Viewsonic VX1755 User Guide [el]

VX1755
Οθόνη Οδηγός χρήστη
Αρ. μοντέλου VS18891 Αρ. προϊόντος: VX1755
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη ViewSonic®
Ως κορυφαίος πάροχος στον τομέα της παροχής οπτικών λύσεων, η ViewSonic® ξεπερνά διαρκώς τις παγκόσμιες προσδοκίες για τεχνολογική εξέλιξη, καινοτομία και απλότητα. Στη ViewSonic® πιστεύουμε ότι τα προϊόντα μας έχουν θετικό αντίκτυπο σε ολόκληρο τον κόσμο και είμαστε βέβαιοι ότι το προϊόν ViewSonic® που επιλέξατε θα σας ικανοποιήσει απόλυτα.
Για άλλη μια φορά, σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη ViewSonic®!
2

Προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε τις παρούσες Οδηγίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε αυτήν τη συσκευή.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος.
Διαβάστε προσεκτικά τις υποδείξεις ασφαλείας.
Καθίστε σε απόσταση τουλάχιστον 18" (45 cm) από τη συσκευή.
Αφήστε ελεύθερη απόσταση τουλάχιστον 4"(10 cm) γύρω από τη συσκευή για
να εξασφαλίσετε τον κατάλληλο αερισμό.
Τοποθετήστε τη συσκευή σε σημείο με καλό αερισμό. Μην τοποθετείτε επάνω
στην συσκευή οτιδήποτε που ενδέχεται να εμποδίζει τον διασκορπισμό της θερμότητας.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή κοντά σε νερό. Για να μειώσετε τον
κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε υγρασία.
Αποφύγετε την έκθεση της συσκευής σε άμεσο ηλιακό φως ή άλλη πηγή
θερμότητας.
Μην πραγματοποιήσετε την εγκατάσταση κοντά σε πηγές θερμότητας όπως
καλοριφέρ, θερμοπομπούς, φούρνους, ή άλλες συσκευές (περιλαμβανομένων των ενισχυτών) που παράγουν θερμότητα.
Χρησιμοποιείτε μόνο στεγνό πανί για να καθαρίσετε το εξωτερικό περίβλημα
της συσκευής. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα «Συντήρηση» αυτού του εγχειριδίου.
Αποφύγετε το άγγιγμα της οθόνης, καθώς ενδέχεται να συσσωρευτεί
λιπαρότητα στην οθόνη εάν το αγγίζετε.
Μην αγγίζετε την επιφάνεια της οθόνης με αιχμηρά ή σκληρά αντικείμενα,
καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στην οθόνη.
Μην τοποθετείτε την συσκευή πάνω σε υφάσματα ή άλλα υλικά μεταξύ του
προϊόντος και του επίπλου στήριξης.
Κατά τη μετακίνηση της συσκευής, προσέξτε να μην ρίξετε κάτω ή να χτυπήσετε
τη συσκευή πάνω σε κάποιο αντικείμενο.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε ασταθείς επιφάνειες. Η συσκευή μπορεί
να πέσει, προκαλώντας τραυματισμό ή δυσλειτουργία.
Μην τοποθετείτε τυχόν βαριά αντικείμενα επάνω στη συσκευή τα καλώδια.
Χρησιμοποιείτε πάντα ντουλάπια, βάσεις ή μεθόδους εγκατάστασης που
συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής.
Χρησιμοποιείτε πάντα έπιπλα που μπορούν να στηρίξουν με ασφάλεια την
συσκευή.
Διασφαλίζετε πάντα ότι η συσκευή δεν προεξέχει από την άκρη του επίπλου
στήριξης.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε ψηλά έπιπλα, όπως ντουλάπια ή βιβλιοθήκες,
χωρίς αγκύρωση τόσο του επίπλου όσο και της συσκευής σε κατάλληλο στήριγμα.
Ενημερώνετε πάντα τα παιδιά για τους κινδύνους που κρύβει το σκαρφάλωμα
στα έπιπλα προκειμένου να φτάσουν την συσκευή ή άλλο σχετικό εξοπλισμό.
3
Μην τοποθετείτε την οθόνη σε σημεία όπου ενδέχεται να παρευρίσκονται
παιδιά.
Μην τοποθετείτε αντικείμενα που ενδέχεται να βάλουν τα παιδιά σε πειρασμό
να σκαρφαλώσουν, όπως παιχνίδια ή τηλεχειριστήρια, επάνω στη συσκευή ή στο έπιπλο που είναι τοποθετημένη η οθόνη.
Εάν παρουσιαστεί καπνός, ασυνήθιστος θόρυβος ή παράξενη οσμή,
απενεργοποιήστε αμέσως την οθόνη και επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας ή τη ViewSonic®. Η συνέχιση της χρήσης της συσκευής είναι επικίνδυνη.
Μην επιχειρείτε να παρακάμψετε τον σκοπό ασφαλείας της χρήσης πολωμένου
βύσματος ή βύσματος με γείωση. Ένα πολωμένο βύσμα έχει δύο ακροδέκτες, τον έναν πιο πλατύ από τον άλλο. Τα βύσματα γείωσης έχουν δύο ακροδέκτες τροφοδοσίας και έναν τρίτο ακροδέκτη γείωσης. Ο πλατύς ακροδέκτης και ο τρίτος ακροδέκτης γείωσης παρέχονται για τη δική σας ασφάλεια. Εάν το βύσμα δεν ταιριάζει στην πρίζα, προμηθευτείτε έναν προσαρμογέα και μην επιχειρήσετε να το τοποθετήστε με βία στην πρίζα.
Κατά τη σύνδεση σε πρίζα, μην αφαιρείτε τον ακροδέκτη γείωσης. Βεβαιωθείτε
ότι οι ακροδέκτες γείωσης δεν έχουν αφαιρεθεί.
Δρομολογείτε πάντα τα καλώδια που είναι συνδεδεμένα στη συσκευή σας, ώστε
να μην υπάρχει περίπτωση να σκοντάψει κάποιος επάνω τους ή να τραβηχτούν.
Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε σημεία όπου δεν κινδυνεύει να
τσακίσει ή να πατηθεί, ιδιαίτερα στο βύσμα και στο σημείο που βγαίνει από τον εξοπλισμό. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα βρίσκεται κοντά στον εξοπλισμό, έτσι ώστε να είναι εύκολα προσβάσιμη.
Αποσυνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας από την πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος
εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Ελέγξτε το σύστημα διανομής ισχύος στην τοποθεσία εγκατάστασης. Το
σύστημα πρέπει να διαθέτει διακόπτη κυκλώματος ονομαστικής ισχύος 120/240V, 20A.
Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα/αξεσουάρ, όπως καροτσάκια, βάσεις,
τρίποδα, βραχίονες ή τραπέζια, που καθορίζονται από τον κατασκευαστή.
Όταν χρησιμοποιείτε αμαξίδιο, να είστε προσεκτικοί κατά τη μετακίνηση
του συνδυασμού αμαξιδίου/συσκευής ώστε να αποφεύγετε τραυματισμό λόγω πτώσης.
Παραπέμπετε όλες τις επισκευές σε αρμόδιο προσωπικό επισκευών. Θα
απαιτηθεί επισκευή αν η μονάδα υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο, όπως:
εάν το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμα έχουν υποστεί φθορά. εάν έχει χυθεί υγρό ή έχουν πέσει αντικείμενα στη μονάδα. εάν η μονάδα έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία. εάν η μονάδα δεν λειτουργεί κανονικά ή έχει πέσει κάτω.
Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, ρυθμίστε την ένταση ήχου σε κατάλληλα
επίπεδα καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη της ακοής σας.
4
Περιεχόμενα
Προφυλάξεις ασφαλείας ............................................ 3
Εισαγωγή .................................................................... 7
Περιεχόμενα συσκευασίας ....................................................................................7
Επισκόπηση προϊόντος ...........................................................................................8
Μπροστινή και αριστερή πλευρική όψη................................................................. 8
Πίσω και δεξιά πλευρική όψη ................................................................................. 8
Θύρες I/O ............................................................................................................... 8
Αρχική εγκατάσταση ................................................... 9
Εγκατάσταση του καλύμματος ...............................................................................9
Χρήση του καλύμματος και της βάσης ...................................................................9
Συνδέσεις .................................................................. 10
Σύνδεση στην τροφοδοσία ...................................................................................10
Σύνδεση εξωτερικών συσκευών ...........................................................................11
Τροφοδοσία .........................................................................................................12
Τροφοδοσία φορητού υπολογιστή ή κινητού τηλεφώνου ................................... 12
Ανίχνευση τροφοδοσίας ....................................................................................... 12
Τροφοδοσία - Περαιτέρω πληροφορίες ............................................................... 13
Χρήση της οθόνης ..................................................... 15
Ρύθμιση της γωνίας προβολής .............................................................................15
Προσαρμογή γωνίας κλίσης .................................................................................. 15
Ενεργοποίηση /απενεργοποίηση της συσκευής ..................................................16
Χρήση των πλήκτρων του Πίνακα Ελέγχου ..........................................................16
Γρήγορο μενού ...................................................................................................... 17
Πλήκτρα συντόμευσης .......................................................................................... 18
Διαμόρφωση ρυθμίσεων .....................................................................................20
Γενικές λειτουργίες ............................................................................................... 20
Δομή μενού οθόνης (OSD) .................................................................................... 22
5
Παράρτημα ............................................................... 26
Τεχνικά χαρακτηριστικά .......................................................................................26
Γλωσσάρι ..............................................................................................................28
Αντιμετώπιση προβλημάτων ................................................................................32
Συντήρηση ............................................................................................................34
Γενικές προφυλάξεις ............................................................................................. 34
Καθαρισμός οθόνης .............................................................................................. 34
Καθαρισμός περιβλήματος ................................................................................... 34
Πληροφορίες κανονισμών και εξυπηρέτησης ........... 35
Πληροφορίες συμμόρφωσης ...............................................................................35
Δήλωση συμμόρφωσης με την FCC ...................................................................... 35
Δήλωση Industry Canada ...................................................................................... 35
Συμμόρφωση CE για τις Ευρωπαϊκές χώρες ......................................................... 35
Δήλωση συμμόρφωσης RoHS2 ............................................................................. 36
Περιορισμοί επικίνδυνων ουσιών για την Ινδία ................................................... 37
Απόρριψη προϊόντος στο τέλος της διάρκειας ζωής του προϊόντος .................... 37
Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων ...........................................................38
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ........................................................................ 39
Περιορισμένη εγγύηση ......................................................................................... 40
6

