Viewsonic X10-4K User Guide [es]

X10-4K
Cine en casa inteligente sin lámpara Guía del usuario
IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización
del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico
en caso de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su
en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional
(Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio. “Antes de utilizar el equipo lea
atentamente las instrucciones de este manual”
Nº de modelo: VS17612
N/P: X10-4K
Gracias por elegir ViewSonic®
Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
2

Precauciones de seguridad

Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el proyector.
Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para ulizarla como referencia en el futuro.
• Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones.
• Deje al menos 50 cm (20") de distancia de seguridad alrededor del proyector
para garanzar una venlación adecuada.
Coloque el proyector en un área perfectamente venlada. No coloque nada sobre el proyector que impida la disipación del calor.
No coloque el proyector sobre una supercie irregular o inestable. El proyector puede caerse y provocar lesiones personales o un mal funcionamiento en el propio proyector.
No lo ulice el proyector si está inclinado un ángulo de más de 10° grados hacia
la izquierda o hacia la derecha, o un ángulo de más de 15° grados hacia adelante
o hacia atrás.
• No mire directamente a la lente del proyector durante el uso. La intensidad del rayo de luz puede dañar sus ojos.
• Cuando la lámpara del proyector esté encendida, abra siempre el obturador de la
lente o rere la cubierta de la lente.
• No bloquee la lente de proyección con ningún objeto cuando el proyector esté funcionando, ya que esto puede provocar que los objetos se calienten y deformen o incluso que se produzca un incendio.
• La lámpara se calienta mucho durante el funcionamiento. Deje que el proyector
se enfríe durante aproximadamente 45 minutos antes de rerar el ensamblaje de la lámpara para su sustución.
No ulice lámparas más allá de sus vidas úles nominales. El uso excesivo de las lámparas más allá de su vida úl nominal podría provocar su rotura, aunque esto
es muy extraño.
• Nunca reemplace el ensamblaje de la lámpara ni ningún componente electrónico a menos que el proyector esté desenchufado.
• No intente desmontar el proyector. En el interior hay voltajes peligrosos altos que pueden causar la muerte si entra en contacto con partes con corriente.
• Cuando traslade el proyector, tenga cuidado de no dejar caerlo o golpearlo con nada.
• No coloque ningún objeto pesado sobre el proyector o los cables de conexión.
No coloque el proyector en posición vercal. Si lo hace, el proyector puede caerse y provocar lesiones personales o un mal funcionamiento del propio proyector.
3
• Evite que el proyector quede expuesto a la luz directa del sol o a otras fuentes de calor sostenidas. No realice la instalación cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (amplicadores
incluidos) que puedan aumentar la temperatura del proyector a niveles peligrosos.
• No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca de este. Los líquidos derramados en el proyector pueden provocar errores en este. Si el proyector se moja, desconéctelo de la fuente de alimentación y llame a su centro de servicio local para que lo revisen.
• Cuando el proyector esté en funcionamiento, se puede percibir aire caliente y
olores procedentes de la rejilla de venlación. Se trata de un funcionamiento
normal y no debe entenderse como un defecto.
No obvie las provisiones de seguridad del enchufe con toma de erra o polarizado. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una más ancha
que la otra. Los enchufes con conexión a erra disponen de dos clavijas, y una tercera con conexión a erra. El cable y la tercera clavija están pensados para
su seguridad. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, obtenga un adaptador y no intente forzar el enchufe en dicha toma.
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de
conexión a erra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a erra NUNCA SE
QUITEN.
• Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale del proyector.
• En algunos países, el voltaje NO es estable. Este proyector está diseñado para
funcionar de forma segura con un voltaje de entre 100 y 240 volos de CA, pero
puede fallar si la alimentación se interrumpe o al producirse subidas o bajadas
de tensión de ±10 volos. En las áreas en las que el voltaje puede variar o
interrumpirse, se recomienda que conecte el proyector a través de una unidad de estabilización de alimentación, un protector de sobretensión o un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).
• Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente
el disposivo y llame a su distribuidor o a ViewSonic®. Es peligroso seguir ulizando el proyector.
Ulice únicamente accesorios especicados por el fabricante.
• Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de CA si no va a
usar el proyector durante un período prolongado de empo.
• La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico
calicado.
4
Precauciones de seguridad: instalación en el techo
Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector.
Si va a instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit de instalación en techo para proyectores adecuado y que garantice una instalación segura de dicho kit.
Si utiliza un kit de instalación en techo para proyector inadecuado, existe el riesgo de que el proyector se pueda caer del techo debido a un acoplamiento incorrecto provocado por el uso de un calibre o tornillos de longitud incorrectos.
Puede adquirir un kit de instalación en techo para proyectores en el lugar donde compró el proyector.
5
Contenido
Precauciones de seguridad .......................................... 3
Introducción ................................................................ 9
Características ...................................................................9
Contenido del paquete ....................................................10
Descripción del producto .....................................................................................11
Proyector: controles y funciones .......................................................................... 11
Puertos de conexión .............................................................................................. 13
Mando a distancia: controles en funciones .......................................................... 14
Mando a distancia: controles en funciones .......................................................... 15
Mando a distancia: alcance efectivo ..................................................................... 16
Mando a distancia: cambiar las pilas .................................................................... 16
Configuración inicial .................................................. 17
Elegir una ubicación: orientación de la proyección .............................................. 17
Dimensiones de proyección .................................................................................18
Montaje del proyector ..........................................................................................19
Realizar las conexiones .............................................. 20
Conectar la alimentación ...................................................................................... 20
Aplicación vRemote .............................................................................................. 21
Conectar dispositivos externos .............................................................................22
Conexión HDMI ..................................................................................................... 22
Conexión USB-C ..................................................................................................... 22
Reflejo de pantalla inalámbrico............................................................................. 23
Conectarse al Bluetooth .......................................................................................24
Altavoz Bluetooth .................................................................................................. 24
Salida Bluetooth .................................................................................................... 26
Control de voz ....................................................................................................... 27
Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa) ................................................... 27
Comandos de Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa) ............................ 28
Control de voz del Asistente de Google ............................................................. 30
Comandos de control de voz del Asistente de Google ...................................... 31
Conectarse a redes ...............................................................................................32
Conexión Wi-Fi ...................................................................................................... 32
SSID personalizado ................................................................................................ 34
Conexión LAN cableada ......................................................................................... 36
6
Usar el proyector ....................................................... 37
Iniciar el proyector ...............................................................................................37
Primera activación ................................................................................................ 37
Idioma preferido ................................................................................................... 37
Orientación de la proyección ................................................................................ 38
Configuración de red ............................................................................................. 38
Entrada de fuente ................................................................................................. 39
Seleccionar una fuente de entrada ......................................................................41
Ajustar la imagen proyectada ............................................................................... 42
Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector ....................................... 42
Apagar el proyector .............................................................................................. 43
Fuente de entrada seleccionada: árbol de menús en pantalla (OSD) ................... 44
Menú Image Seng (Conguración de imagen) ............................................... 47
Menú de conguración Advanced (Avanzada) .................................................. 52
Utilizar el proyector ................................................... 57
Pantalla de inicio ............................................................................................57
Pantalla de inicio: árbol de menús en pantalla (OSD) ..........................................58
Operaciones de los menús ...................................................................................63
Aptoide .................................................................................................................. 63
Apps Center (Centro de aplicaciones) ................................................................... 64
Para desinstalar aplicaciones ............................................................................. 65
File Management (Administración de archivos) ................................................... 66
Como editar un archivo ..................................................................................... 67
Cómo ulizar los botones de la barra de control .............................................. 68
Sugerencias para ulizar la conexión USB ......................................................... 68
Formatos de archivo admidos ......................................................................... 69
Setting (Configuración).......................................................................................... 70
Network Sengs (Conguración de red) .......................................................... 70
Basic Sengs (Conguración básica) ................................................................ 72
Date & Time (Fecha y hora) ............................................................................... 76
Firmware Upgrade (Actualización de rmware) ................................................ 78
Firmware Update Online (Actualización de rmware en línea) ........................78
Firmware Update by USB (Actualización del rmware mediante USB) ............. 80
Advanced Sengs (Conguración avanzada) ....................................................81
Informaon (Información) ................................................................................. 86
Agregar aplicaciones ......................................................................................... 87
Eliminar aplicaciones de la pantalla de inicio .................................................... 88
7
Apéndice ................................................................... 89
Especificaciones .................................................................................................... 89
Dimensiones de del proyector .............................................................................. 91
Tabla de frecuencias ............................................................................................. 91
Frecuencias de vídeo HDMI/USB-C ....................................................................... 91
Tabla de control IR ................................................................................................93
Glosario ................................................................................................................94
Solucionar problemas ........................................................................................... 96
Indicadores LED ..................................................................................................... 97
Mantenimiento .....................................................................................................98
Precauciones generales ......................................................................................... 98
Limpiar la lente ...................................................................................................... 98
Limpiar la carcasa .................................................................................................. 98
Almacenar el proyector ......................................................................................... 98
Información reglamentaria y de servicio .................... 99
Información de conformidad ................................................................................ 99
Declaración de cumplimiento de las normas FCC ................................................. 99
Declaración de Industry Canada ............................................................................ 99
Conformidad CE para países europeos ............................................................... 100
Declaración de cumplimiento de la directiva de restricción de sustancias peligro-
sas (RoHS2) .......................................................................................................... 101
Restricción de sustancias peligrosas en la India .................................................. 102
Desecho del producto al final de su período de vida .......................................... 102
Información sobre los derechos de autor ..........................................................103
Servicio de atención al cliente ............................................................................. 104
Garantía limitada ................................................................................................. 105
Garantía limitada en México ............................................................................... 108
8

Introducción

Combinando la sorprendente resolución 4K con la funcionalidad de streaming
inteligente y un diseño portál, el proyector ViewSonic ® X10-4K proporciona
una experiencia similar al cine en cualquier habitación. Con un diseño ligero, un asa para facilitar el transporte y una lente de corto alcance, el proyector X10­4K se puede trasladar cómodamente de una habitación a otra y de una zona interior a exteriores. Cuenta con 2400 lúmenes de luminosidad LED y, gracias a la
conecvidad Wi-Fi, permite a los usuarios transmir contenido de sus proveedores
favoritos.

