Viewsonic XG2705-2 User Guide [hu]

XG2405-2/XG2705-2
Megjelenítő
Felhasználói útmutató
Típusszám VS17984/VS17985
Cikkszám: XG2405-2/XG2705-2
Köszönjük, hogy a ViewSonic® mellett döntött
A ViewSonic® a vizuális megoldások világvezető gyártójaként mindent megtesz annak érdekében, hogy a technológiai fejlődés, az innováció és az egyszerűség terén felülmúlja a világ várakozásait. A ViewSonic® munkatársaiként azt gondoljuk, hogy a termékeink pozitív hatással lehetnek a világra, és biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott ViewSonic® termék jó szolgálatot fog tenni.
Még egyszer köszönjük, hogy a ViewSonic® termékét választotta!
2

Biztonsági óvintézkedések

A monitor használata elő olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedések.
Tartsa ezt a felhasználói útmutatót biztonságos helyen, hogy a későbbiekben
bármikor hivatkozni tudjon rá.
Olvassa el az összes figyelmeztetést, és tartsa be az összes utasítást.
Üljön legalább 45 cm távolságra a monitortól.
Hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a monitor körül a megfelelő szellőzés
biztosítása érdekében.
Tegye a monitor jól szellőző helyre. Ne tegyen olyan tárgyat a monitorra, amely
akadályozza a hőleadást.
Ne használja a monitort víz közelében. A tűz vagy áramütés kockázatának
csökkentése érdekében ne tegye ki a monitort nedvesség hatásának.
Ügyeljen arra, hogy a monitort ne érje közvetlen napfény vagy más tartós hőhatás.
A monitort ne használja olyan hőforrások, például radiátorok, fűtőnyílások,
tűzhelyek vagy más berendezések közelében (az erősítőket is beleértve), amelyek hatására a monitor hőmérséklete veszélyes szintre emelkedhet.
A külső burkolat tisztításához egy puha, száraz ruhadarabot használjon. További
tudnivalókért lásd: „Karbantartás fejezet a következő oldalon: 39. oldal.
Érintés hatására olaj gyűlhet össze a képernyőn. A képernyőn lévő olajfoltok
eltávolításához tekintse meg a következő részt: a „Karbantartás” fejezet a következő oldalon: 39.
Ne érjen hozzá éles vagy kemény tárgyakkal a képernyő felületéhez, mivel a
képernyő megsérülhet.
A monitor mozgatásakor vagy áthelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne ejtse le a
monitort, és a monitor ne ütődjön hozzá más tárgyakhoz.
Ne tegye a monitort egyenetlen vagy instabil felületre. A monitor leeshet vagy
felborulhat, ami személyi sérülést vagy hibás működést eredményezhet.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra és a csatlakozókábelekre.
Füst, szokatlan zaj vagy furcsa szagok észlelése esetén azonnal kapcsolja ki
a monitort, és vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a ViewSonic® vállalattal. A monitor további használata ilyen esetekben veszélyesnek minősül.
Ne próbálja megkerülni vagy megszüntetni a polarizált vagy földelt típusú
csatlakozódugó biztonsági funkcióit. A polarizált csatlakozódugón két penge található, amelyek közül az egyik szélesebb a másiknál. A földelt típusú csatlakozódugó két pengével és egy harmadik földelővillával van kialakítva. A széles penge és a harmadik csatlakozóvilla biztonsági célokat szolgál. Ha a csatlakozódugó nem illeszkedik megfelelően az aljzatba, szerezzen be egy tápegységet, és ne erőltesse bele az aljzatba a dugót.
3
Hálózati aljzatba való csatlakoztatás esetén NE távolítsa el a
földelővillát. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a földelővillák SOHA NE LEGYENEK ELTÁVOLÍTVA.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábelre ne lépjen rá, és a kábel ne törjön
meg, különösen a csatlakozódugónál, illetve azon a ponton, ahol a kábel csatlakozik a monitorhoz. Mindenképpen olyan hálózati aljzatot használjon, amely a monitor közelében van, és könnyen elérhető.
Kizárólag a gyártó által meghatározott kiegészítőket és tartozékokat
használja.
Kocsi használata esetén legyen óvatos, amikor a kocsit és a monitort
együtt mozgatja, hogy ne következzen be személyi sérülés egy esetleges felborulás miatt.
Ha a monitort hosszú ideig nem használja, húzza ki a csatlakozót az
elektromos aljzatból.
Minden javítást bízzon szakemberre. Javításra akkor van szükség, ha a
monitor bármilyen módon megsérül, például az alábbi esetekben:
ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó megsérült ha a monitor felületére folyadék ömlött, vagy a monitor belsejébe idegen
tárgy került
ha a monitort nedvesség érte ha a monitor nem a megszokott módon működik, vagy a monitort leejtették
MEGJEGYZÉS: A FÜLHALLGATÓK ÉS FEJHALLGATÓK HOSSZÚ IDEIG MAGAS
HANGERŐN TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA HALLÁSKÁROSODÁST, ILLETVE HALLÁSVESZTÉST OKOZHAT. Fülhallgatók és fejhallgatók használata esetén állítsa a hangerőt megfelelő szintre, mivel ellenkező esetben halláskárosodás következhet be.
MEGJEGYZÉS: ELŐFORDULHAT, HOGY A MONITOR TÚLMELEGSZIK ÉS KIKAPCSOL!
Ha a monitor magától kikapcsol, kapcsolja be ismét. A bekapcsolást követően módosítsa a monitor felbontását és képfrissítési sebességét. A részletes tudnivalókért tekintse meg a grafikus kártya használati útmutatóját.
4
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ........................................... 3
Bevezető ..................................................................... 7
A csomag tartalma ..................................................................................................7
A termék áttekintése ..............................................................................................8
Elölnézet és hátulnézet ........................................................................................... 8
I/O portok ................................................................................................................ 9
Kezdeti beállítás ........................................................ 10
Az állvány felszerelése ..........................................................................................10
Fali rögzítés ...........................................................................................................11
A biztonsági nyílás használata ..............................................................................13
Csatlakoztatások elvégzése ....................................... 14
Csatlakoztatás az áramforráshoz ..........................................................................14
Külső eszközök csatlakoztatása ............................................................................15
A monitor használata ................................................ 16
A megtekintési szög beállítása ..............................................................................16
Dőlésszög beállítása .............................................................................................. 16
A monitor be- és kikapcsolása ..............................................................................17
Gyorsmenü ............................................................................................................ 18
Gyorsgombok ........................................................................................................ 19
A beállítások konfigurálása ...................................................................................21
Általános műveletek .............................................................................................. 21
A képernyőn megjelenő (OSD) menü felépítése ................................................... 24
Függelék .................................................................... 28
Műszaki adatok .....................................................................................................28
Szójegyzék ............................................................................................................31
Hibaelhárítás.........................................................................................................36
Karbantartás .........................................................................................................39
Általános óvintézkedések ...................................................................................... 39
A képernyő tisztítása ............................................................................................. 39
A burkolat tisztítása ............................................................................................... 39
5
Szabályozási és szervizelési tudnivalók ...................... 40
Megfelelőséggel kapcsolatos információk............................................................40
FCC-megfelelőségi nyilatkozat .............................................................................. 40
Industry Canada-nyilatkozat .................................................................................. 40
CE-megfelelőség az Európai Unió országai esetében ............................................ 40
RoHS2-megfelelőségről szóló nyilatkozat ............................................................. 41
Veszélyes anyagok korlátozása Indiában .............................................................. 42
A termék ártalmatlanítása az élettartam végén .................................................... 42
Szerzői jogi információk ........................................................................................43
Ügyfélszolgálat ...................................................................................................... 44
Korlátozott garancia .............................................................................................. 45
6