Εισαγωγή

Περιεχόμενα συσκευασίας

Φορητή οθόνη
Τροφοδοτικό
Καλώδιο USB Type-C
Καλώδιο USB Type-C σε USB Type-A
Καλώδιο Mini HDMI σε HDMI
Προστατευτικό κάλυμμα
Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το τροφοδοτικό και τα καλώδια βίντεο που περιλαμβάνονται στη
συσκευασία ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα σας. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα πώλησης.
7

Επισκόπηση προϊόντος

Μπροστινή και αριστερή πλευρική όψη

Πίσω και δεξιά πλευρική όψη

πλήκτρων
Πίνακα
Ελέγχου
Λυχνία LED
τροφοδοσίας

Θύρες I/O

Type C HDMI
1 1 2 3
1. USB Type C 2. Mini HDMI 3. Audio Out
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το 1(«)/2/3/4/5(
Βάση
) πλήκτρο και τις λειτουργίες του, ανατρέξτε στην ενότητα «Πλήκτρα συντόμευσης» στη σελίδα 19.
8

Αρχική εγκατάσταση

Εγκατάσταση του καλύμματος

Χρήση του καλύμματος και της βάσης

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια.
Εάν δεν το κάνετε, μπορεί να προκληθεί πτώση και βλάβη της συσκευής ή/και τραυματισμός.
9

Συνδέσεις

Σύνδεση στην τροφοδοσία

Η οθόνη μπορεί να τροφοδοτηθεί με οποιαδήποτε από τις ακόλουθες διαμορφώσεις:
• Σύνδεση Type-C
(The power output must be greater than 10W)
(Η έξοδος ισχύος πρέπει να είναι μεγαλύτερη
από 10W)
• Σύνδεση Type-A
(The power output must be greater than 10W)
(Η έξοδος ισχύος πρέπει να είναι μεγαλύτερη
από 10W)
• Τροφοδοτικό
100-240 Vac
50/60 Hz
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
«Τροφοδοσία» στη σελίδα 12.
10

Σύνδεση εξωτερικών συσκευών

or
Οι εξωτερικές συσκευές σας μπορούν να συνδεθούν σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες διαμορφώσεις:
• Σύνδεση Type-C
Συνδέστε ένα καλώδιο Type C από την εξωτερική σας συσκευή σε μια θύρα Type C στην οθόνη.
or
ή
(The power output must be greater than 10W)
(Η έξοδος ισχύος πρέπει να είναι μεγαλύτερη
από 10W)
• Σύνδεση Mini HDMI
1. Συνδέστε το καλώδιο mini HDMI από την εξωτερική συσκευή σας στη θύρα mini HDMI της οθόνης.
2. Συνδέστε το καλώδιο USB Type A σε Type C από την εξωτερική σας συσκευή στην
οθόνη για να ενεργοποιήσετε τα χειριστήρια αφής.
mini
(The power output must be greater than 10W)
(Η έξοδος ισχύος πρέπει να είναι μεγαλύτερη
από 10W)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• Η σύνδεση USB Type A σε Type C θα παρέχει επίσης τροφοδοσία στην οθόνη από τον φορητό υπολογιστή. Η έξοδος ισχύος πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 10W.
11

Τροφοδοσία

Τροφοδοσία φορητού υπολογιστή ή κινητού τηλεφώνου

Εάν τ παρεχόμενο τροφοδοτικό είναι συνδεδεμένο στην οθόνη, τότε η οθόνη μπορεί να φορτίσει έναν συνδεδεμένο φορητό υπολογιστή ή κινητό τηλέφωνο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Έξοδος τροφοδοσίας: DC 5V/9V/12V/15V/20V/Max 3A.
100-240 Vac
50/60 Hz

Ανίχνευση τροφοδοσίας

Αυτό το προϊόν ανιχνεύει εάν η συσκευή τροφοδοσίας είναι τροφοδοτικό, φορητός υπολογιστής ή κινητό τηλέφωνο.
• Εάν η πηγή τροφοδοσίας είναι τροφοδοτικό ή φορητός υπολογιστής, η προεπιλεγμένη τιμή φωτεινότητας είναι 100.
• Εάν η πηγή τροφοδοσίας είναι κινητό τηλέφωνο, η προεπιλεγμένη τιμή φωτεινότητας είναι 15.
• Όταν χρησιμοποιείτε κινητό τηλέφωνο για την τροφοδοσία της οθόνης, το προεπιλεγμένο επίπεδο φωτεινότητας είναι 15.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Λόγω της περιορισμένης ισχύος εξόδου του κινητού τηλεφώνου,
μην προσαρμόζετε το επίπεδο φωτεινότητας σε υψηλότερο επίπεδο, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει αναλαμπή ή απενεργοποίηση της οθόνης.
12

