Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2)
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen
un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital
de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales
a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es
recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
•Reorientar o reubicar la antena receptora.
•Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado
el receptor.
•Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE.
Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino
que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área
de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los
Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo
radiador y su cuerpo.
Este dispositivo de módulo inalámbrico cumple con el párrafo 15 del Reglamento FCC. Su
funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Aviso de Canada Industry
Este dispositivo de módulo inalámbrico cumple con la RSS-210 Canadiense. Para evitar
interferencias de radio con el servicio licenciado, este dispositivo se encuentra diseñado para ser
Equipos (o sus antenas de transmisión) que estén instalados en el exterior, deben estarlo bajo
licencia. El instalador de este equipo de radio debe asegurarse de que la antena esté colocada o
apuntada de forma que no emita un campo de RF que exceda los límites establecidos por Health
Canada para la población en general; consulte el Código de Seguridad 6, que puede obtener en el
sitio Web de Health Canada en www.hc-sc.gc.ca/rpb.
'HFODUDFLyQVREUHHO&XPSOLPLHQWR577(
Este dispositivo de módulo inalámbrico cumple con los Requisitos Esenciales de la Directiva
de la Unión Europea R&TTE (1999/5/EC). Este equipo cumple con las siguientes estándares de
conformidad:
ETSI EN 300 328V1.7.1 (2006)
EN 301 489-01 V1.6.1 (2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (2002)
EN 62311 (2008)
3DtVHVQRWL¿FDGRVAlemania, Reino Unido, Holanda, Bélgica, Suecia, Dinamarca,
Finlandia, Francia, Italia, España, Austria, Irlanda, Portugal, Grecia, Luxemburgo, Estonia,
Letonia, Lituania, República Checa, Eslovaquia, Eslovenia, Hungría, Polonia y Malta.
WPG-350ViewSonic
'HFODUDFLyQGH&XPSOLPLHQWRGH5R+6
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento
Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos
eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de
concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité
Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Plomo (Pb)0.1%< 0.1%
Mercurio (Hg)0.1%< 0.1%
Cadmio (Cd)0.01%< 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr6+)0.1%< 0.1%
Bifenilo Polibromado (PBB)0.1%< 0.1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE)0.1%< 0.1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las
Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
cambiar si aviso previo.
Este documento no debe ser copiado, reproducido o transmitido total o parcialmente por ningún
medio y para ningún propósito sin permiso escrito de ViewSonic Corporation.
5HJLVWURGHOSURGXFWR
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir
información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en:
www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad
de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
3DUDHOKLVWRULDO
1RPEUHGHOSURGXFWR
Número de modelo:
Número del documento:
Número de serie:
Capítulo VI Apéndice .............................................................................................55
6-1 Especificación del Hardware ....................................................................55
6-2 Resolución de problemas .........................................................................57
2
WPG-350ViewSonic
Instrucciones importantes de seguridad
1. No coloque el producto cerca del agua y/o en un ambiente caliente como un
baño o una cocina. Por favor consulte las especificaciones del ambiente.
2. Este producto está diseñado para usarse en interiores.
3. Evite tragar cualquier pieza, componente o accesorio de este producto.
4. Si este producto se deja caer en agua cuando esté encendido, ¡NO TRATE
DE RECUPERARLO POR SÍ MISMO! Primero apague el interruptor de
energía eléctrica y luego llame a un electricista calificado en busca de ayuda.
5. Si piensa colgar este producto, por favor asegúrese de que esté colocado
apropiadamente. ¡Si se coloca inadecuadamente, se podrá caer y dañarse e
incluso podrá lastimar personas!
6. No hale fuerte ningún cable conectado; el terminal y el cable se dañarán.
7. Sólo use un paño seco con agua para limpiar este producto; no use alcohol
u otra solución química para limpiarlo.
8. No repare, desarme ni modifique el producto; si no está funcionando
apropiadamente, por favor comuníquese con el distribuidor donde lo compró.
9. No coloque el producto y/o el adaptador de CA directamente sobre papel,
tela u otros materiales inflamables. Después de usarlo por varias horas, este
producto se pondrá caliente y podrá causar que los materiales inflamables
colocados debajo del él se quemen.
10. No cubra el producto con tela ni con ningún material; el producto se
sobrecalentará y causará un mal funcionamiento, incluso hasta fuego.
11. Cuando se encienda el producto, no conecte ni desconecte ningún cable.
12. Si no usará el producto por un buen tiempo, desenchufe el adaptador de
CA del tomacorriente y retire las baterías dentro del control remoto.
3
WPG-350ViewSonic
Capítulo I Introducción al producto
Felicidades por comprar la pasarela inalámbrica para presentaciones
WPG-350 de ViewSonic. Esta sección lo introducirá a la WPG-350 (referida
como WPG en esta guía del usuario).
1-1 Contenido del paquete
(1) WPG-350
(2) Adaptador de CA
(3) Control remoto
(4) Cable de extensión del
receptor infrarrojo
(5) Cable de extensión del
adaptador de CA
(6) Cable VGA
(7) Guía de instalación rápida
(8) CD-ROM del software
4
WPG-350ViewSonic
1-2 Requisitos
Velocidad de
CPU de la PC
Memoria
Sistema
operativo
Red
Intel Pentium 4/1.5 GHz o mayor
(Se recomienda la CPU Intel Core 2 Duo para el modo de
reproducción de video)
512 MB de RAM o mayor
(Se recomienda 1GB de RAM para el modo de
reproducción de video)
Windows XP de 32 bits o superior
(Se recomienda Windows XP de 32 bits)
MAC OS X 10.4 y 10.5
(Tanto para la versión PowerPC como Intel)
Ethernet rápida con cable 100Mbps /
Ethernet inalámbrica de 11Mbps 802.11b
(Se recomienda una Ethernet inalámbrica de 54Mbps
802.11g)
5
WPG-350ViewSonic
1-3 Puntos de interés
Gracias otra vez por haber elegido este producto. El mismo permite que
múltiples usuarios se conecten al mismo proyector por una red con cable o
inalámbrica y evita la molestia de usar un cable VGA.
