Viewsonic VT2230 User Manual [es]

ViewSonic
VT2230 TV LCD
®
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
IMPORTANTE: Lea esta Guía del usuario para obtener información importante acerca de la instalación y utilización del producto de un modo seguro, así como acerca del registro del producto para una asistencia futura. La información de garantía contenida en esta Guía del usuario describirá su cobertura limitada por parte de ViewSonic Corporation, la cual también se puede encontrar en http:// www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas si utiliza el cuadro de selección regional en la esquina superior derecha de nuestro sitio web. “Antes de utilizar el equipo, lea las instrucciones de este manual detenidamente.”
Nº de modelo VS12413
Estimado cliente de ViewSonic: Enhorabuena por haber adquirido un equipo de TV ViewSonic. Para obtener el máximo
beneficio de su TV, lea estas instrucciones antes de empezar a utilizarla. Para obtener ayuda, póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en http:/
/www.viewsonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688­6688, Canadá 1-866-463-4775.
Para adquirir o recibir información acerca de cualquier accesorio y servicios de instalación para su TV, visite www.viewsonic.com o llámenos: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775.
¡Importante! Guarde la caja original y todo el material de embalaje para posibles necesidades de envío futuras.
Le recomendamos que registre su TV en Internet en: www.viewsonic.com

Registro de Producto

Para satisfacer sus necesidades en el futuro, y para recibir información adicional cuando se la disponga, registre su producto en el sitio web: www.viewsonic.com.
Para sus registros
Nombre del producto: [ ] VT2230 ViewSonic LCD TV Número del documento: [ ] VT2230_UG_ESP Rev. 1A 10-28-08 Número de serie: ____________________________________________ Fecha de compra: ____________________________________________
Español

Desechar el producto

ViewSonic se preocupa por la preservación de nuestro ambiente. Favor deseche este producto debidamente cuando termina su vida útil. La empresa de desechos local puede darle información sobre la disposición apropiada.
La lámpara en este producto contiene mercurio. Favor desechela debidamente según las leyes ambientales de su país.