Bevezető

A csomag tartalma

Monitor
Tápkábel
Videokábel
Gyors beüzemelési útmutató
MEGJEGYZÉS:  A csomagban lévő tápkábel és videokábelek az ado országtól
függően eltérőek lehetnek. További tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval.
7
A termék áekintése

Elölnézet és hátulnézet

8

I/O portok

HDMI 2 HDMI 1
1 3
2 2
4
1. AC IN-jack aljzat 2. HDMI-aljzat
3. DisplayPort-aljzat 4. Audió kimeneti aljzat
MEGJEGYZÉS:  További tudnivalókért az 1/2/3/4/5 gombot és funkcióit
illetően, lásd: “Gyorsgombok” a következő oldalon: a „Gyorsgombok” fejezet a következő oldalon: 19.
9
Kezde beállítás

Az állvány felszerelése

1
2
3
MEGJEGYZÉS:  A monitort mindig sima, stabil felületre helyezze. Ellenkező
esetben a monitor leeshet, tönkremehet, illetve személyi sérülés következhet be.
10

Fali rögzítés

MEGJEGYZÉS:  Kizárólag UL-minősítéssel rendelkező fali készleel/konzollal
használható.
100 mm
100 mm
A fali rögzítőkészletek szabványos méreteit illetően tekintse meg az alábbi táblázatot.
Maximális
terhelhetőség
14 kg
MEGJEGYZÉS:  A fali rögzítőkészleteket külön kell megvásárolni.
1. Kapcsolja ki a monitort, és húzza ki az összes kábelt.
2. Tegye a monitort egy sík, stabil felületre a kijelzővel lefelé.
3. Távolítsa el a monitorállványt.
Nyílás
(Sz x Ma)
100 x
100 mm
Interfészpanel
Felületnyílás
(Sz. x Ma. x Mé.)
115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm
Csavarok
tulajdonságai és
mennyisége
M4 x 10 mm
4 db
11
4. Illessze a rögzítőkonzolt a monitor hátoldalán lévő VESA rögzítőnyílásokhoz.
Ezután rögzítse a konzolt a négy csavarral (M4 x 10 mm).
5. Kövesse a fali rögzítőkészlethez kapo utasításokat, amikor falra szereli a monitort.
12

A biztonsági nyílás használata

A monitor esetleges ellopásának megakadályozása érdekében egy x tárgyhoz rögzíthe a monitort egy biztonsági nyílással elláto zárszerkezet segítségével.
Emelle a monitor falhoz vagy x tárgyhoz biztonsági kábellel történő rögzítése segíthet a monitor súlyának elbírásában, hogy elkerülhető legyen a monitor felborulása.
Az alábbi példából megtudhatja, hogyan lehet egy biztonsági nyílással elláto zárszerkezetet felszerelni egy asztalon.
13

Csatlakoztatások elvégzése

Ez a rész azt mutatja be, hogyan lehet csatlakoztatni a monitort más eszközökhöz és berendezésekhez.

Csatlakoztatás az áramforráshoz

1. Csatlakoztassa a tápkábelt a tápegységhez.
2. Csatlakoztassa a tápkábel dugóját egy hálóza aljzatba.
1
2
14

Külső eszközök csatlakoztatása

15

A monitor használata

A megtekintési szög beállítása

Dőlésszög beállítása

Döntse a monitort előre- vagy hátrafelé a kívánt szögbe (-5˚–15˚).
MEGJEGYZÉS:  A beállítás elvégzése közben tartsa stabilan az állványt az egyik
kezével, miközben a másik kezével előre- vagy hátrafelé dön a monitort.
1616

A monitor be- és kikapcsolása

1. Csatlakoztassa a tápkábelt egy hálóza aljzatba.
2. Nyomja meg a főkapcsoló gombot a monitor bekapcsolásához.
3. A monitor kikapcsolásához nyomja meg ismét a főkapcsoló gombot.
MEGJEGYZÉS:  A monitor mindenképpen fogyaszt valamennyi energiát, amíg a
tápkábel csatlakoztatva van a hálóza aljzathoz. Ha a monitort hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a hálóza aljzatból.
A kezelőpanelen lévő gombok használata
A kezelőpanelen lévő gombok segítségével hozzáférhet a Gyorsmenühöz, akválhatja a gyorsgombokat, a képernyőn megjelenő (OSD) menüben navigálhat, és módosíthatja a beállításokat.
1
2
3
4
Power
17