Características

• El diseño de la lente de corto alcance permite un tamaño de pantalla proyectada de 100” desde una distancia de tan solo 1,77.
Distorsión trapezoidal vercal automáca para corregir las imágenes
distorsionadas automácamente.
Funciones de altavoz Bluetooth, enfoque automáco y reejo de pantalla.
Conexión USB-C para transmir vídeo y suministrar alimentación.
• Función de protección ocular en el caso de que los objetos se acerquen demasiado a la fuente de luz (50 cm o 100 cm).
• Almacenamiento interno de 16 GB (12 GB máximo disponible para el almacenamiento del usuario).
Varios modos de color para diferentes nalidades de proyección.
• Menús de visualización en pantalla (OSD) en varios idiomas.
9

Contenido del paquete

Elemento Descripción
[1] Proyector X10-4K [2] Mando a distancia [3] Guía rápida de inicio
[4] Cable de alimentación [5] Cable USB-C [6] Cable HDMI [7] Llave Wi-Fi [8] Pilas
NOTA:  El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete
un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
10

Descripción del producto

Proyector: controles y funciones

Botón Descripción
Alimentación Alterna entre el modo de espera y encendido.
Volumen Aumenta o reduce el nivel de volumen.
11
12

Puertos de conexión

Puerto Descripción
[1] Entrada del cable de
Entrada del cable de alimentación de CA
alimentación de CA [2] Llave Wi-Fi Toma para la llave Wi-Fi
[3] S/PDIF Toma de salida de la señal S/PDIF [4] SALIDA DE AUDIO
Toma de salida de la señal de audio
(conector de 3,5 mm) [5] ENTRADA DE AUDIO
(conector de 3,5 mm)
Toma de entrada de la señal de audio para el
modo Bluetooth
[6] HDMI 1¹ Puerto HDMI³ [7] HDMI 2¹ Puerto HDMI³ [8] USB-C² Puerto USB-C [9] MICRO-SD Toma para tarjetas Micro-SD (SDXC de hasta
64 GB, FAT32 y NTFS)
[10] LAN Puerto LAN RJ45 [11] USB 1 (salida de 5 V/1,5 A) Puerto USB 2.0 Tipo A (lector USB, FAT32 y NTFS) [12] USB 2 (salida de 5 V/2 A) Puerto USB 3.0 Tipo A (lector USB, FAT32 y NTFS) [13] Botón Restablecer Botón Restablecer para reiniciar el proyector⁴ [14] Sensor de infrarrojos Sensor de infrarrojos para el mando a distancia
¹ Admite HDCP 2.2/HDMI 2.0. ² Ulice el cable USB-C suministrado y asegúrese de que el disposivo USB-C puede admir la transmisión de
vídeo.
3 Los usuarios de iPhone/iPad necesitan comprar un adaptador adicional. Para evitar problemas de
compatibilidad, utilice accesorios autorizados por Apple.
Inserte un clip de papel en el botón Restablecer para reiniciar el proyector si el sistema se congela.
13

Mando a distancia: controles en funciones

1 3
7
8
10 13
14
2
5
4
6
9
11
12
15
Botón Descripción
[1] Alimentación Permite encender y apagar el proyector.
[2] Fuente Permite mostrar la barra de selección de fuente de entrada.
Permite enfocar automácamente la imagen.
[3] Enfoque
Para realizar el ajuste manualmente, presione sin soltar el botón
Enfoque del mando a distancia durante tres (3) segundos.
[4] Conguración Muestra el menú Setup (Conguración).
[5] Menú de la Aplicación
[6] Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha
Permite navegar por los elementos de menú deseados,
Muestra el menú de la Aplicación.
seleccionarlos y realizar ajustes.
[7] Aceptar Permite conrmar la selección.
[8] Volver Permite volver a la pantalla anterior.
[9] Inicio Permite acceder a la pantalla de Home (Inicio).
[10] Bajar volumen Baja el nivel de volumen.
[11] Silencio Silencio/Desacvar silencio.
[12] Subir volumen Subir el nivel de volumen.
[13] Conguración de
red
Muestra la conguración de red.
[14] Modo Audio Muestra la conguración de modo de audio.
[15] Bluetooth Inicia la búsqueda por Bluetooth.
14

Mando a distancia: controles en funciones

Botón Descripción
[1] Alimentación
[2] Fuente
[3] Enfoque
[4] Conguración
[5] Modo Audio
[6] Bluetooth
[7] Arriba/Abajo/Izquierda/ Derecha
[7] Roda desplazamiento hacia la izquierda y haca la derecha
[8] Aceptar
[9] Volver
Permite encender y apagar el proyector.
Permite mostrar la barra de selección de fuente
de entrada.
Permite enfocar automácamente la imagen.
Para realizar el ajuste manualmente, presione sin
soltar el botón Enfoque del mando a distancia
durante tres (3) segundos.
Muestra el menú Conguración.
Muestra conguración del altavoz.
Permite ver opciones Bluetooth.
Permite navegar por los elementos de menú
deseados, seleccionarlos y realizar ajustes.
Permite conrmar la selección.
Permite volver a la pantalla anterior.
[10] Inicio
[11] Control de volumen
Permite acceder al menú Home (Inicio).
Permite subir o bajar el nivel de volumen, así
como silenciarlo o anular el silencio.
NOTA:  El control remoto puede variar según su país.
15
Mando a distancia: alcance efecvo
Para garanzar un funcionamiento adecuado del
mando a distancia, siga estos pasos:
1. El mando a distancia debe mantenerse en
un ángulo inferior a 30° perpendicular a los
sensores del mando a distancia de infrarrojos del proyector.
2. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (26 pies).
NOTA:  Consulte la ilustración para ver la
ubicación de los sensores de infrarrojos (IR) del mando a distancia.

Mando a distancia: cambiar las pilas

1. Quite la cubierta de las pilas de la parte inferior del mando a distancia
presionando el agarre para el dedo y deslizándolo.
2. Extraiga las pilas existentes (si es necesario) e instale dos pilas de po AAA.
NOTA:  Observe las polaridades de las pilas como se indica.
3. Vuelva a colocar la cubierta de las pilas alineándola con la base y presionándola hacia atrás hasta que encaje en su posición.
NOTA: 
• Evite dejar el mando a distancia y las pilas en condiciones de calor excesivo o en un entorno húmedo.
Sustuya las pilas únicamente por otras similares o de po equivalente recomendado por el fabricante.
Si las pilas están agotadas o si no va a ulizar el mando a distancia durante
un período prolongado de empo, rere las pilas para evitar posibles daños
en el mando a distancia.
• Deseche las pilas agotadas de conformidad con las instrucciones del
fabricante y con las normavas medioambientales de su región.
16
Conguración inicial
En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para la conguración
inicial del proyector.

Elegir una ubicación: orientación de la proyección

Las preferencias personales y el diseño de la habitación afectarán a la ubicación de la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente:
Tamaño y posición de la pantalla.
Ubicación de una toma de corriente adecuada.
Ubicación y distancia entre el proyector y otros equipos.
El proyector está diseñado para instalarse en una de las siguientes ubicaciones:
Ubicación
Frontal mesa
El proyector se coloca cerca del suelo enfrente de la pantalla.
Frontal techo
El proyector se suspende del
techo en posición inverda y
enfrente de la pantalla.
Posterior mesa¹
El proyector se coloca cerca del suelo detrás de la pantalla.
Posterior techo¹
El proyector se suspende del
techo en posición inverda y
detrás de la pantalla.
¹ Se necesita una pantalla de proyección trasera.
17

Dimensiones de proyección

Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9
NOTA:  (e) = Pantalla / (f) = Centro de la lente
Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9
(a) Tamaño
de pantalla
in 30 76,2 20,9 0,53 20,9 0,53 14,7 37,36 26,15 664 40 101,6 27,9 0,71 27,9 0,71 19,6 49,81 34,86 886 50 127 34,8 0,88 34,8 0,88 24,5 62,26 43,58 1107 60 152,4 41,8 1,06 41,8 1,06 29,4 74,72 52,29 1328 70 177,8 48,8 1,24 48,8 1,24 34,3 87,17 61,01 1550 80 203,2 55,7 1,42 55,7 1,42 39,2 99,62 69,73 1771 90 228,6 62,7 1,59 62,7 1,59 44,1 112,07 78,44 1992
100 254 69,7 1,77 69,7 1,77 49 124,53 87,16 2214 110 279,4 76,7 1,95 76,7 1,95 53,9 136,98 95,87 2435 120 304,8 83,6 2,12 83,6 2,12 58,8 149,43 104,59 2657 130 330,2 90,6 2,3 90,6 2,3 63,7 161,88 113,3 2878
cm
(b) Distancia de proyección
Mínima Máxima
in
m
in
m
(c) Altura de
la imagen
in
cm
Anchura de
la imagen
in
mm
140 355,6 97,6 2,48 97,6 2,48 68,6 174,34 122,02 3099 150 381 104,5 2,66 104,5 2,66 73,5 186,79 130,74 3321 160 406,4 111,5 2,83 111,5 2,83 78,4 199,24 139,45 3542 200 508 139,4 3,54 139,4 3,54 98,1 249,05 174,32 4428
NOTA:  Hay una tolerancia del 3 % entre estos números debido a las
variaciones de los componentes ópticos. Es recomendable probar físicamente el tamaño y la distancia de la proyección antes de instalar permanentemente el proyector.
18

Montaje del proyector

NOTA:  Si adquiere un soporte de terceros, ulice el tamaño de tornillo correcto.
El tamaño de los tornillos puede variar en función del grosor de la placa de montaje.
1. Para garanzar la instalación más segura, ulice un soporte para pared o techo
de ViewSonic®.
2. Asegúrese de que los tornillos ulizados para acoplar el soporte al proyector
cumplen las siguientes especicaciones:
• Tipo de tornillo: M4 x 8
• Longitud máxima de tornillo: 8 mm
PRECAUCIÓN: 
• Evite instalar el proyector cerca de una fuente de calor.
• Mantenga una separación de al menos 10 cm (3,9") entre el techo y la parte inferior del proyector.
19

Realizar las conexiones

Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el proyector con otros equipos.