Soporte al Cliente

Para el soporte técnico o servicio de producto, vea la lista abajo o conecte su vendedor. Nota: necesitará presentar el número serial.
País/Región Sitio Web
EE.UU www.viewsonic.com
Canadá www.viewsonic.com
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LÍNEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Para otros lugares, consulte http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
T= Teléfono F= Fax
T (gratuito) = 1-800-688-6688 T (con cargo) = 1-424-233-2530 F = 1-909-468-1202
T (gratuito) = 1-866-463-4775 T (con cargo) = 1-424-233-2533 F = 1-909-468-1202
Correo electrónico
service.us@viewsonic.com
service.ca@viewsonic.com
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic i VT2230
Español
Información de contacto para el servicio autorizado y de ventas (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección de fabricantes e importadores:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col. Bugambilias C.P: 83140 Tel: 01-66-22-14-9005 Correo electrónico: disc2@hmo.megared.net.mx
Villahermosa: Compumantenimientos Garantizados, S.A. de C.V. AV. GREGORIO MENDEZ #1504 COL, FLORIDA C.P. 86040 Tel: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09 Correo electrónico: compumantenimientos@prodigy.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio: 29 SUR 721 COL. LA PAZ 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LÍNEAS Correo electrónico: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial Chihuahua, Chih. Tel: 4136954 Correo electrónico: Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V. Av. Coyoacán 931 Col. Del Valle 03100, México, D.F. Tel: 01(52)55-50-00-27-35 Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
Guerrero Acapulco
GS Computación (Grupo Sesicomp) Progreso #6-A, Colo Centro 39300 Acapulco, Guerrero Tel: 744-48-32627
Vera cru z, Ve r.:
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av. Américas # 419 ENTRE PINZÓN Y ALVARADO Fracc. Reforma C.P. 91919 Tel: 01-22-91-00-31-67 Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo C.P. 62040, Cuernavaca Morelos Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014 Correo electrónico: aquevedo@compusupportcva.com
Guadalajara, Jal.:
SERVICRECE, S.A. de C.V. Av. Niños Héroes # 2281 Col. Arcos Sur, Sector Juárez 44170, Guadalajara, Jalisco Tel: 01(52)33-36-15-15-43 Correo electrónico: mmiranda@servicrece.com
Monterrey: Global Product Services Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280 Monterrey N.L. México Tel: 8129-5103 Correo electrónico: aydeem@gps1.com.mx
MÉRIDA: ELECTROSER Av Reforma No. 403Gx39 y 41 Mérida, Yucatán, México CP97000 Tel: (52) 999-925-1916 Correo electrónico: rrrb@sureste.com
Tijuana:
STD Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C Col 20 de Noviembre Tijuana, México
Oaxaca, Oax.:
CENTRO DE DISTRIBUCIÓN Y SERVICIO, S.A. de C.V. Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca Tel: 01(52)95-15-15-22-22 Fax: 01(52)95-15-13-67-00 Correo electrónico. gpotai2001@hotmail.com
PARA SOPORTE EN EE UU:
ViewSonic Corporation 381 Brea Canyon Road, Walnut, California 91789 EE UU Tel: 800-688-6688 (inglés); 866-323-8056 (español); Fax: 1-800-685-7276 Correo electrónico: http://www.viewsonic.com
4:3 ViewSonic Garantía limitada de México
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic ii VT2230
Precaución
Utilice sólo el siguiente kit de instalación en pared para televisores ViewSonic.
Nº de modelo de TV ViewSonic
VT2230
Modelo de kit de pared ViewSonic
El uso con otro kit de instalación en pared puede provocar inestabilidad y probablemente causar daños.
Para encontrar el soporte idóneo para la VT2230, vaya a www.viewsonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775.
WMK-10

Ubicación húmeda

No se deberá exponer la unidad a salpicaduras ni se deberán colocar sobre la unidad objetos con líquidos, como por ejemplo, jarrones.

Uso exterior

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia o humedad.
Dispositivo de desconexión – Enchufe de la red o conector de la unidad
Se utiliza el enchufe de la red o el conector de la unidad como el dispositivo de desconexión de la red eléctrica. El dispositivo de desconexión deberá ser rápidamente accionable.
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic iii VT2230
Español
Contenido
Registro de Producto ........................................................................................i
Desechar el producto ......................................................................................................... i
Soporte al Cliente ..............................................................................................i
Ubicación húmeda ...........................................................................................iii
Uso exterior ......................................................................................................iii Dispositivo de desconexión – Enchufe de la red o conector de la unidad iii
Información del Derecho de Autor ..................................................................1
ADVERTENCIA ..................................................................................................2
Importantes Instrucciones de Seguridad .......................................................3
UTILIZACIÓN .....................................................................................................3
ANTENAS .......................................................................................................................... 4
PILAS ................................................................................................................................ 4
LIMPIEZA .......................................................................................................................... 4