Gyorsmenü

Nyomja meg a 1 gombot a gyorsmenü akválásához.
View Mode
Standard
FPS Game
RTS Game
MOBA Game
Movie
Web
Text
Mac
Mono
MEGJEGYZÉS:  Kövesse a kijelző oldalán megjelenő gombútmutatót a kívánt
beállítás kiválasztásához és a módosítások elvégzéséhez.
Menü Leírás
ViewMode (Nézet mód) Kiválaszthatja az egyik gyári színbeállítást.
Volume (Hangerő) Állítsa be a hangerőt vagy némítsa le.
Contrast/Brightness
(Kontraszt/Fényerő)
Beállíthatja a kontraszt és a fényerő szintjét.
Input Select
Kiválaszthatja a bemene forrást.
(Bemenet kiválasztása)
Exit (Kilépés) Kiléphet a gyorsmenüből.
18

Gyorsgombok

1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
Ha a képernyőn megjelenő (OSD) menü nincs megnyitva, akkor a kezelőpanelen lévő gombok segítségével egyszerűen és gyorsan hozzáférhet speciális funkciókhoz.
Gomb Leírás
1 + 4 A gombok hosszan tartó megnyomásával zárolhatja/kioldhatja az
OSD-menüt. Amikor a menü megjelenik a képernyőn, tartsa megnyomva
mindkét gombot 10 másodpercig az OSD-menü zárolásához, illetve feloldásához.
Ha az OSD-menü zárolva van, az alábbi üzenet jelenik meg a képernyőn:
19
Gomb Leírás
3
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Press and hold for 10s
to lock power
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
1 + 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombokat a Power (Főkapcsoló)
gomb zárolásához/kioldásához. Amikor a menü megjelenik a képernyőn, tartsa lenyomva mindkét
gombot 10 másodpercig a Power (Főkapcsoló) gomb zárolásához/ kioldásához.
Ha a Power (Főkapcsoló) gomb zárolva van, az alábbi üzenet
jelenik meg a képernyőn:
2 + 3 A gombok megnyomásával megjelenítheti, illetve elrejtheti a
rendszerindítási képernyőt, amikor a monitor be van kapcsolva.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
20
A beállítások kongurálása

Általános műveletek

1. Nyomja meg a 2/3/4 gombot a képernyőmenü (OSD - On-Screen Display) megjelenítéséhez.
Input
Select
HDMI1
HDMI2
DisplayPort
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
75%
Manual Image
Adjust
1920 x 1080 @ 144Hz
Setup Menu
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a főmenü kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a kiválaszto menübe való belépéshez.
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Audio Adjust
Contrast
Brightness
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 144Hz
Setup Menu
21
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a kívánt menülehetőség kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot az almenübe való belépéshez.
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Contrast
Brightness
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 144Hz
Setup Menu
50
4. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a beállítás módosításához/kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a jóváhagyáshoz.
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Contrast
Brightness
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 144Hz
Setup Menu
50
MEGJEGYZÉS:  Kövesse a képernyő alján megjelenő gombútmutatót a kívánt
beállítás kiválasztásához és a módosítások elvégzéséhez.
22
Input
Select
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
Input
Select
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Contrast
Brightness
1920 X 1080 @ 144Hz
Οδηγός πλήκτρων
50
Volume 50
75%
1920 x 1080 @ 144Hz
Οδηγός πλήκτρων
5. Nyomja meg a 4 gombot az előző menübe való visszatéréshez.
MEGJEGYZÉS:  Az OSD-menüből történő kilépéshez nyomja meg az 5 gombot.
23

A képernyőn megjelenő (OSD) menü felépítése

Főmenü Almenü Menübeállítás
Input Select
Audio Adjust ViewMode
Color Adjust
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Volume (-/+, 0~100) Standard FPS Game RTS Game
MOBA Game Movie
Web
Text MAC Mono
Contrast (-/+, 0~100)
Contrast/Brightness
Brightness (-/+, 0~100)
Color Temperature sRGB
Color Space
Color Range
Bluish
Cool
Nave Warm
User Color
Auto
RGB YUV
Auto
Full Range Limited Range
Red (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
24
Főmenü Almenü Menübeállítás
Manual Image Adjust
Sharpness (-/+,
0/25/50/75/100) Blue Light Filter (-/+, 0~100) Aspect Rao 4:3
5:4
16:9
16:10
Overscan
Black Stabilizaon (-/+, 0/10/20/30/4
Advanced DCR (-/+,
Response Time
On
O
0/50/60/70/80/90
/100)
0/25/50/75/100)
Standard
Advanced
Ultra Fast
25
Főmenü Almenü Menübeállítás
Setup Menu
Language Select English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Svenska
Русский
Türkçe
Česká
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
On
Adapve Sync
O
1ms Mode
Resoluon Noce
Informaon OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60)
OSD Background
Power Indicator
Auto Power O
On
O
On
O
On
O
On
O
On
O
26
Főmenü Almenü Menübeállítás
Setup Menu
Sleep 30 Minutes
45 Minutes
60 Minutes
120 Minutes
O
Standard ECO Mode
DisplayPort 1.1
Auto Detect
DDC/CI
Memory Recall
Opmize
Conserve
On
O
On
O
On
O
27

