IMPORTANT : Veuillez lire ce guide utilisateur pour obtenir des
informations importantes sur une installation et une utilisation sûres
de votre produit et pour vous enregistrer au service après-vente. Les
informations de garantie contenues dans ce guide utilisateur
décrivent les limites de couverture de ViewSonic Corporation que
vous trouverez également en anglais, sur notre site http://
www.viewsonic.com ou dans votre langue spécifique en utilisant la
boite de dialogue de votre région dans le coin en haut à droite de
notre site web.
"Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce guide
avant d'utiliser l'équipement".
Numéro de modèle
VS12413
Cher client ViewSonic,
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d'un écran TV ViewSonic. Pour bénéficier au
mieux de votre TV, veuillez lire ces instructions avant tout fonctionnement.
Pour obtenir de l'assistance, veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à
http://www.viewsonic.com ou appeler notre équipe de service au : Etats-Unis1-800-6886688, Canada 1-866-463-4775
Si vous souhaitez acheter ou obtenir des renseignements sur les accessoires ou les services
d'installation de votre TV, veuillez consulter le site www.viewsonic.com ou appeler : EtatsUnis1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
Important ! Veuillez conserver le carton d'origine et tout le matériel d'emballage pour vos
futurs besoins d'expédition.
Nous vous conseillons d'enregistrer votre TV sur Internet, sur : www.viewsonic.com
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir, et pour recevoir les informations supplémentaires sur le
produit au fur et à mesure de leur disponibilité, veuillez enregistrer votre produit par
Internet à : www.viewsonic.com.
Pour votre information
Nom du produit: [ ] VT2230
ViewSonic LCD TV
Numéro de document : [ ] VT2230_UG_FRN Rev. 1A 10-28-08
Numéro de série : ____________________________________________
Date d’achat: ____________________________________________
Français
Elimination du produit en fin de vie
ViewSonic prend à coeur la préservation de notre environnement. Veuillez éliminer
correctement ce produit quand il atteint la fin de sa durée de vie utile. Votre compagnie
locale de traitement des déchets peut vous donner des informations sur la manière
d’éliminer correctement ce produit.
La lampe de ce produit contient du mercure. Veuillez l’éliminer correctement
conformément aux lois sur l’environnement de votre région.
Assistance clientèle
Pour l’assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou
contactez votre vendeur.
Remarque : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/ RégionSite Web
Etats-Uniswww.viewsonic.com
Canadawww.viewsonic.com
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tél. : 01.222.891.55.77 AVEC 10 LIGNES
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tél. : 01.999.925.19.16
Pour plus de sites, veuillez consulter http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
T = Téléphone
F = Fax
T (hors frais de douane) = 1-800-688-6688
T (frais de douane) = 1-424-233-2530
F = 1-909-468-1202
T (hors frais de douane) = 1-866-463-4775
T (frais de douane) = 1-424-233-2533
F = 1-909-468-1202
Email
service.us@viewsonic.com
service.ca@viewsonic.com
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic i VT2230
Français
Contacts pour la Vente et les Centres de service agréés (Centro Autorizado de Servicio) au Mexique :
Nom, adresse du fabricant et des importateurs :
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tél. : (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo :
Distribuciones y Servicios
Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tél. : 01-66-22-14-9005
E-Mail : disc2@hmo.megared.net.mx
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V.
Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tél. : 01(52).222.891.55.77 CON 10
LINEAS
E-Mail : datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tél. : 4136954
E-Mail : Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tél. : 01(52)55-50-00-27-35
E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.
Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tél. : 01-22-91-00-31-67
E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tél. : 01 777 3180579 / 01 777 3124014
E-Mail : aquevedo@compusupportcva.com
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic ii VT2230
Attention
Veuillez utiliser exclusivment le kit de montage mural pour TV ViewSonic.
Numéro de modèle TV ViewSonic
VT2230
Modèle de kit de montage
mural ViewSonic
L'utilisation d'un autre kit de montage mural peut générer un manque de stabilité et
entraîner des blessures.
Pour trouver le montage idéal du VT2230, veillez parcourir www.viewsonic.com ou appeler
notre équipe de service au : Etats-Unis1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775.
