
6. Tunggu hingga proses peningkatan selesai.
CATATAN:
Gangguan apa pun yang terjadi selama proses peningkatan dapat merusak monitor secara permanen. Jangan lepas sambungan kabel USB atau jangan makan PC dan monitor.
Dengan menggunakan Elite Display Controller, pengguna dapat menerima pemberitahuan otomas keka rmware baru telah tersedia.
62

Lampiran

Spesikasi
Item Kategori Spesikasi
LCD Tipe TFT, Acve Matrix 2560 x 1440 LCD,
Pitch piksel 0,27675 mm x 0,27675 mm
Ukuran Layar 68,6 cm, 27” (27” dapat dilihat) Filter Warna Garis Verkal RGB Permukaan Kaca
Sinyal Input Sinkronisasi Video TMDS digital (100 Ω)
Kompabilitas PC hingga 2560 x 1440
Macintosh hingga 2560 x 1440 Disarankan 2560 x 1440 @ 165Hz
Resolusi
Adaptor Daya Area Tampilan Pemindaian
Kondisi pengoperasian
Kondisi penyimpanan
Dimensi Fisik(P x L x T) 726.28 x 482.3~602.3 x 265.21 mm
Pemasangan di Dinding Bobot Fisik 14.56 kg (32.1 lbs) Mode hemat daya On (Akf)
1
2
Didukung 2560 x 1440 @ 120, 144, 165, 175Hz (DP)
Tegangan Input AC 100-240V, 50/60Hz (beralih otomas)
Penuh (H x V) Temperatur 0° C hingga 40° C (32° F hingga 104° F) Kelembaban 20% hingga 90% (tanpa kondensasi) Kenggian 10.000 kaki (3,048 km) Temperatur -20° C hingga 60° C (-4° F hingga 140° F) Kelembaban 5% hingga 90% (tanpa kondensasi) Kenggian 40.000 kaki (12,1 km)
Dimensi 100 x 100 mm
3
O (Tidak Akf) < 0,3W (Maks.)
Tipe Anti Silau, pelapisan keras 3H
HDMI: fh:30-230 Khz, fv:48-144 Hz DisplayPort: fh:30-254 Khz, fv:48-175 Hz
2560 x 1440 @ 120, 144Hz (HDMI)
1920 x 1200 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 120Hz
1680 x 1050 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60, 75Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1152 x 864 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 75Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75Hz
720 x 400 @ 70Hz
640 x 480 @ 60, 67, 72, 75Hz
708.48 x 398.52 mm (27.89” x 15.68”)
(28.59” x 18.99~23.71” x 10.44”)
43.8W (Umum)
4
63
1
Jangan atur kartu gras di komputer Anda melebihi mode pengaturan waktu ini; hal itu bisa menyebabkan kerusakan permanen pada
monitor.
2
Harap hanya gunakan adaptor daya dari ViewSonic® atau sumber resmi.
3
Syarat pengujian mengiku standar EEI.
4
Tanpa USB dan audio.
64
Daar Islah
Bagian ini menjelaskan daar islah standar yang digunakan di semua model monitor LCD. Semua islah dicantumkan berdasarkan abjad.
CATATAN: Beberapa ketentuan mungkin dak berlaku bagi monitor Anda.
A
Advanced DCR (DCR Lanjutan)
Teknologi DCR Lanjutan secara otomas mendeteksi sinyal gambar dan secara cerdas mengendalikan kecerahan latar belakang dan warna untuk meningkatkan kemampuan membuat yang hitam lebih hitam pada layar gelap, dan yang puh lebih puh pada lingkungan cerah.
Adapve Sync (Adapve-Sync)
Teknologi FreeSync mengakhiri game yang terpotong-potong dan bingkai pecah dengan performa mengalir bebas artefak pada kecepatan frame berapa pun.
Audio Adjust (Penyesuaian Audio)
Menyesuaikan volume, mendiamkan suara, atau beralih antar input jika Anda memiliki lebih dari satu sumber.
Auto Detect (Deteksi Otomas)
Jika sumber input saat ini dak ada sinyal, monitor akan secara otomas beralih ke pilihan input berikutnya. Pada sejumlah model, fungsi ini secara default dinonakan.
B
Black Stabilizaon (Stabilisasi Hitam)
Stabilisasi Hitam ViewSonic memberikan visibilitas dan rincian yang diperkuat dengan mencearhkan layar gelap.
Blue Light Filter (Filter Sinar Biru)
Menyesuaikan lter yang menghalangi sinar biru energi nggi untuk pengalaman tampilan yang lebih nyaman.