Függelék

Műszaki adatok

Elem Kategória Műszaki adatok
XG2405-2 XG2705-2
LCD Típus TFT, akv mátrix 1920 x
1080 LCD; 0,
2745
(Ma) mm
x 0,
2745
(F) mm
képpontméret Kijelzőméret 60,45 cm, 23,8" 68,6 cm, 27" Színszűrő RGB függőleges csík Üvegfelület Tükröződésmentes típus, 3H kemény bevonat
Bemene jel Videoszink. TMDS digitális (100 Ω)
HDMI: fh30-180 Khz, fv:48-144 Hz
DisplayPort: fh:180-180 Khz, fv:48-144 Hz
Kompabilitás PC Max. 1920 x 1080
Macintosh Max. 1920 x 1080 Ajánlo 1920 x 1080 @ 144Hz
TFT, akv mátrix 1920 x 1080 LCD; 0,
3114
(Ma) mm
x 0,
3114
(F) mm
képpontméret
28
Elem Kategória Műszaki adatok
XG2405-2 XG2705-2
Felbontás
Hálóza adapter
Display Area (Kijelző terület)
1
Támogato
• 1920 x 1080 @ 144Hz
• 1920 x 1080 @ 120Hz
• 1920 x 1080 @ 60Hz
• 1920 x 1080 @ 50Hz
• 1680 x 1050 @ 60Hz
• 1600 x 1200 @ 60Hz
• 1600 x 900 @ 60Hz
1440 x 900 @ 60, 75Hz
• 1440 x 576 @ 50Hz
1400 x 1050 @ 60, 75Hz
• 1366 x 768 @ 60Hz
• 1360 x 768 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz
1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz
1280 x 800 @ 60, 75Hz
1280 x 768 @ 50, 60, 75Hz
1280 x 720 @ 50, 60Hz
• 1152 x 900 @ 66Hz
• 1152 x 870 @ 75Hz
1152 x 864 @ 60, 75Hz
1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72, 75Hz
• 1024 x 600 @ 60Hz
• 848 x 480 @ 60Hz
• 832 x 624 @ 75Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75Hz
• 720 x 480 @ 60Hz
• 720 x 400 @ 70Hz
640 x 480 @ 50, 60, 67, 73, 75Hz
640 x 400 @ 60, 70Hz
• 640 x 350 @ 70Hz
2
Bemene
AC 100-240V, 50/60Hz (automakus váltás) feszültség
Teljes pásztázás (V x F)
527,04 x 296,46 mm
(20,49” x 11,67”)
597,89 x 336,312 mm (23,5” x 13,2”)
Üzemeltetési feltételek
Hőmérséklet 0° C – 40° C (32° F – 104° F) Páratartalom 20% és 90% közö (nem lecsapódó) Tengerszint fele
16 404 láb (5 km)
magasság
Tárolási feltételek Hőmérséklet -20° C – 60° C (-4° F – 140° F)
Páratartalom 5% és 90% közö (nem lecsapódó) Tengerszint fele
40 000 láb (12,1 km)
magasság
Méret Fizikai
(Sz x Ma x Mé)
524,5 x 520,5 x 239,2
mm
29
612,4 x 541,5 x 239,22
mm
Elem Kategória Műszaki adatok
XG2405-2 XG2705-2
Fali rögzítés Méret 100 x 100 mm Súly Fizikai 6,3 kg 7 kg Energiatakarékos
üzemmódok
1
Ne állítsa a számítógépben lévő videokártyát ezen időzítési módokat meghaladó értékre, mert eől végleg megrongálódhat a
megjelenítő.
2
Kérjük, hogy kizárólag ViewSonic® gyártmányú vagy hivatalos forrásból származó tápegységet használjon.
3
A tesztelés az EEI szabványok szerint történt.
Bekapcsolva
Kikapcsolva < 0,3 W
3
24W (jellemző) 26W (jellemző)
30

Szójegyzék

Ez a szakasz az összes LCD-modell esetében előforduló kifejezések szabványos szójegyzékét tartalmazza. A kifejezések betűrendben vannak felsorolva.
MEGJEGYZÉS:  Elképzelhető, hogy néhány kifejezés nem vonatkozik az Ön által
megvásárolt monitorra.
A
Advanced DCR (Speciális DCR)
A Speciális DCR technológia automakusan észleli a képjelet és intelligensen vezérli a háérvilágítás fényerejét és színét, hogy javítsa a fekete feketébbé tételi képességét sötét jelenetben, a fehéret pedig fehérebbé tege fényes környezetben.
Audio Adjust (Audiobeállítás)
Szabályozza a hangerőt, elnémítja a hangot, vagy átvált a bemenetek közö, ha egynél több forrása van.
Auto Detect (Automakus észlelés)
Ha az aktuális bemene forráson nem észlelhető jel, akkor a monitor automakusan a következő bemene lehetőségre vált át. Ez a funkció néhány modellen alapértelmezés szerint le van ltva.
Auto Image Adjust (Automakus képbeállítás)
Automakusan méretezi, központosítja, és nomhangolja a videojelet a hullámosság és a torzulás kiküszöböléséhez.
B
Black Stabilizaon (Fekete stabilizálás)
A ViewSonic fekete stabilizálása fokozo láthatóságot és részletgazdagságot nyújt a sötét jelenetek fényesítésével.
Blue Light Filter (Kék fény szűrő)
Beállítja a szűrőt, amely blokkolja a nagy energiájú kék fényt, így a megtekintési élmény még kényelmesebb lehet.
Brightness (Fényerő)
Beállítja a képernyőkép háér fekete szintjeit.
31
C
Color Adjust (Színbeállítás)
Több színbeállítási módot nyújt a színbeállítások beszabályozásának segítésére, hogy illeszkedjen a felhasználók igényeihez.
Color Range (Színtartomány)
A monitor automakusan képes észlelni a bemene jel színtartományát. Manuálisan módosíthatja a színtartomány-beállításokat, hogy illeszkedjenek a helyes színtartományhoz, ha a színek nem megfelelően jelennek meg.
Lehetőségek Leírás
Auto
(Automakus) Full Range
(Teljes tartomány) Limited Range
(Korlátozo tartomány)
Color Space (Színtér)
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók kiválasszák, melyik színteret szeretnék használni a monitor színkimenetéhez (RGB, YUV).
Color Temperature (Színhőmérséklet)
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók speciális színhőmérséklet beállításokat válasszanak ki a nézési élmány további testreszabásához.
Panel alapértelmeze
beállítása
A monitor automakusan felismeri a színformátumot és a fekete, illetve fehér szinteket.
A fekete és a fehér szintek színtartománya teljes.
A fekete és a fehér szintek színtartománya korlátozo.
Panel erede állapota
sRGB Normál színteret használnak a Windows
rendszerhez. Bluish (Kékes) Állítsa a színhőmérsékletet 9 300K értékre. Cool (Hűvös) Állítsa a színhőmérsékletet 7 500K értékre. Nave (Nav) Alapértelmeze színhőmérséklet. Általános
használathoz ajánlo. Warm (Meleg) Állítsa a színhőmérsékletet 5 000K értékre.
Contrast (Kontraszt)
Beállítja a különbséget a kép háere (fekete szint) és az előtér (fehér szint) közö.
32
G
Game Mode (Játék mód)
Integrált, játékorientált OSD felépítés előre kalibrált FPS, RTS és MOBA játékbeállításokkal. Az egyes üzemmódok funkcióinak testreszabását játékok közben történő teszteléssel végezték el, ezenkívül olyan beállításokkal, amelyek a szín és a technológia opmális kombinációját teszik lehetővé.
Gamma
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók manuálisan állítsák be a monitor szürkeskála szintjeinek fényerőszintjét. Három lehetőség áll rendelkezésre: 1,8, 2,2 és 2,6.
I
L
Informaon (Információ)
Megjelení a grakus kártyától a számítógépbe jövő időzítési módot (videojel bemenet), az LCD modell számát, a sorozatszámot, és a ViewSonic® webhely URL-címét. A felbontás és a képfrissítési sebesség (függőleges frekvencia) módosítására vonatkozó utasításokért tekintse meg a videokártya felhasználói útmutatóját.
MEGJEGYZÉS:  A VESA 1024 x 768 @ 60 Hz például azt jelen, hogy a
felbontás 1024 x 768 és a frissítési sebesség 60 Hertz.
Input Select (Bemenet kiválasztása)
Átvált a különböző bemene lehetőségek közö, amelyek a monitorhoz rendelkezésre állnak.
Low Input Lag (Alacsony bemene késleltetés)
A ViewSonic® alacsony bemene késleltetést kínál egy monitorfolyamat­csökkentő révén, amely csökken a jel latenciáját. A „Low Input Lag” (Alacsony bemene késleltetés) almenüben választhatja ki a megfelelő sebességet a kívánt használathoz.
33
M
Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás)
Megjelení a „Manual Image Adjust” (Kézi képbeállítás) menüt. Ebben a menüben manuálisan megadhat számos különböző, képminőséggel kapcsolatos beállítást.
Memory recall (Memória visszahívása)
Visszaállítja a beállításokat a gyári beállításokra, ha a kijelző a jelen kézikönyv Műszaki adataiban felsorolt gyári Előre beállíto időzítési módban működik.
MEGJEGYZÉS: 
(Kivétel) Ez a vezérlőelem nem befolyásolja a „Language Select”
(Nyelv kiválasztása) és a „Power Lock” (Tápfeszültésg zárolása) beállításokkal végze módosításokat.
O
R
Overscan (Túlpásztázás)
A monitor képernyőjén lévő levágo képre vonatkozik. A monitoron lévő egyik beállítás nagyítja a videotartalmat, így a lm külső szélei nem láthatók.
Recall (Visszahívás)
Visszaállítja alaphelyzetbe a ViewMode (Nézet mód) monitorbeállításait.
Resoluon Noce (Felbontási értesítés)
Az értesítés megmondja a felhasználóknak, hogy az aktuális nézési felbontás nem a helyes nav felbontás. Ez az értesítés a kijelző felbontásának beállításakor jelenik meg a kijelzőbeállítások ablakában.
Response Time (Válaszidõ)
Beállítja a válaszidőt, simíto képeket hozva létre csíkozás, homályosodás vagy szellemképesedés nélkül. Az alacsony válaszidő tökéletes a leginkább grakaintenzív játékhoz, és bámulatos képminőséget nyújt sportok vagy akciólmek nézése közben.
S
Setup Menu (Beállítás menü)
Megadhatja a képernyőn megjelenő (OSD) menü beállításait. Ezekből a beállításokból sok akválhat on-screen display értesítéseket. így a felhasználóknak nem kell újra megnyitniuk a menüt.
Sharpness (Élesség)
Beállítja a monitor képminőségét.
34
V
ViewMode (Nézet mód)
A ViewSonic egyedülálló ViewMode (Nézet mód) szolgáltatása „Game (Játék)”, „Movie (Film)”, „Web”, „Text (Szöveg)”, „MAC” és „Mono” előbeállításokat kínál. Ezeket az előbeállításokat speciálisan alakítoák ki, hogy opmalizált nézési élményt biztosítsanak a különböző képernyőalkalmazásokhoz.
35

