A ViewSonic® a vizuális megoldások világvezető gyártójaként mindent megtesz
annak érdekében, hogy a technológiai fejlődés, az innováció és az egyszerűség terén
felülmúlja a világ várakozásait. A ViewSonic® munkatársaiként azt gondoljuk, hogy a
termékeink pozitív hatással lehetnek a világra, és biztosak vagyunk benne, hogy az
Ön által választott ViewSonic® termék jó szolgálatot fog tenni.
Még egyszer köszönjük, hogy a ViewSonic® termékét választotta!
2
Biztonsági óvintézkedések
A monitor használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
• Tartsa ezt a felhasználói útmutatót biztonságos helyen, hogy a későbbiekben
bármikor hivatkozni tudjon rá.
• Olvassa el az összes figyelmeztetést, és tartsa be az összes utasítást.
• Üljön legalább 45 cm távolságra a monitortól.
• Hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a monitor körül a megfelelő szellőzés
biztosítása érdekében.
• Tegye a monitor jól szellőző helyre. Ne tegyen olyan tárgyat a monitorra, amely
akadályozza a hőleadást.
• Ne használja a monitort víz közelében. A tűz vagy áramütés kockázatának
csökkentése érdekében ne tegye ki a monitort nedvesség hatásának.
• Ügyeljen arra, hogy a monitort ne érje közvetlen napfény vagy más tartós
hőhatás.
• A monitort ne használja olyan hőforrások, például radiátorok, fűtőnyílások,
tűzhelyek vagy más berendezések közelében (az erősítőket is beleértve), amelyek
hatására a monitor hőmérséklete veszélyes szintre emelkedhet.
• A külső burkolat tisztításához egy puha, száraz ruhadarabot használjon. További
tudnivalókért lásd a jelen kézikönyv „Karbantartás” fejezetét.
• Kerülje a képernyő érintését, mivel az érintések miatt olaj gyűlhet össze a
képernyőn.
• Ne érjen hozzá éles vagy kemény tárgyakkal a képernyő felületéhez, mivel a
képernyő megsérülhet.
• Ne helyezze az eszközt szövetre vagy egyéb anyagra, amely a termék és az alatta
lévő bútor között lehet.
• A monitor mozgatásakor vagy áthelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne ejtse le a
monitort, és a monitor ne ütődjön hozzá más tárgyakhoz.
• Ne tegye a monitort egyenetlen vagy instabil felületre. A monitor leeshet vagy
felborulhat, ami személyi sérülést vagy hibás működést eredményezhet.
• Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra és a csatlakozókábelekre.
• Mindig az eszköz gyártója által ajánlott szekrényt, állványt vagy telepítési módot
használjon.
• Mindig az eszközt biztonságosan megtartani képes bútorzatot használjon.
• Mindig győződjön meg arról, hogy az eszköz nem nyúlik túl az alatta lévő
bútoron.
• Ne helyezze az eszközt magas bútorra (pl. szekrényre vagy könyvespolcra,
anélkül, hogy mind a bútort, mind pedig az eszközt nem rögzítették volna
megfelelő tartóhoz.
• Mindig oktassák ki a gyermekeket, mekkora veszélyt jelent felmászni bútorokra
az eszköz vagy a kapcsolódó berendezések elérése érdekében.
• Ne helyezze el a monitort olyan helyen, ahol gyermekek jelenléte
3
valószínűsíthető.
• Ne helyezzen el olyan tárgyakat, pl. játékokat vagy távvezérlőket az eszközre,
amelyek arra késztethetik a gyermekeket, hogy felmásszanak az eszközre vagy a
bútorra, amelyre a terméket helyezték.
• Füst, szokatlan zaj vagy furcsa szagok észlelése esetén azonnal kapcsolja ki
a monitort, és vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a ViewSonic®
vállalattal. A monitor további használata ilyen esetekben veszélyesnek minősül.
• Ne próbálja megkerülni vagy megszüntetni a polarizált vagy földelt típusú
csatlakozódugó biztonsági funkcióit. A polarizált csatlakozódugón két penge
található, amelyek közül az egyik szélesebb a másiknál. A földelt típusú
csatlakozódugó két pengével és egy harmadik földelővillával van kialakítva.
A széles penge és a harmadik csatlakozóvilla biztonsági célokat szolgál. Ha
a csatlakozódugó nem illeszkedik megfelelően az aljzatba, szerezzen be egy
tápegységet, és ne erőltesse bele az aljzatba a dugót.
• Hálózati aljzatba való csatlakoztatás esetén ne távolítsa el a földelővillát. Kérjük,
ügyeljen arra, hogy a földelővillák soha ne legyenek eltávolítva.
• Az eszközhöz csatlakoztatott vezetékeket és kábeleket mindig vezesse a
megfelelő helyen, nehogy megbotoljanak bennük, illetve meghúzzák vagy
megragadják azokat.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábelre ne lépjen rá, és a kábel ne törjön meg,
különösen a csatlakozódugónál, illetve azon a ponton, ahol a kábel csatlakozik a
monitorhoz. Mindenképpen olyan hálózati aljzatot használjon, amely a monitor
közelében van, és könnyen elérhető.
• Ha a monitort hosszú ideig nem használja, húzza ki a csatlakozót az elektromos
aljzatból.
• Kérjük, ellenőrizze, megfelelő-e az épületbe telepített áramelosztó rendszer. A
rendszer megszakítója 120 V/240 V, 20 A értékű legyen.
• Csak a gyártó által meghatározott kiegészítőket és tartozékokat (pl. kocsikat,
állványokat, konzolokat vagy asztalokat) használjon.
• Kocsi használata esetén legyen óvatos, amikor a kocsit és a monitort
együtt mozgatja, hogy ne következzen be személyi sérülés egy
esetleges felborulás miatt.
• Minden javítást bízzon szakemberre. Javításra akkor van szükség, ha a monitor
bármilyen módon megsérül, például az alábbi esetekben:
ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó megsérült. ha a monitor felületére folyadék ömlött, vagy a monitor belsejébe idegen
tárgy került.
ha a monitort nedvesség érte. ha a monitor nem a megszokott módon működik, vagy a monitort leejtették.
• Fülhallgatók és fejhallgatók használata esetén állítsa a hangerőt megfelelő
szintre, mivel ellenkező esetben halláskárosodás következhet be.
4
• A kijelző falhoz vagy szilárd tárgyhoz zsinór vagy egyéb módszer használatával
történő rögzítése segít megtámasztani a kijelzőt, és megelőzi a kijelző leesését.
Érintkező felület
Felület-
Csavarok tulajdonságai és
Nyílás (Sz x Ma)
(Sz x Ma x Mé)
nyílás
mennyisége
M4 x 10 mm
100 x 100 mm115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
4 db
VESA falra akasztáshoz szükséges furat
VESA wall mounng hole
MEGJEGYZÉS:
• A tartóeszköznek/zsinórnak 100N erőt kell elbírnia.
• Győződjön meg arról, hogy a zsinór ki van egyenesítve és feszes. Az eszköz
hátuljának a fal felé kell néznie biztosítandó, hogy az eszköz külső erő
hatására nem tud megdőlni.
• Győződjön meg arról, hogy a kijelző nem dől meg külső erő hatására annak
bármilyen beállított magassága, illetve elforgatási szöge mellett.
• Ha megtartja a meglévő kijelzőt, és áthelyezi azt, a fenti szempontok ugyanúgy
alkalmazandók.
5
Tartalom
Biztonsági óvintézkedések ........................................... 3
MEGJEGYZÉS: A csomagban lévő tápkábel és videokábelek az ado országtól
függően eltérőek lehetnek. További tudnivalókért vegye fel a
kapcsolatot a helyi viszonteladóval.
8
A termék áekintése
Elölnézet
Kijelzőképernyő
Működésjelző LED
MEGJEGYZÉS:
Hátulnézet
Gyors elérés gomb
Főkapcsoló gomb
Joy billentyű
11
234
5
6
1. HDMI2. DisplayPort3. Audió kimenet
4. USB upstream5. USB downstream6. DC BEMENET
MEGJEGYZÉS: További információkért a [●] / [◄] / [►] / [▲] / [▼] gombról és
azok funkcióiról, lásd: „Gyorsgombok” a következő oldalon: 28.
9
Kezde beállítás
Ez a rész a monitor beállítására vonatkozó részletes utasításokat tartalmazza.
Az állvány felszerelése
1. Tegye a monitort egy sík, stabil felületre a kijelzővel lefelé.
2. hozza egy vonalba a monitortalpon és az állvány nyakán lévő két-két (2) jelzést és
illessze össze a keőt.
3. Használja a monitorállvány talpán lévő csavart, és rögzítse a monitorállvány
nyakrészéhez.
10
4. Illessze a monitorállvány felső kampóit az állványrögzítő nyílásokhoz, és
csúsztassa be a kampókat a nyílásokba az alábbi ábrán látható módon:
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy az állvány stabil, és a gyorskioldó fül a
helyén van rögzítve.
11
5. Az állvány fogantyúja segítségével állítsa fel az eszközt egy stabil, vízszintes
felületen.
MEGJEGYZÉS: A monitort mindig sima, stabil felületre helyezze. Ellenkező
esetben a monitor leeshet, tönkremehet, illetve személyi sérülés
következhet be.
12
Az egérkábel-vezető használata
A monitor hátulján, az I/O portok ala található két egérkábel-vezető Ezek
használatával megakadályozható az egérkábel húzása, valamint testreszabható az
egérhasználat.
13
Fali rögzítés
A fali rögzítőkészletek szabványos méreteit illetően tekintse meg az alábbi
táblázatot.
MEGJEGYZÉS: Kizárólag UL-minősítéssel rendelkező fali készleel/konzollal
használható. Fali rögzítőkészlet vagy állítható magasságú talp
beszerzését illetően vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic® céggel
vagy a helyi forgalmazóval.