WMK-10
Endroit mouillé :
Gardez cet appareil à l’abri de l’eau et de tout autre liquide ; aucun objet contenant de l’eau, tel
qu’un vase, ne doit être posé sur cet appareil.
Utilisation à l’extérieur
ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie et d'électrocution, gardez cet appareil à l’abri
de la pluie et de l’humidité.
Appareil de déconnexion – la prise de courant ou le
coupleur de l’appareil
Quand la prise de courant ou le coupleur de l'appareil est utilisé comme appareil de
sectionnement pour couper l’alimentation secteur, l'appareil de sectionnement doit facile
d’accès.
Français
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic iii VT2230
Français
Sommaire
Enregistrement du produit ................................................................................i
Elimination du produit en fin de vie ..................................................................................... i
ENERGY STAR
(EPA). En tant que partenaire ENERGY STAR
répond aux consignes ENERGY STAR
Exclusion de responsabilité : ViewSonic Corporation n’est pas responsable des erreurs techniques ou
éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou consécutifs
résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’utilisation de ce produit.
Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les
spécifications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce document peuvent
être modifiées sans avertissement.
Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou dans
quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
®
est une marque déposée des États-Unis Agence de protection de l'environnement
®
®
en matière d'efficacité énergétique.
, ViewSonic Corporation a déterminé que ce produit
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 1 VT2230
AVERTISSEMENT
Ne pas exposer ce téléviseur à la pluie
ou l'humidité. Ceci peut augmenter le
risque d'incendie ou de choc
électronique.
Tension dangereuse:
L'éclair fléché, dans un
triangle équilatéral, est
destiné à avertir
l'utilisateur de la présence
de tension dangereuse à
l'intérieur du produit, d'un
niveau suffisant pour
représenter un risque de
choc électrique pour les
personnes.
Instructions : Le point
d'exclamation dans un
triangle équilatéral est
destiné à avertir
l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes
de fonctionnement et
d'entretien dans la
documentation accompagnant
l'appareil.
Le téléviseur ne doit pas être exposé au
ruissellement ni aux éclaboussures. Ne
pas placer d'objets remplis de liquides,
comme des vases, sur le téléviseur.
ATTENTION
Pour éviter les chocs électriques, ne pas
utiliser cette fiche AC polarisée avec
une rallonge électrique, une prise ou
autre réceptacle à moins que les
broches puissent être complètement
insérées, afin d'éviter l'exposition des
broches.
Déclaration de conformité
Nom de la marque : ViewSonic
Modèle: N1630w Partie responsable:
ViewSonic Corporation Adresse: 381
Brea Canyon Road, Walnut, CA. 91789
USA Numéro de téléphone: 1-800-6886688 Cet appareil est conforme à la
section 15 de la réglementation de la
FCC. Son fonctionnement est sujet aux
deux conditions suivantes: 1) Cet
appareil ne peut pas provoquer
d'interférences nuisibles, et 2)
cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles
qui pourraient provoquer un
fonctionnement non souhaité.
NOTIFICATION
Ce dispositif a été testé et déclaré
conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément
à la section 15 de la réglementation de
la FCC. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable
contre les interférences nocives dans
une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre
des fréquences radio et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il
n’y a aucune garantie que les
interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences
nocives à la réception radio ou TV
qu’il est possible de déterminer en
mettant l’équipement en marche ou à
l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à
essayer de rectifier les interférences en
adoptant au moins l’une des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
• Augmenter la séparation entre
l'appareil et le récepteur.
• Brancher l'appareil sur un circuit
différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un
technicien radio/TV qualifié.
Conformément à la réglementation
FCC, il est à noter que toutes les
altérations ou modifications non
expressément approuvées dans ce
manuel peuvent annuler votre droit à
utiliser cet appareil.
Sécurité
• Utiliser le téléviseur sur 120 V et
240 V AC uniquement.
• Utilisez le cordon d'alimentation
spécifié par ViewSonic et approprié
pour la tension là où vous l'utilisez.
• La fiche est conçue, à des fins de
sécurité, pour s'enficher dans la prise
murale dans un seul sens.
• Si vous ne parvenez pas à insérer la
fiche complètement dans la prise,
contactez votre revendeur.
• Si un quelconque liquide ou objet
solide venait à tomber à l'intérieur du
boîtier, cessez le fonctionnement,
débranchez immédiatement le
téléviseur et faites-le vérifier par un
technicien de réparation.