Hibaelhárítás

Ez a rész azokat az általános problémákat ismerte, amelyek a monitor használata közben előfordulhatnak.
Probléma vagy hiba Lehetséges megoldások
Nincs tápfeszültség Győződjön meg arról, hogy a monitort bekapcsolta a
Power (Főkapcsoló) gomb megnyomásával.
Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva a monitorhoz és a konnektorhoz.
Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálóza aljzatba, és győződjön meg arról, hogy az aljzatban van áram.
A monitor be van kapcsolva, de nem jelenik meg kép a képernyőn
Hibás vagy szokatlan
színek
Győződjön meg arról, hogy a monitort és a
számítógépet összekötő videokábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva.
Módosítsa a fényerő és a kontraszt beállításait.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő bemene forrás van
kiválasztva.
Ha a színek (vörös, zöld és kék) bármelyike hiányzik, ellenőrizze a videokábelt, és győződjön meg arról, hogy megfelelően és szorosan van csatlakoztatva. Ha a kábel csatlakozóján lévő érintkezők meglazulnak vagy eltörnek, akkor a csatlakozás hibás lehet.
Csatlakoztassa a monitort egy másik számítógéphez.
Ha régebbi grakus kártyát használ, vegye fel a
kapcsolatot a ViewSonic® vállalaal, és szerezzen be egy nem DDC adaptert.
A képernyőn látható kép túl világos vagy túl sötét
A képernyőn látható kép szakadozik
Állítsa be a kontraszt és a fényerő értékét az OSD menüben.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő bemene forrás van
kiválasztva.
Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának érintkezői nincsenek meghajlítva vagy eltörve.
Győződjön meg arról, hogy a monitort és a számítógépet összekötő videokábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva.
36
Probléma vagy hiba Lehetséges megoldások
A kép homályos Igazítsa a felbontást a helyes képméretarányhoz.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
A képernyő nincs megfelelően középre
állítva
A képernyő sárgás színezetű
Az OSD-menü nem jelenik meg a képernyőn/Az OSD kezelőszervei nem érhetők el.
A kezelőpanelen lévő gombok nem működnek
Néhány menüelemet
Módosítsa a vízszintes és függőleges vezérlőket az OSD-menüben.
Ellenőrizze a képméretarányt.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Ellenőrizze, hogy a „Blue Light Filter” (Kék fény
szűrő) ki van kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy az OSD-menü nincs-e zárolva. Amennyiben igen, nyomja meg és tartsa lenyomva a 3 és 5 gombot 10 másodpercig.
Kapcsolja ki a monitort, húzza ki a tápkábelt, csatlakoztassa újra, majd kapcsolja be a monitort.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Egyszerre csak egy gombot nyomjon meg.
Indítsa újra a számítógépet.
Módosítsa a ViewMode (Nézet mód) beállítást vagy
nem lehet kiválasztani az OSD-menüben
Nincs audiokimenet Fülhallgató vagy fejhallgató használata esetén
A monitor beállítása nem lehetséges
a bemene forrást.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
ellenőrizze, hogy a mini sztereó aljzat csatlakoztatva van.
Győződjön meg arról, hogy a hang nincs elnémítva, és a hangerő nincs 0 szintre állítva.
Ellenőrizze az Audio Input (Audiobemenet) beállítást.
Győződjön meg arról, hogy a monitoron és a monitor közelében nincsenek akadályok, és a monitor körül elegendő szabad hely van.
További információkért lásd: a „A megtekintési szög beállítása” fejezet a következő oldalon: 16.
37
Probléma vagy hiba Lehetséges megoldások
A monitorhoz csatlakoztato USB-eszközök nem működnek
Külső eszköz le csatlakoztatva, viszont nem jelenik meg kép a képernyőn
Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel megfelelően van csatlakoztatva.
Próbáljon átváltani egy másik USB-portra (ha lehetséges).
Néhány USB-eszköz magasabb áramerősséget igényel, ezért csatlakoztassa az ado eszközt közvetlenül a számítógéphez.
Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség be van kapcsolva.
Állítsa be a kontraszt és a fényerő értékét az OSD menüben.
Ellenőrizze, hogy a csatlakozókábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva. Ha a kábel csatlakozóján lévő érintkezők meglazulnak vagy eltörnek, akkor a csatlakozás hibás lehet.
38