Maximális
terhelhető-
ség
14 kg100 x 100 mm115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
MEGJEGYZÉS: A fali rögzítőkészleteket külön kell megvásárolni.
1. Kapcsolja ki a monitort, és húzza ki az összes kábelt.
2. Tegye a monitort egy sík, stabil felületre a kijelzővel lefelé.
3. Nyomja le hosszan a gyorskioldó fület, és óvatosan emelje fel az állványt.
Nyílás
(Sz x Ma)
Érintkező felület
(Sz x Ma x Mé)
Felület-
nyílás
Csavarok tulajdonsá-
gai és mennyisége
M4 x 10 mm
4 db
4. Húzza le kissé a kampók kioldásához és az állvány eltávolításához.
14
5. Illessze a rögzítőkonzolt a monitor hátoldalán lévő VESA rögzítőnyílásokhoz.
Ezután rögzítse a konzolt a négy csavarral (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Kövesse a fali rögzítőkészlethez kapo utasításokat, amikor falra szereli a
monitort.
15
A biztonsági nyílás használata
A monitor esetleges ellopásának megakadályozása érdekében egy x tárgyhoz
rögzíthe a monitort egy biztonsági nyílással elláto zárszerkezet segítségével.
Ezenkívül a monitor falhoz vagy rögzíte tárgyhoz biztonsági kábel használatával
történő rögzítése segít megtámasztani a monitort, és megelőzi a monitor leesését.
Az alábbi példából megtudhatja, hogyan lehet egy biztonsági nyílással elláto
zárszerkezetet felszerelni egy asztalon.
16
Csatlakoztatások elvégzése
Ez a rész azt mutatja be, hogyan lehet csatlakoztatni a monitort más eszközökhöz és
berendezésekhez.
Csatlakoztatás az áramforráshoz
1. Csatlakoztassa a tápkábelt a tápegységhez.
2. Csatlakoztassa a tápegységet a monitor hátoldalán lévő DC IN-aljzatba.
3. Csatlakoztassa a tápkábel dugóját egy hálózati aljzatba.
3
2
1
17
Külső eszközök csatlakoztatása
HDMI-csatlakozás
Csatlakoztassa egy HDMI-kábel egyik végét a monitor HDMI-portjába. Ezután
csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő HDMI-portba.
MEGJEGYZÉS: A monitoron két HDMI 2.0-s port található.
21
18
DisplayPort-csatlakozás
Csatlakoztassa egy DisplayPort-kábel egyik végét a DisplayPort-portba. Ezután
csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő DisplayPort- vagy mini DP-
portba.
MEGJEGYZÉS: Ha a monitort Mac gépe Thunderbolt-portjába (1-es és 2-es
verzió) szeretné csatlakoztatni, csatlakoztassa a „mini DP–
DisplayPort-kábel” mini DP végét a Mac gépen lévő Thunderbolt-
kimenethez. Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a
monitoron lévő DisplayPort-aljzathoz.
19
USB-kapcsolat
Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a monitor egyik USB-portjához. Ezután
csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő egyik USB-portba.
MEGJEGYZÉS: A monitor két (2) különböző pusú USB-port használatát
támogatja. A csatlakoztatás(ok) elvégzése közben vegye
gyelembe az alábbi útmutatásokat:
MEGJEGYZÉS: Perifériák használatához győződjön meg arról, hogy
a számítógép is csatlakozik a monitor „B” pusú USB-aljzatához.
MEGJEGYZÉS: Az NVIDIA Reex Latency Analysis elvégzéséhez
csatlakoztassa az egeret az egér emblémával () elláto USBaljzathoz. További tudnivalók: 48. oldal.
• Egy (1) „B” pusú USB-port: Csatlakoztassa a „B” pusú (négyzet alakú,
két levágo sarokkal elláto) USB-csatlakozódugót ehhez a porthoz,
majd csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő, lefelé
irányuló adatáramlást biztosító USB-portba.
MEGJEGYZÉS: A „B” pusú USB-port melle „A” pusú USB-port támogatja az
5V / 2,1 A-es gyorstöltést. A másik két „A” pusú USB-port az 5V
/ 0,9A-es töltést támogatja.
20
Audiocsatlakozás
Dugja a fülhallgató vagy fejhallgató jack dugóját a monitor audió kimene aljzatába.
Ezenkívül a monitort igény szerint hangprojektorhoz is csatlakoztathatja egy
audiokábel segítségével.
MEGJEGYZÉS: A monitor két hangszóróval is fel van szerelve.
21
A monitor használata
A megtekintési szög beállítása
Az alábbi módszerek bármelyikével tetszés szerint beállíthatja a megtekintési szöget
az opmális megtekintéshez:
Magasság beállítása
Eressze le vagy emelje fel a monitort a kívánt magasságba (0-120 mm).
MEGJEGYZÉS: A beállítás elvégzése közben nyomja le erősen a monitort tartó
beállítósín oldalát két kézzel.
22
Dőlésszög beállítása
Döntse előre vagy hátrafelé a monitort a kívánt megtekintési szint beállításához (-5˚
és 20˚ közö).
MEGJEGYZÉS: A beállítás elvégzése közben tartsa stabilan az állványt az egyik
kezével, miközben a másik kezével előre- vagy hátrafelé dön a
monitort.
A képernyő tájolásának beállítása (a monitor forgatása)
1. Állítsa a monitort a legmagasabb pozícióba. Ezután döntse hátrafelé a monitort,
amennyire csak lehetséges.
23
2. Forgassa el a monitort 90°-kal az óramutató járásával megegyező irányban, fekvő
tájolásból álló tájolásba.
MEGJEGYZÉS:
• A beállítás elvégzése közben mindenképpen fogja meg erősen két kézzel a
monitor két oldalát.
• A kép elforgatásához manuálisan módosítsa a számítógép képtájolását.
24
Forgatási szög beállítása
Forgassa el a monitort balra vagy jobbra a kívánt megtekintési szögbe (30˚).
25
A monitor be- és kikapcsolása
1. 1. Dugja be a csatlakoztato tápkábel dugóját egy hálóza csatlakozóaljzatba.
2. Nyomja meg a főkapcsoló gombot a monitor bekapcsolásához.
3. A monitor kikapcsolásához nyomja meg ismét a főkapcsoló gombot.
MEGJEGYZÉS: A monitor mindenképpen fogyaszt valamennyi energiát, amíg a
tápkábel csatlakoztatva van a hálóza aljzathoz. Ha a monitort
hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a hálóza
aljzatból.
26
A kezelőpanelen lévő gombok használata
Használja a vezérlőpult gombjait a Gyors Elérés menü eléréséhez, a képernyőmenün
(OSD) történő navigáláshoz, és a beállítások módosításához.
Gyors elérés
gomb
Joy billentyű
Quick Access Menu (Gyors hozzáférés menü)
Nyomja meg a Quick Access Menu (Gyors hozzáférésgombot) a Quick Access
Menu (Gyors hozzáférés menü )akválásához. További információkért lásd:
52. oldal.
Quick Access
Blue Light Filter
On
27
Gyorsgombok
Ha a képernyőn megjelenő (OSD) menü nincs megnyitva, akkor a kezelőpanelen
lévő gombok segítségével egyszerűen és gyorsan hozzáférhet speciális funkciókhoz.
GombLeírás
[◄]
[►]1
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig az OSDmenü zárolásához/feloldásához.
Ha az OSD-menü zárolva van, az alábbi üzenet jelenik meg a
képernyőn:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig a
főkapcsoló gomb zárolásához/feloldásához.
Ha a főkapcsoló gomb zárolva van, az alábbi üzenet jelenik meg a
képernyőn:
Power Lock/Unlock
[▲]
Power Button Locked
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig a
rendszerindító képernyő megjelenítéséhez/elrejtéséhez, miközben
az eszköz be van kapcsolva.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to Turn On
1 Kizárólag e gomb megnyomása engedélyezi az Input Select (Bemenetválasztás) funkciót.
28
A beállítások kongurálása
Általános műveletek
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Auto Switch
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a főmenü kiválasztásához. Ezután mozgassa
a [▼] joy-gombot a kiválaszto menübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Volume
Mute
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Hz
Custom 1
Game Modes
29
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a kívánt menüelem kiválasztásához. Ezután mozgassa a [►] joy-gombot az almenübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Volume
Mute
G-SYNC®
Processor
On
Off
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
4. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a beállítás elvégzéséhez/kiválasztásához.
Ezután nyomja meg a [●] gombot a megerősítéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Volume
Mute
G-SYNC®
Processor
On
Off
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
30
MEGJEGYZÉS: Egyes menüelem-beállítások esetén nincs szükség a [●] gomb
megnyomására a kiválaszto elem megerősítéséhez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Volume
Mute
G-SYNC®
Processor
On
Off
Max. Refresh Rate
ExitNavi. Power
ON
360
Hz
Custom 1
Game Modes
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Volume
Mute
G-SYNC®
Processor
G-Sync
Max. Refresh Rate
ExitNavi. Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
GombútmutatóGombútmutató
5. Nyomja meg a [◄] gombot az előző menüre történő visszalépéshez.
MEGJEGYZÉS: Az OSD menüből történő kilépéshez nyomja meg a Quick Access
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a Game Modes (Játék módok) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot a Game Modes (Játék
módok) menübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Standard
Custom 1
Custom 2
FPS
Battle Royale
MOBA
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a beállítás kiválasztásához. Ezután nyomja
meg a [●] gombot a kiválaszto elem megerősítéséhez.
MenübeállításLeírás
Standard
Általános használathoz válassza ezt a lehetőséget.
(Normál)
Két testreszabható “Egyéni” beállítás áll rendelkezésre az
Custom 1/2
egyéni igények kielégítésére és a forgalomban lévő játékok
(Egyéni 1/2)
minden pusához történő alkalmazkodáshoz.