• Si vous ne voulez pas utiliser le
téléviseur pendant une longue
période, débranchez l'alimentation
en tirant sur la fiche elle-même. Ne
pas tirer sur le cordon.
• Pour plus de détails concernant les
précautions de sécurité, reportez-
vous aux Instructions importantes
relatives à la sécurité à la page 4.
Installation
• Le téléviseur doit être installé près
d'une prise secteur facilement
accessible.
• Pour éviter l'accumulation de chaleur
à l'intérieur, ne bloquez pas les
ouvertures de ventilation.
• Ne pas installer la TV dans un
endroit chaud ou humide, ou dans un
lieu soumis à une poussière
excessive ou à des vibrations
mécaniques.
• Évitez d'utiliser le téléviseur à des
températures inférieures à 41º F
(5ºC).
• Lorsque vous transportez le
téléviseur directement d'un endroit
froid vers un endroit chaud, ou si la
température de la pièce change
soudainement, l'image peut sembler
floue ou avec des mauvaises
couleurs à cause de la condensation
d'humidité. Dans ce cas, veuillez
patienter quelques heures avant
d'allumer le téléviseur, afin de laisser
d'abord l'humidité s'évaporer.
• Pour assurer une meilleure qualité
d'image, ne pas exposer l'écran à un
éclairage direct ni à la lumière du
soleil. Nous vous recommandons
d'utiliser un spot d'éclairage au
plafond dirigé vers le bas ou de
masquer les fenêtres qui font face à
l'écran avec des rideaux opaques. Il
est préférable que la télévision soit
installée à un endroit où le sol et les
murs ne sont pas constitués d'un
matériau réfléchissant.
Pour les clients
Pour installer le téléviseur spécifié, un
minimum de connaissances est
nécessaire. Assurez-vous de soustraiter l'installation à un revendeur
ViewSonic ou à un concessionnaire
autorisé et accordez l'attention voulue à
la sécurité lors de l'installation.
Remarque
Cette télévision comprend un
démodulateur QAM, qui devrait vous
permettre de recevoir les émissions de
télévision numérique non cryptées par
service d'abonnement à un fournisseur
de services par câble. Le type de
programmation et de signal fourni par
votre fournisseur de services par câble
a une incidence sur la disponibilité des
émissions de télévision numérique par
câble de votre région.
Français
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 2 VT2230
Français
Informations sur les marques
commerciales
Macintosh est une marque déposée de Apple Inc., enregistrée
aux États-Unis et dans d'autres pays. HDMI, le logo HDMI et
High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Dolby
Laboratories.
Blu-ray Disc est une marque commerciale. Adobe est une
marque commerciale ou une marque déposée d'Adobe
Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Importantes consignes
de sécurité
1. Lisez entièrement ces instructions avant
d’utiliser l’équipement.
2. Conservez ces instructions dans un endroit
sûr.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet équipement à proximité de
l’eau.
6. Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installer conformément aux instructions du
fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près de
sources de chaleur telles que
radiateurs, appareils de chauffage,
cuisinières ou tout autre appareil (y
compris amplificateurs) générant
de la chaleur.
9. N’essayez pas de supprimer le dispositif de
sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche
avec mise à la masse. Une fiche polarisée
possède deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche avec mise à la
masse possède deux broches plus une
troisième pour la miseà masse. La broche
large et la troisième broche sont destinées à
votre sécurité. Si la fiche ne s’adapte pas à
votre prise, faites appel à un électricien pour
faire remplacer la prise.
10. Placez le cordon d’alimentation de telle sorte
qu’il ne soit pas piétiné ou pincé,
particulièrement au niveau de la fiche, et à
l’endroit où il sort de l’équipement. Assurezvous que la prise de courant est située près de
l’équipement afin qu’elle soit facilement
accessible.
11. Utilisez uniquement les équipements/
accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement un chariot,
socle, trépied, support ou table
spécifié par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Quand vous
utilisez un chariot, faites attention
quand vous déplacez l’ensemble chariot/
appareil pour éviter les blessures qui
pourraient être provoquées par un
renversement.
13. Débranchez cet équipement quand vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une
période prolongée.