Boot Up Screen (Layar Boong)
Memakan layar boong akan mengnon-akan memunculkan pesan di layar keka menyalakan monitor.
Brightness (Kecerahan)
Menyesuaikan kadar hitam gambar layar latar belakang.
65
C
Color Adjust (Penyesuaian Warna)
Menyediakan beberapa mode penyesuaian warna, untuk membantu menyesuaiakn pengaturan warna agar sesuai kebutuhan pengguna.
Color Range (Rentang Warna)
Monitor dapat mendeteksi rentang warna sinyal input secara otomas. Anda dapat mengubah rentang warna secara manual agar sesuai rentang warna yang benar jika warna dak ditampilkan dengan benar.
Opsi Keterangan
Auto (Otomas)
Full Range (Rentang Penuh)
Limited Range (Rentang Terbatas)
Color Space (Ruang Warna)
Memungkinkan pengguna memilih ruang warna yang ingin digunakan untuk output warna monitor (RGB, YUV).
Color Temperature (Suhu Warna)
Memungkinkan pengguna memilih pengaturan suhu warna spesik untuk mengkustomisasi pengalaman menonton mereka.
Default Panel Status Asli Panel
sRGB Ruang warna standar digunakan untuk sistem Windows.
Monitor secara otomas mengenali format warna dan kadar hitam dan puh secara otomas.
Tingkat rentang warna hitam dan puh penuh.
Tingkat rentang warna hitam dan puh terbatas.
Bluish (Kebiruan)
Cool (Sejuk) Mengatur suhu warna ke 7.500K. Nave (Asli) Suhu Warna default. Direkomendasikan untuk penggunaan
Warm (Hangat)
ColorX
Mode warna unik, menyeimbangkan kecepatan dan warna, untuk ndakan cepat. Terbaik untuk game yang membutuhkan reeks sangat cepat dan ketepatan warna untuk reaksi cepat.
Contrast (Kontras)
Menyesuaikan perbedaan antara latar belakang gambar (kadar hitam) dan latar depan (kadar puh).
Crosshair
Pilih dari berbagai jenis dan warna crosshair untuk melapisi layar Anda.
Mengatur suhu warna ke 9.300K.
umum. Mengatur suhu warna ke 5.000K.
66
E
Elite RGB Lighng (Lampu Elite RGB)
Pengaturan ini mengatur lampu RGB pada bagian belakang monitor dan dibawah bagian tepi. Baik warna dan jenis lampu RGB dapat disesuaikan.
G
H
Game Mode (Mode Game)
Mengintegrasikan desain OSD berorientasi game termasuk pengaturan game FPS, RTS, dan MOBA yang sudah dikalibrasi terlebih dahulu. Fungsi seap mode disesuaikan dengan pengujian dan penyesuaian dalam game yang dibuat untuk perpaduan warna dan teknologi terbaik.
Gamma
Memungkinkan pengguna menyesuaikan kadar kecerahan dari kadar skala abu-abu monitor secara manual. Terdapat enam pilihan: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4,
2.6, dan 2.8.
Hertz Limiter
Mengijinkan pengguna mengatur seberapa banyak bingkai monitor dapat ditampilkan. Monitor akan membatasi jumlah maksimal bingkai yang dapat diberikan dari monitor untuk menghemat daya dan menampilkan dari sisi monitor.
Hue (Corak)
Menyesuaikan corak warna masing-masing (red (merah), green (hijau), blue (biru), cyan (sian), magenta, dan yellow (kuning)).
I
Informaon (Informasi)
Menampilkan mode pengaturan waktu (input sinyal video) yang berasal dari kartu gras di komputer, nomor model LCD, nomor seri, dan URL situs web ViewSonic®. Lihat panduan kartu gras Anda untuk petunjuk pengubahan resolusi dan kecepatan refresh (frekuensi verkal).
CATATAN: VESA 1024 x 768 @ 60Hz, misalnya, berar bahwa
resolusinya adalah 1024 x 768 dan kecepatan refresh adalah 60Hz.
Input Select (Pilihan Input)
Beralih di antara berbagai pilihan input yang tersedia untuk monitor tersebut.
67
L
Low Input Lag (Kelambatan Input Rendah)