Características
1. Compatibilidad inalámbrica 802.11 b/g/n.
2. Admite tanto la conectividad inalámbrica como la Ethernet
3. Conexiones VGA
4. Control de conferencias
5. Admite múltiples usuarios al mismo tiempo con la pantalla dividida en un
cuarto
11. Captura de video, para capturar la imagen en pantalla para proyección*
*Esta función estará disponible en el cuarto trimestre de 2009 mediante
actualización por Internet.
6
WPG-350ViewSonic
1-4 Nombre de las piezas
Vista frontal
1 2 - 5
Vista posterior
Vista lateral
No. de
Descripción
ítem
1
WPS: Un solo clic cuando el
dispositivo esté encendido.
Encender: Un solo clic
cuando el dispositivo esté
apagado.
2 LED “POWER”
3 LED “LAN”
4 LED “WIRELESS”
5 LED “PC IN”
Nombre Descripción
12V Conexión al adaptador de
CA / Enchufe de CC del
proyector ViewSonic
LAN Puerto de Ethernet rápido
10/100Mbps
IR IN Conexión al receptor
infrarrojo
Audio Out Salida de audio
estereofónico
VGA OUT Salida de video VGA
Antenna Recibe la señal
inalámbrica.
Nombre Descripción
PC IN Conexión al puerto de
salida VGA de la comp.
Nota:
1) WPS significa (Wi-Fi Protected Setup, Configuración Protegida Wi-Fi).
7
WPG-350ViewSonic
Control Remoto
No. de
Descripción
1 2
3
5 7 6
4
ítem
1 Power Modo en espera, encendido y
apagado
2 Login Mostrar lista del usuario: Un solo
clic.
2
WPS: Presione y retenga durante
3 segundos.
3 Prev.
user
4 Next
user
Sube al usuario seleccionado
para la presentación
Baja para seleccionar al usuario
para la presentación
5 Page upIr a la página anterior
6 Page
Ir a la página siguiente
down
7 Confirm Confirmar usuario seleccionado
para la presentación
8 Battery
Lid
Presione la tapa de la batería y
empújela hacia abajo hacia su
pulgar para abrir el
compartimiento de la batería
8
9 IR LED Transmisor de señal infrarroja
9
Nota:
1) La distancia efectiva para el control remoto es 7 metros. Esta distancia se
acortará en algunos ambientes o cuando la batería esté baja.
2) Si hay una fuente de luz fuerte cerca de la WPG y/o del control remoto, el mismo
no podrá funcionar apropiadamente.
8
WPG-350ViewSonic
1-5 Configuración inicial
Visión general de la conexión
Instrucciones paso a paso
Conecte un extremo del cable VGA
de la pantalla externa al puerto de
salida VGA de la WPG ubicado en
la parte posterior.
Conecte el cable Ethernet al puerto
LAN
9
WPG-350ViewSonic
Conecte el cable de audio al puerto
de salida de la WPG ubicado en la
parte posterior, y el otro extremo a
un amplificador o bocina externa.
Conecte el cable de extensión del
receptor infrarrojo al puerto “IR IN”
ubicado en la parte posterior de la
WPG y coloque el receptor
infrarrojo en un lugar donde pueda
apuntar el control remoto fácilmente
Ajuste las antenas para que estén
perpendiculares a la tierra.
Conecte el adaptador de CA al
tomacorriente en la pared.
Conecte el adaptador de CA al
enchufe de corriente etiquetado
como “12V” en la parte posterior de
la WPG.
10
WPG-350ViewSonic
Para colocar fijamente el producto,
por favor use los dos agujeros
ubicados en la parte posterior del
producto para montarlo en la pared.
Si no puede ver esta pantalla inicial
en el proyector, eso indica que la
WPG-350 está trabajando y todos
los cables de conexión están
conectados correctamente.
Nota:
¡NO USE SOLAMENTE TIRAS DE VELCRO PARA FIJAR EL PRODUCTO
A LA PARED!
11
WPG-350ViewSonic
Capítulo II Uso de la WPG
2-1 Revisión de la dirección IP de la WPG
Cuando se encienda la WPG, verifique la pantalla conectada, podrá encontrar
la dirección IP y la página de instrucción del código de inicio de sesión:
La dirección IP (Inalámbrica / Ethernet con cable)
del dispositivo.
Puede conectar la WPG por la dirección IP del tipo de conexión que está
usando (con cable / inalámbrica).
12
WPG-350ViewSonic
2-2 Conexión a la WPG por la red inalámbrica
Use la ventana de conexión de su computadora para acceder a la red
inalámbrica disponible. Seleccione el dispositivo de la lista. Haga clic en
Connect. El nombre del dispositivo predeterminado es WPG-350.
Nota: Si está usando un cliente inalámbrico aparte de Windows, la pantalla
anterior podrá verse diferente. Para obtener más detalles, vea la guía del
usuario de su PC.
13
WPG-350ViewSonic
2-3 Configuración manual de la conexión a la red
Si no hay ningún servidor DHCP disponible en su LAN, por favor siga las
instrucciones siguientes para configurar la dirección IP de la computadora.
Si el sistema operativo de su computadora es….
Windows XP - por favor vaya a la sección 2-3-1
Windows Vista - por favor vaya a la sección 2-3-2
Macintosh - por favor vaya a la sección 2-5-4
14
WPG-350ViewSonic
2-3-1 Configuración de la dirección IP en Windows XP:
Haga clic en “Start” de la barra de
Windows ubicada en la parte inferior,
abra Control Panel, luego seleccione
Network and Internet
Connections, haga clic en Network
Connections, y luego doble clic en
Local Area Connection, aparecerá la ventana Local Area Connection
Status, y luego haga clic en
“Properties”.