FPSIdeális a lövöldözős játékokhoz.
Bale RoyaleA Bale Royale játékokhoz van hangolva.
MOBAEzt válassza a többrésztvevős online harci aréna (MOBA)
játékokhoz.
Console (Konzol) A konzolhasználathoz illeszkedő színpontosság.
Movie (Film)Ezt a beállítást lmnézéshez válassza.
WebEzt a lehetőséget válassza a világhálón történő
böngészéshez.
38
Display (Megjelenítő)
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a Display (Megjelenítés) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot a Display (Megjelenítés)
menübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Peak White Nits
Contrast
6-axis Color
Color Temperature
Gamma
SDR Colors sRGB
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a menüelem kiválasztásához. Ezután
mozgassa a [►] joy-gombot az almenüjébe történő belépéshez.
4. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a beállítás elvégzéséhez/kiválasztásához.
Ezután nyomja meg a [●] gombot a megerősítéséhez (amennyiben alkalmazható).
MEGJEGYZÉS: Néhány almenübeállításhoz további almenü tartozik. Az ado
almenübe történő belépéshez mozgassa a [►] joy-gombot.
MenübeállításLeírás
Peak White Nits
Beállítja a képernyőkép háér fekete szintjeit.
(Csúcsfehérnitek)
Contrast
(Kontraszt)
6-axis Color
(6 tengelyű szín)
Beállítja a különbséget a kép háere (fekete szint) és az
előtér (fehér szint) közö.
Beállítja a vörös, a zöld, a kék, a cián, a sárga és a magenta
színeket.
39
MenübeállításLeírás
Kiválaszthatja a színhőmérséklet beállítását.
• sRGB: Kisebb fényerő és természetesebb színek.
• Bluish (Kékes): Állítsa a színhőmérsékletet 9 300K
értékre.
• Cool (Hűvös): Állítsa a színhőmérsékletet 7 500K
Color Temperature
(Színhőmérséklet)
Gamma
SDR Colors sRGB
(SDR színek sRGB)
értékre.
• Nave (Nav): Alapértelmeze színhőmérséklet.
Normál használathoz ajánlo.
• Warm (Meleg): Állítsa a színhőmérsékletet 5 000K
értékre.
• Full Color Control (Teljes színvezérlés): Állítsa be igény
szerint a vörös, a zöld és a kék értékeit.
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók manuálisan állítsák be
a monitor szürkeskála szintjeinek fényerőszintjét.
Kizárólag SDR-módban engedélyeze.
O (Ki): sRGB színtér leltása.
On (Be): sRGB színtér engedélyezése.
MEGJEGYZÉS:
• Windows rendszerek esetén az sRGB beállításnak
Be értékűnek kell lennie.
SDR Variable BL
(SDR változtatható
BL)
HDR Variable BL
(HDR változtatható
BL)
DP YCbCR sRGB
• Mac rendszerek esetén a széles színskála
módnak Ki értékűnek kell lennie.
Beállítja az SDR módban használt háérvilágítás-módot.
Beállítja a HDR módban használt háérvilágítás-módot.
Gammagörbe-kiválasztás YCbCR formátumokhoz a DP
bemeneten SDR módban:
Ha engedélyeze (alapértelmeze), akkor a DP bemenet
sRGB gammát fog használni az YCbCR bemenetek
megjelenítéséhez.
Ha lelto, akkor a DP bemenet BT1886 gammát fog
használni az YCbCR bemenetek megjelenítéséhez.
40
MenübeállításLeírás
Gammagörbe-kiválasztás YCbCR formátumokhoz a HDMI
bemeneten SDR módban:
Ha engedélyeze, akkor a HDMI bemenet sRGB gammát
HDMI YCbCR sRGB
Scaling Pix Rep
(Képp. skálázás
ism.)
Variable BL Mode
(Állítható BL-mód)
fog használni az YCbCR bemenetek megjelenítéséhez.
Ha lelto (alapértelmeze), akkor a HDMI bemenet
BT1886 gammát fog használni az YCbCR bemenetek
megjelenítéséhez.
Aspect (Képarány)
A bemene forrás skálázása a képernyő kitöltéséhez, az
időzítési F/V arány megtartásával.
1:1
A skálázás ki van kapcsolva.
Ez beállítja az állítható háérvilágítás alapvető
válaszidejét, ha az állítható háérvilágítás mód
engedélyezve van.
41
G-SYNC Processor (G-SYNC processzor)
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a G-SYNC Processor (G-SYNC processzor)
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot a G-SYNC Processor (G-SYNC
processzor) menübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
NVIDIA Reflex Latency Analyzer
FPS
HUD Location
HUD Color
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a menüelem kiválasztásához. Ezután
mozgassa a [►] joy-gombot az almenüjébe történő belépéshez.
MenübeállításLeírás
NVIDIA Reex
Latency Analyzer
A játékokban tapasztalható késleltetés opmalizálásához
és méréséhez.
FPSMegjelení a képfrissítési sebesség értékét a képernyőn.
HUD Locaon
Beállítja a képfrissítési sebesség értékének helyét.
(HUD-helyzet)
HUD Color
Beállítja a képfrissítési sebesség színét.
(HUD-szín)
42
Input Select (Bemenetválasztás)
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot az Input Select (Bemenetválasztás)
elem kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot az Input Select
(Bemenetválasztás) menübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Auto Switch
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a kívánt bemene forrás kiválasztásához.
Ezután nyomja meg a [●] gombot a kiválaszto elem megerősítéséhez.
43
Audio Adjust (Hangbeállítás)
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot az Audio Adjust (Hangbeállítás)
elem kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot az Audio Adjust
(Hangbeállítás) menübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Volume
Mute
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a kívánt opció kiválasztásához. Ezután
mozgassa a [►] joy-gombot az almenüjébe történő belépéshez.
4. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a beállítás elvégzéséhez/kiválasztásához,
majd nyomja meg a [●] gombot a kiválaszto elem megerősítéséhez
(amennyiben alkalmazható).
MenübeállításLeírás
Volume
Módosíthatja a hangerőszintet.
(Hangerő)
Mute (Némítás)Engedélyezi/leltja a hangot.
44
Setup Menu (Beállítás menü)
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások menü) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások
menü) menübe történő belépéshez.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Language
Resolution Notice
Information
Quick Access
Crosshair
Elite RGB
G-SYNC®
Processor
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a menüelem kiválasztásához. Ezután
mozgassa a [►] joy-gombot az almenüjébe történő belépéshez.
4. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a beállítás elvégzéséhez/kiválasztásához.
Ezután nyomja meg a [●] gombot a megerősítéséhez (amennyiben alkalmazható).
MEGJEGYZÉS: Néhány almenübeállításhoz további almenü tartozik. Az ado
almenübe történő belépéshez mozgassa a [►] joy-gombot.
45
MenübeállításLeírás
Language (Nyelv)
Resoluon Noce
(Felbontási
értesítés)
Informaon
(Információ)
Quick Access
(Gyors hozzáférés)
Crosshair
(Célkereszt)
Válasszon ki egy nyelvet a rendelkezésre álló nyelvek közül
az OSD-menühöz.
A beállítás engedélyezése esetén a rendszer értesí a
felhasználókat, hogy az aktuális megjelenítési felbontáshoz
nem a helyes nav beállítás van megadva.
Megjeleníthe a monitorral kapcsolatos információkat.
Kiválaszthatja, mely opciókat tartalmazza a Quick Access
(Gyors hozzáférés) menü.
Tisztábban és gyorsabban célozhat FPS-játékokban a
felülúszó elem segítségével. További információkért lásd:
54. oldal.
Ez a beállítás szabályozza a monitor hátulján és a káva
ala lévő RGB-világítást az RGB-hatás fokozásához.
Bekapcsoláskor, illetve alaphelyzetbe állításkor az
alapértelmeze „Lélegzés” fog akválódni.
Ezenkívül az RGB-világítás többféle billentyűkombinációval
szinkronizálható. A szoverük letöltése után képes lesz
további módokon kezelni az RGB-működést.
Elite RGB
A kompabilis szover használatát illetően lásd a speciális
beállításokat az alábbiakban.
Partner Soware RGB Setup (Partnerszover RGB-
beállítások)
• Látogassa meg a hps://www.viewsonic.com/elite/
rgb/ oldalt és válasszon egy RGB partnerszovert a
letöltéshez.
• Töltse le és telepítse a kívánt szovert.
• A monitorhoz USB 3.0 A-dugó – B-dugó átalakítókábel
van mellékelve. Dugja az USB 3.0 B-dugót a monitorba,
az USB 3.0 A-dugót pedig a PC-be.
• Fuassa a partnerszovert az RGB-világítás
testreszabásához!
Az RGB-szoverünk telepítésének oktatóvideóit online
megtekinthe a következő oldalon: hps://www.
viewsonic.com/elite/rgb/.
*Az üzemmód-variációk, testreszabási lehetőségek és az
egyéb jellemzők és üzemmódok a használa feltételekben,
a végfelhasználói megállapodásban és a partner
szoverében rendelkezésre bocsáto szoverképességek
hatálya alá esnek.
46
MenübeállításLeírás
OSD Timeout
(OSD Időtúllépés)
OSD Background
(OSD Háér)
Power Indicator
(Áramjelző)
Standby Charger
(Készenlé töltő)
Sleep (Alvás)
Deep Sleep (Mély
szintű alvás)
Beállíthatja, mennyi ideig maradjon látható az OSD-menü a
képernyőn.
Megjeleníthe vagy elrejthe az OSD-háeret, amikor az
OSD-menü megjelenik a képernyőn.
Be- vagy kikapcsolhatja a működésjelzőt. Ha a beállításhoz
az On érték van megadva, a tápfeszültség jelzőfénye kék
színnel világít, amikor az eszköz be van kapcsolva.
Ha akválják, az USB-aljzat a monitor készenlé
állapotában is áramot szolgáltat.