ViewSonic® menawarkan kelambatan input rendah, memanfaatkan pereduksi proses monitor, yang mengurangi sifat laten sinyal. Pada sub menu “Lag Input Rendah”, Anda bisa memilih kecepatan yang sesuai untuk penggunana yang diinginkan dari pilihan.
M
O
Manual Image Adjust (Penyesuaian Gambar Manual)
Menampilkan menu “Penyesuaian Gambar Manual”. Anda dapat secara manual mengatur berbagai penyesuaian kualitas gambar.
Memory recall (Penarikan kembali memori)
Mengembaliklan penyesuaian ke pengaturan pabrik jika layar beroperasi dalam mode pengaturan waktu preset pabrik yang tercantum dalam “Spesikasi” buku petunjuk ini.
CATATAN: (Pengecualian) Kontrol ini dak memengaruhi perubahan
yang dibuat pada “Language Select” atau pengaturan “Power Lock”.
Oset
Menyesuaikan ngkat hitam untuk merah, hijau dan biru. Fungsi penguatan dan oset memungkinkan pengguna mengendalikan keseimbangan puh dengan pengendalian maksimal keka memanipulasi kontras dan suasana gelap.
OSD Pivot (Pivot OSD)
Mengatur arah tampilan monitor Menu OSD.
P
Overscan
Mengacu pada gambar terpotong di layar monitor. Pengaturan pada monitor yang memperbesar konten lm, sehingga Anda dak dapat melihat tepi terluar lm.
Power Indicator (Indikator Daya)
Lampu yang menunjukkan apakah monitor hidup atau ma. Pengaturan ini juga mengatur lampu pada penyangga. Pengguna dapat memakan efek lampu pada “Power Indicator” (Indikator Daya). Selain itu, indikator daya menunjukkan warna rata-rata yang secara langsung mencerminkan sinyal warna input yang diterima layar.
PureXP™
Singkatan dari “Pure Experience”, tur ini meningkatkan kualitas visual benda bergerak, membuat mereka lebih jelas dengan gambar yang jernih. XP juga adalah sebuah permainan bar kehidupan dalam beberapa game. XP merupakan penamaan yang umum dan keren, seper industri video, efek video seper VFX. Hal ini juga memberi tambahan sentuhan game & teknologi.
68
Q
Quick Access (Akses Cepat)
Mulai beberapa fungsi dan mode dengan cepat melalui tombol dan menu Quick Access (Akses Cepat). Pengguna juga dapat menentukan fungsi dan mode yang mereka inginkan pada Menu Quick Access (Akses Cepat) melalui Setup Menu (Menu Kongurasi) pada OSD. Fungsi/mode akan diakan sesaat panel lampu bergerak pada benda dan akan non-akf setelah menghilangkan panel lampu.
R
S
Recall (Akses Kembali)
Mengatur ulang pengaturan monitor ViewMode.
Resoluon Noce (Pemberitahuan Resolusi)
Pemberitahuan yang menyampaikan kepada pengguna bahwa resolusi menonton saat ini bukanlah resolusi awal yang benar. Pemberitahuan ini akan muncul di jendela pengaturan tampilan saat mengongurasi resolusi tampilan.
Response Time OD (Waktu Respon OD)
Fungsi pengaturan lanjut untuk pengguna yang menginginkan menyesuaikan waktu respon monitor mereka. Mereka dapat memilih dari lima (5) ngkat berbeda untuk mengatur respon secara tepat menjadi secepat yang dibutuhkan keka mengurangi buram atau berbayang berdasarkan skenario unik seap game.
Setup Menu (Menu Kongurasi)
Menyesuaikan pengaturan Menu OSD (tampilan di layar). Banyak di antara pengaturan ini yang dapat mengakan pemberitahuan tampilan di layar sehingga pengguna dak perlu membuka ulang menu.
Sharpness (Ketajaman)
Menyesuaikan kualitas gambar monitor.
69
V
ViewMode (ModeLihat)
Fitur ViewMode ViewSonic yang unik menawarkan preset “Game”, “Movie”, “Web”, “Text”, “MAC”, dan “Mono”. Pengaturan awal ini dirancang secara khusus untuk memberikan pengalaman menonton opmal untuk aplikasi layar yang berbeda.
ViewScale (Skala Tampilan)
Gamer dapat menyesuaikan ukuran tampilan gambar pada monitor, mengijinkan untuk skenario “best t”.
70