Seleccione “Use the following IP
address”, luego ingrese las
configuraciones siguientes en el
campo respectivo:
IP address: 192.168.0.x (donde x es
un entero mayor o menor que 200, si
hay más de una computadora que
necesita usar esta WPG en la
misma red, cada computadora debe
usar un número único)
Subnet Mask: 255.255.255.0
Haga clic en “OK” al terminar.
15
WPG-350ViewSonic
2-3-2 Configuración de la dirección IP en Windows Vista:
Haga clic en “Start” de la barra de
herramientas en la parte inferior para
seleccionar Control Panel. Haga clic
en View Network Status and Tasks,
luego haga clic en Manage Network Connections. Haga clic con el botón
derecho en Local Area Network y
luego seleccione “Properties”.
Aparecerá la ventana Local Area Connection Properties, seleccione
“Internet Protocol Version 4 (TCP /
Ipv4)”, y luego haga clic en
“Properties”.
Seleccione “Use the following IP
address”, luego ingrese las
configuraciones siguientes en el
campo respectivo:
IP address: 192.168.0.x (donde x es
un entero mayor o menor que 200, si
hay más de una computadora que
necesita usar esta WPG en la misma
red, cada computadora debe usar un
número único)
Subnet Mask: 255.255.255.0
Haga clic en “OK” al terminar.
16
WPG-350ViewSonic
2-3-3 Configuración de la dirección IP en Macintosh:
Seleccione “System
Preferences”, y luego haga
doble clic en “Network”.
Seleccione “Manually” en el
campo “Configure”, luego
ingrese las configuraciones
siguientes en el campo
respectivo:
IP address: 192.168.0.x (donde
x es un entero mayor o menor
que 200, si hay más de una
computadora que necesita usar
esta WPG en la misma red,
cada computadora debe usar
un número único)
Subnet Mask: 255.255.255.0
17
WPG-350ViewSonic
Capítulo III Uso de la aplicación de software (Versión para PC)
3-1 Descarga e instalación de la aplicación de software
Antes de que cualquier computadora pueda usar el WPG, primero deberá
instalarse la aplicación de software. Por favor siga las instrucciones para
descargar e instalar la aplicación de software de la WPG:
Use el navegador de web para
conectarse a la dirección IP
mostrada en la WPG (Dirección IP
inalámbrica y con cable)
La dirección IP de la WPG se
muestra en la página de
instrucciones.
Haga clic en el botón “For
Windows” para descargar la
aplicación de software.
Aparecerá una ventana, para
ejecutar, por favor marque “run”, o
“save” para guardar la aplicación
de software para uso futuro.
Por favor sea paciente cuando su
computadora esté descargando la
aplicación de software:
18
WPG-350ViewSonic
Luego de haber terminado la
descarga de la aplicación de
software, haga clic en “Run”.
Haga clic en “Next” para continuar.
Aparecerá un icono nuevo.
Haga doble clic en el icono para
iniciar la ventana de inicio de
sesión, “Server IP” se determinará
automáticamente, por favor
ingrese un nombre de usuario (la
ventana de inicio de sesión usa el
nombre de su computadora de
forma predeterminada), e
introduzca el código de inicio de
sesión como se visualiza en la
esquina superior derecha de la
pantalla de la WPG-350.
Si el código de inicio de sesión
está correcto, aparecerá la
aplicación de software.
19
WPG-350ViewSonic
3-2 Inicio de la aplicación de software e ingreso
Haga doble clic en la aplicación de software para iniciar la aplicación de
software de la WPG.
Al iniciar la aplicación de software, buscará la WPG conectada a la red de área
local, el nombre del dispositivo WPG se visualizará en el campo “Server IP”:
Por favor ingrese un nombre de usuario único (usado para identificar a cada
usuario de la WPG y no debe ser igual al de otros usuarios) en el campo “User
Name”, e introduzca el código de inicio de sesión como se muestra en la
página de instrucción de la WPG. Cuando esté listo, haga clic en el botón “OK”
para continuar.
La aplicación de software usará el nombre de su computadora como nombre
del usuario. Usted puede usar este nombre, o ingresar cualquier nombre del
usuario en el campo “User Name”, e introducir el código de inicio de sesión
como se muestra en la página de instrucción de la WPG. Cuando esté listo,
haga clic en el botón “OK” para continuar.
El código de inicio de sesión debe coincidir con aquel visualizado en la página
de instrucción de la WPG, de otro modo, aparecerá el mensaje a continuación.
Haga clic en “OK” para ingresar el código de registro otra vez.
20
WPG-350ViewSonic
3-2-1 Uso del icono en la aplicación de software
No. Nombre Descripción de la función
1 Menu Accede a la lista del menú.
2 Reproducir /
Pausa
Inicia y pausa la presentación. Al pausar una
presentación que avanza, la imagen que se visualice
se congelará; presione el botón de nuevo para
reasumir
3 Minimizar Minimiza la ventana de la aplicación de software
4 Cerrar Cierra la ventana de la aplicación de software
5 Parar Para una presentación que avanza
6 Presentar Cambia al modo de presentación
7 Código de inicio
de sesión /
Código de inicio de sesión (Número de 4 dígitos)
y fuerza de la señal inalámbrica
Señal
8 Reproducción
Inicia el modo de reproducción de video
de video
9 Interruptor VGA Conmuta la fuente de visualización (visualiza la
imagen de la pantalla de su computadora o del
conector “VGA IN”)
21
WPG-350ViewSonic
10
“1” a “4” Control para visualización de un cuarto de la
pantalla. Haga clic en los números del 1 al 4 para
iniciar o parar la presentación del área
correspondiente a la visualización de un cuarto de la
pantalla.
1 2
3 4
3-2-2 Lista del menú
Además de los botones, usted también puede hacer clic en el botón “Menú”
para acceder a la lista del menú.