Beállíthatja, hogy mennyi inakvitási idő teljen el, mielő
a monitor átvált alvó üzemmódra.
On (Be)
Ha nincs jel, akkor 15 perc után a monitor alvó módba lép.
O (Ki)
A monitor nem lép alvó módba, ha nincs jel.
ECO Mode (ECO
Mód)
All Recall (Összes
visszahívása)
Különféle módok közül választhat az energiafogyasztás
alapján.
Visszaállíthatja az összes beállítás alapértelmeze értékeit.
47
Speciális funkciók és beállítások
Ez a fejezet a monitor speciális jellemzőit ismerte.
NVIDIA Reex Latency Analyzer
Az NVIDIA Reex egy olyan technológia, amelynek célja a perifériás eszközök (pl.
egér) és a számítógép/megjelenítő közö beviteli késés csökkentése, a teljesítmény
javítása, valamint a játékon belüli élmény fokozása.
Az NVIDIA Reex Latency Analyzer használatához:
1. Csatlakoztassa a monitort a DisplayPorton keresztül a GeForce GPU-hoz.
2. Győződjön meg róla, hogy az USB „B” pusú kábel csatlakozik a monitorhoz és a
számítógéphez.
„B” pusú„A” pusú
Type BType A
3. Csatlakoztassa a NVIDIA Reex-kompabilis egeret az egér ikonnal () jelölt USB
„A” portba a monitor hátulján.
48
4. Kapcsolja be az NVIDIA Reex Latency Analyzer funkciót a monitor OSD-
menüjében:
Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-
gombot a képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
A joy-gomb használatával menjen a következőre: G-SYNC Processor (G-SYNC
processzor) > NVIDIA Reex Latency Analyzer > PC + Display Latency (PC +
megjelenítési késleltetés) > On (Be).
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
NVIDIA Reflex Latency Analyzer
FPS
HUD Location
HUD Color
G-SYNC®
Processor
G-SYNC Esports
PC + Display Latency
Monitoring Sensitivity
Show Monitoring Rectangle
Rectangle Location
Rectangle Size
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
On
Off
ON
360
Custom 1
Hz
Game Modes
5. A Monitoring Rectangle (Mérési téglalap) beállítása.
Az NVIDIA Reex Latency Analyzer méri a képernyőn a villogásokat és a fényes
változásokat. A mérések a Monitoring Rectangle (Mérési téglalap) belsejében
történnek meg.
A késés méréséhez a Monitoring Rectangle (Mérési téglalap) olyan helyre kell
mozgatni a képernyőn, ahol villanás vagy fényerőváltozás történik a bal egér
gomb megnyomásakor (pl. egy lőfegyver csőtorkolata fölé egy FPS játék esetén).
Az OSD-menüben:
Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-
gombot a képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
A joy-gomb használatával menjen a következőre: G-SYNC Processor (G-SYNC
• A Rectangle Preset (Téglalap-előbeállítás) ala előbeállíto hely
választható ki.
• A mérési téglalap mérete i állítható be: Rectangle Size (Téglalap mérete).
6. Ekkor a bal egér gomb lenyomásakor megtörténik a PC + megjelenítési késleltetés
mérése.
További információkért lásd: hps://www.nvidia.com/en-us/geforce/news/reexlatency-analyzer-360hz-g-sync-monitors/.
49
Kékfény-szűrő és egészséges látás
A kékfény-szűrő blokkolja a nagy energiájú kék fény kibocsátását a kényelmesebb
megtekintés érdekében.
Gyors elérésű kékfény-szűrő beállítás
A Kékfény-szűrő engedélyezését és leltását működés közben elvégezhe a Gyors
hozzáférés gomb segítségével.
Quick Access
Gyors elérés gomb
Blue Light Filter
On
MEGJEGYZÉS: Amikor engedélyezik a Kékfény-szűrőt (Blue Light Filter - BLF) a
Gyors hozzférés gomb segítségével, a BLF értéke 100, amelyet
a TÜV hitelesíte. A BLF-érték azonban 0-ra módosul, ha a
felhasználó másik funkciót választ a Gyors hozzáférés gombbal.
50
A monitor használata során kérjük, fogadja meg a következő tanácsokat:
• A számítógépek képernyőinek hosszú ideig tartó használata szemirritációt és
kényelmetlen érzést okozhat. Az ilyen jellegű hatások csökkentése érdekében azt
javasoljuk, hogy tartson időnként szünetet a képernyőtől távol, és pihentesse a
szemét.
• A Kékfény-szűrő testreszabását a Game Modes Menu (Játék módok menü)
segítségével végezhe el.
G-Sync
XG251G
Game ModesDisplayInput SelectAudio AdjustSetup Menu
Standard
Custom 1
Custom 2
FPS
Battle Royale
MOBA
G-SYNC®
Processor
ULMB
ULMB Pulse Width
Dark Boost
Blue Light Filter
Response Time OD
Recall
Max. Refresh Rate
ExitNavi.Power
ON
Custom 1
Hz360
Game Modes
50
/100
• A monitor támogatja a Flicker-free (Villódzásmentes) technológiát, ami csökken
vagy megszünte a kijlző villódzását, csökkentve ezáltal potenciális szemmegerőltetés lehetőségét.
Szünetek kiszámítása
Ha hosszabb ideig használja a monitort, tanácsos rendszeresen szünetet tartani.
Minden egy (1) vagy két (2) órányi folyamatos megtekintés után legalább öt (5) perc
rövid szünetet javasolunk.
A rövid és gyakori szünetek hatékonyabbak, mint a hosszabb, nem gyakran tarto
szünetek.
Távoli tárgyak nézése
A szünet során tovább csökkenthe a szem-megerőltetést és -szárazságot, ha
eltekint a monitorképernyőről és távoli tárgyakra összpontosít.
Szem- és nyakgyakorlatok
Szemgyakorlatok
A szemtorna segít csökkenteni a szem-megerőltetést. Lassan forgassa szemét balra,
jobbra, fel és le. Isméltelje meg szükség szerint.
Nyakgyakorlatok
A nyaktorna is segít csökkenteni a szem-megerőltetést. Lazítsa el karját és hagyja
őket lógni az oldalánál, kissé hajoljon előre, hogy megnyújtsa nyakát, és forgassa
fejét jobbra és balra. Isméltelje meg szükség szerint.
51
Quick Access (Gyors hozzáférés)
Gyorsan indíthat egyes funkciókat és üzemmódokat a Gyors hozzáférés gomb,
illetve menü segítségével. Lehetőség van továbbá deniálni, mely funkciók, illetve
üzemmódok szerepeljenek a Gyors hozzáférés menüben a Setup Menu (Beállítások menü) OSD-menü révén. A funkció/üzemmód engedélyezése a Gyors hozzáférés gomb lenyomásakor azonnal megtörténik.
Quick Access
Blue Light Filter
On
MEGJEGYZÉS: A Quick Access (Gyors hozzáférés) menü automakusan eltűnik
három (3) másodperc múlva.
A Gyors hozzáférés gomb gyors hozzáférési funkcióinak módosításához:
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások menü) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások menü) menübe történő belépéshez.
Quick Access
Blue Light Filter
Off
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a Quick Access (Gyors hozzáférés) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [►] joy-gombot az almenüjébe történő
belépéshez.
4. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a kívánt elem kiválasztásához. Ezután
nyomja meg a [●] gombot a kiválaszto elem megerősítéséhez.
52
Elite RGB-világítás
Ez a beállítás szabályozza a monitor hátulján és a káva ala lévő RGB-világítást.
Bekapcsoláskor, illetve alaphelyzetbe állításkor az alapértelmeze ‘Lélegzés’ mód
fog akválódni.
Az Elite RGB menübe történő belépéshez:
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások menü) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások menü) menübe történő belépéshez.
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot az Elite RGB elem kiválasztásához. Ezután
mozgassa a [►] joy-gombot az almenüjébe történő belépéshez.
4. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a kívánt elem kiválasztásához. Ezután
nyomja meg a [●] gombot a kiválaszto elem megerősítéséhez.
MEGJEGYZÉS: Néhány almenübeállításhoz további almenü tartozik. Az ado
almenübe történő belépéshez mozgassa a [►] joy-gombot.
Ezenkívül az RGB-háérvilágítás is szinkronizálható több billentyűkombinációval. A
szoverük letöltése után képes lesz további módokon kezelni az RGB-működést.
A partner RGB-szover beállításához:
1. Látogassa meg: hps://www.viewsonic.com/elite/rgb/
2. Jelölje ki a partner RGB-szovert, majd töltse le.
3. Az USB „B” pusú kábel egyik végét csatlakoztassa a monitorhoz, míg a másik
végét pedig a számítógéphez.
4. Telepítse és fuassa a partner szovert.
5. Fogjon hozzá a monitor RGB-világításának testreszabásához.
53
Crosshair (Célkereszt)
Többféle célkereszt-slus és -szín közül választhat, amelyet a képernyőre illeszthet.
A Crosshair (Célkereszt) funkció engedélyezéséhez:
1. Nyomja meg a [●] gombot, vagy mozgassa a [◄] vagy [▲] vagy [▼] joy-gombot a
képernyőmenü (OSD) megjelenítéséhez.
2. Mozgassa a [◄] vagy [►] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások menü) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [▼] joy-gombot a Setup Menu (Beállítások menü) menübe történő belépéshez.
3. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a Crosshair (Célkereszt) elem
kiválasztásához. Ezután mozgassa a [►] joy-gombot a kiválaszto elem
megerősítéséhez.
4. Mozgassa a [▲] vagy [▼] joy-gombot a kívánt célkereszt-slus és -szín
kiválasztásához. Ezután nyomja meg a [●] gombot a kiválaszto elem
megerősítéséhez.
MEGJEGYZÉS: A célkereszt (pus és szín) előnéze képe megjelenik az OSD-
menü jobb oldalán, mielő megerősítené azt.