Pemecahan Masalah

Bagian ini menjelaskan beberapa masalah umum yang mungkin Anda alami saat menggunakan monitor.
Masalah atau Isu Kemungkinan Solusi
Daya dak ada Paskan Anda telah mengakan monitor dengan
menekan tombol Daya.
Paskan kabel daya terpasang dengan benar dan tersambung secra aman ke monitor dan soket daya.
Pasang perangkat listrik lain ke stopkontak untuk memaskan stopkontak tersebut mengalirkan listrik.
Daya Akf, tapi dak ada gambar di layar
Warna salah atau dak normal
Gambar layar terlalu cerah atau gelap
Paskan kabel video yang menyambungkan monitor ke komputer telah terpasang dengan benar dan kuat.
Sesuaikan pengaturan kecerahan dan kontras.
Paskan telah memilih sumber input yang benar.
Jika salah satu warna (merah, hijau, atau biru)
hilang, paskan kabel video telah terpasang dengan benar dan kuat. Pin yang lepas atau rusak dalam kabel konektor dapat mengakibatkan sambungan dak pas.
Sambungkan monitor ke komputer lain.
Jika Anda memiliki kartu gras lama, hubungi
ViewSonic® untuk mendapatkan adapter non-DDC.
Menyesuaikan pengaturan kecerahan dan kontras melalui Menu OSD.
Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
Gambar layar terputus­putus
Gambar kabur Sesuaikan resolusi ke Rasio Aspek yang benar.
Paskan telah memilih sumber input yang benar.
Periksa apakah ada pin yang tertekuk atau rusak
pada konektor kabel video.
Paskan kabel video yang menyambungkan monitor ke komputer telah terpasang dengan benar dan kuat.
Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
71
Masalah atau Isu Kemungkinan Solusi
Layar dak berada di tengah dengan benar
Layar terlihat kuning Paskan “Blue Light Filter (Filter Sinar Biru)” Tidak
Menu OSD dak muncul do layar/ kontrol OSD dak bisa diakses
Tombol panel kontrol dak berfungsi
Menu tertentu dak dapat dipilih di OSD
Tidak ada output audio Jika menggunakan earphone/headphone, paskan
Sesuaikan kontrol horizontal dan verkal melalui Menu OSD.
Periksa Rasio Aspek.
Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
Akf.
Periksa apakah Menu OSD terkunci.
Makan monitor, lepas kabel daya, pasang lagi, lalu
hidupkan monitor.
Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
Tekan hanya satu tombol sekali waktu.
Hidupkan ulang komputer.
Sesuaikan ViewMode atau sumber input.
Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
Monitor dak dapat disesuaikan
Perangkat USB yang tersambung ke monitor dak berfungsi
Perangkat luar tersambung, tetapi gambar dak muncul di
soket stereo mini telah tersambung.
Paskan volume dak disenyapkan, dak diatur ke
0.
Periksa pengaturan Input Audio.
Paskan dak ada penghalang di sekitar monitor
dan tersedia cukup ruang.
Untuk Informasi selengkapnya, lihat “Mengatur Sudut Melihat” pada halaman 22.
Paskan kabel USB telah terpasang dengan benar.
Coba gan port USB lain (bila ada).
Perangkat USB tertentu memerlukan arus listrik
yang lebih nggi; sambungkan perangkat langsung ke komputer.
Paskan Daya telah dihidupkan.
Menyesuaikan pengaturan kecerahan dan kontras
melalui Menu OSD.
layar
Memeriksa kabel penghubung dan memaskan kalau sudah tersambung dengan benar dan kencang. Pin yang lepas atau rusak dalam kabel konektor dapat mengakibatkan sambungan dak pas.
72

Pemeliharaan

Petunjuk Umum

Paskan monitor telah dimakan dan kabel daya telah dilepas dari stopkontak.
Jangan semprot atau tuang cairan apa pun langsung pada layar maupun rangka
monitor.
Pegang monitor dengan ha-ha, karena monitor yang berwarna lebih gelap, jika tergores, dapat menimbulkan tanda lebih jelas dibandingkan monitor berwarna puh.