Nombre del
Descripción de la función
ítem
Administrator Va a la página “ADMIN” del menú de web
Open File Abre un archivo de video para la reproducción de
video (en el modo de reproducción de video)
Status
System / IP Address: verifica el estado del sistema y
la dirección de la WPG.
Signal status: verifica el estado de la conexión
inalámbrica.
About: comprueba la versión de la aplicación de
software:
Control VGA1: Visualiza el contenido de la pantalla de la
computadora en el proyector
VGA2: Visualiza el contenido del puerto “VGA IN” en
el proyector
Search**: Selecciona automáticamente una fuente
de contenido activa
La fuente del contenido que se usa actualmente
tendrá una marca de comprobación frente a ella.
22
WPG-350ViewSonic
Log Out Para el uso de la aplicación de software y cierra la
sesión.
Play / ProjectionPlay: Inicia la presentación
Pause: Pausa la presentación
Stop: Para la presentación que avanza
Blank: Blanquea la imagen visualizada (totalmente)
Repeat: Repite la reproducción de video (en el modo
de reproducción de video)
Minimize: Minimiza la aplicación de software
Display
Display: Muestra el nombre / SSID de la WPG
Output resolution: Cambia la resolución de la
visualización y usted puede hacer clic en “Follow Desktop” para equiparar la salida en base a la
configuración original de la resolución del escritorio
del usuario. La resolución que se está usando
actualmente tendrá una marca de comprobación
frente a ella.
Exit Cierra la lista del menú
23
WPG-350ViewSonic
3-3 Reproducción de video (Versión para PC)
Cuando usted hace clic en el botón “Video” en la aplicación de software, la
interfaz del usuario cambiará y se verá como sigue:
4 Parar reproducción de video
5 Bajar volumen
6 Retroceder (por 10 segundos)
7 Abrir archivo de video
Para iniciar la reproducción de video:
1. Haga clic en el botón “Video”
2. Haga clic en (7) para abrir el archivo de video.
3. El video empezará a reproducirse automáticamente.
4. Haga clic en (4) para parar la reproducción de video.
24
WPG-350ViewSonic
3-4 Pantalla dividida en un cuarto
Cuando hay más de un presentador, usted puede usar esta función para
visualizar el contenido hasta de 4 presentadores en la pantalla
simultáneamente.
Para usar la función de Dividir en un cuarto, por favor ingrese a la WPG y
seleccione una tecla (del 1 al 4) para presentar:
Los números del 1 al 4 corresponden a las
diferentes áreas de la pantalla de
visualización:
1 2
3 4
Al hacer clic en un número, su contenido se
visualizará en el área correspondiente a un
cuarto de la pantalla.
Para mostrar el contenido en el modo de pantalla completa, sólo haga clic en
el botón “Play” para reasumir la visualización de un cuarto y luego clic en las
teclas del 1 al 4.
NOTA: Cuando se marca “Presentation Lock”, nadie podrá interrumpir una
presentación en avance.
25
WPG-350ViewSonic
Capítulo IV Uso de la aplicación de software (Versión para MAC)
4-1 Descarga e instalación de la aplicación de software
Antes de que cualquier computadora pueda usar el WPG, primero deberá
instalarse la aplicación de software. Por favor siga las instrucciones para
descargar e instalar la aplicación de software de la WPG:
Use el navegador de web safari o
Internet Explorer para conectarse a
la dirección IP mostrada en la WPG
(Dirección IP inalámbrica o con
cable)
La dirección IP de la WPG se
muestra en la página de
instrucciones.
Haga clic en el botón “For MAC”
para descargar la aplicación de
software.
Haga doble clic en el icono de la
aplicación de software para iniciar la
aplicación de software.
Verá la aplicación de software
ahora. “Server IP” se determinará
automáticamente, por favor ingrese
un nombre de usuario (la ventana
de inicio de sesión usa el nombre de
su computadora de forma
predeterminada), e introduzca el
código de inicio de sesión como se
visualiza en la esquina superior
derecha de la pantalla de la
WPG-350.
26
WPG-350ViewSonic
Si el código de inicio de sesión está
correcto, aparecerá la aplicación de
software.
4-2 Inicio de la aplicación de software e ingreso (Versión para MAC)
Haga doble clic en la aplicación de software para iniciar la aplicación de
software de la WPG.
Al iniciar la aplicación de software, buscará la WPG conectada a la red de área
local, el nombre del dispositivo WPG se visualizará en el campo “Server IP”:
Por favor ingrese un nombre de usuario único (usado para identificar a cada
usuario de la WPG y no debe ser igual al de otros usuarios) en el campo “User
Name”, e introduzca el código de inicio de sesión como se muestra en la
página de instrucción de la WPG. Cuando esté listo, haga clic en el botón “OK”
para continuar.
La aplicación de software usará el nombre de su computadora como nombre
del usuario. Usted puede usar este nombre, o ingresar cualquier nombre del
usuario en el campo “User Name”, e introducir el código de inicio de sesión
como se muestra en la página de instrucción de la WPG. Cuando esté listo,
haga clic en el botón “OK” para continuar.
El código de inicio de sesión debe coincidir con aquel visualizado en la página
de instrucción de la WPG, de otro modo, aparecerá el mensaje a continuación.
27
WPG-350ViewSonic
Haga clic en “OK” para ingresar el código de registro otra vez.
4-2-1 Uso del icono en la aplicación de software
No. Nombre Descripción de la función
1 Reproducir / Pausa Inicia y pausa la presentación. Al pausar una
presentación que avanza, la imagen que se
visualice se congelará; presione el botón de
nuevo para reasumir
2 Parar Para una presentación que avanza
3 Código de inicio de
sesión / Señal
Código de inicio de sesión (Número de 4
dígitos)
y fuerza de la señal inalámbrica
4 Presentar Cambia al modo de presentación
5 Reproducción de
Inicia el modo de reproducción de video
video
28
WPG-350ViewSonic
6 Menu Accede a la lista del menú.
7
“1” a “4” Control para visualización de un cuarto de la
Interruptor VGA Conmuta la fuente de visualización (visualiza
8
4-2-2 Lista del menú
pantalla. Haga clic en los números del 1 al 4
para iniciar o parar la presentación del área
correspondiente a la visualización de un
cuarto de la pantalla.