Τροφοδοσία - Περαιτέρω πληροφορίες

Λόγω του σχεδιασμού της VX1755’s, λάβετε υπόψη τα ακόλουθα:
• Η πρώτη συνδεδεμένη συσκευή θα αποτελεί το κύριο σήμα εισόδου.
• Όταν μια θύρα Type C αναγνωρίζει μια εξωτερική συσκευή ως τροφοδοτικό, θα παρέχει μόνο τροφοδοσία. ΔΕΝ θα εμφανίσει το σήμα εισόδου.
• Μόνο όταν μία από τις θύρες Type C αναγνωρίζεται ως τροφοδοτικό, μπορεί η άλλη να παρέχει αμφίδρομη τροφοδοσία.
Εάν ένας φορητός υπολογιστής έχει συνδεθεί πρώτος με την VX1755 και ένα κινητό τηλέφωνο έχει συνδεθεί δεύτερο, η μπαταρία του κινητού τηλεφώνου δεν θα φορτιστεί, καθώς καμία θύρα Type C δεν αναγνωρίζει τη σύνδεση ως σύνδεση σε τροφοδοτικό.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν θέλετε να εμφανίσετε την οθόνη του κινητού τηλεφώνου,
θα πρέπει να αποσυνδέσετε το καλώδιο Type C που είναι συνδεδεμένο στον φορητό υπολογιστή.
Εάν ένα κινητό τηλέφωνο έχει συνδεθεί πρώτο με την VX1755 και ένας φορητός υπολογιστής έχει συνδεθεί δεύτερος, η μπαταρία του κινητού τηλεφώνου θα φορτιστεί, καθώς μία από τις θύρες Type C αναγνωρίζεται ως συνδεδεμένη σε τροφοδοτικό.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν θέλετε να εμφανίσετε την οθόνη του φορητού υπολογιστή,
πρέπει να αποσυνδέσετε το καλώδιο Type C που είναι συνδεδεμένο στο κινητό τηλέφωνο.
13
Λόγω του σχεδιασμού του VX1755’s, μην συνδέετε ταυτόχρονα δύο φορητούς υπολογιστές ή έναν φορητό υπολογιστή και έναν επιτραπέζιο υπολογιστή. Αυτό μπορεί να προκαλέσει διενέξεις διανομής ενέργειας, με αποτέλεσμα να αναβοσβήνουν οι οθόνες ή να προκληθεί εξαναγκασμένος τερματισμός λειτουργίας των φορητών υπολογιστών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• Εάν ο φορητός υπολογιστής διαθέτει θύρα Type C, πραγματοποιήστε τη σύνδεση στο VX1755 μέσω της θύρας Type C.
• Μην συνδέετε την άλλη θύρα Type C του VX1755 σε άλλο φορητό ή επιτραπέζιο υπολογιστή μέσω των θυρών Type C και HDMI ταυτόχρονα.
• Εάν ο φορητός υπολογιστής διαθέτει μόνο θύρες HDMI και Type A, πραγματοποιήστε τη σύνδεση στο VX1755 μέσω HDMI και Type A σε Type C.
• Εάν η έξοδος ισχύος της θύρας Type A του φορητού υπολογιστή δεν είναι μεγαλύτερη από 10W, χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο τροφοδοτικό για να πραγματοποιήστε τη σύνδεση στο VX1755.
• Μην συνδέετε την άλλη θύρα Type C του VX1755 σε άλλο φορητό ή επιτραπέζιο υπολογιστή ταυτόχρονα.
14

Χρήση της οθόνης

Ρύθμιση της γωνίας προβολής

Προσαρμογή γωνίας κλίσης

Γείρετε την οθόνη προς τα πίσω στην επιθυμητή γωνία θέασης μέσω της προσαρτημένης βάσης (20˚ έως 62˚).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά τη ρύθμιση, στηρίξτε σταθερά την οθόνη με το ένα χέρι ενώ
δίνετε κλίση στη βάση προς τα πίσω με το άλλο χέρι.
15

Ενεργοποίηση /απενεργοποίηση της συσκευής

1. Συνδεθείτε σε μια πηγή τροφοδοσίας με μία από τις διαθέσιμες διαμορφώσεις.
Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. σελίδα 10.
2. Πατήστε το Power (Τροφοδοσία) κουμπί για να ενεργοποιήσετε την οθόνη.
3. Για να απενεργοποιήσετε την οθόνη, πατήστε ξανά το Power (Τροφοδοσία)
κουμπί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η οθόνη εξακολουθεί να καταναλώνει κάποια ενέργεια όταν
το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο στην πρίζα. Εάν η οθόνη δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε την από την πρίζα.

Χρήση των πλήκτρων του Πίνακα Ελέγχου

Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα του πίνακα ελέγχου για να μεταβείτε στο Γρήγορο μενού, να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα συντόμευσης, να πλοηγηθείτε στο μενού οθόνης (OSD) και να αλλάξετε τις ρυθμίσεις.
1(«)
2
3
4
5
(Κουμπί λειτουργίας)
16

Γρήγορο μενού

Πατήστε το πλήκτρο 1(«)/2/3/4 για να ενεργοποιήσετε το Γρήγορο μενού.
ViewMode
Contrast/Brightness
Input Select
Menu
Exit
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ακολουθήστε τον οδηγό πλήκτρων που εμφανίζεται στην
οθόνη για να επιλέξετε την επιθυμητή επιλογή ή να κάνετε προσαρμογές.
Μενού Περιγραφή
ViewMode (Κατάσταση προβολής)
Contrast/Brightness (Αντίθεση/Φωτεινότητα)
Επιλέξτε μία από τις προκαθορισμένες ρυθμίσεις χρώματος.
Ρυθμίστε το επίπεδο αντίθεσης ή φωτεινότητας.
Input Select
Επιλογή πηγής εισόδου.
(Επιλογή εισόδου)
Main Menu
Ενεργοποιήστε το μενού οθόνης (OSD).
(Κύριο μενού)
Exit (Έξοδος) Έξοδος από το γρήγορο μενού.
17

Πλήκτρα συντόμευσης

1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
Όταν το μενού οθόνης (OSD) είναι απενεργοποιημένο, μπορείτε να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε ειδικές λειτουργίες χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα του πίνακα ελέγχου.
Πλήκτρο Περιγραφή
1 + 4 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για να ξεκλειδώσετε/
κλειδώσετε το μενού OSD. Όταν εμφανιστεί το μενού στην οθόνη, συνεχίστε να πιέζετε το
πλήκτρο για 5 δευτερόλεπτα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε το μενού οθόνης OSD.
Εάν το μενού OSD είναι κλειδωμένο, στην οθόνη εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα:
18
Πλήκτρο Περιγραφή
3
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Press and hold for 10s
to lock power
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
1 + 3 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για να ξεκλειδώσετε/
κλειδώσετε το κουμπί Power (Τροφοδοσίας). Όταν εμφανιστεί το μενού στην οθόνη, συνεχίστε να κρατάτε
πατημένο το πλήκτρο για 5 δευτερόλεπτα για να κλειδώσετε/ ξεκλειδώσετε το κουμπί Power (Τροφοδοσίας).
Εάν το κουμπί λειτουργίας Power (Τροφοδοσίας) είναι κλειδωμένο, στην οθόνη εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα:
2 + 4 Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το πλήκτρο για 5 δευτερόλεπτα
για να εμφανίσετε/αποκρύψετε την οθόνη εκκίνησης όταν ενεργοποιείται η συσκευή.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
19

Διαμόρφωση ρυθμίσεων

Γενικές λειτουργίες

1. Πιέστε το πλήκτρο 1(«)/2/3/4 για να ενεργοποιήσετε το Γρήγορο μενού. Στη
συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 4 για να εμφανίσετε το Μενού οθόνης.
Input
Select
Type C
HDMI
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
75%
Manual Image
Adjust
1920 x 1080 @ 60Hz
Setup Menu
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε το κύριο μενού. Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο επιλεγμένο μενού.
Contrast/Brightness
Color Temperature
Input
Select
Color Space
Color Range
Audio Adjust
Contrast
Brightness
75%
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 x 1080 @ 60Hz
Setup Menu
20
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε την επιθυμητή επιλογή μενού. Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο υπο-μενού.
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
sRGB
Bluish
Cool
Native
Warm
User Color
75%
Manual Image
Adjust
1920 x 1080 @ 60Hz
Setup Menu
4. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να προσαρμόσετε/επιλέξετε τη ρύθμιση. Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση.
Manual Image
Adjust
1920 x 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Contrast/Brightness
Color Temperature
Input
Select
Color Space
Color Range
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
sRGB
Bluish
Cool
Native
Warm
User Color
75%
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες ρυθμίσεις επιλογών μενού δεν απαιτούν από τον
χρήστη να πιέσει το πλήκτρο 3 για να επιβεβαιώσει την επιλογή. Ακολουθήστε τον οδηγό πλήκτρων που εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης για να επιλέξετε την επιθυμητή επιλογή ή να κάνετε προσαρμογές.
5. Ακολουθήστε τον οδηγό πλήκτρων για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη.
21