Membersihkan Layar

Bersihkan layar menggunakan kain yang bersih, lembut, dan bebas serabut. Tindakan ini akan menghilangkan debu dan parkel lainnya.
Jika layar masih belum bersih, gunakan sedikit pembersih kaca yang dak mengandung amonia dan alkohol pada kain yang bersih, lembut, dan bebas serabut, lalu seka layar.

Membersihkan Wadah Proyektor

Gunakan kain lembut yang kering.
Jika layar masih belum bersih, bubuhkan pembersih kaca non-alkohol dan bebas
amonia pada kain lembut dan bebas serabut, lalu seka layar.

Pelepasan Tanggung Jawab Hukum

ViewSonic® dak menyarankan penggunaan pembersih yang mengandung amonia maupun alkohol pada layar maupun casing monitor. Pembersih kimia tertentu telah dilaporkan dapat merusak layar dan/atau casing monitor.
ViewSonic® dak akan bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh penggunaan pembersih apa pun yang mengandung amonia maupun alkohol.
73

Informasi Peraturan dan Servis

Informasi Kepatuhan

Bagian ini menjelaskan semua persyaratan dan pernyataan yang terkait dengan
peraturan. Aplikasi terkait yang terkonrmasi akan merujuk pada label pelat nama
dan penandaan relevan pada unit.

Pernyataan Kesesuaian FCC

Perangkat ini sesuai dengan pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus
memenuhi dua kondisi sebagai berikut: (1) perangkat ini dak boleh menimbulkan interferensi berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang dak diinginkan. Peralatan ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar perangkat digital Kelas B, berdasarkan pasal 15 Peraturan FCC.
Batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di lingkungan perumahan. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan jika dak dipasang serta digunakan sesuai petunjuk, dapat menimbulkan interferensi berbahaya terhadap komunikasi radio. Namun, dak ada jaminan bahwa interferensi dak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini menimbulkan interferensi berbahaya terhadap penerimaan gelombang radio atau televisi, yang dapat ditentukan dengan memakan dan menghidupkan peralatan, pengguna disarankan untuk mencoba mengatasinya melalui salah satu atau beberapa ndakan berikut:
Mengubah arah atau memindahkan lokasi antena penerima.
Menambah jarak antara peralatan dan unit penerima.
Menyambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit selain yang digunakan untuk
menyambungkan unit penerima.
Menghubungi dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk meminta bantuan.
Peringatan: Segala bentuk perubahan atau modikasi yang dak disetujui secara tertulis oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan kewenangan Anda untuk mengoperasikan peralatan ini.

Pernyataan Kanada Industri

CAN ICES-003 (B) / NMB-003(B)
74

Kesesuaian CE untuk Negara-Negara di Eropa

Perangkat ini sesuai dengan Petunjuk EMC 2014/30/EU dan Petunjuk Tegangan Rendah 2014/35/EU.
Informasi berikut hanya untuk negara anggota UE:
Tanda yang ditampilkan di sebelah kanan sesuai dengan Waste Electrical and Electronic Equipment Direcve 2012/19/EU (WEEE). Tanda ini menunjukkan persyaratan untuk TIDAK membuang peralatan sebagai limbah rumah tangga biasa, namun menggunakan sistem pengembalian dan pengumpulan yang sesuai dengan undang-undang setempat yang berlaku.
75