Crosshair (Célkereszt)Leírás
Type A („A” pusú)
Type B („B” pusú)
Type C (C pus)
Adjust
Main Menu
Exit
MEGJEGYZÉS: Megjelenik ez az üzenetpanel
a célkereszel, majd
automakusan eltűnik három
(3) másodperc múlva.
54
Függelék
Műszaki adatok
ElemKategóriaMűszaki adatok
LCDTípusTFT, akv mátrix 1920 x 1080 LCD,
0,2331 mm x 0,2331 mm pixelméret
Kijelzőméret62,23 cm, 24,5"
SzínszűrőRGB függőleges csík
ÜvegfelületTükröződésmentes pus, 3H kemény bevonat
Hőmérséklet0° C – 40° C (32° F – 104° F)
Páratartalom20% és 90% közö (nem lecsapódó)
Tengerszint fele
10 000 láb (3,048 km)
magasság
Tárolási feltételekHőmérséklet-20° C – 60° C (-4° F – 140° F)
Páratartalom5% és 90% közö (nem lecsapódó)
Tengerszint fele
40 000 láb (12,1 km)
magasság
MéretFizikai
(Sz x Ma x Mé)
557,9 x 402,7~522,7 x 247,9 mm
(21,96” x 15,85~20,58” x 9,76”)
Fali rögzítésMéret100 x 100 mm
SúlyFizikai10,2 kg (22,49 lbs)
Energiatakarékos
üzemmódok
1
Ne állítsa a számítógépben lévő grakus kártyát ezen időzítési módokat meghaladó értékre, mert eől végleg megrongálódhat a kijelző.
2
Kérjük, hogy kizárólag ViewSonic® gyártmányú vagy hivatalos forrásból származó tápegységet használjon.
3
A tesztelés az EEI szabványok szerint történt.
4
USB és hang nélkül.
Bekapcsolva
Kikapcsolva< 0,3 W (Max.)
3
60 W (Jellemző)
4
55
Szójegyzék
Ez a szakasz az összes LCD-modell esetében előforduló kifejezések szabványos
szójegyzékét tartalmazza. A kifejezések betűrendben vannak felsorolva.
MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy néhány kifejezés nem vonatkozik az Ön által
megvásárolt monitorra.
A
Advanced DCR (Speciális DCR)
A Speciális DCR technológia automakusan észleli a képjelet és intelligensen
vezérli a háérvilágítás fényerejét és színét, hogy javítsa a fekete feketébbé
tételi képességét sötét jelenetben, a fehéret pedig fehérebbé tege fényes
környezetben.
Adapve Sync
Az Adapve Sync technológia végleg megszünte a szaggató játékot és a
töredeze képet a sima, műterméktől mentes teljesítménnyel felváltva azt
gyakorlalag bármilyen képsebesség melle.
Audio Adjust (Hangbeállítás)
Szabályozza a hangerőt, elnémítja a hangot, vagy átvált a bemenetek közö,
ha egynél több forrása van.
Auto Detect (Automakus észlelés)
Ha az aktuális bemene forráson nem észlelhető jel, akkor a monitor
automakusan a következő bemene lehetőségre vált át. Ez a funkció
néhány modellen alapértelmezés szerint le van ltva.
B
Black Stabilizaon (Fekete stabilizálás)
A ViewSonic fekete stabilizálása fokozo láthatóságot és részletgazdagságot
nyújt a sötét jelenetek fényesítésével.
Blue Light Filter (Kék fény szűrő)
Beállítja a szűrőt, amely blokkolja a nagy energiájú kék fényt, így a
megtekintési élmény még kényelmesebb lehet.
Boot Up Screen (Rendszerindító képernyő)
A rendszerindítő képernyő kikapcsolása leltja a monitor bekapcsolásakor a
képernyőn megjelenő üzenetet.
Brightness (Fényerő)
Beállítja a képernyőkép háér fekete szintjeit.
56
C
Color Adjust (Színbeállítás)
Több színbeállítási módot nyújt a színbeállítások beszabályozásának
segítésére, hogy illeszkedjen a felhasználók igényeihez.
Color Range (Színtartomány)
A monitor automakusan képes észlelni a bemene jel színtartományát.
Manuálisan módosíthatja a színtartomány-beállításokat, hogy illeszkedjenek
a helyes színtartományhoz, ha a színek nem megfelelően jelennek meg.
LehetőségekLeírás
Auto (Automakus)
Full Range
(Teljes tartomány)
Limited Range
(Korlátozo
tartomány)
Color Space (Színtér)
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók kiválasszák, melyik színteret szeretnék
használni a monitor színkimenetéhez (RGB, YUV).
Color Temperature (Színhőmérséklet)
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók speciális színhőmérséklet beállításokat
válasszanak ki a nézési élmány további testreszabásához.
Panel alapértelmeze beállítása
sRGBNormál színteret használnak a Windows rendszerhez.
A monitor automakusan felismeri a színformátumot
és a fekete, illetve fehér szinteket.
A fekete és a fehér szintek színtartománya teljes.
A fekete és a fehér szintek színtartománya
korlátozo.
Panel erede állapota
Bluish (Kékes)Állítsa a színhőmérsékletet 9 300K értékre.
Cool (Hűvös)Állítsa a színhőmérsékletet 7 500K értékre.
Nave (Nav)Alapértelmeze színhőmérséklet. Általános
használathoz ajánlo.
Warm (Meleg)Állítsa a színhőmérsékletet 5 000K értékre.
ColorX
Egyedülálló színmód, amely kiegyensúlyozza a sebességet a színvisszaadással
a gyorsabb akció érdekében. A legjobb választás a gyors reexeket és a
precíz színvisszadást igénylő játékokhoz, a gyorsabb reagálás érdekében.
Contrast (Kontraszt)
Beállítja a különbséget a kép háere (fekete szint) és az előtér (fehér szint)
közö.
Crosshair (Célkereszt)
Többféle célkereszt-slus és -szín közül választhat, amelyet a képernyőre
illeszthet.
57
E
Elite RGB Lighng (Elite RGB-világítás)
Ez a beállítás szabályozza a monitor hátulján és a káva ala lévő RGBvilágítást. Az RGB-világítás színe és slusa egyaránt szabályozható.
G
H
Game Mode (Játék mód)
Integrált, játékorientált OSD felépítés előre kalibrált FPS, RTS és MOBA
játékbeállításokkal. Az egyes üzemmódok funkcióinak testreszabását játékok
közben történő teszteléssel végezték el, ezenkívül olyan beállításokkal,
amelyek a szín és a technológia opmális kombinációját teszik lehetővé.
Gamma
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók manuálisan állítsák be a monitor
szürkeskála szintjeinek fényerőszintjét. Hat lehetőség áll rendelkezésre: 1.8,
2.0, 2.2, 2.4, 2.6 és 2.8.
Hertz Limiter (Hertz korlátozó)
Lehetővé teszi annak szabályozását, hogy hány képkockát bocsát ki a
monitor. A monitor korlátozza az általa megjeleníthető képkockák maximális
számát az energiatakarékosság és a monitor általi terhelés csökkentése
érdekében.
Hue (Árnyalat)
Beállítja az egyes színek (vörös, zöld, kék, cián, magenta és sárga) árnyalatát.
I
Informaon (Információ)
Megjelení a grakus kártyától a számítógépbe jövő időzítési módot
(videojel bemenet), az LCD modell számát, a sorozatszámot, és a ViewSonic®
webhely URL-címét. A felbontás és a képfrissítési sebesség (függőleges
frekvencia) módosítására vonatkozó utasításokért tekintse meg a grakus
kártya felhasználói útmutatóját.
MEGJEGYZÉS: A VESA 1024 x 768 @ 60 Hz például azt jelen, hogy a
felbontás 1024 x 768 és a frissítési sebesség 60 Hertz.
Input Select (Bemenetválasztás)
Átvált a különböző bemene lehetőségek közö, amelyek a monitorhoz
rendelkezésre állnak.
58
L
Low Input Lag (Alacsony bemene késleltetés)
A ViewSonic® alacsony bemene késleltetést kínál egy monitorfolyamatcsökkentő révén, amely csökken a jel latenciáját. A „Low Input Lag”
(Alacsony bemene késleltetés) almenüben választhatja ki a megfelelő
sebességet a kívánt használathoz.
M
O
Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás)
Megjelení a „Manual Image Adjust” (Kézi képbeállítás) menüt. Ebben
a menüben manuálisan megadhat számos különböző, képminőséggel
kapcsolatos beállítást.
Memory recall (Memória visszahívása)
Visszaállítja a beállításokat a gyári beállításokra, ha a kijelző a jelen kézikönyv
Műszaki adataiban felsorolt gyári Előre beállíto időzítési módban működik.
MEGJEGYZÉS: (Kivétel) Ez a vezérlőelem nem befolyásolja a
„Language Select” (Nyelv kiválasztása) és a „Power
Lock” (Tápfeszültésg zárolása) beállításokkal végze
módosításokat.
Oset (Eltolás)
Beállítja a fekete szinteket a vörös, a zöld és a kék esetén. A nyereség és
eltolás funkciók lehetővé teszik, hogy a felhasználók szabályozhassák a
fehéregyensúlyt a legfőbb vezérlés esetén, amikor kezelik a kontrasztot és a
sötét jeleneteket.
P
OSD Pivot (OSD Forgatás)
A monitor OSD-menüjének tájolását állítja be.
Overscan (Túlpásztázás)
A monitor képernyőjén lévő levágo képre vonatkozik. A monitoron lévő
egyik beállítás nagyítja a videotartalmat, így a lm külső szélei nem láthatók.