14. Confiez toute réparation à un personnel
qualifié. Une révision est nécessaire quand
l'unité a été endommagée, si le cordon
d'alimentation ou la fiche est endommagé(e),
si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si
des objets sont tombés à l'intérieur, si
l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, ou si l'appareil ne fonctionne pas
normalement ou s'il est tombé.
UTILISATION
Cordon d'alimentation AC
Conservez les directives suivantes pour éviter
d'endommager le cordon d'alimentation AC. Si le
cordon d'alimentation AV est endommagé, il peut
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Cessez de l'utiliser et demandez à votre revendeur
ou au centre de réparation de ViewSonic de
l'échanger.
• Ne placez pas le téléviseur là où le cordon
d'alimentation est soumis à l'usure ou à des
abus.
• Ne pas pincer, tordre, ou plier excessivement le
cordon.
• L'âme des fils peuvent se trouvée dénudée et
coupée, causant un court-circuit, et provoquant
un incendie ou un choc électrique.
• Ne pas transformer ni
endommager le cordon
d'alimentation.
• Évitez que l'on roule ou que l'on
repose sur le cordon d'alimentation.
• Lorsque le cordon d'alimentation est branché,
ne déplacez pas le téléviseur.
• Maintenez le cordon d'alimentation loin des
sources de chaleur.
• Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation AC, débranchez-le de la prise
secteur en premier.
• Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation, saisissez la fiche au lieu de tirer
sur le cordon d'alimentation.
• Utilisez uniquement un cordon d'alimentation
AC ViewSonic d'origine, pas d'autres marques.
• N'utiliser le cordon d'alimentation sur aucun
autre équipement.
Prise secteur
Un téléviseur avec une fiche de cordon
d'alimentation à trois fils de type terre
doit être relié à une prise secteur ayant
une connexion de protection à la terre.
Ne pas utiliser une prise non adaptée.
Insérez la fiche complètement dans la
prise secteur. Si elle est lâche, ne
l'utilisez pas. Ceci pourrait provoquer des arcs
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 3 VT2230
électriques et causer un incendie. Contactez votre
électricien pour changer la prise secteur.
Câblage
Pour votre sécurité, assurez-vous de débrancher le
cordon d'alimentation AC lors du branchement
des câbles.
Prenez soin de ne pas trébucher sur les câbles.
Ceci pourrait provoquer des dégâts au téléviseur.
Chocs électriques
Ne pas toucher le cordon d'alimentation
AC ni le téléviseur avec les mains
humides. Si vous branchez/débranchez
le cordon d'alimentation AC du
téléviseur avec les mains humides, ceci peut
causer un choc électrique.
Les orages
Au cours d'un orage, débranchez le téléviseur à
partir de la prise secteur et débranchez l'antenne
pour éviter des dégâts au téléviseur.
Lorsqu'il n'est pas utilisé
Si vous ne voulez pas utiliser le téléviseur
pendant de longues périodes de temps, le
téléviseur doit être débranché de la prise secteur
pour éviter les surtensions. Le téléviseur n'est pas
déconnecté de la source d'alimentation AC
lorsque le téléviseur est éteint. Pour déconnecter
le téléviseur complètement, débranchez le de
l'alimentation AC.
Surcharge
Ce téléviseur est conçu pour
fonctionner sur une alimentation de
120 - 240 V AC uniquement. S'il ya
trop d'appareils connectés à la même
prise secteur AC, ceci peut provoquer
un incendie ou un choc électrique.
Équipement en option
Si des équipements optionnels sont installés,
laissez un espace entre l'équipement optionnel et
le téléviseur. Il peut se produire une distorsion de
l'image et/ou du bruit dans le son si le téléviseur
est placé à proximité de tout équipement émettant
des rayonnements électromagnétiques.
Petits accessoires
Gardez les petits accessoires dans un endroit sûr
inaccessible des enfants.
ANTENNES
Antenne extérieure de terre
Si une antenne extérieure est installée, suivez les
précautions ci-dessous.
Ne pas installer le système d'antenne extérieure à
proximité de lignes électriques ou d'autres
lumières électriques ou circuits de puissance, ni là
où il pourrait entrer en contact avec des lignes ou
des circuits électriques.