HUMEDAD ........................................................................................................................6
INSTALACIÓN ................................................................................................................... 6
AJUSTE DEL VOLUMEN .................................................................................................. 7
PANTALLA LCD ................................................................................................................ 7
Información de conformidad ...........................................................................8
Declaración FCC ............................................................................................................... 8
Declaración de Cumplimiento de RoHS .........................................................9
Lista de características ..................................................................................10
Contenidos del paquete .................................................................................10
Instalación de la TV LCD ................................................................................11
Desconectar el pie ........................................................................................................... 11
Instalar el pie ................................................................................................................... 11
Instalar la TV LCD ViewSonic en la pared ...................................................................... 12
Especificaciones del kit de instalación en pared (VESA) ................................................ 13
Vista frontal del producto ..............................................................................14
Vista posterior del producto ..........................................................................15
Conexión de la TV LCD ..................................................................................17
Sistema de cable o sistema de antena VHF/UHF ........................................................... 17
Sistema de cable y sistema de antena VHF/UHF ........................................................... 17
Decodificador por cable en HD/Decodificador por satélite en HD ................................... 18
Ordenador personal ......................................................................................................... 19
Otro equipo ...................................................................................................................... 20
Mando a distancia y controles de la TV ........................................................21
Introducir las pilas del mando a distancia ........................................................................ 21
Mando a distancia y controles de la TV ........................................................................... 22
Funcionamiento ..............................................................................................24
Encender y apagar la TV ................................................................................................. 24
Cambiar canales .............................................................................................................. 24
Ajustar el volumen ........................................................................................................... 24
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic iv VT2230
Ver la información visualizada ......................................................................................... 24
Seleccionar la fuente de entrada ..................................................................................... 25
Utilizar la función OSD .................................................................................................... 25
Almacenar canales en la memoria .................................................................................. 30
Utilización del menú Control Paterno .............................................................................. 30
Para cambiar la contraseña: ............................................................................................ 31
Para activar o desactivar el Control Paterno: .................................................................. 31
Para bloquear programas utilizando las valoraciones de TV: ......................................... 31
Para bloquear programas utilizando las valoraciones de Película: ................................. 32
Programación del control remoto de TV por cable o TV satelital ..............33
Limpiar el LCD TV ...........................................................................................34
Para limpiar la pantalla: ................................................................................................... 34
Para limpiar la caja: ......................................................................................................... 34
Negador de responsabilidad: ........................................................................................... 34
Programar su Decodificador por satélite o cable remoto ...........................34
Resolución de problemas ..............................................................................35
Especificaciones .............................................................................................37
Garantía limitada .............................................................................................39
Garantía limitada de México ..........................................................................40
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic v VT2230