Pernyataan tentang Kepatuhan RoHS2

Produk ini dirancang dan diproduksi sesuai persyaratan Pedoman 2011/65/EU dari Parlemen dan Dewan Eropa tentang batasan penggunaan materi berbahaya tertentu pada peralatan listrik dan elektronik (Pedoman RoHS2) dan dianggap memenuhi persyaratan nilai konsentrasi maksimum yang dikeluarkan oleh TAC (Komite Penerapan Teknis Eropa) seper ditunjukkan di bawah ini:
Zat Konsentrasi Maksimum
yang Diajukan
Timah (Pb) 0,1% < 0,1% Merkuri (Hg) 0,1% < 0,1%
Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Kromium Heksavalen (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Bifenil Polibrominat (PBB) 0,1% < 0,1% Eter Bifenil Polibrominat (PBDE) 0,1% < 0,1% Bis (2-elheksil) phthalate (DEHP) 0,1% < 0,1% Bul benzil phthalate (BBP) 0,1% < 0,1% Dibul phthalate (DBP) 0,1% < 0,1% Diisobul phthalate (DIBP) 0,1% < 0,1%
Konsentrasi yang
Sebenarnya
Komponen-komponen tertentu dari produk-produk yang disampaikan di atas dikecualikan berdasarkan Tambahan III Peraturan RoHS2 sebagaimana disampaikan di bawah. Contoh-contoh komponen yang dikecualikan:
Merkuri dalam lampu oresen katoda dingin dan lampu oresen elektroda eksternal (CCFL dan EEFL) untuk tujuan khusus dak boleh melebihi (per lampu):
 Panjang pendek ( 500 mm): maksimum 3,5 mg per lampu.  Panjang sedang (> 500 mm and 1.500 mm): maksimum 5 mg per lampu.  Panjang panjang (> 1.500 mm): maksimum 13 mg per lampu.
Timah pada kaca tabung sinar katoda
Berat mah pada kaca tabung oresen dak boleh melebihi 0,2% dari bobotnya.
Timah sebagai elemen campuran pada aluminium mengandung hingga 0,4%
mah dari bobotnya.
Campuran tembaga mengandung hingga 4% mah dari bobotnya.
Timah pada solder pe suhu leleh nggi (yakni campuran berbasis mah
mengandung 85% dari bobotnya atau lebih banyak).
Komponen listrik dan elektronik mengandung mah pada kaca atau keramik selain dari keramik dielektrik pada kapasitor, misalnya, perangkat piezoelectronic, maupun pada campuran matriks kaca atau keramik.
76

Larangan Zat Berbahaya India

Pernyataan Larangan Zat Berbahaya (India). Produk ini sesuai dengan “Peraturan E-limbah India Tahun 2011” dan melarang penggunaan mah, merkuri, kromium heksavalen, bifenil polibrominat atau eter bifenil polibrominat dalam konsentrasi yang melebihi 0,1% bobot dan 0,01% bobot untuk kadmium, kecuali untuk rangkaian pengecualian yang ditetapkan dalam Pasal 2 Peraturan ini.

Pembuangan Produk di Akhir Masa Pakainya

ViewSonic® turut melestarikan lingkungan dan berkomitmen untuk mengupayakan dan menjalankan prosedur yang ramah lingkungan. Terima kasih telah menjadi bagian dari Pengguna Komputer yang Lebih Cerdas dan Ramah Lingkungan.
Kunjungi
Situs web ViewSonic® untuk mempelajari selengkapnya.
Amerika Serikat & Kanada:
hp://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Eropa:
hp://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan:
hps://recycle.epa.gov.tw/
77