Power Indicator (Áramjelző)
A lámpa, amely jelzi, hogy a monitor be van-e kapcsolva vagy nem. Ez a
beállítás az állvány világítását is szabályozza. Lehetőség van a világítási
eektus kikapcsolására a “Működésjelző” elem ala. Ezenkívül a
működésjelző átlagolt színt jelenít meg közvetlenül a képernyő által fogado
színjel alapján.
PureXP™
A “Pure Experience” rövidítéseként ismert szolgáltatás képes kiemelni
a mozgó tárgyak megjelenését, így kevésbé határozatlanná és sztábbá
válnak. Az XP egyes játékok életsávján is látható. Az XP elterjedt és menő
elnevezés, hasonlóan a videó iparág VFX videoeektusához. Gamer- és
technológiai jelleget is hozzáad.
59
Q
Quick Access (Gyors hozzáférés)
Gyorsan indíthat egyes funkciókat és üzemmódokat a Gyors hozzáférés
gomb, illetve menü segítségével. Lehetőség van továbbá deniálni, mely
funkciók, illetve üzemmódok szerepeljenek a Gyors hozzáférés menüben
az OSD Setup Menu (Beállítások menüje) révén. A funkció/üzemmód
akválódik, amint a fénysáv az elemre lép, illetve leltásra kerül, ha a
fénysávot eltávolítják.
R
S
Recall (Visszahívás)
Visszaállítja alaphelyzetbe a ViewMode (Nézet mód) monitorbeállításait.
Resoluon Noce (Felbontási értesítés)
Az értesítés megmondja a felhasználóknak, hogy az aktuális nézési felbontás
nem a helyes nav felbontás. Ez az értesítés a kijelző felbontásának
beállításakor jelenik meg a kijelzőbeállítások ablakában.
Response Time OD (Válaszidő OD)
Fejle tuning funkció azon felhasználók számára, akik szabályozni akarják a
monitor válaszidejét. Öt (5) különböző szint közül lehet választani a válaszidő
pontos hangolásához a kívánt sebesség elérése érdekében, így csökkenthető
az elmosódás az ado játékhelyzetnek megfelelően.
Setup Menu (Beállítás menü)
Megadhatja a képernyőn megjelenő (OSD) menü beállításait. Ezekből
a beállításokból sok akválhat on-screen display értesítéseket. így a
felhasználóknak nem kell újra megnyitniuk a menüt.
V
Sharpness (Élesség)
Beállítja a monitor képminőségét.
ViewMode (Nézet mód)
A ViewSonic egyedülálló ViewMode (Nézet mód) szolgáltatása „Game
(Játék)”, „Movie (Film)”, „Web”, „Text (Szöveg)”, „MAC” és „Mono”
előbeállításokat kínál. Ezeket az előbeállításokat speciálisan alakítoák
ki, hogy opmalizált nézési élményt biztosítsanak a különböző
képernyőalkalmazásokhoz.
ViewScale
A játékosoknak lehetősége van a megjeleníte kép méretének módosítására
a monitoron, lehetővé téve a “legjobb illeszkedést”.
60
Hibaelhárítás
Ez a rész azokat az általános problémákat ismerte, amelyek a monitor használata
közben előfordulhatnak.
Probléma vagy hibaLehetséges megoldások
Nincs tápfeszültség• Győződjön meg arról, hogy a monitort bekapcsolta
a főkapcsoló gomb megnyomásával.
• Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően és
szorosan van csatlakoztatva a monitorhoz és a
konnektorhoz.
• Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a
hálóza aljzatba, és győződjön meg arról, hogy az
aljzatban van áram.
A monitor be van
kapcsolva, de nem
jelenik meg kép a
képernyőn
Hibás vagy szokatlan
színek
A képernyőn látható
kép túl világos vagy túl
sötét
• Győződjön meg arról, hogy a monitort és a
számítógépet összekötő videokábel megfelelően és
szorosan van csatlakoztatva.
• Módosítsa a fényerő és a kontraszt beállításait.
• Ellenőrizze, hogy a megfelelő bemene forrás van
kiválasztva.
• Ha a színek (vörös, zöld és kék) bármelyike hiányzik,
ellenőrizze a videokábelt, és győződjön meg arról,
hogy megfelelően és szorosan van csatlakoztatva.
Ha a kábel csatlakozóján lévő érintkezők
meglazulnak vagy eltörnek, akkor a csatlakozás
hibás lehet.
• Csatlakoztassa a monitort egy másik
számítógéphez.
• Ha régebbi grakus kártyát használ, vegye fel a
kapcsolatot a ViewSonic® vállalaal, és szerezzen
be egy nem DDC adaptert.
• Állítsa be a kontraszt és a fényerő értékét az OSD
menüben.
• Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
A képernyőn látható
kép szakadozik
A kép homályos• Igazítsa a felbontást a helyes képméretarányhoz.
A képernyő nincs
megfelelően középre
állítva
• Ellenőrizze, hogy a megfelelő bemene forrás van
kiválasztva.
• Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának
érintkezői nincsenek meghajlítva vagy eltörve.
• Győződjön meg arról, hogy a monitort és a
számítógépet összekötő videokábel megfelelően és
szorosan van csatlakoztatva.
• Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
• Módosítsa a vízszintes és függőleges vezérlőket az
OSD-menüben.
• Ellenőrizze a képméretarányt.
• Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
61
Probléma vagy hibaLehetséges megoldások
A képernyő sárgás
színezetű
Az OSD-menü
nem jelenik meg a
képernyőn/Az OSD
kezelőszervei nem
érhetők el.
A kezelőpanelen
lévő gombok nem
működnek
Néhány menüelemet
nem lehet kiválasztani
az OSD-menüben
Nincs audiokimenet• Fülhallgató vagy fejhallgató használata
• Ellenőrizze, hogy a „Blue Light Filter” (Kék fény
szűrő) ki van kapcsolva.
• Ellenőrizze, hogy az OSD-menü nincs-e zárolva.
• Kapcsolja ki a monitort, húzza ki a tápkábelt,
csatlakoztassa újra, majd kapcsolja be a monitort.
• Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
• Egyszerre csak egy gombot nyomjon meg.
• Indítsa újra a számítógépet.
• Módosítsa a ViewMode (Nézet mód) beállítást vagy
a bemene forrást.
• Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
esetén ellenőrizze, hogy a mini sztereó aljzat
csatlakoztatva van.
• Győződjön meg arról, hogy a hang nincs elnémítva,
és a hangerő nincs 0 szintre állítva.
• Ellenőrizze az Audio Input (Audiobemenet)
beállítást.
A monitor beállítása
nem lehetséges
A monitorhoz
csatlakoztato
USB-eszközök nem
működnek
Külső eszköz le
csatlakoztatva, viszont
nem jelenik meg kép a
képernyőn
• Győződjön meg arról, hogy a monitoron és a
monitor közelében nincsenek akadályok, és a
monitor körül elegendő szabad hely van.
• További információkért lásd: „A megtekintési szög
beállítása”.
• Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel
megfelelően van csatlakoztatva.
• Próbáljon átváltani egy másik USB-portra (ha
lehetséges).
• Néhány USB-eszköz magasabb áramerősséget
igényel, ezért csatlakoztassa az ado eszközt
közvetlenül a számítógéphez.
• Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség be van
kapcsolva.
• Állítsa be a kontraszt és a fényerő értékét az OSD
menüben.
• Ellenőrizze, hogy a csatlakozókábel megfelelően
és szorosan van csatlakoztatva. Ha a kábel
csatlakozóján lévő érintkezők meglazulnak vagy
eltörnek, akkor a csatlakozás hibás lehet.
62
Karbantartás
Általános óvintézkedések
• Ellenőrizze, hogy a monitor ki van kapcsolva, és a tápkábel ki van húzva a hálóza
aljzatból.
• Soha ne permetezzen és ne öntsön folyadékot közvetlenül a monitor
képernyőjére vagy burkolatára.
• Óvatosan bánjon a monitorral, mivel dörzsölés esetén jóval szembetűnőbb
foltok jelenhetnek meg a sötétebb színezetű monitorokon, mint a világosabb
árnyalatúak esetében.
A képernyő sztása
• A képernyőt törölje át egy szta, puha, szöszmentes ruhadarabbal. Ezzel
eltávolíthatja a port és egyéb szennyeződéseket.
• Ha a képernyő még nem eléggé szta, tegyen egy kis ammónia- és
alkoholmentes üvegsztót egy szta, puha, szöszmentes ruhadarabra, és törölje
át vele a képernyőt.
A burkolat sztása
• Használjon egy puha, száraz ruhadarabot.
• Ha a burkolat még nem eléggé szta, tegyen egy kis ammónia- és alkoholmentes,
enyhe, nem súroló hatású sztószert egy szta, puha, szöszmentes
ruhadarabra, és törölje át vele a burkolat felületét.
Felelősség kizárása
• A ViewSonic® azt javasolja, hogy ne használjon semmiféle ammónia- vagy
alkoholtartalmú sztószert a kijelző képernyőjén vagy a monitor burkolatán.
Néhány vegyi sztószerről bebizonyosodo, hogy károsítják a monitor
képernyőjét és/vagy burkolatát.
• A ViewSonic® nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyek ammónia- vagy
alkoholtartalmú sztószerek használata mia következnek be.
63
Szabályozási és szervizelési tudnivalók
Megfelelőséggel kapcsolatos információk
Ez a rész a szabályozásokhoz kapcsolódó összes követelményt és nyilatkozatot
tartalmazza. A jóváhagyo kapcsolódó alkalmazások esetében az ado egységen
lévő azonosítócímkékre és jelölésekre kell hivatkozni.
FCC-megfelelőségi nyilatkozat
Ez a monitor megfelel az FCC-szabályok 15. részében foglaltaknak. A monitor
működtetése közben a következő két feltételnek kell teljesülnie: (1) a monitor
nem okozhat káros interferenciát, és (2) a monitornak fogadnia kell minden
beérkező interferenciát, azokat is beleértve, amelyek nemkívánatos működéshez
vezethetnek. Ez a monitor tesztelve le, amelynek során megállapítoák, hogy
megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek az FCCszabályok 15. részében foglaltak szerint.