Δομή μενού οθόνης (OSD)

Κύριο μενού
Input Select
Audio Adjust
ViewMode
Υπομενού Επιλογή μενού
Type C HDMI Volume (-/+, 0~100)
On
Mute
O
Standard
FPS RTS MOBA
Game
Custom
Black Stabilizaon
Advanced DCR (-/+, 0/25/50/75/100)
Response Time
(-/+, 0/10/20/30/40/5 0/60/70/80/90/100)
Standard Advanced
Movie Web Text MAC Mono
Ultra Fast
Reset
22
Κύριο μενού
Υπομενού Επιλογή μενού
Color Adjust
Contrast/ Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) sRGB Bluish Cool Nave Warm
Red (-/+, 0~100)
User Color
Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Manual Image Adjust
Gamma
Sharpness
Blue Light Filter
Aspect Rao
Overscan
Black Stabilizaon
Advanced DCR
1.8
2.2
2.6
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 0~100)
1:1 4:3 Fill Aspect Rao Full Screen On O (-/+, 0/10/20/30/40/50/60/70/80
/90/100)
(-/+, 0/25/50/75/100)
Response Time
Standard Advanced Ultra Fast
23
Κύριο μενού
Υπομενού Επιλογή μενού
Setup Menu
Language Select
Adapve Sync
English Français Deutsch Español Italiano Suomi Svenska Русский Türkçe Česká
日本語
한국어
繁體中文 简体中文
On O
Resoluon Noce
Informaon
OSD Time Out
OSD Background
Power Indicator
Auto Power O
On O
(-/+, 5/15/30/60)
On O On O On O
24
Κύριο μενού
Υπομενού Επιλογή μενού
Setup Menu
Sleep
ECO Mode
Auto Detect
DDC/CI
Memory Recall
30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes O Standard Opmize Conserve On O On O
25

Παράρτημα

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Στοιχείο Κατηγορία Τεχνικά χαρακτηριστικά
Οθόνη LCD Τύπος TFT Active Matrix 1920 x 1080 LCD;
0,1989 (Ο)mm x 0,1989 (Κ)mm pixels Μέγεθος οθόνης 44 cm, 17” (17,3” ορατή) Φίλτρο χρώματος Κάθετη λωρίδα RGB Γυάλινη
επιφάνεια Συγχρονισμός
Σήμα Εισόδου
Συμβατότητα
Ανάλυση
Τροφοδοτικό
Περιοχή οθόνης Πλήρης σάρωση
1
2
βίντεο
Η/Υ έως 1920 x 1080 Macintosh έως 1920 x 1080 Προτάσεις 1920 x 1080 @ 144Hz Υποστηρίζεται • 1920 x 1080 @ 50, 60, 100, 120, 144Hz
Τάση εισόδου AC 100-240V, 50/60Hz (αυτόματη εναλλαγή)
UE Electronic
(Ορ x Καθ)
Αντιθαμβωτικού τύπου, σκληρή επίστρωση 3H
TMDS digital (100 Ω)
HDMI (v 2.0): f
Micro-Packet
Type C: f
• 1680 x 1050 @ 60Hz
• 1600 x 1200 @ 60Hz
• 1600 x 900 @ 60Hz
• 1440 x 900 @ 60, 75Hz
• 1400 x 1050 @ 60Hz
• 1360 x 768 @ 60Hz
• 1280 x 1024 @ 60, 75Hz
• 1280 x 960 @ 60, 75Hz
• 1280 x 800 @ 60, 75Hz
• 1280 x 768 @ 60, 75Hz
• 1280 x 720 @ 60Hz
• 1152 x 900 @ 66Hz
• 1152 x 870 @ 75Hz
• 1152 x 864 @ 60, 75Hz
• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72, 75Hz
• 832 x 624 @ 75Hz
• 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75Hz
• 720 x 480 @ 60Hz
• 720 x 400 @ 70Hz
• 640 x 480 @ 60, 67, 72, 75Hz
• 640 x 400 @ 60, 70Hz
• 640 x 350 @ 70Hz
UES60LCP-200300SPC
381,88 x 214,812 mm (15,03” x 8,46”)
165-165 Khz, fv:48-144 Hz
h
24-165 Khz, fv:48-144 Hz
h
Στοιχείο Κατηγορία Τεχνικά χαρακτηριστικά
Συνθήκες λειτουργίας
Υγρασία 20% έως 90% (μη συμπυκνωμένη) Υψόμετρο 9.842,5 πόδια (3 χλμ) Θερμοκρασία -20° έως 60°C (-4° έως 140°F)
Θερμοκρασία 0° έως 40°C (32° έως 104°F)
Συνθήκες αποθήκευσης
Υγρασία 5% έως 90% (μη συμπυκνωμένη) Υψόμετρο 40.000 πόδια (12,1 χλμ)
Διαστάσεις
Φυσικά στοιχεία (Π x Υ x Β)
396 x 247 x 17,4 mm
(15,6” x 9,7” x 0,7”)
Βάρος Φυσικά στοιχεία 1,0 kg (2,2 lbs) Λειτουργίες
εξοικονόμησης
Ενεργοποίηση 12W (τυπική) Απενεργοποίηση < 0,3W
ενέργειας
1
Μην ορίζετε την κάρτα γραφικών σε ρυθμίσεις που υπερβαίνουν αυτή τη λειτουργία χρονισμού. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να έχει ως
αποτέλεσμα τη μόνιμη βλάβη της οθόνης.
2
Χρησιμοποιήστε μόνο τον προσαρμογέα ισχύος της ViewSonic® ή άλλης εξουσιοδοτημένης πηγή.
27