1 2
3 4
la imagen de la pantalla de su computadora o
del conector “VGA IN”)
Además de los botones, usted también puede hacer clic en el botón “Menú”
para acceder a la lista del menú.
Nombre del
Descripción de la función
ítem
Administrator Va a la página “ADMIN” del menú de web
Open File Abre un archivo de video para la reproducción de
video (en el modo de reproducción de video)
Status
System / IP Address: verifica el estado del sistema y
la dirección de la WPG.
Signal status: verifica el estado de la conexión
inalámbrica.
About: comprueba la versión de la aplicación de
software:
Control VGA1: Visualiza el contenido de la pantalla de la
computadora en el proyector
VGA2: Visualiza el contenido del puerto “VGA IN” en
el proyector
29
WPG-350ViewSonic
Search**: Selecciona automáticamente una fuente
de contenido activa
La fuente del contenido que se usa actualmente
tendrá una marca de comprobación frente a ella.
Log Out Para el uso de la aplicación de software y cierra la
sesión.
Play / ProjectionPlay: Inicia la presentación
Pause: Pausa la presentación
Stop: Para la presentación que avanza
Blank: Blanquea la imagen visualizada (totalmente)
Repeat: Repite la reproducción de video (en el modo
de reproducción de video)
Minimize: Minimiza la aplicación de software
Display
Display: Muestra el nombre / SSID de la WPG
Change resolution: Cambia la resolución de la
visualización y usted puede hacer clic en “Follow Desktop” para equiparar la salida en base a la
configuración original de la resolución del escritorio
del usuario. La resolución que se está usando
actualmente tendrá una marca de comprobación
frente a ella.
Exit Cierra la lista del menú
30
WPG-350ViewSonic
4-3 Reproducción de video
Cuando usted hace clic en el botón “Video” en la aplicación de software, la
interfaz del usuario cambiará y se verá como sigue:
4 Parar reproducción de video
5 Avance rápido (por 10 segundos)
6 Retroceder (por 10 segundos)
7 Abrir archivo de video
Para iniciar la reproducción de video:
1. Haga clic en el botón “Video”
2. Haga clic en (7) para abrir el archivo de video.
3. El video empezará a reproducirse automáticamente.
4. Haga clic en (4) para parar la reproducción de video.
31
WPG-350ViewSonic
4-4 Pantalla dividida en un cuarto (Versión para MAC)
Cuando hay más de un presentador, usted puede usar esta función para
visualizar el contenido hasta de 4 presentadores en la pantalla
simultáneamente.
Para usar la función de Dividir en un cuarto, por favor ingrese a la WPG y
seleccione una tecla (del 1 al 4) para presentar:
Los números del 1 al 4 corresponden a las
diferentes áreas de la pantalla de
visualización:
1 2
3 4
Al hacer clic en un número, su contenido se
visualizará en el área correspondiente a un
cuarto de la pantalla
Para mostrar el contenido en el modo de pantalla completa, sólo haga clic en
el botón “Play” para reasumir la visualización de un cuarto y luego clic en las
teclas del 1 al 4.
NOTA: Cuando se marca “Presentation Lock”, nadie podrá interrumpir una
presentación en avance.
32
WPG-350ViewSonic
Capítulo V Configuración de la WPG
5-1 Control de conferencias
Cuando hay más de un ingreso a la presentación de la WPG, usted puede
controlar el contenido de diferentes presentadores mediante la página web del
control de conferencias.
Use el navegador de web para
conectarse a la dirección IP de
la WPG (dirección IP
inalámbrica y con cable). La
dirección IP de la WPG puede
encontrarse en la esquina
inferior izquierda de la página
de instrucción (consulte el
capítulo 21).
Haga clic en “Conference
Control” de la interfaz del
usuario de web de la WPG.
Todos los usuarios que
actualmente hayan iniciado
sesión, se mostrarán aquí.
Para seleccionar el contenido
de visualización de un usuario
en cierta área de la pantalla
dividida en 4, haga clic en los
33
WPG-350ViewSonic
números del 1 al 4; para
visualizar en pantalla completa,
haga clic en el botón del
usuario que presenta. Para
parar una presentación que
avanza, haga clic en █
Para seleccionar un usuario por control remoto:
Cuando hay más de un software de aplicación conectado, usted también
puede usar el control remoto para seleccionar uno de ellos para visualizar el
contenido (igual que la función de “Control de conferencias” descrita en el
último capítulo). Presione el botón “Login” en el control remoto.
Puede usar los botones “Prev.” y “Next” en el control remoto para mover la
barra, luego haga clic en el botón para seleccionar el usuario que
presenta.
34
WPG-350ViewSonic
5-2 Conexión al menú de configuración de web
Use el navegador de web para
conectarse a la dirección IP de la WPG
(Dirección IP inalámbrica y con cable).
La dirección IP de la WPG puede
encontrarse en la esquina inferior
izquierda de la página de instrucción
(consulte la página 21).
Haga clic en el vínculo “Administrator
Login” a la izquierda.
Por favor ingrese “admin” como nombre
del usuario. Para un inicio de sesión por
primera vez, no tiene que ingresar una
contraseña, sólo haga clic en “OK” para
continuar. Puede cambiar la contraseña
después del inicio de sesión.
Si estableció una contraseña antes, por
favor ingrese una contraseña en el
campo “Password”.
35
WPG-350ViewSonic
5-3 Estado e información(Status & Info)
Muestra la información del sistema, como la versión del software del sistema y
la dirección IP. Mucha información útil puede obtenerse aquí cuando necesite
ayuda sobre la configuración del sistema y la actualización del microcódigo.
5-4 Configuraciones de la red(Network Settings)
36
WPG-350ViewSonic
Muestra y configura las configuraciones de la red.