LORS DE L'INSTALLATION D'UN SYSTÈME
D'ANTENNE EXTÉRIEURE, UNE EXTRÊME
PRUDENCE DOIT ÊTRE OBSERVÉE POUR
ÉVITER TOUT CONTACT AVEC DE TELLES
LIGNES OU CIRCUITS ÉLECTRIQUES CAR
UN TEL CONTACT SERAIT PRESQUE
TOUJOURS FATAL.
Assurez-vous que le système d'antenne est relié à
la terre afin qu'il puisse fournir une certaine
protection contre les surtensions et les charges
statiques accumulées.
La section 810 du National Electrical Code
(NEC) aux États-Unis et la section 54 du Code
canadien de l'électricité au Canada fournissent des
informations en ce qui concerne la bonne mise à
la terre du mât et sa structure de support, la mise à
la terre du cordon vers une unité de décharge
d'antenne, la taille des conducteurs de terre,
l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne,
la connexion à la terre des électrodes, et les
exigences pour l'électrode de terre.
Mise à la terre de l'antenne selon le
National électrique Code, ANS/NFPA 70
Antenne
Collier de mise à la terre
Equipement de
service électrique
Colliers de mise
à la terre
Système d’électrode de mise à
la terre de service électrique
Dispositif de
décharge de
l’antenne
Conducteurs de
mise à la terre
PILES
• Ne pas jeter les piles au feu.
• Ne pas démonter, surchauffer ou court-circuiter les piles.
• Si la pile est placée dans le mauvais sens, elle peut
représenter un danger d'explosion. Remplacer uniquement
avec le même type ou un type équivalent.
Éliminer les piles usagées
Afin de préserver notre environnement,
débarrassez-vous des piles usées en fonction de
vos législations ou réglementations locales.
NETTOYAGE
Nettoyage de la fiche d'alimentation AC
Débranchez la fiche d'alimentation
AC et nettoyez-la régulièrement. Si
la fiche est couverte de poussière et
concentre de l'humidité, son isolant
peut se détériorer et entraîner un
incendie.
Nettoyage de la surface de l'écran /
du boîtier du téléviseur
Lors du nettoyage de ce téléviseur,
débranchez le cordon d'alimentation
AC. Sinon, il peut entraîner un choc
électrique. Utilisez un chiffon doux
et sec pour nettoyer le boîtier du
téléviseur. Pour enlever la poussière près de
l'écran, essuyez-la délicatement avec un chiffon
doux. Les tâches tenaces peuvent être enlevées
avec un chiffon légèrement humidifié avec une
solution de savon doux et de l'eau chaude. Ne
jamais utiliser de solvants forts, tels que des
Français
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 4 VT2230
Français
diluants ou de l'essence pour le nettoyage. Si vous
utilisez un tissu prétraité chimiquement, veuillez
suivre les instructions fournies sur l'emballage.
Les trous de ventilation peuvent accumuler de la
poussière au fil du temps.
Pour assurer une ventilation adéquate, nous vous
recommandons d'enlever la poussière
périodiquement (une fois par mois) à l'aide d'un
aspirateur, tandis que le téléviseur LCD est éteint.
INFLUENCE MAGNÉTIQUE
Ce téléviseur contient un aimant puissant dans le
haut-parleur qui génère un champ magnétique.
Gardez tous les éléments sensibles aux champs
magnétiques éloignés du haut-parleur.
SON
Si vous entendez un son de claquement
ou d'encliquetage provenant du
téléviseur en continu ou fréquemment
pendant que le téléviseur est en
marche, débranchez-le et consultez
votre revendeur ou un technicien de réparation. Il
est normal que certains téléviseurs à l'occasion
émettent de tels sons, en particulier lorsqu'ils sont
activés ou désactivés.
TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR
Transportez le téléviseur selon les
instructions
Pour éviter de faire tomber le téléviseur et ainsi de
causer des blessures graves, vous devez suivre ces
consignes:
• Débranchez tous les câbles avant de transporter le
téléviseur.
• Le fait de transporter un téléviseur de grande taille
nécessite au moins deux ou trois personnes.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, placez votre main
comme illustré et maintenez-le fermement. Ne pas exercer
d'effort sur la dalle LCD ni sur le cadre autour de l'écran.
• Lors du transport du téléviseur, ne le soumettez pas aux
chocs, aux vibrations, ni aux forces excessives.