Informasi Hak Cipta

Hak Cipta© ViewSonic® Corporaon, 2021. Semua hak dilindungi undang-undang.
Macintosh dan Power Macintosh adalah merek dagang terdaar dari Apple Inc.
Microso, Windows, dan logo Windows adalah merek dagang terdaar dari Microso Corporaon di Amerika Serikat dan negara lainnya.
ViewSonic®, logo ga burung, OnView, ViewMatch, dan ViewMeter adalah merek dagang terdaar dari ViewSonic® Corporaon.
VESA adalah merek dagang terdaar dari Video Electronics Standards Associaon. DPMS, DisplayPort, dan DDC adalah merek dagang dari VESA.
ENERGY STAR® adalah merek dagang terdaar dari Environmental Protecon Agency (EPA) AS.
Sebagai mitra ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporaon menyatakan bahwa produk ini telah memenuhi pedoman ENERGY STAR® untuk esiensi energi.
Pelepasan tanggung jawab hukum: ViewSonic® Corporaon dak akan bertanggung jawab atas kesalahan teknis maupun editorial atau kekurangan yang
terdapat dalam dokumen ini; serta atas kerugian insidental maupun konsekuensial
yang disebabkan oleh kelengkapan materi, atau performa maupun penggunaan
produk ini.
Dalam hal peningkatan produk yang berkelanjutan, ViewSonic® Corporaon berhak mengubah spesikasi produk tanpa pemberitahuan sebelumnya. Informasi dalam dokumen ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Tidak ada satu bagian pun dalam dokumen ini yang dapat disalin, diperbanyak, atau dipindahtangankan dengan cara apapun dan untuk tujuan apapun tanpa izin tertulis sebelumnya dari ViewSonic® Corporaon.
XG320Q_UG_IND_1a_20210727
78

Layanan Pelanggan

Untuk dukungan teknis atau layanan produk, lihat tabel di bawah ini atau hubungi
peritel Anda.
CATATAN: Anda akan memerlukan nomor seri produk.
Negara/Kawasan Situs Web Negara/Kawasan Situs Web
Asia Pasik & Afrika
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Maurius www.viewsonic.com/za/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Lan America www.viewsonic.com/la
Eropa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/
79