Γλωσσάρι

Αυτή η ενότητα περιγράφει το τυπικό γλωσσάρι όρων που χρησιμοποιείται σε όλα τα μοντέλα οθόνης LCD. Όλοι οι όροι παρατίθενται με αλφαβητική σειρά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένοι όροι ενδέχεται να μην ισχύουν για την οθόνη σας.
A
B
Advanced DCR (Σύνθετο DCR)
Η προηγμένη τεχνολογία DCR ανιχνεύει αυτόματα το σήμα εικόνας και ελέγχει έξυπνα τη φωτεινότητα του οπίσθιου φωτισμού και το χρώμα για τη βελτίωση της ικανότητας να γίνεται το μαύρο πιο μαύρο σε μια σκοτεινή σκηνή και το λευκό λευκότερο σε φωτεινό περιβάλλον.
Audio Adjust (Ρύθμιση ήχου)
Προσαρμόζει την ένταση, θέτει τον ήχο σε σίγαση ή πραγματοποιεί εναλλαγή ανάμεσα σε εισόδους, αν διαθέτετε περισσότερες από μία πηγές.
Auto Detect (Αυτόματη ανίχνευση)
Εάν η τρέχουσα πηγή εισόδου δεν έχει σήμα, η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα στην επόμενη επιλογή εισόδου. Αυτή η λειτουργία είναι απενεργοποιημένη από προεπιλογή σε κάποια μοντέλα.
Blue Light Filter (Φίλτρο μπλε φωτός)
Ρυθμίζει το φίλτρο που μπλοκάρει το μπλε φως υψηλής έντασης για πιο άνετη εμπειρία θέασης.
Brightness (Φωτεινότητα)
Ρυθμίζει το μαύρο επίπεδο του φόντου της εικόνας στην οθόνη.
28
C
Color Adjust (Ρύθμιση χρώματος)
Προσφέρει πολλές λειτουργίες ρύθμισης χρώματος για την κάλυψη των αναγκών των χρηστών.
Color Space (Εύρος χρώματος)
Επιτρέπει στους χρήστες να επιλέγουν τον χρωματικό χώρο που επιθυμούν να χρησιμοποιήσουν για την έξοδο οθόνης (RGB, YUV).
Color Temperature (Θερμοκρασία χρώματος)
Επιτρέπει στους χρήστες να επιλέγουν συγκεκριμένες ρυθμίσεις θερμοκρασίας χρώματος για να προσαρμόζουν περαιτέρω την εμπειρία θέασής τους.
Προεπιλογή πάνελ
sRGB Τυπικό εύρος χρώματος για το σύστημα Windows. Bluish (Γαλάζιο) Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε 9.300K. Cool (Δροσερό) Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε 7.500K. Nave (Εγγενές) Προεπιλεγμένη θερμοκρασία χρώματος. Συνιστάται για
Warm (Ζεστό) Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε 5.000K.
Contrast (Αντίθεση)
Ρυθμίζει τη διαφορά ανάμεσα στο φόντο της εικόνας (μαύρο επίπεδο) και στο προσκήνιο (λευκό επίπεδο).
I
Informaon (Πληροφορίες)
Εμφανίζει τη λειτουργία χρονισμού (είσοδος σήματος βίντεο) που
Αρχική κατάσταση πάνελ
γενική χρήση.
προέρχεται από την κάρτα γραφικών στον υπολογιστή, τον αριθμό μοντέλου οθόνης LCD, τον σειριακό αριθμό και τη διεύθυνση URL της τοποθεσίας Web της ViewSonic®. Ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης της κάρτας γραφικών σας για οδηγίες σχετικά με την αλλαγή της ανάλυσης και του ρυθμού ανανέωσης (κάθετη συχνότητα).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: VESA 1024 x 768 @ 60Hz (παράδειγμα) σημαίνει ότι η
ανάλυση είναι 1024 x 768 και η συχνότητα ανανέωσης είναι 60Hz.
Input Select (Επιλογή εισόδου)
Εναλλαγή μεταξύ των διαφόρων επιλογών εισόδου που είναι διαθέσιμες για την οθόνη.
29
M
Manual Image Adjust (Χειροκίνητη ρύθμιση εικόνας)
Εμφανίζει το μενού «Manual Image Adjust» (Χειροκίνητη ρύθμιση εικόνας). Μπορείτε να ρυθμίσετε χειροκίνητα μια ποικιλία προσαρμογών ποιότητας εικόνας.
Memory recall (Ανάκληση μνήμης)
Επιστρέφει τις ρυθμίσεις στις εργοστασιακές προεπιλογές αν η οθόνη λειτουργεί στην εργοστασιακή Προεπιλεγμένη Λειτουργία Χρονισμού που αναφέρεται στην ενότητα Τεχνικά Χαρακτηριστικά αυτών των οδηγιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• (Εξαίρεση) Ο έλεγχος αυτός δεν επηρεάζει τις αλλαγές που έγιναν με τη ρύθμιση «Language Select» (Επιλογή γλώσσας) ή «Power Lock» (Κλείδωμα τροφοδοσίας).
• Η ανάκληση μνήμης είναι η προεπιλεγμένη διαμόρφωση και οι ρυθμίσεις της οθόνης. Η ανάκληση μνήμης είναι η ρύθμιση με την οποία το προϊόν πληροί τις προϋποθέσεις της πιστοποίησης ENERGY STAR®. Οποιεσδήποτε αλλαγές στην προεπιλεγμένη
O
διαμόρφωση οθόνης και στις ρυθμίσεις θα μεταβάλλουν την κατανάλωση ενέργειας και ενδέχεται να την αυξήσουν πέρα από τα όρια που απαιτούνται για την πιστοποίηση ENERGY STAR®, ανάλογα με την περίπτωση. Η πιστοποίηση ENERGY STAR® είναι ένα σύνολο οδηγιών εξοικονόμησης ενέργειας που εκδίδονται από την Υπηρεσία Περιβαλλοντικής Προστασίας των ΗΠΑ (EPA). Η πιστοποίηση ENERGY STAR® είναι ένα κοινό πρόγραμμα της Υπηρεσίας Προστασίας Περιβάλλοντος των Η.Π.Α. και του Υπουργείου Ενέργειας των Η.Π.Α. που βοηθά όλους μας να εξοικονομούμε χρήματα και να προστατεύουμε το περιβάλλον μέσω ενεργειακά αποδοτικών προϊόντων και πρακτικών.
Overscan (Υπερσάρωση)
Αναφέρεται σε μια περικομμένη εικόνα στην οθόνη σας. Μια ρύθμιση στην οθόνη σας μεγεθύνει το περιεχόμενο ταινιών, έτσι ώστε να μην μπορείτε να δείτε τις εξωτερικές ακμές της ταινίας.
30
R
Resoluon Noce (Ειδοποίηση ανάλυσης)
Η ειδοποίηση ενημερώνει τους χρήστες ότι η τρέχουσα ανάλυση προβολής δεν είναι η σωστή εγγενής ανάλυση. Η παρούσα ειδοποίηση εμφανίζεται στο παράθυρο ρυθμίσεων της οθόνης κατά τη ρύθμιση της ανάλυσης της οθόνης.
Response Time (Χρόνος απόκρισης)
Ρυθμίζει τον χρόνο απόκρισης, δημιουργώντας ομαλές εικόνες χωρίς γραμμές, θόλωμα ή είδωλα. Ένας χαμηλός χρόνος απόκρισης είναι ιδανικός για παιχνίδια με πιο έντονα γραφικά και παρέχει εκπληκτική ποιότητα εικόνας όταν παρακολουθείτε αθλητικά ή ταινίες δράσης.
S
V
Setup Menu (Μενού Ρυθμίσεων)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις του μενού οθόνης (OSD). Πολλές από αυτές τις ρυθμίσεις μπορούν να ενεργοποιήσουν ειδοποιήσεις οθόνης, ώστε οι χρήστες να μην χρειάζεται να ανοίγουν εκ νέου το μενού.
Sharpness (Ευκρίνεια)
Ρυθμίζει την ποιότητα εικόνας της οθόνης.
ViewMode (Κατάσταση προβολής)
Το μοναδικό χαρακτηριστικό ViewMode της ViewSonic προσφέρει τις προεπιλογές "Game" (Παιχνίδι), "Movie" (Ταινία), "Web" (Ιστός), "Text" (Κείμενο), “MAC” και "Mono" (Μονοφωνικό). Αυτές οι προεπιλογές έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να προσφέρουν βελτιστοποιημένη εμπειρία θέασης για διαφορετικές εφαρμογές της οθόνης.
31