• Lors de levage ou du déplacement du téléviseur, tenez-le
solidement à partir de la base. Placez la paume de votre
main directement sous la dalle.
• Ne jamais installer le téléviseur face vers le
haut, vers le bas ou sur le côté.
• Ne jamais installer le téléviseur retourné ou
tête en bas.
• Ne pas couvrir les fentes ni les ouvertures
avec un chiffon ou d'autres matériaux.
• Ne jamais bloquer les fentes ni les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un
lit, un sofa, un tapis ou une autre surface
similaire.
• Ne jamais placer le téléviseur dans un
espace confiné, comme une bibliothèque ou
un meuble encastré, à moins que la
ventilation soit suffisante.
Laissez de l'espace autour du téléviseur comme
indiqué ci-dessous. Sinon, la circulation d'air peut
être inadaptée et causer une surchauffe, ce qui
peut provoquer un incendie ou endommager le
téléviseur.
Installé sur le mur
11,875 pouces
(30,16 cm)
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
Installé avec support
11,875 pouces
(30,16 cm)
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
2,375 pouces
(6,03 cm)
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
Ne pas installer le téléviseur comme suit:
La circulation de l'air est
.
bloquée
La circulation de l'air est
.
bloquée
VENTILATION
Les ouvertures et les fentes du téléviseur sont
prévues pour la ventilation. Pour assurer un
fonctionnement fiable du téléviseur et le protéger
de la surchauffe, assurez-vous que ces ouvertures
ne sont ni couvertes ni bloquées.
Le téléviseur peut accumuler la poussière et se
salir en cas de défaut de ventilation. Pour une
bonne ventilation, suivez les consignes suivantes:
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 5 VT2230
Les objets et les trous de ventilation
Ne jamais enfoncer d'objets dans les fentes sur le
téléviseur car ils peuvent entrer en contact avec
des points de tension dangereux ou court-circuiter
des pièces qui pourraient causer un incendie ou un
choc électrique. Ne placez aucun objet sur le
téléviseur.
HUMIDITÉ
L'humidité et les objets inflammables
• Conserver le produit loin de l'humidité. Ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas placer d'objet
rempli de liquide, tels que des vases, sur le téléviseur.
• Ne pas utiliser de téléviseur alimentés par des lignes à
proximité d'eau, tels que dans des endroits où il y a une
baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une cuve à
lessive, un sous-sol humide ou près d'une piscine, etc. Il
peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne laissez pas ce téléviseur devenir humide.
Ne jamais répandre de liquide sur le
téléviseur. Si de l'eau pénètre dans le
produit, débranchez le cordon
d'alimentation et contactez ViewSonic.
• Ne pas faire fonctionner le téléviseur
lorsqu'il est mouillé. Ceci peut provoquer un
choc électrique ou des dégâts au téléviseur.
• Pour prévenir les incendies, maintenir les
objets inflammables ou les flammes nues
(par exemple les bougies) loin du téléviseur.
INSTALLATION
Pour effectuer une installation murale, vous aurez
besoin d'un Support pour montage mural. Lors de
l'installation ou de la dépose du téléviseur à l'aide
du Support pour montage mural, assurez-vous
d'utiliser du personnel qualifié. Si le Support pour
montage mural n'est pas correctement fixé
pendant l'installation ou la dépose, le téléviseur
peut tomber et causer des blessures graves.
Montage mural optionnel.
• Lors de l'installation du téléviseur au moyen d'un Support
pour montage mural, assurez-vous de suivre le mode
d'emploi fourni avec le Support pour montage mural.
• Fixez les crochets fournis avec le Support pour montage
mural.
• Le téléviseur n'est pas conçu pour être suspendu au
plafond. Il peut tomber et causer des blessures graves.
Placement
Le téléviseur doit être installé à proximité d'un
accès facile à une prise secteur AC.
Respectez la suite pour éviter que le téléviseur ne
tomber du pied ou du support mural.
• Placez le téléviseur sur une surface plane et
stable.
• Ne suspendez rien au téléviseur. Ne laissez
pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Ne pas installer la télévision dans des lieux
soumis à des températures extrêmes, comme à la lumière
directe du soleil, près d'un radiateur, d'un chauffage ou
d'une ventilation. Si le téléviseur est exposé à des
températures extrêmes, le téléviseur peut surchauffer et
provoquer la déformation du boîtier ou provoquer un
dysfonctionnement.