Jaminan Terbatas

Layar ViewSonic®
Cakupan jaminan:
ViewSonic® menjamin produknya terbebas dari cacat materi dan pembuatan selama masa berlaku jaminan. Jika produk terbuk cacat dalam hal materi maupun pembuatan selama masa jaminan berlaku, maka ViewSonic® akan, atas pilihannya sendiri, dan sebagai satu-satunya gan rugi, memperbaiki atau menggan produk tersebut dengan produk yang serupa. Produk Penggan maupun suku cadang
dapat mencakup suku cadang atau komponen yang telah diproduksi ulang atau
diperbarui. Perbaikan atau pengganan unit, suku cadang, maupun komponen akan tercakup dalam jumlah sisa waktu dari jaminan terbatas asli pelanggan dan periode jaminan dak akan diperpanjang. ViewSonic® dak menyediakan jaminan untuk perangkat lunak pihak kega, baik disertakan bersama produk maupun diinstal oleh pelanggan, pemasangan suku cadang atau komponen yang dak sah (misalnya, lampu Proyektor). (Lihat: Bagian “Kondisi yang berada di luar dan dak tercakup dalam jaminan”).
Masa berlaku jaminan:
Jaminan untuk monitor ViewSonic® berlaku antara 1 hingga 3 tahun, tergantung pada negara tempat Anda membeli, untuk semua suku cadang, termasuk sumber lampu dan untuk semua biaya pengerjaan, terhitung sejak tanggal pembelian
pertama oleh konsumen.
Pihak yang dilindungi jaminan:
Jaminan ini hanya berlaku untuk pelanggan pertama.
Kondisi yang berada di luar dan dak tercakup dalam jaminan:
Produk apapun bila nomor serinya telah rusak, berubah bentuk, atau dak ada.
Kondisi rusak, kualitas menurun, atau kegagalan fungsi karena:
 Kecelakaan, kesalahan penggunaan, kelalaian, kebakaran, air, per,
atau bencana alam lainnya, modikasi produk yang dak disahkan, atau kegagalan mematuhi petunjuk yang diberikan bersama produk.
 Perbaikan atau upaya perbaikan dak sah selain oleh ViewSonic®.  Kerusakan atau hilangnya program, data, atau media penyimpanan apapun
yang dapat dilepas.
 Kerusakan dan keausan normal.  Penghapusan instalan atau penginstalan produk.
80
Hilangnya data atau perangkat lunak yang terjadi selama perbaikan atau pengganan.
• Kerusakan apapun pada produk karena pengiriman.
Penyebab eksternal pada produk, misalnya uktuasi atau kegagalan listrik.
Penggunaan perangkat tambahan atau komponen yang dak memenuhi
spesikasi ViewSonic.
Kelalaian pemilik dalam melakukan pemeliharaan produk secara berkala sebagaimana tercantum dalam Panduan Pengguna.
Penyebab apapun lainnya yang dak terkait dengan kecacatan produk.
Kerusakan yang disebabkan oleh gambar stas (dak bergerak) yang ditampilkan
dalam waktu lama (disebut juga jejak gambar).
Perangkat Lunak. Seap perangkat lunak pihak kega yang diberikan bersama produk atau dipasang oleh pelanggan.
Perangkat Keras/Aksesori/Suku Cadang/Komponen. Pemasangan perangkat
keras, aksesori, suku cadang, atau komponen habis pakai (misalnya, Lampu Proyektor).
Kerusakan pada, atau penyalahgunaan, lapisan pada permukaan layar karena pembersihan yang dak tepat sebagaimana dijelaskan dalam Panduan Pengguna
produk.
Biaya pelepasan, pemasangan, dan layanan kongurasi, termasuk pemasangan produk di dinding.
Cara mendapatkan servis:
Untuk informasi tentang cara menerima servis berdasarkan jaminan, hubungi Dukungan Pelanggan ViewSonic® (Lihat halaman “Layanan Pelanggan”). Anda harus memberikan nomor seri produk ini.
Untuk memperoleh layanan jaminan, Anda harus memberikan: (a) buk penjualan dengan tanggal asli, (b) nama Anda, (c) alamat Anda, (d) keterangan masalah, dan (e) nomor seri produk.
Bawa atau kirim produk dengan jasa pengiriman prabayar, dalam kontainer asli, kepada pusat layanan resmi ViewSonic® atau langsung ke ViewSonic®.
Untuk informasi tambahan atau nama pusat servis ViewSonic® terdekat, hubungi ViewSonic®.
Batasan jaminan tersirat:
Tidak ada jaminan, baik tersurat maupun tersirat, di luar keterangan yang tercakup di sini, termasuk jaminan tersirat atas kelayakan jual dan kesesuaian untuk tujuan
tertentu.
81
Pengecualian kerusakan:
Kewajiban ViewSonic terbatas pada biaya perbaikan atau pengganan produk. ViewSonic® dak berkewajiban atas:
Kerusakan pada harta benda lain yang disebabkan cacat apapun pada produk, kerugian karena adanya kedaknyamanan, kehilangan karena penggunaan produk, kehilangan waktu, kehilangan laba, kehilangan peluang bisnis, kehilangan kepercayaan, gangguan hubungan bisnis, atau kerugian komersial lainnya, meskipun telah disampaikan adanya kemungkinan atas kerugian tersebut.
Kerugian lain apapun baik insidental, konsekuensial, atau yang lainnya.
Klaim apapun terhadap pelanggan oleh pihak kega manapun.
Perbaikan atau upaya perbaikan dak sah selain oleh ViewSonic®.
Penerapan undang-undang negara bagian: Jaminan ini memberikan Anda hak-hak hukum khusus dan Anda juga dapat
memperoleh hak lainnya yang berbeda di seap negara bagian. Sejumlah negara bagian melarang pembatasan pada jaminan yang berlaku dan/atau melarang pengecualian terhadap kerugian insidental maupun konsekuensial, sehingga pembatasan dan pengecualian tersebut di atas mungkin dak berlaku untuk Anda.
Penjualan di luar Amerika Serikat dan Kanada: Untuk informasi dan layanan pada produk ViewSonic® yang dijual di luar negara
Amerika Serikat dan Kanada, hubungi ViewSonic® atau dealer ViewSonic®
setempat.
Masa jaminan untuk produk ini di daratan utama Tiongkok (dak termasuk Hong Kong, Makau, dan Taiwan) diatur dalam persyaratan dan ketentuan Kartu Garansi
Pemeliharaan.
Untuk pengguna di Eropa dan Rusia, rincian lengkap tentang jaminan yang diberikan dapat dilihat di: hp://www.viewsonic.com/eu/ dalam “Informasi Dukungan/Jaminan”.
Template Ketentuan Jaminan Monitor dalam Panduan Pengguna VSC_TEMP_2007
82
Loading...