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Αυτή η ενότητα περιγράφει ορισμένα συνηθισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση της οθόνης.
Πρόβλημα ή θέμα Πιθανές λύσεις
Δεν υπάρχει τροφοδοσία
Η τροφοδοσία είναι ενεργή, αλλά στην οθόνη δεν εμφανίζεται εικόνα
Εσφαλμένα ή μη φυσιολογικά χρώματα
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει την οθόνη πιέζοντας το κουμπί τροφοδοσίας Power (Τροφοδοσίας).
• Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σωστά συνδεδεμένο στην οθόνη και την πρίζα.
• Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρική συσκευή στην πρίζα για να βεβαιωθείτε ότι η πρίζα παρέχει ισχύ.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βίντεο που συνδέει την οθόνη με τον υπολογιστή είναι σωστά και ασφαλώς συνδεδεμένο.
• Ρυθμίστε τις ρυθμίσεις φωτεινότητας και αντίθεσης.
• Βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή πηγή εισόδου.
• Εάν λείπουν χρώματα (κόκκινο, πράσινο ή μπλε), ελέγξτε το καλώδιο βίντεο για να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά και ασφαλώς συνδεδεμένο. Οι χαλαρές ή σπασμένες ακίδες στον σύνδεσμο του καλωδίου ενδέχεται να προκαλέσουν εσφαλμένη σύνδεση.
• Συνδέστε την οθόνη σε άλλο υπολογιστή.
Η εικόνα στην οθόνη είναι πολύ ανοιχτόχρωμη ή σκοτεινή
Η εικόνα της οθόνης είναι κομμένη
Η εικόνα είναι θολή • Ρυθμίστε την ανάλυση στη σωστή αναλογία εικόνας.
Η οθόνη δεν έχει κεντραριστεί σωστά
• Ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση μέσω του μενού OSD.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή πηγή εισόδου.
• Ελέγξτε αν υπάρχουν σπασμένες ή λυγισμένες ακίδες στην υποδοχή του καλωδίου βίντεο.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βίντεο που συνδέει την οθόνη με τον υπολογιστή είναι σωστά και ασφαλώς συνδεδεμένο.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Ρυθμίστε τα οριζόντια και κάθετα ρυθμιστικά μέσω του μενού οθόνης OSD.
• Ελέγξτε την αναλογία εικόνας.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
Η οθόνη εμφανίζεται κίτρινη
• Βεβαιωθείτε ότι το «Blue Light Filter (Φίλτρο μπλε φωτός)» είναι απενεργοποιημένο.
32
Πρόβλημα ή θέμα Πιθανές λύσεις
Το μενού OSD δεν εμφανίζεται στην οθόνη/Τα στοιχεία ελέγχου OSD είναι απροσπέλαστα
Τα πλήκτρα του πίνακα ελέγχου δεν ανταποκρίνονται
Ορισμένα μενού δεν είναι επιλέξιμα στο μενού οθόνης OSD
Δεν υπάρχει έξοδος ήχου
• Ελέγξτε εάν το μενού οθόνης OSD είναι κλειδωμένο. Εάν ναι, πιέστε παρατεταμένα τα πλήκτρα 3 και 5 για 10 δευτερόλεπτα.
• Απενεργοποιήστε την οθόνη, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας, συνδέστε το ξανά και στη συνέχεια ενεργοποιήστε την οθόνη.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Αγγίζετε μόνο ένα πλήκτρο κάθε φορά.
• Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του υπολογιστή.
• Ρυθμίστε το ViewMode (Τρόπος προβολής) ή την πηγή εισόδου.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Εάν χρησιμοποιείτε ακουστικά, βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένο το mini στερεοφωνικό βύσμα.
• Βεβαιωθείτε ότι η ένταση ήχου δεν είναι σε σίγαση και ότι δεν είναι ρυθμισμένη στο 0.
• Ελέγξτε τη ρύθμιση εισόδου ήχου.
Η οθόνη δεν ρυθμίζεται
Οι συσκευές USB που είναι συνδεδεμένες στην οθόνη δεν λειτουργούν
Η εξωτερική συσκευή είναι συνδεδεμένη, αλλά στην οθόνη δεν εμφανίζεται εικόνα
• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια κοντά ή στην οθόνη και ότι υπάρχει επαρκής απόσταση.
• Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. «Ρύθμιση της γωνίας προβολής» στη σελίδα 16.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB είναι σωστά συνδεδεμένο.
• Δοκιμάστε σύνδεση σε άλλη θύρα USB (αν υπάρχει).
• Ορισμένες συσκευές USB απαιτούν μεγαλύτερη τροφοδοσία. Συνδέστε τη συσκευή απευθείας στον υπολογιστή.
• Βεβαιωθείτε ότι έχει πατηθεί το πλήκτρο λειτουργίας Power (Τροφοδοσίας)
• Ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση μέσω του μενού OSD.
• Ελέγξτε το καλώδιο σύνδεσης για να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά και ασφαλώς συνδεδεμένο. Οι χαλαρές ή σπασμένες ακίδες στον σύνδεσμο του καλωδίου ενδέχεται να προκαλέσουν εσφαλμένη σύνδεση.
33

Συντήρηση

Γενικές προφυλάξεις

• Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι απενεργοποιημένη και ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα.
• Ποτέ μην ψεκάζετε ή ρίχνετε οποιοδήποτε υγρό απευθείας στην οθόνη ή το περίβλημα.
• Χειριστείτε την οθόνη με προσοχή, καθώς μια πιο σκούρα οθόνη που έχει υποστεί φθορές μπορεί να εμφανίζει πιο έντονα σημάδια από μια πιο ανοιχτόχρωμη οθόνη.

Καθαρισμός οθόνης

• Σκουπίστε την οθόνη με ένα καθαρό, μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδι. Αυτό αφαιρεί τη σκόνη και άλλα σωματίδια.
• Εάν η οθόνη εξακολουθεί να μην είναι καθαρή, εφαρμόστε μια μικρή ποσότητα καθαριστικού τζαμιών χωρίς αμμωνία και αλκοόλη σε ένα καθαρό, μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδι και σκουπίστε την οθόνη.

Καθαρισμός περιβλήματος

• Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό στεγνό πανί.
• Εάν το περίβλημα εξακολουθεί να μην είναι καθαρό, εφαρμόστε μια μικρή ποσότητα καθαριστικού τζαμιών χωρίς αμμωνία και αλκοόλη σε ένα καθαρό, μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδι και σκουπίστε την επιφάνεια.
Αποποίηση ευθύνης
• Η ViewSonic® δεν συνιστά τη χρήση καθαριστικών αμμωνίας ή με βάση την αλκοόλη στην οθόνη ή το περίβλημά της. Ορισμένα χημικά καθαριστικά έχει αναφερθεί ότι προκαλούν φθορά στην οθόνη ή/και το περίβλημά της.
• Το ViewSonic® δεν ευθύνεται για ζημιές που προκύπτουν από τη χρήση καθαριστικών με αμμωνία ή αλκοόλη.
34

Πληροφορίες κανονισμών και εξυπηρέτησης

Πληροφορίες συμμόρφωσης

Αυτή η ενότητα καλύπτει όλες τις σχετικές απαιτήσεις και δηλώσεις σχετικά με τους κανονισμούς. Οι επιβεβαιωμένες αντίστοιχες αιτήσεις πρέπει να αναφέρονται στις ετικέτες της πινακίδας κυκλοφορίας και στις σχετικές σημάνσεις της μονάδας.

Δήλωση συμμόρφωσης με την FCC

Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των κανόνων της Επιτροπής FCC. Η λειτουργία υπόκειται στους εξής δύο όρους: (1) αυτή η συσκευή δεν μπορεί να προκαλέσει επιβλαβή παρεμβολή, και (2) αυτή η συσκευή πρέπει να αποδέχεται οποιαδήποτε παρεμβολή, συμπεριλαμβανομένης παρεμβολής που μπορεί να προκαλέσει ανεπιθύμητη λειτουργία. Ο παρών εξοπλισμός ελέγχθηκε και βρέθηκε ότι συμμορφώνεται με τα όρια ψηφιακής συσκευής Κλάσης Β, σύμφωνα με το Μέρος 15 των κανόνων της Επιτροπής FCC.
Τα όρια αυτά έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν εύλογη προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιστικές εγκαταστάσεις. Ο παρών εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμπει ραδιοσυχνότητες και, εάν δεν εγκαθίσταται ή χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές σε ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν υπάρχουν εγγυήσεις ότι δεν πρόκειται να υπάρξουν παρεμβολές σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση. Εάν ο παρών εξοπλισμός προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, οι οποίες μπορούν να διαπιστωθούν απενεργοποιώντας ή ενεργοποιώντας τον εξοπλισμό, ο χρήστης συνιστάται να επιχειρήσει να αποκαταστήσει τις παρεμβολές με έναν από τους παρακάτω τρόπους:
• Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίας λήψης.
• Αυξήστε την απόσταση διαχωρισμού μεταξύ του εξοπλισμού και του δέκτη.
• Να συνδέσει τον εξοπλισμό στην έξοδο διαφορετικού κυκλώματος από αυτό στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
• Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή πεπειραμένο τεχνικό ραδιοφώνων ή τηλεοράσεων για βοήθεια.
Προειδοποίηση: Αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν εγκρίνονται ρητά από το μέρος που φέρει την ευθύνη της συμμόρφωσης, μπορεί να αναστείλουν την άδεια του χρήστη για να χρησιμοποιεί τον εξοπλισμό.