Información del Derecho de Autor

Derecho de autor © ViewSonic® Corporation, 2008. Todos los Derechos Reservados.ViewSonic, el logo de tres aves, OnView, ViewMatch, y ViewMeter son marcas comerciales registradas de la ViewSonic Corporation.
Español
ENERGY STAR en inglés) de los Estados Unidos.
Como socio de ENERGY STAR directivas de ENERGY STAR
Negador de responsabilidad: ViewSonic Corporation no será responsable por los errores técnicos o editoriales u omisiones contenidas aquí; ni por los daños incidentales o consecuentes resultados de la provisión de este material, ni el rendimiento o uso de este producto.
Con el interés de mejorar el producto contínuamente, ViewSonic Corporation reserva el derecho para cambiar las especificaciones de producto sin aviso. La información en este documento puede cambiar sin aviso.
Ninguna parte de este documento puede ser copiada, reproducida, o transmitida por los medios, para cualquier propósito sin el permiso escrito previo de ViewSonic Corporation.
®
es una marca registrada de la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por sus siglas
®
, ViewSonic Corporation determinó que este producto cumple con las
®
en lo que respecta a la eficacia en el uso de la energía.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 1 VT2230

ADVERTENCIA

No exponga la TV a la lluvia o humedad. Podría aumentarse el riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Voltaje peligroso: El relámpago con un símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso dentro del producto que podría tener la magnitud suficiente como para transformarse en un riesgo de descarga eléctrica para las personas. Instrucción: El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende alertar al usuario acerca de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en la documentación que acompaña al producto. No se debe exponer la TV a salpicaduras. No coloque sobre la TV objetos que contengan líquidos, tales como jarrones.
PRECAUCIÓN
Para evitar una descarga eléctrica y que las clavijas queden expuestas, no utilice este enchufe CA polarizado en un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que se pueda insertar por completo las clavijas.
Declaración de conformidad
Nombre comercial: Modelo ViewSonic: N1630w Parte responsable: Dirección de ViewSonic Corporation: 381 Brea Canyon Road, Walnut, California 91789 Estados Unidos Número de teléfono: 1-800­688-6688 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no provoca interferencia dañina y 2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si la interferencia puede provocar un funcionamiento no deseado.
AVISO
Este dispositivo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, conforme la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se encuentra instalado o si no es utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Incremente la separación entre el dispositivo y el receptor.
• Enchufe el dispositivo a un tomacorriente diferente del que se encuentra enchufado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Conforme las regulaciones de la FCC, tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente en este manual podría anular su autoridad de utilizar este dispositivo.
Seguridad
• Utilice la TV sólo con una fuente de alimentación CA de 120 – 240 V.
• Utilice el cable de alimentación CA especificado por ViewSonic y apropiado para el voltaje donde será utilizado.
• Por razones de seguridad, el enchufe se encuentra diseñado para ser enchufado en el tomacorriente de una sola forma.
• Si no puede insertar el enchufe por completo en el tomacorriente, póngase en contacto con el vendedor.
• Si se cae algún objeto líquido o sólido dentro de la TV, detenga el funcionamiento, desenchufe de inmediato la TV y hágala revisar por un técnico de reparación calificado.
• Si no utilizará la TV durante un período de tiempo extenso, desconecte la alimentación retirando
el enchufe del tomacorriente. No tire del cable.
• Para obtener más información acerca de las precauciones de seguridad, consulte “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 4.
Instalación
• Se deberá instalar la TV cerca de un tomacorriente de fácil acceso.
• Para evitar una acumulación de calor interna, no bloquee las aberturas de ventilación.
• No instale la TV en un lugar caluroso o húmedo, o en un lugar con polvo o vibración mecánica excesiva.
• Evite utilizar la TV en lugares con temperaturas inferiores a 41°F (5°C).
• Cuando se transporte la TV directamente desde un lugar frío a uno caluroso o si la temperatura ambiente cambia de forma repentina, es posible que la imagen aparezca borrosa o muestre un color defectuoso debido a una condensación de humedad. En este caso, aguarde algunas horas antes de encender la TV a fin de esperar que se evapore primero la humedad.
• Para asegurar una calidad de imagen óptima, no exponga la pantalla a iluminación o luz del sol directa. Recomendamos que utilice una iluminación tipo “spot” que apunte hacia abajo desde el techo o que cubra las ventanas que miran hacia la pantalla con cortinas opacas. También se recomienda que la TV sea instalada donde el piso y las paredes no sean de un material reflectante.
Para los clientes
Se requiere de bastante experiencia para instalar la TV. Asegúrese de subcontratar la instalación a un distribuidor o proveedor con licencia de ViewSonic y preste la atención adecuada a la seguridad durante la instalación.
Nota
Esta TV incluye un demodulador QAM, que permitirá recibir una programación de TV por cable digital decodificada a través de un servicio de suscripción con un proveedor de servicio de TV por cable. El tipo de programación y señal proporcionada por el proveedor de servicio de TV por cable afectará la disponibilidad de la programación de TV por cable digital en su área.
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 2 VT2230
Español
Información de derechos de autor
Macintosh es marca registrada de Apple Inc., con registro en los Estados Unidos y otros países. HDMI, el logo de HDMI y la interfaz multimedia de alta definición son marcas registradas de Dolby Laboratories. Blu-ray Disc es una marca registrada. Adobe es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/u otros países.