Ítem Descripción
Obtain an IP address
automatically
Use the following IP
address
La WPG obtendrá una dirección IP del servidor
DHCP automáticamente.
Establece la dirección IP de la WPG manualmente.
Llene los campos abajo para configurar la dirección
IP.
DNS Server Por favor ingrese la dirección IP del servidor DNS
(Domain Name Service, Servicio de Nombre de
Dominio).
Haga clic en el botón “Apply” para guardar estas configuraciones.
NOTA: Cuando se hacen cambios a la configuración, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú de configuración de la red.
Establece las configuraciones de la red inalámbrica.
5-5-1 Configuraciones “básicas”(Basic)
38
WPG-350ViewSonic
Visualiza y establece las configuraciones inalámbricas.
Ítem Descripción
Wireless Function Seleccione “Enable” para habilitar la función de red
inalámbrica; “Disable” para inhabilitarla.
Mode Seleccione el modo inalámbrico. Sólo se admite el
modo AP (Access Point, Punto de acceso).
Band Seleccione la banda inalámbrica. Las opciones
disponibles son:
2.4GHz (B) - Sólo clientes 802.11b.
2.4GHz (N) - Sólo clientes Draft-n 802.11.
2.4GHz (B+G) - Clientes 802.11b y 802.11n.
2.4GHz (G) - Sólo clientes 802.11g.
2.4GHz (B+G+N) - Clientes 802.11b, 802.11g y
802.11n.
Device Name
(SSID)
Ingrese el nombre del dispositivo de la pasarela para
presentaciones aquí. El predeterminado es
“WPG-350”.
Channel Number Seleccione el número de canal inalámbrico: 1 a 13. (1 a
11 en cierta versión del producto)
Associated Client Muestra todos los clientes inalámbricos conectados
(los clientes con cables no se visualizarán aquí).
Haga clic en el botón “Refresh” para recargar la lista.
39
WPG-350ViewSonic
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú de configuración de web.
5-5-2 Configuraciones “avanzadas”(Advanced)
Visualiza y configura las configuraciones avanzadas.
Ítem Descripción
Fragment
Threshold
Establece el umbral del fragmento del radio
inalámbrico.
El valor predeterminado es 2346.
RTS Threshold
Establece el umbral del RTS del radio inalámbrico. El valor predeterminado es 2347.
Beacon Interval Fija el intervalo Beacon del intervalo del radio
inalámbrico. El valor predeterminado es 100.
40
WPG-350ViewSonic
DTIM Period
Fija el período DTIM del radio inalámbrico. El valor predeterminado es 3.
Data Rate
Cambia la velocidad de transferencia de los datos. El valor predeterminado es “Auto” y se recomienda
usar la configuración predeterminada.
N Data Rate Igual que el anterior, pero sólo para clientes 802.11n.
Channel Width
Fija la amplitud del canal del radio inalámbrico. La
configuración predeterminada es “Auto 20/40
MHz”.
Preamble Type
Fija el tipo de preámbulo del radio inalámbrico. La
configuración predeterminada es “Short
Preamble”.
Broadcast Device
Name (SSID)
Decide si el producto difundirá o no su propio nombre
de dispositivo. Usted puede ocultar el nombre del
dispositivo de este producto (fija la opción a “Disable”)
CTS Protect Se habilita para reducir la probabilidad de colisiones de
señales de radio entre los puntos de acceso
inalámbrico 802.11b y 802.11g. Se recomienda fijar
esta opción a “Auto” o a “Always”.
Tx Power Usted puede establecer la potencia de salida del radio
inalámbrico.
Turbo Mode
Mejora la velocidad de transferencia de datos de la red.
La configuración predeterminada es “Enable”.
WMM
La calidad de servicio Wi-Fi MultiMedia es un conjunto de
funciones para las redes Wi-Fi que mejoran la experiencia
del usuario para audio, video y aplicaciones de voz al darle
prioridad al tráfico de datos. La configuración
predeterminada es “Disable”.
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú principal.
41
WPG-350ViewSonic
5-5-3 Configuraciones de “Seguridad”(Security)
5-5-3-1 Encriptación: Inhabilitada
Inhabilita la encriptación inalámbrica. Otras personas pueden interceptar el
contenido de la presentación si los datos inalámbricos no se encriptan, y esto
permitirá que cualquiera se conecte a este producto, a menos que se habilite
la autenticación 802.1x.
Visualiza y establece la configuración de la encriptación.
Ítem Descripción
Enable 802.1x
Authentication
RADIUS Server IP
address
RADIUS Server
Marque esta casilla para habilitar la autenticación
802.1x.
La dirección IP del servidor de autenticación RADIUS
debe ir aquí.
El número de puertos del servidor Radius debe ir aquí.
Port
RADIUS Server
Contraseña del servidor Radius.
Password
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú principal.
42
WPG-350ViewSonic
5-5-3-2 Encriptación: WEP
Los clientes inalámbricos deben admitir la encriptación WEP y saber la clave
de encriptación que usted fijó aquí.
Visualiza y establece la configuración de la encriptación.
Ítem Descripción
Key Length Selecciona la longitud de la clave WEP (64 bits o 128
bits), una clave WEP más larga proporciona mejor
seguridad. Se recomienda seleccionar “128-bit” para
mejor seguridad.
Key Format Seleccione el formato de la clave: ASCII o
Hexadecimal.
ASCII: 5 caracteres (longitud de la clave de 64 bits) / 13
caracteres (longitud de la clave de 128 bits)
HEX: 10 caracteres (longitud de la clave de 64 bits) / 26
caracteres (longitud de la clave de 128 bits)
Default Tx Key Usted puede fijar hasta cuatro grupos de claves WEP y
decidir qué clave se está usando como predeterminada
aquí. La configuración predeterminada es “1”.