Conectar la alimentación

1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte
posterior del proyector.
2. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
NOTA:  Cuando instale el proyector, incorpore un disposivo de desconexión
al que se pueda acceder cómodamente en el cableado jo o conecte
el enchufe de alimentación a una toma cercana a la unidad a la que se pueda acceder fácilmente. Si se produce un error durante el
funcionamiento del proyector, ulice el disposivo de desconexión para desacvar la fuente de alimentación o desconecte el enchufe de
alimentación.
20

Aplicación vRemote

La aplicación vRemote permite al usuario controlar el proyector a través de su
disposivo móvil personal. Los usuarios pueden cambiar la fuente de entrada y silenciar y desacvar el silencio o encender y apagar el proyector.
Para ulizar la aplicación vRemote:
1. Descargue la aplicación desde Google Play o Apple App Store e instálela en el
disposivo móvil.
2. Habilite o abra la aplicación o inicie sesión en ella.
3. Presione el icono “Add Device” (Agregar disposivo).
4. Presione el icono “Next” (Siguiente).
5. Ulice la cámara para escanear el código QR.
6. Ahora está preparado para controlar proyector.
21
Conectar disposivos externos

Conexión HDMI

Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del disposivo de vídeo. A connuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI 1 o HDMI 2
(ambos admiten HDCP 2.0/HDMI 2.2) del proyector.
NOTA:  Los usuarios de iPhone/iPad necesitan usar un adaptador adicional.

Conexión USB-C

Conecte un extremo de un cable USB-C al puerto USB-C del disposivo. A connuación, conecte el otro extremo del cable al puerto USB-C del proyector.
NOTA:  Asegúrese de que el disposivo USB-C admite transmisión de vídeo.
22
Reejo de pantalla inalámbrico
El reejo de pantalla proporciona una conexión Wi-Fi de 5 GHz para que los usuarios reejen la pantalla en su disposivo personal.
NOTA:  Asegúrese de que el disposivo está conectado a la misma red que el
proyector.
Para iOS:
1. Acceda al menú de control desplegable.
2. Seleccione el icono “Screen Mirroring” (Reejo de pantalla).
3. Elija “ViewSonic PJ-XXXX”.
Para Android:
1. Descargué que instale la aplicación “Google Home” y ábrala.
2. Deslice hacia abajo para actualizar la aplicación y espere 30 segundos.
3. “ViewSonic PJ-XXXX” estará ahora visible, selecciónela.
NOTA:  Algunos disposivos Android son compables con el “Casng”
(retransmisión) en directo. Si tu disposivo lo es, vaya a la función Casng (retransmisión) y escoja “ViewSonic PJ-XXX” de la lista de disposivos disponibles. También puede escanear el código QR de preguntas frecuentes y seguir los pasos para difundir su disposivo
Android.
23

Conectarse al Bluetooth

Altavoz Bluetooth

El proyector cuenta con Bluetooth que permite al usuario conectar el disposivo de
forma inalámbrica para reproducir audio.
13:00
Apps Center
SengScreen Mirroring
File Management
Bluetooth
Add AppAdd AppAdd AppHDMI
Para conectar y asociar el disposivo:
1. Vaya a: Home (Inicio) > Bluetooth.
2. Ulice los botones de dirección izquierdo y derecho en el mando a distancia
para seleccionar Bluetooth Speaker (altavoz Bluetooth) o Bluetooth Pairing (Emparejamiento Bluetooth). Presione OK en el mando a distancia.
3. Cuando la caja de dialogo inferior aparezca, seleccione Yes (Sí) y presione OK en el mando a distancia para entrar en el modo Bluetooth.
24
4. Se escuchará un efecto de sonido al entrar en el modo emparejamiento.
5. Al realizarse la conexión con éxito se escuchará otro sonido.
NOTA: 
El nombre del proyector se equetará como “X10-4K”.
Una vez realizada la asociación, si tanto el proyector como el disposivo se
encienden, se conectarán automácamente a través de Bluetooth. Cuando
se conecten, tenga en cuenta lo siguiente:
» Solamente los botones Alimentación y Volver permiten salir del modo
Bluetooth.
» Si el cable de audio de 3,5 mm está enchufado en la toma Entrada de
audio, la señal de audio cambiará a la entrada de línea automácamente.
25

Salida Bluetooth

Conecte el proyector a auriculares o altavoces externos que sean compables con
Bluetooth.
Para conectar y asociar el disposivo:
1. Vaya a: Home (Inicio) > Bluetooth.
2. Ulice los botones de dirección izquierdo y derecho en el mando a distancia para
seleccionar Bluetooth Out (Salida Bluetooth).
3. El proyector buscará disposivos Bluetooth cercanos. Seleccione su disposivo de la lista y presione OK en el mando a distancia.
26

Control de voz

El proyector X10-4K cuenta con tecnología de control de voz, que facilita aún más el control del proyector. La función Voice Control (Control de voz) permite al usuario controlar fácilmente el proyector a través de Google Home o Alexa.
NOTA:  Alexa y Google Assistant solo están disponibles en inglés. El número de
comandos admidos y escenarios de uso varía en función del país.
Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa)
Para habilitar Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa):
1. Asegúrese de que la aplicación vRemote está instalada y asociada. Consulte la página 21, pasos 1-6.
Después de instalar y asociar la aplicación vRemote:
7. Descargue la aplicación Alexa desde Google Play o Apple App Store e instálela en
el disposivo móvil.
8. Habilite o abra la aplicación o inicie sesión en ella.
9. Seleccione “Skills & Games” (Habilidades y juegos) en la barra superior izquierda.
10. Busque “ViewSonic” en “All Skills” (Todas las habilidades).
NOTA:  Hay dos habilidades “ViewSonic Smart Theater” (Cine inteligente de
ViewSonic) y “ViewSonic Advanced Smart Theater” (Cine inteligente avanzado de ViewSonic).
11. Presione el icono “Enable” (Habilitar).
12. Inicie sesión con su cuenta de la aplicación vRemote.
13. Ahora puede controlar el proyector mediante la voz.
27
Comandos de Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa)
ViewSonic Smart Theater (Cine inteligente de ViewSonic)
NOTA:  El nombre predeterminado para [Disposivo] es [Mi disposivo12345].
Sin embargo, tenga en cuenta que “12345” es el idencador del disposivo y cada disposivo diferente.
Comando Descripción
“Alexa, Turn On [Device].” Encender el disposivo
“Alexa, Turn O [Device].” Apagar el disposivo
“Alexa, Set volume of [Device] to [0~50].” Ajustar el nivel de volumen
“Alexa, Mute [Device].” Silenciar el volumen
“Alexa, Unmute [Device].” Anular el silencio del volumen
“Alexa, Change [Device] to HDMI [1/2]
Input.”
“Alexa, set [Device] to HDMI [1/2] Input.” Establecer la fuente de entrada en
“Alexa, set [Device] to USB-C Input.” Establecer el disposivo en la
“Alexa, set [Device] to Home Page.” Ir a la pantalla de inicio
“Alexa, set [Device] to Auto Focus.” Enfocar automácamente la
Cambiar la fuente de entrada a
HDMI
HDMI
entrada USB-C
imagen
28
ViewSonic Advanced Smart Theater (Cine inteligente avanzado de ViewSonic)
Comando Descripción
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Power On.” Encender el disposivo
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Power O.” Apagar el disposivo
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume
Up.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume
Down.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume
0~50.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Mute.” Silenciar el volumen
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Unmute.” Anular el silencio del volumen
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to HDMI 1.” Establecer la fuente de entrada en
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to HDMI 2.” Establecer la fuente de entrada en
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to USB-C.” Establecer el disposivo en la
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Home.” Ir a la pantalla de inicio
Subir el nivel de volumen
Bajar el nivel de volumen
Ajustar el nivel de volumen
HDMI
HDMI
entrada USB-C
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Focus.” Enfocar automácamente la
imagen
NOTA:  Se recomienda usar ViewSonic Advanced Smart Theater (Cine en casa
avanzado de ViewSonic) ya que hay más comandos disponibles.
29
Control de voz del Asistente de Google
Para habilitar el control de voz del Asistente de Google:
1. Asegúrese de que la aplicación vRemote está instalada y asociada. Consulte la página 21, pasos 1-6.
Después de instalar y asociar la aplicación vRemote:
7. Abra el explorador web y vaya a: hps://assistant.google.com.
8. Haga clic en, “Qué puede hacer” y busque “ViewSonic”.
9. Seleccione “ViewSonic Lamp Free Smart Theater” (Cine en casa inteligente sin
lámpara ViewSonic).
10. Haga clic en “Link” (Vincular).
11. Inicie sesión con su cuenta de la aplicación vRemote.
12. Ahora puede controlar el proyector mediante la voz.
30
Comandos de control de voz del Asistente de Google
Comando Descripción
“Hey Google, talk to ViewSonic to Power
On.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Power
O.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to
Volume Up.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to
Volume Down.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to set
Volume to [0~50].”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Mute.” Silenciar el volumen
“Hey Google, talk to ViewSonic to
Unmute.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to change
input to [HDMI].”
Establecer la fuente de entrada en
Encender el disposivo
Apagar el disposivo
Subir el nivel de volumen
Bajar el nivel de volumen
Ajustar el nivel de volumen
Anular el silencio del volumen
HDMI
“Hey Google, talk to ViewSonic to change
input to USB-C.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to
Home.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Focus.” Enfocar automácamente la
Establecer la fuente de entrada
USB-C
Ir a la pantalla de inicio
imagen
31

Conectarse a redes

Conexión Wi-Fi

Con la llave Wi-Fi incluida, puede conectarse fácilmente a redes de Internet inalámbricas.
Para conectarse a una red Wi-Fi:
1. Inserte la llave Wi-Fi a la toma de la llave Wi-Fi del proyector.
2. Vaya a: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Network Sengs (Conguración de red) > Wi-Fi.
3. Presione los botones Izquierda o Derecha del mando a distancia para seleccionar
Acvar.
32
4. Acto seguido se mostrarán las redes Wi-Fi disponibles. Seleccione una de las
redes Wi-Fi disponibles.
5. Si se conecta a una red Wi-Fi segura, puede introducir la contraseña cuando se le pida.
33