Ezek a határértékek úgy leek megállapítva, hogy lakókörnyezetben történő
használat esetén észszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. Ez a
berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat, ezért ha
nem az utasítások szerint történik a beüzemelése és a használata, akkor káros
interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia,
hogy egy ado felhasználásnál nem fordul elő zavar. Amennyiben a monitor
káros interferenciát okoz a rádiós és televíziós vételben, amelyet a berendezés
kikapcsolásával és ismételt bekapcsolásával lehet ellenőrizni, akkor próbálja meg
elhárítani az interferenciát az alábbi intézkedések segítségével:
• Állítsa másik irányba vagy helyezze át máshová a vevőantennát.
• Növelje a berendezés és a vevőegység közö távolságot.
• Az eszközt ne ugyanarra az elektromos áramkörre csatlakoztassa, mint a
vevőegységet.
• Kérjen segítséget a viszonteladótól vagy egy tapasztalt rádió- és
televíziószerelőtől.
Figyelmeztetés: Kérjük, vegye gyelembe, hogy a megfelelőséget szavatoló
fél által kifejeze formában jóvá nem hagyo módosítások és átalakítások
érvényteleníthek a berendezés üzemeltetésének jogosultságát.
Industry Canada-nyilatkozat
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
CE-megfelelőség az Európai Unió országai esetében
Ez a monitor megfelel a 2014/30/EU EMC-irányelv és az alacsony
feszültségről szóló 2014/35/EU irányelv rendelkezéseinek.
64
Az alábbi információk kizárólag az Európai Unió országaiban érvényesek:
A jobb oldalon látható jelzés megfelel az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU (WEEE) irányelv
rendelkezéseinek. A jelzés azt jelenti, hogy a monitort NEM szabad a
szelektálatlan települési hulladékok közé tenni, hanem le kell adni a helyi
törvények szerint meghatározott hulladék-visszavételi és hulladékgyűjtő
rendszerek egyikénél.
RoHS2-megfelelőségről szóló nyilatkozat
Ez a termék az Európai Parlament és Tanács 2011/65/EU irányelve szerint le
megtervezve és gyártva, amely korlátozza bizonyos veszélyes anyagok használatát
az elektromos és elektronikus berendezésekben (RoHS2-irányelv), és a termék
megfelelt az Európai Műszaki Adaptációs Bizoság (TAC) által közzéte maximális
koncentrációértékeknek, amelyeket az alábbi táblázatban tekinthet meg:
A RoHS2-irányelvek III. melléklete szerint a termék bizonyos részegységei – a
fenek szerint – mentességet élveznek. Ezek a következők: Példa a mentességet
élvező részegységekre:
• Higany a hidegkatódos fénycsövekben és a külső elektródás fénycsövekben (CCFL
és EEFL) speciális célok esetén, ahol annak mennyisége lámpánként nem haladja
meg az alábbi értékeket:
Rövid (≦ 500 mm): max. 3,5 mg lámpánként Közepes (> 500 mm és ≦ 1 500 mm): max. 5 mg lámpánként Hosszú (> 1 500 mm): max. 13 mg lámpánként
• Ólom a katódsugárcsövek üvegében.
• Ólom a fénycsövek üvegében, ha nem haladja meg a 0,2 tömegszázalékot.
• Ólom a max. 0,4 tömegszázalék ólmot tartalmazó alumíniumötvözet
alkotóelemeként.
65
• Max. 4 tömegszázalék ólmot tartalmazó rézötvözet.
• Ólom magas hőmérsékleten olvadó forrasztóanyagokban (pl. 85 vagy nagyobb
tömegszázalék ólmot tartalmazó ólomötvözetek).
• Olyan elektromos és elektronikus részegységek, amelyek ólmot tartalmaznak az
üvegben vagy a kerámiában, kivéve a kondenzátorokban (pl. piezoelektronikus
berendezésekben) használt dielektrikus kerámiát, illetve az üveg vagy kerámia
mátrixanyagokban.
Veszélyes anyagok korlátozása Indiában
Nyilatkozat a veszélyes anyagok korlátozásáról (India). Ez a termék megfelel
az Indiában kiado, elektronikus hulladékokról szóló 2011-es szabályzat
rendelkezéseinek, és ltja az ólom, a higany, a hat vegyértékű króm, a
polibrómozo bifenilek, illetve a polibrómozo difenil-éterek használatát,
amennyiben a koncentráció meghaladja a 0,1 tömegszázalékot, illetve a kadmium
esetében a 0,01 tömegszázalékot, kivéve a szabályzat 2. cikkelyében meghatározo
mentességeket.
A termék ártalmatlanítása az éleartam végén
A ViewSonic® számára fontos a környezetvédelem, és mindent megtesz annak
érdekében, hogy a tevékenysége során védje a környezetet. Köszönjük, hogy Ön
is hozzájárul ahhoz, hogy az elektromos és elektronikus készülékek használata
intelligensebb és környezetkímélőbb legyen. További tudnivalókért látogasson el a
A Macintosh és a Power Macintosh az Apple Inc. bejegyze védjegye.
A Microso, a Windows és a Windows embléma a Microso Corporaon bejegyze
védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A ViewSonic®, a három madarat ábrázoló embléma, az OnView, a ViewMatch és a
ViewMeter a ViewSonic® Corporaon bejegyze védjegye.
A VESA a Video Electronics Standards Associaon bejegyze védjegye. A DPMS, a
DisplayPort és a DDC a VESA védjegye.
Az ENERGY STAR® az Amerikai Környezetvédelmi Hivatal (EPA) bejegyze védjegye.
Az ENERGY STAR® partnereként a ViewSonic® Corporaon megállapítoa, hogy
ez a monitor az energiahatékonyság tekintetében megfelel az ENERGY STAR®
irányelveinek.
Felelősség kizárása: A ViewSonic® Corporaon nem vállal felelősséget az
útmutatóban esetlegesen előforduló műszaki és szerkesztői hibákért és
hiányosságokért, továbbá azokért a véletlenszerű és következményes károkért,
amelyek az útmutató használata, illetve a termék teljesítménye vagy használata
mia következnek be.
A folyamatos termékfejlesztés érdekében a ViewSonic® Corporaon fenntartja
a jogot arra, hogy a termék műszaki tulajdonságait előzetes értesítés nélkül
megváltoztassa. A jelen dokumentumban lévő információk előzetes értesítés nélkül
változhatnak.
A dokumentum egyetlen része sem másolható, sokszorosítható vagy továbbítható
semmiféle formában és semmilyen célra a ViewSonic® Corporaon előzetes írásbeli
engedélye nélkül.
XG251G_UG_HNG_1a_20210909
67
Ügyfélszolgálat
A műszaki támogatást és szervizelést illetően tekintse meg az alábbi táblázatot, vagy
vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval.
MEGJEGYZÉS: Szüksége lesz a termék sorozatszámára.
Ország/régióWebhelyOrszág/régióWebhely
Ázsia, Csendes-óceáni térség és Afrika
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States
Lan America
Európa
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
68
Korlátozo garancia
ViewSonic® megjelenítő
A garancia az alábbiakra terjed ki:
A ViewSonic® garantálja, hogy a termékei a garanciális időszak során anyag- és
megmunkálásbeli hibáktól mentesek maradnak. Ha egy termék a garanciális
időszak ala az anyagát vagy a megmunkálását illetően hibásnak bizonyul,
akkor a ViewSonic® saját belátása szerint és az Ön kizárólagos jogorvoslataként
megjavítja a terméket, vagy kicseréli azt egy hasonló termékre. A cseretermék és
a cserealkatrészek újragyárto vagy felújíto alkatrészeket vagy részegységeket
tartalmazhatnak. A javításhoz vagy cseréhez használt egységre, alkatrészekre vagy
részegységekre a vásárlónak biztosíto erede korlátozo garanciából hátralévő idő
vonatkozik, és a garanciális időszak nem lesz meghosszabbítva. A ViewSonic® nem
biztosít garanciát harmadik felek szovereihez, függetlenül aól, hogy azok a termék
részét képezik-e vagy a felhasználó által leek-e telepítve, ezenkívül a jogosulatlanul
telepíte hardverösszetevőkhöz és -részegységekhez (pl. kivetőlámpákhoz) sem.
(Lásd: „A garancia által kizárt és nem fedeze tételek és körülmények”).
A garancia érvényességi ideje:
A ViewSonic® kijelzőkre 1-3 év garancia érvényes a vásárlás országától függően,
amely kiterjed minden alkatrészre (a fényforrást is beleértve), valamint a
munkadíjra aól a dátumtól kezdődően, amikor a terméket először megvásárolták.
A garancia által véde személy:
Ez a garancia kizárólag a termék első vásárlója esetében érvényes.
A garancia által kizárt és nem fedeze tételek és körülmények:
• Minden olyan termék, amelynek sorozatszámát meghamisítoák, módosítoák
vagy eltávolítoák.
• Olyan károk, minőségromlások és meghibásodások, amelyek az alábbi okok mia
következnek be:
Baleset, helytelen használat, hanyagság, tűz, víz, villámlás vagy egyéb
természe esemény, a termék jogosulatlan módosítása vagy a termékhez
mellékelt utasítások gyelmen kívül hagyása.
A ViewSonic® által fel nem jogosíto személyek általi javítások vagy javítási
kísérletek.
Programok, adatok vagy eltávolítható adathordozók károsodása vagy elvesztése. Normál elhasználódás. A termék eltávolítása vagy telepítése.
69
• Javítás vagy csere közben előforduló szover- vagy adatveszteségek.
• A terméket szállítás közben érő esetleges sérülések.
• A terméken kívül álló okok, például tápfeszültség-ingadozások vagy
áramkimaradások.