Δήλωση Industry Canada

CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)

Συμμόρφωση CE για τις Ευρωπαϊκές χώρες

Η συσκευή συμμορφώνεται με την Οδηγία EMC 2014/30/ΕΕ και την Οδηγία Χαμηλής Τάσης 2014/35/ΕΕ.
35
Οι ακόλουθες πληροφορίες αφορούν μόνο τα κράτη μέλη της ΕΕ:
Το σήμα στα δεξιά υποδεικνύει ότι το προϊόν είναι σύμφωνο με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού( ΑΗΗΕ). Το σήμα υποδεικνύει την απαίτηση να ΜΗΝ απορρίπτεται ο εξοπλισμός ως αστικά απόβλητα χωρίς διαλογή, αλλά να χρησιμοποιούνται τα συστήματα επιστροφής και συλλογής σύμφωνα με τον τοπικό νόμο.

Δήλωση συμμόρφωσης RoHS2

Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (οδηγία RoHS2) και θεωρείται ότι συμμορφώνεται με τις μέγιστες τιμές συγκέντρωσης που εκδίδονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τεχνικής Προσαρμογής (TAC) όπως φαίνεται παρακάτω:
Ουσία Προτεινόμενη μέγιστη
συγκέντρωση
Μόλυβδος (Pb) 0,1% < 0,1% Υδράργυρος (Hg) 0,1% < 0,1% Κάδμιο (Cd) 0,01% < 0,01% Εξασθενές χρώμιο (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Πολυβρωμιωμένα διφαινύλια (PBB) 0,1% < 0,1%
Πολυβρωμοδιφαινυλαιθέρες (PBDE) 0,1% < 0,1% Δις (2-αιθυλεξυλ) φθαλικός εστέρας (DEHP) 0,1% < 0,1% Φθαλικός βενζυλεστέρας (ΒΒΡ) 0,1% < 0,1% Φθαλικός διβουτυλεστέρας (DBP) 0,1% < 0,1% Φθαλικός διισοβουτυλεστέρας (DIBP) 0,1% < 0,1%
Πραγματική
συγκέντρωση
Ορισμένα συστατικά των προϊόντων που αναφέρονται παραπάνω απαλλάσσονται σύμφωνα με το παράρτημα III των οδηγιών RoHS2, όπως αναφέρεται παρακάτω:
• Μόλυβδος ως στοιχείο κράματος σε αλουμίνιο που περιέχει έως και 0,4% μολύβδου κατά βάρος.
• Κράμα χαλκού με περιεκτικότητα σε μόλυβδο έως 4% κατά βάρος.
• Μόλυβδος σε συγκολλητικά υψηλής θερμοκρασίας τήξης (δηλ. κράματα με βάση το μόλυβδο που περιέχουν μόλυβδο 85% κατά βάρος ή περισσότερο).
• Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα που περιέχουν μόλυβδο σε γυαλί ή κεραμικό, εκτός από διηλεκτρικό κεραμικό σε πυκνωτές, π.χ. πιεζοηλεκτρονικών συσκευών ή σε μια ένωση από γυαλί ή κεραμικό πλέγμα.
36

Περιορισμοί επικίνδυνων ουσιών για την Ινδία

Δήλωση περιορισμού επικίνδυνων ουσιών (Ινδία). Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τον "Κανόνα της Ινδίας περί Η-αποβλήτων 2011" και απαγορεύει τη χρήση μολύβδου, υδραργύρου, ασθενούς χρωμίου, πολυβρωμοδιφαινυλίων ή πολυβρωμοδιφαινυλαιθέρων σε συγκεντρώσεις που υπερβαίνουν το 0,1% κατά βάρος και 0,01% κατά βάρος για το κάδμιο, πλην των εξαιρέσεων που ορίζονται στο Πρόγραμμα 2 του Κανόνα.

Απόρριψη προϊόντος στο τέλος της διάρκειας ζωής του προϊόντος

Το ViewSonic® σέβεται το περιβάλλον και δεσμεύεται στην προστασία του. Σας ευχαριστώ που συμμετέχετε στην πιο έξυπνη, πιο πράσινη διαχείριση. Επισκεφθείτε τον
ιστότοπο της ViewSonic® για να μάθετε περισσότερα.
ΗΠΑ & Καναδάς:
https://www.viewsonic.com/us/company/green/go-green-with-viewsonic/#recycle-program
Ευρώπη:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Ταϊβάν:
hps://recycle.epa.gov.tw/
37

Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων

Copyright© ViewSonic® Corporaon, 2022. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Το Macintosh και το Power Macintosh είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Apple Inc.
Οι επωνυμίες Microso, Windows και το λογότυπο Windows είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microso Corporaon στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Το ViewSonic®, το λογότυπο των τριών πτηνών, το OnView, το ViewMatch και το ViewMeter είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της ViewSonic® Corporaon.
Το VESA είναι σήμα κατατεθέν της Video Electronics Standards Associaon. Το DPMS, το DisplayPort και το DDC είναι εμπορικά σήματα της VESA.
Το ENERGY STAR® είναι καταχωρημένο εμπορικό σήμα της Υπηρεσίας Προστασίας του Περιβάλλοντος των ΗΠΑ (EPA).
Ως συνεργάτης της ENERGY STAR®, η ViewSonic® Corporaon έχει καθορίσει ότι το προϊόν αυτό ανταποκρίνεται στις οδηγίες της ENERGY STAR® για αποτελεσματικότερη χρήση της ηλεκτρικής ενέργειας.
Αποποίηση ευθύνης: Η ViewSonic® Corporaon δεν φέρει καμία απολύτως ευθύνη για τεχνικά σφάλματα ή σφάλματα σύνταξης ή παραλείψεις που περιλαμβάνονται στο παρόν, ούτε για συμπτωματικές ή επακόλουθες ζημίες που προκύπτουν από την παροχή του παρόντος υλικού ή την απόδοση ή τη χρήση αυτού του προϊόντος.
Προς το συμφέρον της συνεχούς βελτίωσης του προϊόντος, η ViewSonic® Corporaon διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει τις προδιαγραφές του προϊόντος χωρίς προειδοποίηση. Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς ειδοποίηση.
Κανένα μέρος αυτού του εγγράφου δεν μπορεί να αντιγραφεί, να αναπαραχθεί ή να μεταδοθεί με οποιονδήποτε τρόπο και για οποιοδήποτε σκοπό χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της ViewSonic® Corporaon.
VX1755_UG_GRK_1a_20220301
38

Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών

Για τεχνική υποστήριξη ή σέρβις, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα ή επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  Θα χρειαστείτε τον σειριακό αριθμό του προϊόντος.
Χώρα/Περιοχή Ιστότοπος Χώρα/Περιοχή Ιστότοπος
Ασία, Ειρηνικός & Αφρική
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Αμερική
United States
Lan America
Ευρώπη
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
39