SSID personalizado

1. Asegúrese de que la llave Wi-Fi está conectada a la toma de la llave Wi-Fi del
proyector.
2. Vaya a: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Network Sengs (Conguración de red) > Wi-Fi.
3. Presione los botones Izquierda o Derecha del mando a distancia para seleccionar
Acvar.
4. En lista de redes Wi-Fi disponible seleccione Others (Otras) y presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia.
5. Introduzca el SSID y seleccione el nivel de seguridad.
34
6. Introduzca la contraseña cuando se le pida.
35

Conexión LAN cableada

También puede conectarse fácilmente a redes de Internet cableadas y personalizar la conexión.
1. Enchufe el cable RJ45 en el puerto LAN del proyector y, a connuación, asegúrese de enchufar el otro extremo en la fuente de Internet cableada.
2. Vaya a: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Network Sengs (Conguración de red) > Wired LAN (LAN cableada).
3. Puede congurar la dirección IP automáca o manualmente. Si elige Manual accederá a los campos siguientes IP Address (Dirección IP), Subnet Mask
(Máscara de subred), Default Gateway (Puerta de enlace predeterminada) y DNS Server (Servidor DNS).
NOTA:  Es recomendable permir que el sistema dena la conguración de red
automácamente eligiendo Automac (Automáco) para Congure IP (Congurar dirección IP).
36

Usar el proyector

Iniciar el proyector

1. Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está correctamente
conectado a una toma de alimentación.
2. Presione el botón Alimentación para encender el proyector.
NOTA:  El LED Estado se iluminará en verde durante el inicio.
Primera acvación
Si el proyector se acva por primera vez, necesitará seleccionar las opciones Preferred Language (Idioma preferido), Projecon Orientaon (Orientación de la proyección), Network Sengs (Conguración de red) y Source Input (Fuente de entrada). Siga
las instrucciones que aparezcan en la pantalla mediante los botones OK (Aceptar) y Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha del mando a distancia. Cuando aparezca la pantalla
Finish (Finalizar) signica que el proyector está listo para ulizarse.

Idioma preferido

Seleccione el idioma que desee y presione el botón OK (Aceptar) para conrmar la selección.
37

Orientación de la proyección

Seleccione la orientación de proyección que preera y presione el botón OK
(Aceptar) para conrmar la selección. Para obtener más información, consulte la
página 17.
Conguración de red
Inserte la llave Wi-Fi en su toma correspondiente situada en la parte posterior del
proyector. A connuación, seleccione una de las opciones disponibles. Además, puede ulizar una conexión LAN cableada. Para obtener más información, consulte
la página 32.
38

Entrada de fuente

Acceda rápidamente al menú Source Input (Entrada de fuente) presionando el botón Abajo del mando a distancia the cuando se encentre en Home Screen (Pantalla de inicio). Además, puede presionar el botón Fuente del mando a distancia. Para obtener más información, consulte la página 41.
39
NOTA:  Si la opción Auto Focus (Enfoque automáco) está acvada, la opción
Automac Focus Adjustment (Ajuste del enfoque automáco) se
ejecutará cada vez que el proyector se encienda.
40

Seleccionar una fuente de entrada

El proyector se puede conectar a múlples disposivos a la vez. Sin embargo, sólo
puede mostrar una pantalla completa en cada momento.
El proyector buscará automácamente fuentes de entrada. Si se conectan varias
fuentes, presione el botón Fuente del mando a distancia para seleccionar la entrada que desee. O bien, presione el botón Abajo cuando se encuentre en Home Screen
(Pantalla de inicio) hasta que se muestre la lista de fuentes.
NOTA:  Asegúrese de que las fuentes conectadas también están acvadas.
41

Ajustar la imagen proyectada

Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector

El proyector cuenta con un (1) pie de ajuste. Al ajustar el pie cambiará la altura y el
ángulo de proyección vercal del proyector. Ajuste con cuidado el pie para denir
de forma precisa la posición de la imagen proyectada.
NOTA:  Si el proyector no está colocado en una supercie plana o la pantalla y el
proyector no están perpendiculares entre sí, la imagen proyectada puede
volverse trapezoidal. Sin embargo, la función “Auto Vercal Keystone” (Distorsión trapezoidal vercal automáca) corregirá el problema automácamente.
42

Apagar el proyector

1. Presione el botón Alimentación del proyector o del mando a distancia y siga el
mensaje que aparezca en pantalla:
2. Presione los botones Arriba/Abajo del mando a distancia para seleccionar Apagar y presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia.
3. El LED Estado se iluminará permanentemente en rojo una vez apagado.
NOTA:  Cuando presione el botón Alimentación del mando a distancia, podrá
elegir entre cuatro opciones: Turn O (Apagar), Restart (Reiniciar), Bluetooth Speaker (Altavoz Bluetooth) y Turn light source O (Apagar
fuente de luz).
43

Fuente de entrada seleccionada: árbol de menús en pantalla (OSD)

Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar los menús Image Seng (Conguración de imagen) y Advanced (Avanzada).
Menú principal Submenú Opción de menú
Image Seng (Conguración de imagen)
Color Mode (Modo de color)
Brightness (Brillo) (-/+, 0~100) Contrast (Contraste) (-/+, -50~50) Color Temp (Temperatura de color)
Tint (Tono) (-/+, 0~100)
Saturaon
(Saturación) Sharpness (Nidez) (-/+, 0~100)
Gamma 1.8
Brightest (Muy brillante) TV
Movie (Película) Gaming (Juegos) User 1 (Usuario 1)
User 2 (Usuario 2)
6.500K
7.500K
9.300K (Usuario) (Ganancia de rojo) (-/+, 0~199) (Ganancia de verde) (-/+, 0~199) (Ganancia de azul) (-/+, 0~199)
(-/+, 0~100)
2.0
2.2
2.35
2.5 sRGB Cubic (Cúbico)
44
Menú principal Submenú Opción de menú
Image Seng (Conguración de imagen)
Adcanced
(Avanzada)
Color Management (Administración de color)
Reset Current Color
Sengs (Restablecer conguración de
color actual)
Aspect Rao
(Relación de aspecto)
HDR Auto (Automáco)
EOTF Low (Baja)
Frame Interpolaon
(Interpolación de fotogramas)
HDMI Seng (Conguración HDMI)
3D Sengs (Conguración 3D)
Primary Color (Color primario)
Hue (Maz) (-/+, 0~100) Saturaon
(Saturación) Gain (Ganancia) (-/+, 0~100) Yes (Sí) Cancel (Cancelar)
Auto (Automáco)
4:3 16:9 16:10
Nave (Navo)
SDR
Mid (Media) High (Alta)
O (Apagado)
Low (Baja) Mid (Media) High (Alta) Range (Alcance) Auto (Automáco)
3D Format (Formato 3D)
3D Sync Invert
(Inverr
sincronización 3D)
Red (Rojo) Green (Verde) Blue (Azul) Cyan (Cian) Magenta Yellow (Amarillo)
(-/+, 0~100)
Full (Completa) Limited (Limitado)
Auto (Automáco) O (Apagado) Frame Sequenal
(Secuencia de fotogramas) Frame Packing (Empaquetado de fotogramas) Top-Boom (Superior-Inferior) Side-by-Side (Lado a lado) Disable (Deshabilitar)
Invert (Inverr)
45
Menú principal Submenú Opción de menú
Adcanced
(Avanzada)
Harman Kardon Audio Mode
(Modo de audio) 100Hz 500Hz
1.500Hz
5.000Hz
10.000Hz Audio Volume (Volumen de audio)
Mute (Silencio) O (Apagado)
S/PDIF O (Apagado)
Informaon
(Información)
Source (Fuente)
Resoluon
(Resolución) 3D Format (Formato 3D) HDR
Movie (Película) User (Usuario)
(-/+, 0~50)
On (Encendido)
On (Encendido)
46
Menú Image Seng (Conguración de imagen)
Para acceder al menú Image Seng (Conguración de imagen):
1. Presione Seng (Conguración) del mando a distancia.
2. Ulice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú.
47
3. A connuación, ulice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los
submenús y/o ajustar la conguración .
4. Presione el botón Return (Volver) para ir al menú anterior o salir.
48
Opción de menú Descripción
Color Mode (Modo de color)
El proyector está precongurado con varios modos de
imagen predeterminados para que pueda elegir uno que
se adapte a su entorno operavo y a la señal de entrada.
Brightest (Muy brillante)
Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos donde se necesita un brillo extraalto como, por ejemplo, salas muy bien eliminadas.
TV
Esta opción está opmizada para ver deportes en
entornos muy bien iluminados.
Gaming (Juegos)
Opción diseñada para reproducir videojuegos.
Movie (Película)
Opción apropiada para películas a todo color, videoclips de cámaras digitales o DV a través de la entrada de PC. Es la mejor opción para entornos con poca iluminación.
User 1/User 2 (Usuario 1/Usuario 2)
Permite recuperar la conguración del usuario
personalizada.
Brightness (Brillo) Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la imagen.
Unos valores más bajos darán lugar a una imagen más oscura.
Contrast (Contraste)
Ulice esta conguración para establecer el nivel máximo
de blanco después de haber ajustado previamente la conguración Brightness (Brillo) para que se adapte a la señal seleccionada y al entorno de visualización.
49
Opción de menú Descripción
Color Temp (Temperatura de color)
Tint (Tono) Cuanto mayor sea el valor, más verdosa será la imagen.
Saturaon
(Saturación)
Permite seleccionar el valor de la temperatura de color.
• 6.500K: Permite mantener el colorido blanco normal.
• 7.500K: Valor de temperatura de color más alto y frío que 6.500K.
• 9.300K: La temperatura de color más alta; hace que la imagen adquiera un tono blanco azulado máximo.
User Color (Color denido por el usuario): Permite ajustar los valores de rojo, verde y azul según se desee.
Cuanto menor sea el valor, más rojiza será la imagen.
Se reere a la candad de ese color en una imagen de vídeo. Un valor de conguración más bajo genera colores menos saturados; de hecho, un valor de conguración
de “0” elimina ese color de la imagen por completo. Si la saturación es demasiado alta, el color será exagerado y poco realista.
Sharpness
(Nidez) Gamma Reeja la relación entre la fuente de entrada y el brillo de
Un valor alto da lugar a una imagen más nída; un valor
bajo suaviza la imagen.
la imagen.
50
Opción de menú Descripción
Color Management (Administración de color)
La opción Color Management (Administración de color) se considerará únicamente en instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados, como en salas de reuniones, salas de lectura o sistemas de cine en casa.
Rojo
Magenta Cian
Amarillo
Blanco
Azul
Verde
La opción Color Management (Administración de color)
Reset Current
Color Sengs
(Restablecer
conguración de
color actual)
permite un ajuste de control preciso del color gracias al cual, de ser necesario, la reproducción del color será más exacta.
Si ha adquirido un disco de prueba que conene varios patrones de prueba de color y se puede ulizar
para probar la presentación en color en monitores, televisores, proyectores, etc., puede proyectar cualquier imagen desde el disco en la pantalla y entrar en el menú Color Management (Administración de color) para realizar los ajustes.
Permite devolver los valores predeterminados a la
conguración de color actual.
51
Menú de conguración Advanced (Avanzada)
Para acceder al menú Advanced (Avanzada):
1. Presione Seng (Conguración) del mando a distancia.
2. Presione el botón Derecha para acceder al menú Advanced (Avanzada).
52
3. Ulice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú.
4. A connuación, ulice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los
submenús y/o ajustar la conguración .
5. Presione el botón Return (Volver) para ir al menú anterior o salir.
53
Opción de menú Descripción
Aspect Rao
(Relación de aspecto)
Aspect Rao (Relación de aspecto) es la proporción entre la anchura y la altura de la imagen. Con la introducción
del procesamiento de señales digitales, los disposivos de
visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente de la de la señal de entrada de la imagen.
NOTA:  Solamente admite entrada de señal HDMI/
USB-C.
Auto (Automáco)
Aplica escala de forma proporcional a una imagen para
ajustar la resolución nava del proyector a su ancho
horizontal. Esto resulta adecuado para la imagen entrante
que no ene las relaciones de aspecto 4:3 ni 16:9 y cuando
desea aprovechar al máximo la pantalla sin alterar la relación de aspecto de la imagen.
4:3
Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Esta es la más adecuada para imágenes con relación de aspecto 4:3 como
las de monitores de PC, televisores de denición estándar
y películas en formato DVD con relación de aspecto 4:3, ya
que las muestra sin ninguna modicación de aspecto.
54
Opción de menú Descripción
Aspect Rao
(Relación de aspecto)
16:9
Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:9. Esta es la opción más adecuada para imágenes que ya se encuentran en una relación de aspecto 16:9, como la televisión de alta
denición.
16:10
Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:10. Esta
opción es más adecuada para imágenes que ya enen una
relación de aspecto 16:10.
Nave (Navo)
Proyecta la imagen como su resolución original y ajusta su tamaño para que se ajuste dentro del área de visualización. Para señales de entrada con resoluciones inferiores, la imagen proyectada se mostrará en su tamaño original.
HDR El proyector admite imágenes HDR. Puede detectar
automácamente el intervalo dinámico de la fuente procedente de los puertos HDMI 1 y HDMI 2 y opmizar la conguración para reproducir contenido en una amplia
gama de condiciones de iluminación.
EOTF Ajusta automácamente los niveles de brillo de la
imagen conforme a la fuente de entrada. También puede seleccionar manualmente un nivel de brillo para mostrar una calidad de imagen mejor.
NOTA:  Esta función no está disponible cuando se
selecciona SDR en el menú HDR.
Frame
Interpolaon
(Interpolación de fotogramas)
Suaviza la calidad de la imagen de objetos que se mueven a alta velocidad. Esta opción es especialmente para usuarios
que disfrutan de eventos deporvos con un ritmo elevado.
55
Opción de menú Descripción
HDMI Sengs (Conguración
HDMI)
3D Sengs (Conguración
3D)
Range (Alcance)
Seleccione un intervalo de color adecuado conforme a
la conguración del intervalo de color del disposivo de
salida conectado.
• Full (Completo): permite establecer el intervalo de color entre 0 y 255.
• Limited (Limitado): permite establecer el intervalo de color entre 15 y 235.
• Auto: permite establecer el proyector para que detecte
automácamente el intervalo de la señal de entrada.
Esta opción le permite disfrutar de películas, vídeos y
eventos deporvos en 3D de una forma más realista
mediante la presentación de la profundidad de las
imágenes; para ello debe ulizar gafas 3D.
3D Format (Formato 3D)
Permite ajustar y elegir las siguientes opciones: Automac (Automáco), O (Desacvado), Frame Sequenal
(Secuencia de fotogramas), Frame Packing (Empaquetado
de fotogramas), Top-Boom (Superior-Inferior) y Side-by-
Side (Lado a lado)
3D Sync Invert (Inverr sincronización 3D)
Permite corrección si la profundidad de la imagen 3D está
inverda.
Harman/Kardon Permite ajustar la conguración de audio.
Informaon
(Información)
Permite mostrar la fuente de entrada y la resolución.
56
Ulizar el proyector
En esta sección se presentará la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) y sus menús.