Importantes Instrucciones de Seguridad

1. Lea todas estas instrucciones antes de usar el equipo.
2. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este equipo cerca del agua.
6. Limpie con un trapo suave y seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo según las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, cocinas, u otros dispositivos (incluyendo amplificadores) que producen calor.
9. No intente de burlar las provisiones de seguridad del enchufe polarizado o de tierra. Un enchufe polarizado lleva dos cuchillas con una más ancha que la otra. Un enchufe de tierra lleva dos cuchillas y un tercer diente de tierra. La cuchilla ancha y el tercer diente están para su seguridad. Si el enchufe no encaja en su receptáculo, consulte un electricista para reemplazarlo.
10. Proteja el cable de alimentación de pisadas o pinchadas, especialmente el enchufe, y el punto donde sale de equipo. Asegúrese de que el receptáculo de alimentación esté ubicada cerca del equipo para el fácil acceso.
11. Solo use añadiduras/accesorios especificados por el fabricante.
12. Use solamente con un carrito, estante, trípode, soporte, o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando se usa un carrito, tenga cuidado al mover el conjunto de carrito/aparato para evitar que se caigan.
13. Desenchufe este equipo cuando no se lo usa por un tiempo prolongado.
14. Pase todos los servicios al personal calificado. Se requiere reparación cuando el aparato ha sido dañado en alguna manera, como, i el enchufe o cable de alimentación está dañado, si entró líquido u objeto en el aparato, si se expuso el aparato en la lluvia o humedad, o si el aparato no funciona normalmente, o se ha caído.

UTILIZACIÓN

Cable de alimentación CA
Siga las siguientes instrucciones para evitar daños en el cable de alimentación CA. Si el cable de alimentación CA se encuentra dañado, podría causarse un incendio o descarga eléctrica. Deje de utilizar la TV y consulte al distribuidor o centro de servicio técnico de ViewSonic para el reemplazo de éste.
• No coloque la TV donde el cable de
alimentación esté sometido a desgastes o maltratos.
• No estrangule, doble o enrosque el cable de
alimentación de forma excesiva.
• Los cables internos podrían pelarse y cortarse, y
causar un cortocircuito que derive en un incendio o descarga eléctrica.
• No altere ni dañe el cable de
alimentación.
• Evite enrollar o apoyar objetos
sobre el cable de alimentación.
• No mueva la TV cuando el cable de
alimentación se encuentre enchufado.
• Mantenga el cable de alimentación alejado de
fuentes de calor.
• Cuando desenchufe el cable de alimentación
CA, hágalo primero desde el tomacorriente.
• Cuando desenchufe el cable de alimentación
CA del tomacorriente, hágalo desde el enchufe en lugar desde el cable de alimentación.
• Utilice sólo un cable de alimentación CA
ViewSonic original y no de otras marcas.
• No utilice el cable de alimentación CA
suministrado en otros dispositivos.
Tomacorriente
Se deberá enchufar la TV que cuenta con un cable de alimentación CA de tres hilos con conexión a tierra en un tomacorriente CA que posea una conexión a tierra de protección. No utilice un tomacorriente en el cual no se pueda conectar el enchufe del cable de alimentación CA. Coloque el enchufe por completo en el tomacorriente. Si el enchufe queda flojo, no utilice la TV. De lo contrario, podría causarse una formación de arco que derive en un incendio. Póngase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 3 VT2230
Cableado
Para su seguridad, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación CA cuando se realiza la conexión de los cables. Evite tropezarse con los cables. Esta situación podría causar daños en la TV.
Descarga eléctrica
No toque con las manos húmedas el cable de alimentación CA o la TV. Si enchufa/desenchufa el cable de alimentación CA con las manos húmedas, podría provocarse una descarga eléctrica.
Tormentas eléctricas
Durante una tormenta eléctrica, desenchufe la TV del tomacorriente y desconecte la antena para evitar daños en la TV.
Instrucciones cuando no se utiliza la TV
Si no se utilizará la TV durante períodos de tiempo extensos, se deberá desenchufar la TV del tomacorriente CA para evitar sobretensiones de energía. La TV no se encuentra desconectada de la fuente de alimentación CA cuando la TV se encuentra sólo apagada. Para desconectar la TV por completo, desenchufe la TV del tomacorriente CA.
Sobrecarga
La TV se encuentra diseñada para funcionar sólo con una fuente de alimentación CA de 120 - 240 V. Si existen muchos dispositivos enchufados en el mismo tomacorriente CA, podría causarse un incendio o descarga eléctrica.
Dispositivo opcional
Si se desea instalar un dispositivo opcional, deje espacio entre el dispositivo opcional y la TV. Podría existir una deformación de imagen y/o ruidos si la TV se encuentra ubicada cerca de algún dispositivo que emite radiación electromagnética.
Accesorios pequeños
Mantenga los accesorios pequeños en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.