43
WPG-350ViewSonic
Encryption Key 1
Ingrese los caracteres de la clave WEP aquí. Use
to 4
cualquier caracter alfanumérico (0-9, a-z, y A-Z) si
selecciona el formato de la clave "ASCII” y usa los
caracteres 0-9, a-f y A-F para HEX.
Enable 802.1x
Authentication
Habilita la autenticación 802.1x. Usted no tiene que
marcar esta casilla si no tiene un servidor de
autenticación 802.1x.
RADIUS Server IP
Dirección IP del servidor de autenticación RADIUS.
address
RADIUS Server
Port
RADIUS Server
Número de puerto del servidor Radius, de 1 a 65535.
La configuración predeterminada es 1812.
Contraseña del servidor Radius, hasta 64 caracteres.
Password
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú principal.
5-5-3-3 Encriptación: Clave precompartida de la WPA
Habilitar encriptación WEP. Los clientes inalámbricos deben admitir la
encriptación de la WPA y conocer la frase de contraseña que usted fijó aquí.
44
WPG-350ViewSonic
Visualiza y establece la configuración de la encriptación.
Ítem Descripción
WPA Unicast
Cipher Suite
Selecciona el tipo de serie de cifras de la WPA.
Selecciona la WPA (TKIP) para máxima compatibilidad
y WPA2 (AES) / WPA2 Mezclada para mejor seguridad.
Pre-shared Key
Format
Selecciona el tipo de llave precompartida: frase de
contraseña o caracteres hexadecimales.
Pre-shared Key Ingrese la frase de contraseña de la WPA aquí.
Frase de contraseña: 8 o más caracteres
alfanuméricos, hasta 63 caracteres
Hexadecimal: 64 caracteres (0-9, a-f y A-F)
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú principal.
5-5-3-4 Encriptación: RADIUS DE LA WPA
Habilitar la encriptación de la WPA con soporte de autenticación RADIUS. El
cliente debe admitir la encriptación de la WPA y usted tiene que proporcionar
la configuración del servidor RADIUS aquí.
45
WPG-350ViewSonic
Visualiza y establece la configuración de la encriptación.
Ítem Descripción
WPA Unicast
Cipher Suite
Selecciona el tipo de serie de cifras de la WPA.
Selecciona la WPA (TKIP) para máxima compatibilidad
y WPA2 (AES) / WPA2 Mezclada para mejor seguridad.
RADIUS Server IP
Dirección IP de su servidor de autenticación Radius.
address
RADIUS Server
Port
RADIUS Server
Número de puerto de su servidor de autenticación
Radius. La configuración predeterminada es 1812.
Contraseña de su servidor de autenticación Radius.
Password
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú principal.
46
WPG-350ViewSonic
5-5-4 Configuraciones de la “WPS”
En este menú, usted puede usar la WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración Protegida Wi-Fi) para configurar conexiones inalámbricas
seguras rápida y fácilmente con clientes inalámbricos compatibles con WPS.
Visualiza y establece la configuración de la WPS.
Ítem Descripción
Enable WPS Marque esta casilla para habilitar la funcionalidad de la
WPS; quite la marca para inhabilitar la WPS.
WPS Status Visualiza el estado de la configuración de la WPS:
Configurada (WPS lista), o No Configurada. Si usted
fija la seguridad inalámbrica como ya se describió en la
sección anterior, el estado de la WPS será
“Configurada”.
Self PinCode Visualiza el mismo código numérico de la WPS. Este
código se usará cuando se utilice el modo de
apareamiento de la WPS al estilo de un código, y los
clientes inalámbricos de la WPS tendrán que saber
este código.
Device Name
Visualiza el nombre del dispositivo de esta WPG.
(SSID)
Authentication Visualiza el modo actual de autenticación inalámbrica.
47
WPG-350ViewSonic
Mode
Passphrase Key Aquí se usa un asterisco ( * ) para mostrar la frase de
contraseña de la WPA.
Config Mode Seleccione el modo de configuración de la WPS:
“Registrar” y “Enrollee”. Configuración predeterminada
y recomendada: Registrar.
Configure via Push
Button
Configure via
Client PinCode
Haga clic en “Start PBC” para hacer el intercambio de
señal con otro dispositivo con la función de la WPS.
NOTA 1: Cuando la WPG esté en el modo “Registrar”,
otro dispositivo inalámbrico se fijará al modo
“”Enrollee”; y viceversa.
NOTA 2: Si no se establece una conexión de la WPS
dentro de 2 minutos, este modo se apagará.
NOTA 3: Usted también puede presionar el botón
“WPS” ubicado en la parte frontal de la pasarela
inalámbrica para presentaciones para también ingresar
al modo WPS.
Ingrese aquí el código numérico (hasta 8 caracteres)
dispositivo habilitado para WPS, luego haga clic en el
botón “Start PIN”, luego la WPG establecerá una
conexión con él automáticamente.
48
WPG-350ViewSonic
5-6 Configuración de la proyección(Projection Setting)
Visualiza y establece la configuración de la proyección.
Ítem Descripción
Instruction Page
Seleccione el idioma de visualización.
Language
Selection
Resolution Seleccione la resolución de salida para la proyección.
Presentation lockMarque esta casilla para evitar que otros usuarios
interrumpan la presentación actual.
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú principal.
49
WPG-350ViewSonic
5-7 Configuración de la contraseña(Password Setting)
Visualiza y establece la configuración de la contraseña.
Ítem Descripción
Current Password Ingrese la contraseña actual aquí.
New Password /
Confirmed
Password
New Password: Ingrese la contraseña nueva.
Confirmed Password: La nueva contraseña ingresada
está confirmada.
Haga clic en el botón “Apply” para guardar las configuraciones.
NOTA: Cuando se cambian las configuraciones, usted debe reiniciar la
conexión de la red. Puede reiniciar la conexión de la red al hacer clic en
“Restart” en el menú principal.
50
WPG-350ViewSonic
5-8 Herramientas de configuración(Configuration Tools)
5-8-1 Herramientas de configuración
Le permite a usted respaldar o restaurar la configuración de la WPG.