Pantalla de inicio

La pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) se muestra cada vez que inicia el proyector. Para ir a Home Screen (Pantalla de inicio), simplemente ulice los botones de dirección del mando a distancia. Puede regresar a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) principal en cualquier momento presionando el botón Inicio del mando a distancia, independientemente de la página en la que se encuentre.
Menú Descripción
Aptoide Se utiliza para descargar aplicaciones populares comunes.
Apps Center
(Centro de
aplicaciones)
File Management
(Administración de
archivos)
Seng
(Conguración)
Screen Mirroring
(Simetría de pantalla)
Add App
(Agregar aplicación)
Permite acceder a todas las aplicaciones que ha instalado y
verlas.
Proporciona una interfaz de usuario para administrar
archivos y carpetas.
Permite administrar varias categorías, como: Network
settings (Configuración de red), Basic and Advanced
settings (Configuración básica y avanzada), Date &
Time (Fecha y hora), Firmware update (Actualización de
firmware) y System Information (Información del sistema).
Permite reflejar la pantalla del dispositivo personal a través
del proyector.
Seleccione sus aplicaciones favoritas y agréguelas a la
pantalla Home Screen (Pantalla de inicio).
57

Pantalla de inicio: árbol de menús en pantalla (OSD)

Menú principal Submenú Opción de menú
Aptoide Apps Center
(Centro de
aplicaciones) Sengs
(Conguración)
Network
Sengs (Conguración
de red)
Date & Time (Fecha y hora)
WiFi O (Apagado)
On (Encendido) SSID:
Wired LAN (LAN cableada)
Automac Date
& Time (Fecha y
hora automácas)
Date (Fecha) Time (Hora) Time Zone (Zona horaria) Time Format (Formato de hora)
Congure IP (Congurar
dirección IP) IP Address (Dirección IP) Subnet Mask (Máscara de subred) Default Gateway (Puerta de enlace predeterminada) DNS Server (Servidor DNS)
O (Apagado)
On (Encendido)
12 Hours (12 horas) 24 Hours (24 horas)
Congure IP (Congurar
dirección IP) IP Address (Dirección IP) Subnet Mask (Máscara de subred) Default Gateway (Puerta de enlace predeterminada) DNS Server (Servidor DNS) Others (Otros)
Automac (Automáco)
Manual xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
58
Menú principal Submenú Opción de menú
Sengs (Conguración)
Basic Sengs (Conguración
básica)
Language (Idioma)
English French German Italian
Spanish Russian
繁體中文 簡體中文
日本語
韓語
Swedish Dutch Turkish Czech Portuguese Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnam Greek
Projector
Projecon
(Proyección del proyector)
Keystone (Distorsión trapezoidal)
Focus (Enfoque) Manual
Front Table (Frontal mesa) Front Ceiling (Frontal techo) Rear Table (Posterior mesa) Rear Ceiling (Posterior techo) Manual (-/+, -40~40) Auto V Keystone (Corrección trapezoidal V
automáca)
Disable (Deshabilitar) Enable (Habilitar)
59
Auto Focus (Enfoque
automáco)
O (Apagado)
On (Encendido)
Menú principal Submenú Opción de menú
Sengs (Conguración)
Basic Sengs (Conguración
básica)
Eye Protecon
(Protección ocular)
O (Apagado)
50 cm 100 cm
Advanced
Sengs (Conguración
avanzada)
Standby Voice Control (Control de voz en espera) Power On Source (Fuente al encender)
Power On/O
Ring Tone (Tono al encender o apagar) Auto Power On (Encendido
automáco)
Smart Energy (Energía inteligente)
O (Apagado)
On (Encendido)
Home (Inicio) HDMI 1 HDMI 2 USB-C
O (Apagado)
On (Encendido)
Direct Power On (Encendido directo)
CEC Disable
Auto Power
O (Apagado
autom.)
Sleep Timer (Temporizador de suspensión)
Disable (Deshabilitar) Enable (Habilitar)
(Deshabilitar) Enable (Habilitar)
Disable (Deshabilitar) 10 minutes (10 minutos) 20 minutes (20 minutos) 30 minutes (30 minutos) Disable (Deshabilitar) 30 minutes (30 minutos) 1 hour (1 hora)
60
Power Saving (Ahorro de energía)
2 hours (2 horas) 3 hours (3 horas) 4 hours (4 horas) 8 hours (8 horas) 12 hours
(12 horas) Enable (Habilitar)
Disable (Deshabilitar)
Menú principal Submenú Opción de menú
Sengs (Conguración)
Advanced
Sengs (Conguración
avanzada)
Harman Kardon Audio Mode
(Modo de audio)
100Hz 500Hz
1.500Hz
5.000Hz
10.000Hz
Movie (Película) Custom
(Personalizado)
Firmware Upgrade (Actualización
de rmware)
Audio Volume (Volumen de audio) Mute (Silencio) O (Apagado)
S/PDIF O (Apagado)
Light Source Level (Nivel de la fuente de luz)
High Altude
Mode (Modo
Gran altud) Reset Sengs
(Restablecer
conguración)
Reset to Factory Default (Restablecer valores predeterminados de fábrica)
Soware Update Online (Actualización de soware en línea) Soware Update by USB (Actualización de soware mediante
USB) MCU Version (Versión de MCU)
Full (Completa)
Eco
O (Apagado)
On (Encendido)
Yes (Sí) Cancel (Cancelar)
Yes (Sí) Cancel (Cancelar)
(-/+, 0~50)
On (Encendido)
On (Encendido)
Soware Version (Versión de soware)
USB-C Version (Versión de USB-C) Bluetooth Version
(Versión de Bluetooth)
61
Menú principal Submenú Opción de menú
Sengs (Conguración)
Screen Mirroring (Simetría de
pantalla)
File Management (Administración
de archivos)
Add App (Agregar
aplicación)
Add App (Agregar
aplicación)
Add App (Agregar
aplicación)
Add App (Agregar
aplicación)
Informaon
(Información)
Light Source Hours (Horas de la fuente de luz) System Version (Versión del sistema)
Memory Informaon (Información de la memoria) Network Mac Address (Dirección Mac de red) Wi-Fi Mac Address (Dirección Mac Wi-Fi)
62