• Ne pas installer le téléviseur dans un endroit exposé à l'air
conditionné direct. Si le téléviseur est installé dans un tel
endroit, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur et
provoquer un dysfonctionnement.
• Ne pas placer le téléviseur dans des
endroits chauds, gras, humides ou trop
poussiéreux.
• Ne pas installer le téléviseur là où des
insectes peuvent pénétrer.
• Ne pas installer le téléviseur là où il peut être exposé à des
vibrations mécaniques.
• Ne pas installer le téléviseur à un endroit où il peut être
renversé, comme derrière un pilier, ou à un endroit où vous
pourriez vous cogner la tête dessus. Ceci pourrait causer
des blessures.
Prévention du renversement du téléviseur
Pour éviter que le téléviseur ne se renverse, fixezle au mur ou sur un pied.
Positionnement pour le regarder
Nous vous suggérons de regarder la télévision à
une distance de 3,7 fois celle de la hauteur de
l'écran, et pas avec trop de luminosité. Il est facile
de provoquer de la fatigue oculaire si vous
regardez la télévision trop longtemps ou dans une
pièce sombre. Pour obtenir une image nette, ne
pas exposer l'écran à un éclairage direct ni à la
lumière du soleil. Utilisez un spot d'éclairage
dirigé vers le bas depuis le plafond si possible.
Utilisation en extérieur
Ce téléviseur n'est pas conçu pour
une installation en extérieur. Ne
pas exposer le téléviseur à la
pluie, car ceci pourrait provoquer
un incendie ou un choc électrique.
Ne pas non plus exposer le
téléviseur à la lumière directe du soleil, car il
pourrait chauffer et s'endommager.
Véhicules, navires et autres bateaux
Ne pas installer ce téléviseur dans un
véhicule.
Les accidents de voiture peuvent
faire tomber le téléviseur et
provoquer des blessures.
Ne pas installer ce téléviseur à bord
d'un navire ou d'un bateau.
Si le téléviseur est exposé à l'eau de
mer, cela peut provoquer un incendie ou
endommager le téléviseur.
Les institutions médicales
Ne pas placer ce téléviseur dans un endroit où du
matériel médical
est utilisé. Cela peut provoquer un
dysfonctionnement du matériel médical.
Français
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 6 VT2230
Français
RÉGLAGE DU VOLUME
• Réglez le volume pour éviter de déranger vos voisins. Le
son porte facilement la nuit. Par conséquent, nous vous
suggérons de fermer les fenêtres ou d'utiliser des
écouteurs.
• Lorsque vous utilisez des écouteurs, réglez le volume à un
niveau approprié, sous peine de provoquer des troubles de
l'ouïe.
ÉCRAN LCD
• Bien que l'écran LCD soit fait avec une technologie de
grande précision et ait un taux de pixels effectifs de
99,99% ou plus, des points noirs ou des points brillants ou
lumineux (rouge, bleu ou vert) peuvent apparaître
constamment sur l'écran LCD. Il s'agit d'une propriété
structurelle de la dalle LCD et n'est pas un défaut de
fonctionnement.
• L'écran LCD est fait avec une grande précision technique.
Pour atteindre un niveau élevé de performance et de
qualité d’image, le rétroéclairage de ce téléviseur est réglé
pour maximiser la luminosité du téléviseur. Toutefois, on
peut observer une luminosité inégale lorsqu'on regarde le
téléviseur LCD dans un environnement sombre sans
source d'entrée ou avec un écran vide. Ceci est un état
normal, et non un défaut de fonctionnement du téléviseur.
Afin d'améliorer cet état, modifiez le mode d'image, le
réglage du rétroéclairage, activez le capteur de lumière, ou
allumez la gestion de l'alimentation.
• Évitez d'exposer la surface de l'écran LCD à la lumière
directe du soleil. L'écran LCD est susceptible de
s'endommager.
• Ne pas enfoncer ni rayer l'écran LCD, ne pas placer
d'objets sur le dessus du téléviseur. L'image peut être
inégale ou la dalle LCD peut s'endommager.