• Olyan kellékek és alkatrészek használata, amelyek nem felelnek meg a ViewSonic
által megado műszaki tulajdonságoknak.
• A felhasználói útmutatóban leírt időszakos karbantartás felhasználó által történő
elmulasztása.
• Minden olyan egyéb ok, amely nem hozható összefüggésbe termékhibával.
• A monitoron hosszú ideig látható stakus (nem mozgó) képek által okozo károk
(ún. képbeégés).
• Szover – Harmadik felek olyan szoverei, amelyek a termékhez leek
mellékelve, vagy amelyeket a felhasználó telepíte.
• Hardverek/kiegészítők/alkatrészek/részegységek – Jogosulatlan
hardverösszetevők, kiegészítők, fogyóeszközök és részegységek (pl.
kivetőlámpák) telepítése.
• A kijelző felületén lévő bevonat helytelen sztás mia bekövetkező károsodása
vagy megrongálódása (lásd a termékhez mellékelt felhasználói útmutatót).
• Eltávolításkor, telepítéskor és beállításkor felszámíto szolgáltatói díjak (a termék
falon történő rögzítését is beleértve).
A szerviz igénybe vétele:
• Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogyan lehet igénybe venni
a szervizszolgáltatást a garancia keretein belül, lépjen kapcsolatba a ViewSonic®
ügyfélszolgálatával (lásd az „Ügyfélszolgálat” című leírást). Meg kell adnia a
termék sorozatszámát.
• A garanciaszolgáltatás igénybe vételéhez a következők szükségesek: (a) az
erede, dátummal elláto blokk, (b) az Ön neve, (c) a lakcíme, (d) a probléma
leírása és (e) a termék sorozatszáma.
• Vigye el vagy küldje el (bérmentesíte küldeményként) a terméket az erede
csomagolásában egy hivatalos ViewSonic® szervizközpontba vagy a ViewSonic®
vállalathoz.
• A további tudnivalókat és a legközelebbi ViewSonic® szervizközpont nevét
illetően érdeklődjön a ViewSonic® vállalatnál.
A vélelmeze garanciák korlátozása:
Nem biztosíto olyan garancia, akár kifejeze, akár beleérte formában, amely
meghaladja az i leírtakat, az értékesíthetőség és az ado célra való megfelelőség
vélelmeze garanciáját is beleértve.
70
Károk kizárása:
A ViewSonic felelőssége a termék javításának vagy kicserélésének költségére
korlátozódik. A ViewSonic® nem vállal felelősséget az alábbiakért:
• Más vagyontárgyakban bekövetkező károk, amelyek a termék hibái mia
keletkeznek, kényelmetlenség mia bekövetkező károk, a termék használatának
elvesztése, időveszteség, protveszteség, üzle lehetőség elvesztése, jó
hírnév elvesztése, üzle kapcsolatok befolyásolása, illetve más kereskedelmi
veszteség, még abban az esetben is, ha az ilyen jellegű károk bekövetkezésének
lehetőségéről előre értesülni lehete.
• Mármilyen más kár, függetlenül aól, hogy véletlenszerű, következményes vagy
egyéb jellegű.
• Más felek bármilyen követelései a felhasználó felé.
• A ViewSonic® által fel nem jogosíto személyek általi javítások vagy javítási
kísérletek.
A regionális törvények hatása:
Ez a garancia speciális jogokat biztosít Önnek, és elképzelhető, hogy Ön egyéb
jogokkal is rendelkezik, amelyek régiónként eltérőek lehetnek. Néhány állam nem
tesz lehetővé korlátozásokat vagy vélelmeze garanciát, illetve nem engedélyezi a
véletlenszerű vagy következményes károk kizárását, ezért elképzelhető, hogy a fen
korlátozások és kizárások nem érvényesek Önre nézve.
A termék értékesítése az Egyesült Államokon és Kanadán kívül:
Az Egyesült Államok és Kanada területén kívül értékesíte ViewSonic® termékekre
vonatkozó garanciainformációkért és szervizszolgáltatásokért lépjen kapcsolatba a
ViewSonic® vállalaal vagy a helyi ViewSonic® viszonteladóval.
Kína konnentális területén (vagyis Hongkong, Makaó és Tajvan kivételével) a
termék garanciális időszakára a karbantartási garanciakártya általános használa
feltételei érvényesek.
Az Európában és Oroszországban élő felhasználók a garancia részletes leírását
a következő weboldalon tekinthek meg: hp://www.viewsonic.com/eu/ (a
„Support/Warranty Informaon” szakaszban).
A kijelző garanciafeltétel-sablonja a felhasználói útmutatóban
VSC_TEMP_2007
71
Mexikóban érvényes korlátozo garancia
ViewSonic® megjelenítő
A garancia az alábbiakra terjed ki:
A ViewSonic® garantálja, hogy a termékei a garanciális időszak során normál
használat melle anyag- és megmunkálásbeli hibáktól mentesek maradnak. Ha
egy termék a garanciális időszak során az anyagát vagy a megmunkálását illetően
hibásnak bizonyul, akkor a ViewSonic® saját belátása szerint megjavítja a terméket,
vagy kicseréli azt egy hasonló termékre. A cseretermék és a cserealkatrészek
újragyárto vagy felújíto alkatrészeket vagy részegységeket és kiegészítőket
tartalmazhatnak.
A garancia érvényességi ideje:
A ViewSonic® LCD-kijelzőire 1-3 év garancia érvényes a vásárlás országától
függően, amely kiterjed minden alkatrészre (a fényforrást is beleértve), valamint a
munkadíjra aól a dátumtól kezdődően, amikor a terméket először megvásárolták.
A garancia által véde személy:
Ez a garancia kizárólag a termék első vásárlója esetében érvényes.
A garancia által kizárt és nem fedeze tételek és körülmények:
• Minden olyan termék, amelynek sorozatszámát meghamisítoák, módosítoák
vagy eltávolítoák.
• Olyan károk, minőségromlások és meghibásodások, amelyek az alábbi okok mia
következnek be:
Baleset, helytelen használat, hanyagság, tűz, víz, villámlás vagy egyéb
természe esemény, a termék jogosulatlan módosítása, jogosulatlan javítási
kísérlet vagy a termékhez mellékelt utasítások gyelmen kívül hagyása.
A terméken kívül álló okok, például tápfeszültség-ingadozások vagy
áramkimaradások.
Olyan kellékek és alkatrészek használata, amelyek nem felelnek meg a
ViewSonic® által megado műszaki tulajdonságoknak.
Normál elhasználódás. Minden olyan egyéb ok, amely nem hozható összefüggésbe termékhibával.
• Azok a termékek, amelyeken az ún. képbeégés nevű jelenség észlelhető, amely
akkor jelentkezik, ha egy stakus kép túl hosszú ideig látható a monitoron.
• Eltávolításkor, telepítéskor, biztosításkor és beállításkor felszámíto szolgáltatói
díjak.
72
A szerviz igénybe vétele:
Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogyan lehet igénybe venni
a szervizszolgáltatást a garancia keretein belül, lépjen kapcsolatba a ViewSonic®
ügyfélszolgálatával (lásd a mellékelt „Ügyfélszolgálat” című leírást). Meg kell adnia
a termék sorozatszámát, ezért azt javasoljuk, hogy vásárlás után írja fel a termékkel
kapcsolatos inforrmációkat az alábbi helyen, hogy a későbbiekben bármikor
hivatkozni tudjon rájuk. Kérjük, őrizze meg a vásárlási bizonylatot a garanciával
kapcsolatos igények teljesítéséhez.
Fontos inforrmációk
Termék neve:Típusszám:
Dokumentum száma:Sorozatszám:
Vásárlás dátuma:Vásárolt kibővíte garanciát?(I/N)
Ha igen, mikor jár le a garancia?
• A garanciaszolgáltatás igénybe vételéhez a következők szükségesek: (a) az
erede, dátummal elláto blokk, (b) az Ön neve, (c) a lakcíme, (d) a probléma
leírása és (e) a termék sorozatszáma.
• Vigye el vagy küldje el a terméket az erede csomagolásában egy hivatalos
ViewSonic® szervizközpontba.
• A garanciális termékek oda-vissza történő szállításának költéségeit a ViewSonic®
ze.
A vélelmeze garanciák korlátozása:
Nem biztosíto olyan garancia, akár kifejeze, akár beleérte formában, amely
meghaladja az i leírtakat, az értékesíthetőség és az ado célra való megfelelőség
vélelmeze garanciáját is beleértve.
Károk kizárása:
A ViewSonic® felelőssége a termék javításának vagy kicserélésének költségére
korlátozódik. A ViewSonic® nem vállal felelősséget az alábbiakért:
• Más vagyontárgyakban bekövetkező károk, amelyek a termék hibái mia
keletkeznek, kényelmetlenség mia bekövetkező károk, a termék használatának
elvesztése, időveszteség, protveszteség, üzle lehetőség elvesztése, jó
hírnév elvesztése, üzle kapcsolatok befolyásolása, illetve más kereskedelmi
veszteség, még abban az esetben is, ha az ilyen jellegű károk bekövetkezésének
lehetőségéről előre értesülni lehete.
• Mármilyen más kár, függetlenül aól, hogy véletlenszerű, következményes vagy
egyéb jellegű.
• Más felek bármilyen követelései a felhasználó felé.
• A ViewSonic® által fel nem jogosíto személyek általi javítások vagy javítási
kísérletek.
73
A Mexikóban működő értékesítési központ és hivatalos szervizközpont (Centro Autorizado de Servicio) kapcsolaartási
adatai:
A gyártó és az importőrök neve és címe:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporavo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel: (55) 3605-1099 hp://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel: 01-66-22-14-9005
E-Mail: disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
E-Mail: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua:
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel: 4136954
E-Mail: Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel: 01(52)55-50-00-27-35
E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.
Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel: 01-22-91-00-31-67
E-Mail: gacosta@qplus.com.mx