Operaciones de los menús

Aptoide

El proyector ene precargada la enda Aptoide, que permite a los usuarios
descargar e instalar diferentes aplicaciones.
1. Seleccione: Home (Inicio) > Aptoide.
2. Ulice los botones de dirección para navegar por las opciones de menú. Cuando
encuentre la aplicación que preere, presione el botón OK (Aceptar) para instalarla.
NOTA:  Los usuarios pueden instalar aplicaciones de terceros mediante el
archivo .apk en File Management (Administración de archivos). Sin embargo, algunas aplicaciones de terceros pueden tener problemas de
compabilidad.
63

Apps Center (Centro de aplicaciones)

Permite ver, iniciar y desinstalar aplicaciones.
1. Para ver las aplicaciones, seleccione: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones).
2. Ulice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea. A connuación,
presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia para iniciar la aplicación.
NOTA:  Presione el botón Home (Inicio) del mando a distancia para volver a la
pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
64
Para desinstalar aplicaciones
1. Abra Apps Center (Centro de aplicaciones) seleccionando: Home (Inicio) > Apps
Center (Centro de aplicaciones).
2. Ulice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea.
3. Presione sin soltar el botón OK (Aceptar) del mando a distancia durante tres (3)
segundos. Aparecerá el cuadro de dialogo siguiente:
4. Seleccione OK (Aceptar) para desinstalar la aplicación.
NOTA:  Presione el botón Home (Inicio) del mando a distancia para volver a la
pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
65

File Management (Administración de archivos)

Administrar archivos y carpetas fácilmente.
1. Seleccione: Home (Inicio) > File Management (Administración de archivos).
2. Seleccione un disposivo en la lista de fuentes: USB, Local Storage
(Almacenamiento local), MicroSD, etc.Ulice los botones de dirección seleccionar el archivo que desea. A connuación, presione el botón OK (Aceptar) del mando
distancia para abrir el archivo seleccionado.
3. Presione el botón Return (Volver) para ir a un nivel anterior.
NOTA:  Presione el botón Home (Inicio) del mando a distancia para volver a la
pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
66
Como editar un archivo
1. En File Management (Administración de archivos), presione sin soltar el botón
OK (Aceptar) durante tres (3) segundos.
2. Aparecerá una casilla de vericación delante de cada archivo. Ulice los botones
de dirección y presione el botón OK (Aceptar) para seleccionar uno o varios archivos.
3. Al presionar el botón Derecha, se mostrarán las opciones Copy (Copiar), Paste (Pegar), Cut (Cortar), Delete, (Eliminar), Select All (Seleccionar todo) y Return (Volver).
4. Seleccione la acción que desee y presione el botón OK (Aceptar) para ejecutarla.
5. Realizando operaciones de copia o corte, seleccione la carpeta de desno para
completar el proceso.
67
Cómo ulizar los botones de la barra de control
Los botones de la barra de control aparecerán en la pantalla si se selecciona un archivo de vídeo, música o foto para abrirlo.
Imagen Vídeo Music (Música)
Atrás Atrás Atrás
Reproducir Rebobinar Reproducir
Siguiente Reproducir Pausar
Ampliar Pausar Siguiente
Reducir Avance rápido Mezclar
Girar (hacia la izquierda)
Girar (hacia la derecha)
Siguiente Repetir todas
Contr. Volum Repetir una
Lista de reproducción
Información
Sugerencias para ulizar la conexión USB
Cuando ulice la conexión USB para leer y/o almacenar información, recuerde lo
siguiente:
1. Algunos disposivos de almacenamiento USB pueden no ser compables.
2. Si uliza un alargador USB, el disposivo USB puede que no reconozca la
conexión USB.
3. Ulice exclusivamente disposivos de almacenamiento USB formateados con el
sistema de archivos Windows FAT32 o NTFS.
4. Los archivos más grandes necesitarán un empo adicional para cargarse.
5. Los datos de los disposivos de almacenamiento USB pueden estar dañados o
perdidos. Haga una copia de seguridad de los archivos importantes.
68
Formatos de archivo admidos
Formatos de Oce admidos:
Elementos Indicadores
Función de
I.
visualización de documentos
Lenguajes
II.
de interfaz admitidos
1 doc/docx Abre y lee documentos en formato doc/docx
2 xls/xlsx Abre y lee documentos en formato xls/xlsx
3 ppt/pptx Abre y lee documentos en formato ppt/pptx
4 Pdf Abre y lee documentos en formato pdf
1 Admite 44 idiomas
Formatos mulmedia admidos:
Extensión Códec
.xvid
.avi
.mp4
.m4v
.mov
Vídeo Xvid, H.264
Audio MP3
Vídeo H.264/MPEG 4
Audio AAC
Inglés, chino simplicado, chino (TW), chino (HK), español (LA), francés (UE), PT (UE), PT (BR), alemán,
ruso, italiano, sueco, español (UE), coreano, árabe, farsi, serbio, bosnio, macedonio, búlgaro, ucraniano, griego, noruego, danés, checo, húngaro, eslovaco,
polaco, rumano, nlandés, estonio, letón, lituano,
inglés británico, esloveno, croata, turco, vietnamita, indonesio bahasa, holandés, malayo, tailandés, hindi, hebreo, birmano, catalán.
.mkv Vídeo H.264
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
.vob
.mpg Vídeo MPEG1
Vídeo H.264, MPEG2
Audio MP3/AAC
Vídeo MPEG1, MPEG2
Audio DVD-LPCM
69
Seng (Conguración)
En Seng (Conguración) puede ajustar las siguientes opciones: Network (Red),
Basic and Advanced sengs (Conguración básica y avanzada), Date & Time (Fecha y hora), Firmware update (Actualización de rmware). También puede ver
información.
Network Sengs (Conguración de red)
1. Seleccione: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Network Sengs (Conguración de red).
70
2. Elija una de las opciones disponibles: Wi-Fi o Wired LAN (LAN cableada).
3. Para congurar una conexión inalámbrica o LAN cableada consulte Conectarse a
redes” en la página 32.
71
Basic Sengs (Conguración básica)
1. Seleccione: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Basic Sengs (Conguración básica).
2. Ulice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione OK (Aceptar). A connuación, ulice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
72
3. Para volverá al menú anterior, presione el botón Volver.
Menú Descripción
Language (Idioma) Seleccione el idioma que desee.
Projector Posion
(Posición del proyector)
Keystone (Distorsión trapezoidal)
Seleccione la posición de proyección que preera.
Ajuste la distorsión de la imagen de la pantalla trapezoidal.
Manual
La distorsión trapezoidal se puede ajustar manualmente entre -40 y 40.
Auto V Keystone (Corrección trapezoidal V
automáca)
Proporciona una imagen de pantalla rectangular
ajustando automácamente el valor de distorsión
trapezoidal cuando se produce una imagen trapezoidal causada por la inclinación del proyector.
Enable (Acvar): permite ajustar automácamente
el número de distorsión trapezoidal.
Disable (Desacvar): permite ajustar manualmente el número de distorsión trapezoidal.
NOTA:  Si se selecciona la opción Manual, la
opción Auto V Keystone (Distorsión trapezoidal vercal automáca) cambiará a Disable (Desacvar) automácamente.
73
Menú Descripción
Focus (Enfoque) Permite ajustar el enfoque de la imagen en pantalla.
Manual
Permite ajustar el enfoque con los botones Izquierda y Derecha del mando a distancia.
Auto Focus (Enfoque automáco)
Elija una de las siguientes opciones:
On (Acvo): permite ajusta automácamente el
enfoque.
O (Desacvado): permite ajusta manualmente el enfoque.
NOTA:  Si la opción Auto Focus (Enfoque
automáco) se establece en On (Acvo),
el proyector enfocará automácamente la
imagen de la pantalla cuando se encienda, o se ajuste la posición o el ángulo.
74
Menú Descripción
Eye Protecon
(Protección ocular)
Para proteger los ojos de la luz directa del proyector, cuando un objeto se acerque a la lente, un sensor lo
detectará y apagar a la luz automácamente.
50 cm
Permite establecer la distancia en 50 cm entre la lente y el objeto.
100 cm
Permite establecer la distancia en 100 cm entre la lente y el objeto.
O (Apagado)
Permite apagar el sensor.
Standby Voice Control (Control de voz en espera)
Permite al usuario encender el proyector con el control de voz.
On (Encendido)
El proyector se puede encender en el modo de espera.
O (Apagado)
El proyector no se puede encender en el modo de espera.
75
Date & Time (Fecha y hora)
Permite las opciones Date (Fecha), Time (Hora), Time Zone (Zona horaria) y Time Format (Formato de hora).
NOTA:  La hora se muestra en la esquina superior derecha después de
conectarse a Internet.
1. Seleccione: Home (Inicio) > Seng (Conguración) > Date & Time (Fecha y hora).
2. Ulice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione OK (Aceptar). A connuación, ulice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
76
Menú Descripción
Automac Date &
Time (Fecha y hora
automácas)
Time Zone (Zona horaria)
Time Format (Formato de hora)
Los usuarios pueden sincronizar la fecha y hora
automácamente después de conectarse a Internet.
On (Encendido)
Permite acvar la sincronización.
O (Apagado)
Permite desacvar la sincronización.
Permite seleccionar la ubicación que desee.
Permite seleccionar un formato de hora de visualización diferente.
12 Hours (12 horas)
Reloj de 12 horas.
24 Hours (24 horas)
Reloj de 24 horas.
77
Firmware Upgrade (Actualización de rmware)
Los usuarios pueden actualizar el rmware a través de Internet o USB, así como
comprobar el número de versión.
NOTA:  No desenchufe el cable de alimentación ni la conexión USB, ni se
desconecte de Internet durante el proceso de actualización.
1. Antes de entrar en el menú Firmware Upgrade (Actualización de rmware), asegúrese de que el proyecto está conectado a Internet.
2. Para entrar en el menú, seleccione: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Firmware Upgrade (Actualización de rmware).
Firmware Update Online (Actualización de rmware en línea)
1. Vaya a: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Firmware Upgrade (Actualización de rmware) > Soware Update Online (Actualización del soware en línea).
78
2. Seleccione Entrar presionando el botón OK (Aceptar) del mando a distancia.
3. El sistema comprobará el sio web de ViewSonic (OTA) y mostrará el siguiente
mensaje de diálogo si encuentra un nuevo rmware.
4. Después de seleccionar Yes (Sí), aparecerá una barra de progreso cuando en el proceso de actualización comience.
UPGRADING SOFTWARE
PLEASE DO NOT TURN OFF
52%
5. Después de alcanzar el 100 % el proyector se reiniciará. Todo el proceso tardará unos 10 minutos.
6. Después de actualizar el rmware, el proyector tardará unos minutos en
reiniciarse.
79
Firmware Update by USB (Actualización del rmware mediante USB)
1. Descargue la versión más reciente desde el sio web de ViewSonic y copie el archivo en un disposivo USB.
2. Enchufe el disposivo USB al proyector y, a connuación, vaya a: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Firmware Upgrade (Actualización de rmware) > Soware Update By USB (Actualización del soware mediante USB).
3. Seleccione Entrar presionando el botón OK (Aceptar) del mando a distancia.
4. El sistema detectará la versión de rmware y mostrará el mensaje de diálogo
anterior.
5. Después de seleccionar Yes (Sí), aparecerá una barra de progreso cuando en el proceso de actualización comience.
6. Después de alcanzar el 100 % el proyector se reiniciará. Todo el proceso tardará unos 10 minutos.
7. Después de actualizar el rmware, el proyector tardará unos minutos en
reiniciarse.
NOTA:  Solamente el puerto USB 2 (3.0) admite la actualización del rmware.
80
Advanced Sengs (Conguración avanzada)
1. Seleccione: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Advanced Sengs (Conguración avanzada).
2. Ulice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione OK (Aceptar). A connuación, ulice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
81
3. Para volverá al menú anterior, presione el botón Volver.
Menú Descripción
Power On Source (Fuente al encender)
Power On/O Ring Tone
(Tono al encender o apagar)
Auto Power On
(Encendido automáco)
Permite al usuario entrar en la fuente que desea directamente después de encender el proyector.
Permite habilitar o deshabilitar el tono al encender o apagar.
Direct Power On (Encendido directo)
Permite encender el proyector automácamente
una vez enchufado a una toma de corriente eléctrica.
CEC
El proyector admite la función Control electrónico del consumidor (CEC, Consumer Electronics Control) para la operación de encendido y apagado sincronizada a través de la conexión HDMI. Es decir,
si un disposivo que también admite la función CEC
se conecta a la entrada HDMI del proyector, cuando la alimentación del proyector se desconecte, la
alimentación del disposivo conectado también se desconectará automácamente. Cuando la alimentación del disposivo conectado
se encienda, la del proyector se encenderá
automácamente.
NOTA:  Asegúrese de que las funciones CEC del
proyector y del disposivo conectado están acvadas.
82
Menú Descripción
Smart Energy (Energía inteligente)
Harmon Kardon Audio Mode (Modo de audio)
Auto Power O (Apagado autom.)
El proyector se puede apagar automácamente después de un período de empo establecido
cuando no se detecte fuente de entrada.
Sleep Timer (Temporizador de suspensión)
Permite apagar automácamente el proyector después de un período de empo establecido.
Power Saving (Ahorro de energía)
Reduce el consumo de energía si no se detecta fuente de entrada al cabo de cinco (5) minutos.
Movie (Película): modo de audio predeterminado.
User (Usuario): permite al usuario personalizar el ecualizador de audio.
NOTA:  En el modo personalizado, puede
seleccionar 100 Hz, 500 Hz, 1500 Hz, 5000 Hz y 10 000 Hz.
Audio Volume (Volumen de audio)
permite ajustar el volumen entre 0 y 50.
Mute (Silencio)
permite silenciar el volumen o desacvar el silencio
del mismo.
S/PDIF
Permite seleccionar la salida de audio a través del puerto S/PDIF.
83
Menú Descripción
Light Source Level (Nivel de la fuente de luz)
High Altude Mode (Modo Gran altud)
Permite seleccionar el consumo de energía adecuado del LED.
Full (Completa)
100%
Eco
70%
Es recomendable ulizar la opción High Altude (Modo Gran altud) cuando el entorno se
encuentra a una altura de entre 1500 y 3000 metros sobre el nivel del mar y a una temperatura
de entre 5 °C y 25 °C.
NOTA:  Si uliza el proyector en otras
condiciones extremas que no son las anteriores, pueden aparecer
síntomas de apagado automáco.
Este comportamiento está diseñado para proteger el proyector contra sobrecalentamiento. En casos como este, debe cambiar a la opción High
Altude Mode (Modo Gran altud) para
eliminar estos síntomas. Sin embargo,
esto no signica que este proyector
sea capaz de funcionar en cualquier condición extrema o peligrosa.
84
Menú Descripción
Reset Sengs
(Restablecer
conguración)
Reset to Factory Default (Restablecer valores predeterminados de fábrica)
Permite restablecer los valores predeterminados de
la conguración.
NOTA:  Los valores de las opciones Language
(Idioma), High Altude Mode (Modo Gran altud), Projector Posion
(Posición del proyector), Network
Sengs (Conguración de red), All
installed Apps (Todas las aplicaciones instaladas) del menú Apps Center (Centro de aplicaciones), Add App (Agregar aplicación) y Light Source Hours (Horas de la fuente de luz) no sufrirán cambios.
Permite restablecer los valores de fábrica.
NOTA:  La opción Light Source Hours (Horas de
la fuente de luz) no sufrirá cambios.
85
Informaon (Información)
1. Seleccione: Home (Inicio) > Sengs (Conguración) > Informaon (Información).
2. Permite ver el estado y la información del sistema.
NOTA:  Presione el botón Home (Inicio) del mando a distancia para volver a la
pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
86
Agregar aplicaciones
Agregue sus aplicaciones favoritas a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio).
1. En Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione Add App (Agregar aplicación) y, a connuación, presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia.
2. Ulice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea y presione OK
(Aceptar).
87
3. Ahora su aplicación favorita aparecerá en la pantalla Home Screen (Pantalla de
inicio).
Eliminar aplicaciones de la pantalla de inicio
1. En la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione la aplicación que
desea eliminar y, a connuación, presione sin soltar el botón OK (Aceptar) durante tres (3) segundos.
2. Aparecerá el mensaje “Do you want to Delete this applicaon from My
Favorites?” (¿Desea eliminar esta aplicación de Mis favoritos?).
3. Seleccione Yes (Sí) y presione el botón OK (Aceptar) para eliminar la aplicación.
88