Karbantartás

Általános óvintézkedések

Ellenőrizze, hogy a monitor ki van kapcsolva, és a tápkábel ki van húzva a hálóza aljzatból.
Soha ne permetezzen és ne öntsön folyadékot közvetlenül a monitor képernyőjére vagy burkolatára.
Óvatosan bánjon a monitorral, mivel dörzsölés esetén jóval szembetűnőbb foltok jelenhetnek meg a sötétebb színezetű monitorokon, mint a világosabb árnyalatúak esetében.
A képernyő sztása
A képernyőt törölje át egy szta, puha, szöszmentes ruhadarabbal. Ezzel eltávolíthatja a port és egyéb szennyeződéseket.
Ha a képernyő még nem eléggé szta, tegyen egy kis ammónia- és alkoholmentes üvegsztót egy szta, puha, szöszmentes ruhadarabra, és törölje át vele a képernyőt.
A burkolat sztása
Használjon egy puha, száraz ruhadarabot.
Ha a burkolat még nem eléggé szta, tegyen egy kis ammónia- és alkoholmentes,
enyhe, nem súroló hatású sztószert egy szta, puha, szöszmentes ruhadarabra, és törölje át vele a burkolat felületét.
Felelősség kizárása
A ViewSonic® azt javasolja, hogy ne használjon semmiféle ammónia- vagy alkoholtartalmú sztószert a kijelző képernyőjén vagy a monitor burkolatán. Néhány vegyi sztószerről bebizonyosodo, hogy károsítják a monitor képernyőjét és/vagy burkolatát.
A ViewSonic® nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyek ammónia- vagy alkoholtartalmú sztószerek használata mia következnek be.
39

Szabályozási és szervizelési tudnivalók

Megfelelőséggel kapcsolatos információk

Ez a rész a szabályozásokhoz kapcsolódó összes követelményt és nyilatkozatot tartalmazza. A jóváhagyo kapcsolódó alkalmazások esetében az ado egységen lévő azonosítócímkékre és jelölésekre kell hivatkozni.

FCC-megfelelőségi nyilatkozat

Ez a monitor megfelel az FCC-szabályok 15. részében foglaltaknak. A monitor működtetése közben a következő két feltételnek kell teljesülnie: (1) a monitor nem okozhat káros interferenciát, és (2) a monitornak fogadnia kell minden beérkező interferenciát, azokat is beleértve, amelyek nemkívánatos működéshez vezethetnek. Ez a monitor tesztelve le, amelynek során megállapítoák, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek az FCC­szabályok 15. részében foglaltak szerint.
Ezek a határértékek úgy leek megállapítva, hogy lakókörnyezetben történő használat esetén észszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat, ezért ha nem az utasítások szerint történik a beüzemelése és a használata, akkor káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy ado felhasználásnál nem fordul elő zavar. Amennyiben a monitor káros interferenciát okoz a rádiós és televíziós vételben, amelyet a berendezés kikapcsolásával és ismételt bekapcsolásával lehet ellenőrizni, akkor próbálja meg elhárítani az interferenciát az alábbi intézkedések segítségével:
Állítsa másik irányba vagy helyezze át máshová a vevőantennát.
Növelje a berendezés és a vevőegység közö távolságot.
Az eszközt ne ugyanarra az elektromos áramkörre csatlakoztassa, mint a
vevőegységet.
Kérjen segítséget a viszonteladótól vagy egy tapasztalt rádió- és televíziószerelőtől.
Figyelmeztetés: Kérjük, vegye gyelembe, hogy a megfelelőséget szavatoló fél által kifejeze formában jóvá nem hagyo módosítások és átalakítások érvényteleníthek a berendezés üzemeltetésének jogosultságát.

Industry Canada-nyilatkozat

CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)

CE-megfelelőség az Európai Unió országai esetében

Ez a monitor megfelel a 2014/30/EU EMC-irányelv és az alacsony feszültségről szóló 2014/35/EU irányelv rendelkezéseinek.
40
Az alábbi információk kizárólag az Európai Unió országaiban érvényesek:
A jobb oldalon látható jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU (WEEE) irányelv rendelkezéseinek. A jelzés azt jelenti, hogy a monitort NEM szabad a szelektálatlan települési hulladékok közé tenni, hanem le kell adni a helyi törvények szerint meghatározott hulladék-visszavételi és hulladékgyűjtő rendszerek egyikénél.