Περιορισμένη εγγύηση

Οθόνη ViewSonic®
Τι καλύπτει η εγγύηση:
Η ViewSonic® εγγυάται ότι τα προϊόντα της δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα στο υλικό και στην κατασκευή κατά τη διάρκεια της περιόδου της εγγύησης. Αν ένα προϊόν αποδειχτεί ελαττωματικό σε υλικά ή κατασκευή κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, η ViewSonic® με δική της επιλογή, είτε θα επισκευάσει είτε θα αντικαταστήσει το προϊόν με ένα αντίστοιχο. Το προϊόν αντικατάστασης ή τα ανταλλακτικά μπορεί να περιλαμβάνουν επανακατασκευασμένα ή επισκευασμένα μέρη ή συστατικά. Η επισκευασθείσα ή αντικατασταθείσα μονάδα ή τα εξαρτήματα θα καλυφθούν για το υπόλοιπο του χρόνου που απομένει από την αρχική περιορισμένη εγγύηση του πελάτη και η περίοδος εγγύησης δεν θα παραταθεί. Το ViewSonic® δεν παρέχει καμία εγγύηση για λογισμικό τρίτων κατασκευαστών, είτε αυτό περιλαμβάνεται στο προϊόν είτε εγκαθίσταται από τον πελάτη, ή την εγκατάσταση οποιωνδήποτε μη εξουσιοδοτημένων εξαρτημάτων υλικού ή εξαρτημάτων (π.χ. λάμπες προβολέων). (Ανατρέξτε στην: ενότητα «Τι εξαιρεί και δεν καλύπτει η εγγύηση»).
Χρόνος διάρκειας της εγγύησης:
Οι οθόνες ViewSonic® διαθέτουν εγγύηση για 1 έως 3 έτη, ανάλογα με τη χώρα αγοράς, για όλα τα εξαρτήματα, συμπεριλαμβανομένης της πηγής φωτός και για κάθε εργασία από την ημερομηνία αγοράς πρώτου καταναλωτή.
Ποιόν προστατεύει η εγγύηση:
Αυτή η εγγύηση ισχύει μόνο για τον πρώτο καταναλωτή αγοραστή.
Τι εξαιρεί και δεν καλύπτει η εγγύηση:
• Οποιοδήποτε προϊόν του οποίου ο αριθμός σειράς έχει παραμορφωθεί, τροποποιηθεί ή αφαιρεθεί.
• Ζημιά, χειροτέρευση ή δυσλειτουργία που προκύπτει από:
 Ατύχημα, κακή χρήση, αμέλεια, φωτιά, νερό, κεραυνό, ή άλλα φυσικά
φαινόμενα, μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση του προϊόντος, ή αδυναμία να ακολουθηθούν οι οδηγίες που συνοδεύουν το προϊόν.
 Επισκευή ή απόπειρα επισκευής από οποιονδήποτε δεν είναι
εξουσιοδοτημένος από τη ViewSonic®.
 Βλάβη ή απώλεια οποιουδήποτε προγράμματος, δεδομένων ή
αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης.  Φυσιολογική φθορά.  Αφαίρεση ή εγκατάσταση του προϊόντος.
40
• Λογισμικό ή απώλεια δεδομένων κατά την επισκευή ή την αντικατάσταση.
• Οποιαδήποτε βλάβη του προϊόντος λόγω μεταφοράς.
• Αίτια εξωτερικά στο προϊόν, όπως διακυμάνσεις στην παροχή ρεύματος ή διακοπή του ρεύματος.
• Χρήση αναλώσιμων ή ανταλλακτικών που δεν καλύπτουν τις τεχνικές προδιαγραφές της ViewSonic.
• Αδυναμία του ιδιοκτήτη να πραγματοποιεί περιοδική συντήρηση του προϊόντος όπως αναφέρεται στον Οδηγό χρήστη.
• Οποιοδήποτε άλλο αίτιο το οποίο δε σχετίζεται με ελάττωμα του προϊόντος.
• Οποιοδήποτε προϊόν το οποίο παρουσιάζει μια κατάσταση που είναι γνωστή ως “κάψιμο εικόνας”, η οποία προκύπτει όταν προβάλλεται μια στατική εικόνα στο προϊόν για παρατεταμένη χρονική περίοδο.
• Λογισμικό - Οποιοδήποτε λογισμικό τρίτου μέρους που περιλαμβάνεται στο προϊόν ή εγκαθίσταται από τον πελάτη.
• Υλικό/Αξεσουάρ/Μέρη/Εξαρτήματα - Εγκατάσταση οποιουδήποτε μη εξουσιοδοτημένου υλικού, εξαρτημάτων, αναλώσιμων ή μερών (π.χ. λαμπτήρες προβολέων).
• Βλάβη ή κατάχρηση της επικάλυψης στην επιφάνεια της οθόνης λόγω ακατάλληλου καθαρισμού όπως περιγράφεται στον Οδηγό χρήστη του προϊόντος.
• Χρεώσεις αφαίρεσης, εγκατάστασης και ρύθμισης, συμπεριλαμβανομένης της τοποθέτησης του προϊόντος σε τοίχο.
Πώς να ζητήσετε επισκευή:
• Για πληροφορίες σχετικά με τις επισκευές εντός της εγγύησης, επικοινωνήστε με τη Υποστήριξη Πελατών της ViewSonic® (Παρακαλούμε ανατρέξτε στη σελίδα Υποστήριξης Πελατών). Θα χρειαστείτε τον σειριακό αριθμό του προϊόντος.
• Για να λάβετε υπηρεσίες εγγύησης, θα πρέπει να δώσετε: (α) την πρωτότυπη απόδειξη με ημερομηνία αγοράς, (β) το όνομά σας, (γ) τη διεύθυνσή σας, (δ) μια περιγραφή του προβλήματος και (ε) τον αριθμό σειράς του προϊόντος.
• Παραδώστε ή αποστείλετε το προϊόν προπληρωμένο με την αρχική του συσκευασία σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της ViewSonic ή στη ViewSonic®.
• Για επιπλέον πληροφορίες ή για το όνομα του κοντινότερου κέντρου επισκευών της ViewSonic®, επικοινωνήστε με τη ViewSonic®.
Περιορισμός έμμεσων εγγυήσεων:
Δεν υπάρχουν εγγυήσεις, άμεσες ή έμμεσες, οι οποίες να εκτείνονται πέραν από την περιγραφή που περιέχεται στην παρούσα περιλαμβανομένης της έμμεσης εγγύησης εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας για ένα συγκεκριμένο σκοπό.
41
Εξαίρεση ζημιών:
Η ευθύνη της ViewSonic περιορίζεται στο κόστος επισκευής ή αντικατάστασης του προϊόντος. Η ViewSonic® δε θα είναι υπεύθυνη για:
• Ζημιές σε άλλη ιδιοκτησία που προκλήθηκαν από ελαττώματα στο προϊόν, ζημιές σχετικά με την ενόχληση, την απώλεια χρήσης του προϊόντος, την απώλεια χρόνου, την απώλεια κερδών, την απώλεια επαγγελματικής ευκαιρίας, την απώλεια καλής θέλησης, την παρεμβολή με επαγγελματικές σχέσεις, ή άλλη εμπορική απώλεια, ακόμα και αν έχει ενημερωθεί για την πιθανότητα αυτών των ζημιών.
• Άλλες ζημιές, είτε τυχαίες, παρεπόμενες, ή άλλες.
• Οποιαδήποτε αξίωση από τρίτους στον πελάτη.
• Επισκευή ή απόπειρα επισκευής από οποιονδήποτε δεν είναι εξουσιοδοτημένος από τη ViewSonic®.
Ισχύς νόμου πολιτείας:
Η παρούσα εγγύηση σάς παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και πιθανόν να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία είναι διαφορετικά σε κάθε τόπο. Μερικές πολιτείες δεν επιτρέπουν περιορισμούς σε έμμεσες εγγυήσεις και/ή δεν επιτρέπουν την εξαίρεση της ευθύνης για περιστασιακές ή παρεπόμενες ζημιές, οπότε οι παραπάνω περιορισμοί ή και οι εξαιρέσεις μπορεί να μην ισχύουν για εσάς.
Πωλήσεις εκτός των ΗΠΑ και του Καναδά:
Για πληροφορίες εγγύησης και επισκευών για προϊόντα της ViewSonic που πωλούνται εκτός των ΗΠΑ και του Καναδά, επικοινωνήστε με τη ViewSonic ή με το τοπικό κατάστημα ViewSonic®.
Η περίοδος της εγγύησης για αυτό το προϊόν στην Κίνα (εξαιρούνται το Χονγκ Κονγκ, το Μακάο και η Ταϊβάν) υπόκειται σε όρους και τις προϋποθέσεις της Κάρτας Εγγύησης Συντήρησης.
Για χρήστες στην Ευρώπη και τη Ρωσία, οι πλήρεις λεπτομέρειες της εγγύησης υπάρχουν στη διεύθυνση: hp://www.viewsonic.com/eu/ στην ενότητα «Πληροφορίες υποστήριξης/εγγύησης».
Πρότυπο όρων εγγύησης σε UG VSC_TEMP_2007
42
Loading...