Apéndice

Especicaciones
Elemento Categoría Especicaciones
Proyector
Señal de Entrada
Tipo 0,47” 4K-UHD, LED
Tamaño de la pantalla
Brillo 2400 lúmenes de LED Distancia de
proyección Lente F=1,8, f=8,5 mm Zoom ópco Fijo Tipo de lámpara LED RGBB
Vida úl de la fuente
de luz (normal) Colores de
visualización Distorsión
trapezoidal HDMI fh: 30 K~97 KHz, fv: 24~85 Hz,
30”~200”
0,5-3,5 m (100”±3 % a 1,77 m)
Hasta 30 000 horas
1.070 millones de colores
+/- 40 (vercal)
Resolución
Almacenamiento local
Entrada
Salida
Navo 3840 x 2160 Soporte VGA (640x480) a 4K (3840 x 2160) Total 16 GB Disponible 12 GB Entrada de audio
(3,5 mm) HDMI 2 (HDMI 2.0, HDCP 1.4/2.2) Tarjeta SD Micro-SD (admite hasta 64 GB, SDXC) USB Tipo-C 1 (5 V/2 A) USB Tipo A 2 (lector USB 3.0 x 1; lector USB 2.0 x 1) Entrada RJ45 1 Entrada Wi-Fi 1 (5G) Entrada Bluetooth 1 (BT 4.0/Entrada de audio) Salida de audio
(3,5 mm) S/PDIF 1
1
1
Altavoz Cubo de 8 W x 2 USB Tipo A
(alimentación)
2 (USB 3.0, 5 V/2 A; USB 2.0, 5 V/1,5 A)
89
Elemento Categoría Especicaciones
Adaptador de
Voltaje de entrada 100-240 VCA, 50/60 Hz (cambio automáco)
alimentación¹ Condiciones de
funcionamiento Dimensiones
Peso Modos de ahorro
de energía
Temperatura De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) Humedad Del 0% al 90 % (sin condensación)
Caracteríscas sicas
(AN x AL x FO) Caracteríscas sicas 4,1 kg (9 libras) Encendido 140 W (valor pico) Apagado < 0,5 W (espera)
261 x 271 x 166 mm (10,3” x 10,7” x 6,5”)
¹ Asegúrese de ulizar el adaptador de alimentación de ViewSonic® o de un origen autorizado
únicamente.
9090

Dimensiones de del proyector

261 mm (AN) X 271 mm (AL) X 166 mm (FO)