RoHS2-megfelelőségről szóló nyilatkozat

Ez a termék az Európai Parlament és Tanács 2011/65/EU irányelve szerint le megtervezve és gyártva, amely korlátozza bizonyos veszélyes anyagok használatát az elektromos és elektronikus berendezésekben (RoHS2-irányelv), és a termék megfelelt az Európai Műszaki Adaptációs Bizoság (TAC) által közzéte maximális koncentrációértékeknek, amelyeket az alábbi táblázatban tekinthet meg:
Anyag Előírt max.
koncentráció
Ólom (Pb) 0,1% < 0,1% Higany (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Hat vegyértékű króm (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polibrómozo bifenilek (PBB) 0,1% < 0,1% Polibrómozot difenil-éterek (PBDE) 0,1% < 0,1% Bisz(2-elhexil)-alát (DEHP) 0,1% < 0,1% Bul-benzil alát (BBP) 0,1% < 0,1% Dibul alát (DBP) 0,1% < 0,1% Diizobul alát (DIBP) 0,1% < 0,1%
Tényleges
koncentráció
A RoHS2-irányelvek III. melléklete szerint a termék bizonyos részegységei – a
fenek szerint – mentességet élveznek. Ezek a következők: Példa a mentességet élvező részegységekre:
Higany a hidegkatódos fénycsövekben és a külső elektródás fénycsövekben (CCFL és EEFL) speciális célok esetén, ahol annak mennyisége lámpánként nem haladja meg az alábbi értékeket:
 Rövid ( 500 mm): max. 3,5 mg lámpánként  Közepes (> 500 mm és 1 500 mm): max. 5 mg lámpánként  Hosszú (> 1 500 mm): max. 13 mg lámpánként
Ólom a katódsugárcsövek üvegében.
Ólom a fénycsövek üvegében, ha nem haladja meg a 0,2 tömegszázalékot.
41
Ólom a max. 0,4 tömegszázalék ólmot tartalmazó alumíniumötvözet alkotóelemeként.
Max. 4 tömegszázalék ólmot tartalmazó rézötvözet.
Ólom magas hőmérsékleten olvadó forrasztóanyagokban (pl. 85 vagy nagyobb
tömegszázalék ólmot tartalmazó ólomötvözetek).
Olyan elektromos és elektronikus részegységek, amelyek ólmot tartalmaznak az üvegben vagy a kerámiában, kivéve a kondenzátorokban (pl. piezoelektronikus berendezésekben) használt dielektrikus kerámiát, illetve az üveg vagy kerámia mátrixanyagokban.

Veszélyes anyagok korlátozása Indiában

Nyilatkozat a veszélyes anyagok korlátozásáról (India). Ez a termék megfelel az Indiában kiado, elektronikus hulladékokról szóló 2011-es szabályzat rendelkezéseinek, és ltja az ólom, a higany, a hat vegyértékű króm, a polibrómozo bifenilek, illetve a polibrómozo difenil-éterek használatát, amennyiben a koncentráció meghaladja a 0,1 tömegszázalékot, illetve a kadmium esetében a 0,01 tömegszázalékot, kivéve a szabályzat 2. cikkelyében meghatározo mentességeket.
A termék ártalmatlanítása az éleartam végén
A ViewSonic® számára fontos a környezetvédelem, és mindent megtesz annak érdekében, hogy a tevékenysége során védje a környezetet. Köszönjük, hogy Ön is hozzájárul ahhoz, hogy az elektromos és elektronikus készülékek használata intelligensebb és környezetkímélőbb legyen. További tudnivalókért látogasson el a
ViewSonic® webhelyére.
Egyesült Államok és Kanada:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Európa:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Tajvan:
hps://recycle.epa.gov.tw/
42

Szerzői jogi információk

Copyright© ViewSonic® Corporaon, 2021. Minden jog fenntartva.
A Macintosh és a Power Macintosh az Apple Inc. bejegyze védjegye.
A Microso, a Windows és a Windows embléma a Microso Corporaon bejegyze védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A ViewSonic®, a három madarat ábrázoló embléma, az OnView, a ViewMatch és a ViewMeter a ViewSonic® Corporaon bejegyze védjegye.
A VESA a Video Electronics Standards Associaon bejegyze védjegye. A DPMS, a DisplayPort és a DDC a VESA védjegye.
Az ENERGY STAR® az Amerikai Környezetvédelmi Hivatal (EPA) bejegyze védjegye.
Az ENERGY STAR® partnereként a ViewSonic® Corporaon megállapítoa, hogy ez a monitor az energiahatékonyság tekintetében megfelel az ENERGY STAR® irányelveinek.
Felelősség kizárása: A ViewSonic® Corporaon nem vállal felelősséget az útmutatóban esetlegesen előforduló műszaki és szerkesztői hibákért és hiányosságokért, továbbá azokért a véletlenszerű és következményes károkért, amelyek az útmutató használata, illetve a termék teljesítménye vagy használata mia következnek be.
A folyamatos termékfejlesztés érdekében a ViewSonic® Corporaon fenntartja a jogot arra, hogy a termék műszaki tulajdonságait előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. A jelen dokumentumban lévő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak.
A dokumentum egyetlen része sem másolható, sokszorosítható vagy továbbítható semmiféle formában és semmilyen célra a ViewSonic® Corporaon előzetes írásbeli engedélye nélkül.
XG2405-2_XG2705-2_UG_HNG_1a_20210323
43