• Si le téléviseur est utilisé dans un endroit froid, une
marbrure peut se produire dans l'image ou l'image peut
s'assombrir. Ceci n'est pas causé par un échec. Cet état
s'améliore à mesure que la température s'élève.
• Lorsque des images fixes sont toujours affichées en
continu, des images fantômes peuvent survenir. Ceci doit
disparaître après un court moment.
• L'écran et le boîtier deviennent chauds lorsque le
téléviseur est en service. C'est un état normal.
• La pulvérisation d'un insecticide avec des matériaux
volatils sur l'écran peut causer des dégâts.
• Ne pas faire de contact prolongé avec du caoutchouc ou du
plastique.
Pièces cassées
Ne rien jeter sur le téléviseur.
Ceci peut briser l'écran de verre et
causer des blessures graves.
Si la surface du téléviseur se fissure,
débranchez le cordon d'alimentation AC avant de
toucher l'écran du téléviseur. Sinon, il peut en
résulter des chocs électriques.
Traitement du verre brisé et d'une fuite
des cristaux liquides
Si l'écran LCD est endommagé, une fuite de
liquide cristallin peut se produire, ou des éclats de
verre dispersés peuvent en résulter. Ne touchez
pas au verre brisé ni au cristallin liquide qui est
toxique avec les mains nues sous peine de
coupures, d'intoxication ou d'irritation de la peau.
Ne laissez pas de fragments de verre ni de liquide
cristallin de la fuite pénétrer dans les yeux ou la
bouche. En cas de contact avec les yeux ou la
bouche, rincez soigneusement la zone en contact
avec de l'eau et consultez votre médecin.
RÉPARATION
Ne pas tenter de réparer le téléviseur
vous-même, car l'ouverture du
boîtier peut vous exposer à des
tensions dangereuses ou à d'autres
dangers. Demandez à du personnel qualifié
d'effectuer la réparation de votre téléviseur.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires,
assurez-vous que le technicien de réparation
certifie par écrit qu'il ou elle a utilisé des pièces
spécifiées par le fabricant et qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d'origine. Les
remplacements non autorisées peuvent provoquer
un incendie, un choc électrique ou d'autres
dangers.
Contrôle de sécurité
À la fin des réparations du téléviseur, demandez
au technicien de réparation d'effectuer des
contrôles de sécurité de routine (tels que spécifiés
par le fabricant) pour déterminer si le téléviseur
est sûr en fonctionnement, et pour le certifier.
Demandez à un technicien de réparation qualifié
pour la mise au rebut de votre téléviseur.
Pour les clients aux États-Unis
Il y a du mercure dans la lampe de ce produit.
L'élimination de ces matériaux mai être
réglementée en raison de considérations
environnementales. Pour les informations sur
l'élimination ou le recyclage, veuillez contacter
vos autorités locales ou l'Electronic Industries
Alliance (http://www.eiae.org).
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 7 VT2230
Informations de conformité
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de la classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n’y a
aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu’il est possible de
déterminer en mettant l’équipement en marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de
rectifier les interférences en adoptant au moins l’une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est branché le
récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Avertissement : Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre droit à
faire fonctionner l’équipement.
Français
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres
de l’Union Européenne:
Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/CE relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE).
Les produits qui portent ce symbole ne doivent pas être traités comme des déchets
conventionnels; ils devront être traités conformément aux systèmes de recuperation
appropriés, conformément à la réglementation du pays ou de la zone où la mise au déchet a
lieu.
Informations ENERGY STAR :
• Garder le téléviseur aux réglages par défaut conformes aux critères ENERGY STAR.
• Permettre certaine fonctions et fonctionnalités du téléviseur à écran numérique augmentera sa consommation de courant, et
la fera possiblement passer au-delà des limites requises pour la qualification ENERGY STAR.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 8 VT2230
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et
du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est declare respecter les
valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui
sont les suivantes:
Certaines composantes des produits, comme indiqué ci-dessus, sont exemptés en vertu de l'annexe de la
directive RoHS
comme indiqué ci-dessous:
Exemples de composants exemptés:
Concentration
maximale propose
Concentration réelle
<0,1%
<0,1%
<0,01%
<0,1%
<0,1%
<0,1%
1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par
lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS
(LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs
piézolectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base
de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en
poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de
cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 9 VT2230
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.