Tabla de frecuencias

Frecuencias de vídeo HDMI/USB-C

Señal Resolución(dots)
SDTV (480i)
SDTV (480p)
SDTV (576i)
SDTV (576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080p)
HDTV (1080i)
UHDTV (4k)
VGA
720 x 400
SVGA
Frecuencia vercal (Hz)
720 x 480 60
720 x 480 60
720 x 576 50
720 x 576 50
1280 x 720 50 / 60
1920 x 1080 24 / 25 / 30 / 50 / 60
1920 x 1080 50 / 60
3840x2160 24 / 25 / 30 / 50 /60
640 x 480 59 / 67/ 72 / 75 / 85
720 x 400 70
800 x 600 56 / 60 / 72 / 75 / 85 / 120
832x624
XGA
1024x576
XGA+
1152x870
WXGA WXGA
832x624 75
1024 x 768 60 / 70 / 75 / 85
1024x576 60
1152 x 864 75
1152x870 75
1280 x 768 60 / 75 / 85
1280 x 800 60 / 75 / 85
9191
Señal Resolución(dots)
Frecuencia vercal (Hz)
SVGA 1280 x 720 1280 x 960
HD
WXGA+
1400X1050
1600x1200
WSXGA+
WUXGA
1280 x 1024 60 / 75 / 85
1280 x 720 120
1280 x 960 60 / 85
1360 x 768 60
1440 x 900 60 / 75 / 85
1400X1050 60
1600x1200 60
1680x1050 60
1920 x 1200 60
9292

Tabla de control IR

Función Dirección Código Inversión
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4
Encendido/
apagado
Inicio
Enfoque
Fuente
Conguración
Arriba
Abajo
Izquierda
Derecha
Aceptar
Bluetooth
Volver
Silencio
83 F4 17 E8
83 F4 16 E9 83 F4 92 6D 83 F4 40 BF 83 F4 30 CF 83 F4 0B F4 83 F4 0C F3 83 F4 0E F1 83 F4 0F F0 83 F4 15 EA 83 F4 A2 5D 83 F4 28 D7 83 F4 14 EB
Volumen+
Volumen-
Modo de audio
83 F4 82 7D 83 F4 83 7C 83 F4 9E 61
9393

Glosario

En esta sección se describe el glosario estándar de los términos ulizados en todos los modelos del proyector. Todos los términos se enumeran en orden alfabéco.
NOTA: Algunos términos puede que no se apliquen al proyector.
A
B
C
Aspect Rao (Relación de aspecto)
Consulte la relación entre la anchura y la altura de la imagen.
Brightest Mode (Modo más brillante)
Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es ideal para entornos en los que se requiere un alto nivel de brillo, como por ejemplo
para ulizar el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Brightness (Brillo)
Permite ajustar los niveles de brillo de la imagen de la pantalla
Control electrónico del consumidor (CEC, Consumer Electronics Control)
Permite sincronizar la operación de encendido y apagado mediante la
conexión HDMI. Es decir, si un disposivo que también admite la función
CEC se conecta a la entrada HDMI del proyector, cuando la alimentación del
proyector se desconecte, la alimentación del disposivo conectado también se desconectará automácamente. Cuando la alimentación del disposivo conectado se encienda, la del proyector se encenderá automácamente.
Color
Permite ajustar la saturación de color.
Color Temp (Temperatura de color)
Permite a los usuarios seleccionar una conguración de temperatura de color especíca para personalizar aún más sus experiencias de visualización.
Contrast (Contraste)
Permite ajustar la diferencia entre el fondo de imagen (nivel de negro) y el primer plano (nivel de blanco).
Focus (Enfoque)
F
Permite mejorar manualmente la claridad de la imagen proyectada.
94
G
Gamma
Permite al usuario seleccionar manualmente la curva de escala de grises del proyector.
H
I
HDMI Range (Intervalo HDMI)
Permite al usuario seleccionar el intervalo de escala de grises HDMI entre 0 y 255 (intervalo completo), entre 16 y 240 (intervalo limitado) o Auto
(Automáco) mediante el po de señal detectado.
(HDR, High Dynamic Range) (Intervalo dinámico alto)
Permite mantener el nivel de brillo y mejorar los detalles en el nivel oscuro.
High Altude Mode (Modo Gran altud)
Modo opcional para los usuarios que viven en un entorno situado a una altura de entre 1500 y 3000 m sobre el nivel del mar y con una temperatura
entre 5° C y 25° C.Su acvación mejorará el enfriamiento y el rendimiento
del proyector.
Informaon (Información)
Muestra el modo de frecuencia (entrada de señal de vídeo), el número de
modelo del proyector, el número de serie y la dirección URL del sio web de
K
L
M
ViewSonic®.
Input Select (Selección de entrada)
Permite alternar entre diferentes opciones de entrada que están disponibles para el proyector.
Keystone (Distorsión trapezoidal)
La distorsión de una imagen pausada cuando se proyecta sobre una
supercie en ángulo.
Light Source Level (Nivel de la fuente de luz)
Ulice el modo Normal o Eco para ajustar el nivel de brillo y el consumo de
energía.
Movie Mode (Modo Película)
Modo de imagen apropiado para reproducir películas a todo color, videoclips de cámaras digitales o DV a través de la entrada de PC. Es la mejor opción para entornos con poca iluminación.
Sharpness (Nidez)
S
Permite ajustar la calidad de la imagen.
95

Solucionar problemas

En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar
al ulizar el proyector.
Problema Soluciones posibles
El proyector no se enciende
No hay imagen • Asegúrese de que el cable de la fuente de vídeo
• Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado al proyector y a la toma de alimentación.
• Si el proceso de enfriamiento no se ha completado,
espere hasta que nalice y, a connuación, intente
encender el proyector de nuevo.
• Si lo anterior no funciona, pruebe otra toma de
corriente eléctrica u otro disposivo eléctrico con
la misma toma de corriente eléctrica.
está conectado correctamente y que dicha fuente
está acvada.
• Si la fuente de entrada no se selecciona
automácamente, seleccione la fuente correcta
con el botón Fuente del proyector o del mando a distancia.
La imagen está borrosa • El ajuste del anillo de enfoque le ayudará a corregir
el enfoque de la lente de proyección.
• Asegúrese de que el proyector y la pantalla están alineados correctamente. Si es necesario, ajuste la altura del proyector así como el ángulo y la dirección de proyección.
El mando a distancia no funciona.
El proyector o el sistema está congelado y no responde
• Asegúrese de que no hay obstáculos entre el mando a distancia y el proyector y que la distancia
entre ellos no supera los 8 m (26 ).
• Las pilas pueden estar agotadas. Compruébelas y reemplácelas si es necesario.
• Inserte un clip de papel con cuidado en el botón Restablecer en la parte posterior del proyector
para restablecer el disposivo.
96

Indicadores LED

Rojo Apagado Modo de espera
Verde Apagado Encendiendo
Verde Apagado Funcionamiento normal
Verde Apagado Desacvación de quemado (para fábrica)
Luz Estado y descripción
Alimentación
Bluetooth
Verde Azul intermitente
1 vez por segundo
Verde Azul intermitente
2 veces por segundo
Verde Azul Altavoz Bluetooth o entrada de audio
Conexión Bluetooth en modo de espera
Esperando para asociación
97

Mantenimiento

Precauciones generales

• Asegúrese de que el proyector está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica.
• Nunca quite ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con ViewSonic® o con un revendedor cuando sea necesario reemplazar alguna pieza del proyector.
• No rocíe ni vierta ningún líquido directamente sobre la carcasa.
• Manipule el proyector con cuidado, ya que un proyector de color más oscuro, si se raya, lo arañazos son más evidentes que en un proyector de color más claro.

Limpiar la lente

Ulice un bote de aire comprimido para quitar el polvo.
Si la lente sigue sin estar limpia, ulice un papel para limpiar lentes o humedezca
un paño suave con limpiador de lentes y páselo suavemente por la supercie.
PRECAUCIÓN: Nunca frote la lente con materiales abrasivos.

Limpiar la carcasa

• Use un paño suave, seco y sin pelusas para quitar la suciedad o el polvo.
Si la carcasa sigue estando sucia, aplique una pequeña candad de detergente no abrasivo que no contenga amoníaco ni alcohol a un paño limpio, suave y sin
pelusas, y páselo por la supercie.
PRECAUCIÓN: Nunca ulice cera, alcohol, benceno, disolvente u otros
detergentes químicos.

Almacenar el proyector

Si ene la intención de almacenar el proyector durante un prolongado período de empo:
• Asegúrese de que la temperatura y la humedad del área de almacenamiento no superan los valores del intervalo recomendado.
• Repliegue el pie de ajuste completamente.
• Extraiga las pilas del mando a distancia.
• Guarde el proyector en el embalaje original o equivalente.
Renuncia de responsabilidad
ViewSonic® no recomienda ulizar ningún limpiador basado en amoníaco o alcohol en la lente o carcasa. Se sabe que algunos productos de limpieza químicos dañan estas partes del proyector.
• ViewSonic® no se responsabiliza de los daños resultantes del uso de cualquier limpiador basado en amoníaco o alcohol.
98

Información reglamentaria y de servicio

Información de conformidad

En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con
las normavas. Las aplicaciones correspondientes conrmadas se referirán a las equetas de la placa de idencación y al marcado correspondiente de la unidad.

Declaración de cumplimiento de las normas FCC

Este disposivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este disposivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este disposivo deberá aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que
cumple los límites de un disposivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normava FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
uliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y uliza
conforme a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garanzar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en parcular. En el caso de que el equipo causara
interferencias perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando dicho equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Si es necesario, consultar al proveedor o a un técnico especialista en radio/ televisión.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización
para ulizar el equipo.

Declaración de Industry Canada

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
99
Este disposivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Industry
Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este disposivo no puede causar interferencias, y
(2) Este disposivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia
que pueda causar un funcionamiento no deseado del mismo.
Este disposivo cumple con la norma RSS 210 de Industry Canada. Este disposivo
de Clase B cumple todos los requisitos de las normas de equipos que causan interferencias de Canadá.
Bajo las normavas de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar ulizando una antena de un po y una ganancia máxima (o inferior)
aprobada para el transmisor por Industry Canada. Para reducir las posibles
interferencias de radio a otros usuarios, el po de antena y su ganancia se deben
elegir de forma que la potencia radiada isotópicamente equivalente (e.i.r.p.) no sea superior a la necesaria.
Tipo de antena: dipolo. Ganancia: 4,35 dBi (2,4 GHz)

Conformidad CE para países europeos

El disposivo cumple la Direcva EMC 2014/30/UE y la Direcva de baja tensión 2014/35/UE. y Direcva para equipos de radio 2014/53/UE.
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea:
La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
100
Loading...