Ügyfélszolgálat

A műszaki támogatást és szervizelést illetően tekintse meg az alábbi táblázatot, vagy vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval.
MEGJEGYZÉS:  Szüksége lesz a termék sorozatszámára.
Ország/régió Webhely Ország/régió Webhely
Ázsia, Csendes-óceáni térség és Afrika
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States
Lan America
Európa
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
44
Korlátozo garancia
ViewSonic® megjelenítő
A garancia az alábbiakra terjed ki:
A ViewSonic® garantálja, hogy a termékei a garanciális időszak során anyag- és megmunkálásbeli hibáktól mentesek maradnak. Ha egy termék a garanciális időszak ala az anyagát vagy a megmunkálását illetően hibásnak bizonyul, akkor a ViewSonic® saját belátása szerint és az Ön kizárólagos jogorvoslataként megjavítja a terméket, vagy kicseréli azt egy hasonló termékre. A cseretermék és a cserealkatrészek újragyárto vagy felújíto alkatrészeket vagy részegységeket tartalmazhatnak. A javításhoz vagy cseréhez használt egységre, alkatrészekre vagy részegységekre a vásárlónak biztosíto erede korlátozo garanciából hátralévő idő vonatkozik, és a garanciális időszak nem lesz meghosszabbítva. A ViewSonic® nem biztosít garanciát harmadik felek szovereihez, függetlenül aól, hogy azok a termék részét képezik-e vagy a felhasználó által leek-e telepítve, ezenkívül a jogosulatlanul telepíte hardverösszetevőkhöz és -részegységekhez (pl. kivetőlámpákhoz) sem. (Lásd: „A garancia által kizárt és nem fedeze tételek és körülmények”).
A garancia érvényességi ideje:
A ViewSonic® kijelzőkre 1-3 év garancia érvényes a vásárlás országától függően, amely kiterjed minden alkatrészre (a fényforrást is beleértve), valamint a munkadíjra aól a dátumtól kezdődően, amikor a terméket először megvásárolták.
A garancia által véde személy:
Ez a garancia kizárólag a termék első vásárlója esetében érvényes.
A garancia által kizárt és nem fedeze tételek és körülmények:
Minden olyan termék, amelynek sorozatszámát meghamisítoák, módosítoák vagy eltávolítoák.
Olyan károk, minőségromlások és meghibásodások, amelyek az alábbi okok mia következnek be:
 Baleset, helytelen használat, hanyagság, tűz, víz, villámlás vagy egyéb
természe esemény, a termék jogosulatlan módosítása vagy a termékhez mellékelt utasítások gyelmen kívül hagyása.
 A ViewSonic® által fel nem jogosíto személyek általi javítások vagy javítási
kísérletek.
 Programok, adatok vagy eltávolítható adathordozók károsodása vagy elvesztése.  Normál elhasználódás.  A termék eltávolítása vagy telepítése.
45
Javítás vagy csere közben előforduló szover- vagy adatveszteségek.
A terméket szállítás közben érő esetleges sérülések.
A terméken kívül álló okok, például tápfeszültség-ingadozások vagy
áramkimaradások.
Olyan kellékek és alkatrészek használata, amelyek nem felelnek meg a ViewSonic által megado műszaki tulajdonságoknak.
A felhasználói útmutatóban leírt időszakos karbantartás felhasználó által történő elmulasztása.
Minden olyan egyéb ok, amely nem hozható összefüggésbe termékhibával.
A monitoron hosszú ideig látható stakus (nem mozgó) képek által okozo károk
(ún. képbeégés).
Szover – Harmadik felek olyan szoverei, amelyek a termékhez leek mellékelve, vagy amelyeket a felhasználó telepíte.
Hardverek/kiegészítők/alkatrészek/részegységek – Jogosulatlan hardverösszetevők, kiegészítők, fogyóeszközök és részegységek (pl. kivetőlámpák) telepítése.
A kijelző felületén lévő bevonat helytelen sztás mia bekövetkező károsodása vagy megrongálódása (lásd a termékhez mellékelt felhasználói útmutatót).
Eltávolításkor, telepítéskor és beállításkor felszámíto szolgáltatói díjak (a termék falon történő rögzítését is beleértve).
A szerviz igénybe vétele:
Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogyan lehet igénybe venni a szervizszolgáltatást a garancia keretein belül, lépjen kapcsolatba a ViewSonic® ügyfélszolgálatával (lásd az „Ügyfélszolgálat” című leírást). Meg kell adnia a termék sorozatszámát.
A garanciaszolgáltatás igénybe vételéhez a következők szükségesek: (a) az erede, dátummal elláto blokk, (b) az Ön neve, (c) a lakcíme, (d) a probléma leírása és (e) a termék sorozatszáma.
Vigye el vagy küldje el (bérmentesíte küldeményként) a terméket az erede csomagolásában egy hivatalos ViewSonic® szervizközpontba vagy a ViewSonic® vállalathoz.
A további tudnivalókat és a legközelebbi ViewSonic® szervizközpont nevét illetően érdeklődjön a ViewSonic® vállalatnál.
A vélelmeze garanciák korlátozása:
Nem biztosíto olyan garancia, akár kifejeze, akár beleérte formában, amely meghaladja az i leírtakat, az értékesíthetőség és az ado célra való megfelelőség vélelmeze garanciáját is beleértve.
46
Károk kizárása:
A ViewSonic felelőssége a termék javításának vagy kicserélésének költségére korlátozódik. A ViewSonic® nem vállal felelősséget az alábbiakért:
Más vagyontárgyakban bekövetkező károk, amelyek a termék hibái mia keletkeznek, kényelmetlenség mia bekövetkező károk, a termék használatának elvesztése, időveszteség, protveszteség, üzle lehetőség elvesztése, jó hírnév elvesztése, üzle kapcsolatok befolyásolása, illetve más kereskedelmi veszteség, még abban az esetben is, ha az ilyen jellegű károk bekövetkezésének lehetőségéről előre értesülni lehete.
Mármilyen más kár, függetlenül aól, hogy véletlenszerű, következményes vagy egyéb jellegű.
Más felek bármilyen követelései a felhasználó felé.
A ViewSonic® által fel nem jogosíto személyek általi javítások vagy javítási
kísérletek.
A regionális törvények hatása:
Ez a garancia speciális jogokat biztosít Önnek, és elképzelhető, hogy Ön egyéb jogokkal is rendelkezik, amelyek régiónként eltérőek lehetnek. Néhány állam nem tesz lehetővé korlátozásokat vagy vélelmeze garanciát, illetve nem engedélyezi a véletlenszerű vagy következményes károk kizárását, ezért elképzelhető, hogy a fen korlátozások és kizárások nem érvényesek Önre nézve.
A termék értékesítése az Egyesült Államokon és Kanadán kívül:
Az Egyesült Államok és Kanada területén kívül értékesíte ViewSonic® termékekre vonatkozó garanciainformációkért és szervizszolgáltatásokért lépjen kapcsolatba a ViewSonic® vállalaal vagy a helyi ViewSonic® viszonteladóval.
Kína konnentális területén (vagyis Hongkong, Makaó és Tajvan kivételével) a termék garanciális időszakára a karbantartási garanciakártya általános használa feltételei érvényesek.
Az Európában és Oroszországban élő felhasználók a garancia részletes leírását a következő weboldalon tekinthek meg: hp://www.viewsonic.com/eu/ (a „Support/Warranty Informaon” szakaszban).
A kijelző garanciafeltétel-sablonja a felhasználói útmutatóban VSC_TEMP_2007
47
Loading...