Visualiza y configura las herramientas de configuración.
Ítem Descripción
Backup Settings
Haga clic en el botón “Save…” para guardar la
configuración actual de la pasarela inalámbrica para
presentaciones como un archivo y almacenarlo en su
computadora.
Restore Settings
Haga clic en el botón “Browse…” para seleccionar un
archivo de configuración previamente guardado y
almacenado en una carpeta de su computadora.
Reset
Reestablece todas las configuraciones de la pasarela
inalámbrica para presentaciones a las configuraciones
de fábrica predeterminadas.
51
WPG-350ViewSonic
5-8-2 Actualización del microcódigo
Actualiza el microcódigo de esta WPG.
Si la WPG se conecta a la Internet y usted desea actualizar el microcódigo
automáticamente, seleccione “Auto”; la WPG descargará el microcódigo más
reciente y se actualizará automáticamente.
Nota: Se recomienda usar una conexión Ethernet con cable para realizar
la actualización del microcódigo.
Cuando se esté actualizando el microcódigo, usted verá el mensaje siguiente:
La WPG se reiniciará automáticamente después de haber terminado la
actualización, por favor tenga paciencia.
52
WPG-350ViewSonic
5-9 Reinicio(Restart)
Reinicie la WPG cuando el dispositivo no esté trabajando apropiadamente o
para aplicar cambios hechos en el menú de configuración de la web.
Nota: El reinicio toma aproximadamente 60 segundos.
Haga clic en “Apply” para reiniciar la WPG.
53
WPG-350ViewSonic
(PC)
(MAC)
Haga clic en “OK” para reiniciar la WPG, o haga clic en “Cancel” para cancelar.
5-10 Cerrar sesión(Logout)
Si desea cerrar sesión del menú de configuración de web, haga clic en
“Logout”.
54
WPG-350ViewSonic
Capítulo VI Apéndice
6-1 Especificación del Hardware
Nombre del producto WPG-350
Fuente de alimentación Fuente de alimentación externa (12V CC, 1A)
Dimensiones 133.4 x 92.4 x 31.08mm
Peso 200g
Conectividad
Resolución de salida 1024 x 768, 800x600
Requisitos ambientales Temperatura operativa: 0 ~ 40°C
Aprobaciones Compatible con CE, FCC, IC, UL/cUL, NCC, C-TICK, RoHS
Software Aplicación de software para la pasarela inalámbrica para
presentaciones.
55
WPG-350ViewSonic
Support Format
Support Format (For Windows)
Category
MPEG4
AVI
MPGMPEG1
MPEGMPEG1
ISOMPEG1
MKVMPEG4
WMVWMV7**
ASFWMV8**
* Audio: Does not support AAC and MP3
** Supported by Windows Media Player 10 or above
Support Format (For MAC)
Category
AVI
* Audio: Does not support AAC and MP3
H.261
H.263
Microsoft MPEG-4 v1/v2
MPEG4PCM, ADPCM
VideoAudio*
VideoAudio*
Format
PCM, ADPCM
WMVA1**, WMVA2**
Format
56
WPG-350ViewSonic
6-2 Resolución de problemas
Escenario: No se pudo conectar a la pasarela inalámbrica para
presentaciones
Solución:
1. Verifique las LED ubicadas en la parte frontal de la WPG. Si el LED “Power”
no se enciende, haga lo siguiente:
zVerifique la conexión del adaptador de CA y si el tomacorriente eléctrico
que usó con el adaptador de CA está funcionando apropiadamente.
zPresione el botón “Power” en el control remoto para ver si se enciende
ahora el LED “Power”.
2. Verifique la conexión de la red.
3. Asegúrese de haberse conectado a la dirección IP correcta.
4. Si está usando una red inalámbrica, asegúrese de haberse conectado al
dispositivo correcto.
5. Si está usando una red inalámbrica, compruebe la contraseña de WEP y
WPA.
Escenario: El control remoto no trabaja
Solución: 1. Sustituya la batería del control remoto con una nueva (batería de
litio CR-2032).
2. Por favor apunte el transmisor infrarrojo (ubicado en la parte superior del
control remoto) al receptor infrarrojo de la WPG.
3. Asegúrese de que el receptor infrarrojo de la WPG (con etiqueta “Remote”)
no se bloquee por ningún objeto.
4. Si hay una fuente de luz fuerte o fluorescente cerca del transmisor y
receptor infrarrojo, el control remoto no podrá funcionar apropiadamente.
57
WPG-350ViewSonic
5. Si la distancia entre el transmisor y el receptor infrarrojo es mayor que 7
metros, el control remoto no trabajará apropiadamente.
6. Asegúrese de que el cable de extensión infrarrojo se haya insertado
correctamente al enchufe “IR IN” en la parte posterior de la WPG y no en el
enchufe “AUDIO OUT”.
Escenario: No se visualizó ninguna imagen en la pantalla de la WPG.
Solución:
1. Compruebe la conexión entre la pantalla de video y la WPG.
2. Asegúrese de que la pantalla de video que está usando admite el modo de
salida de video que seleccionó (en el modo VGA).
3. Cerciórese de que la pantalla de video esté encendida.
Escenario: Escucho un ruido extraño cuando está funcionando la WPG.
Solución: Si huele algo extraño o ve humo que sale de la WPG, desenchufe el
adaptador de CA (si es posible) y devuelva la WPG inmediatamente al
distribuidor donde lo compró.
58
WPG-350ViewSonic
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en
contacto con el distribuidor.
Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto.
País/
6LWLR:HETeléfonoCorreo electrónico
5HJLyQ
Españawww.viewsoniceurope.com/es/
Latinoamérica
(México)
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16
Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
Consulte la tabla Servicio de atención al cliente de esta guía para conocer el sitio Web
de ViewSonic de su región y obtener información sobre la garantía.
WPG-350ViewSonic
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.