ANTENAS

Conexión a tierra de la antena exterior
Si se desea instalar una antena exterior, siga las precauciones que aparecen a continuación. No instale el sistema de antena exterior cerca de líneas de tensión aéreas u otras luces eléctricas o circuitos de tensión, o donde podría entrar en contacto con dichas líneas o circuitos de tensión. CUANDO SE INSTALE UN SISTEMA DE ANTENA EXTERIOR, SE DEBE TENER SUMO CUIDADO DE EVITAR QUE ENTRE EN CONTACTO CON LÍNEAS O CIRCUITOS DE TENSIÓN DEBIDO A QUE DICHO CONTACTO ES GENERALMENTE FATAL. Asegúrese de que el sistema de antena posea conexión a tierra a fin de que se proporcione protección contra las sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas.
La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) de los Estados Unidos y la Sección 54 del Código Eléctrico Canadiense proporcionan información relacionada con la conexión a tierra correcta del poste y la estructura de apoyo, conexión a tierra del cable de acometida con la unidad de descarga de la antena, tamaño de los conductores de conexión a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, conexión con los electrodos de conexión a tierra y requisitos de los electrodos de conexión a tierra.
Conexión a tierra de la antena conforme el Código Eléctrico Nacional, ANS/NFPA 70
Abrazadera de conexión a tierra
Dispositivo de servicio eléctrico
Abrazaderas de conexión a tierra
Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía eléctrica
Antena
Conductores de conexión a tierra
Unidad de descarga de la antena

PILAS

• No arroje las pilas al fuego.
• No desarme, recaliente o provoque un cortocircuito en las
pilas.
• Si se reemplazan las pilas de forma incorrecta, existe el
riesgo de que ocurra una explosión. Sólo reemplace las pilas por unas del mismo tipo o equivalente.
Desecho de las pilas agotadas
Para preservar nuestro medio ambiente, deseche las pilas agotadas conforme las leyes o regulaciones locales.

LIMPIEZA

Limpieza del enchufe del cable de alimentación CA
Desconecte el enchufe del cable de alimentación CA y límpielo de forma regular. Si el enchufe se encuentra cubierto con polvo y acumula humedad, su aislación podría deteriorase y derivar en un incendio.
Limpieza de la superficie de la pantalla/ cubierta de la TV
Cuando se efectúe la limpieza de la TV, desconecte el cable de alimentación CA. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Utilice un paño seco y suave para limpiar la cubierta de la TV. Para quitar el polvo cerca de la pantalla, límpiela suavemente con un paño suave. Se puede quitar las manchas más difíciles con un paño ligeramente humedecido con una solución de jabón suave y agua tibia. Nunca utilice solventes fuertes como diluyentes o bencina para efectuar la limpieza. Si está utilizando un paño químicamente pretratado, siga las instrucciones
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 4 VT2230
V
Español
proporcionadas en el envase. Con el paso del tiempo, los orificios de ventilación pueden acumular polvo. Para asegurar una ventilación adecuada, recomendamos que quite el polvo de forma periódica (una vez por mes) utilizando una aspiradora, cuando la TV LCD esté apagada.
INFLUENCIA MAGNÉTICA
La TV posee un potente imán en la unidad de los altavoces que genera un campo magnético. Mantenga alejado de los altavoces cualquier objeto sensible a los campos magnéticos.
RUIDOS
Si escucha un ruido de chasquido o estallido proveniente de la TV de forma continua o generalmente cuando se está utilizando la TV, desenchufe la TV y consulte al vendedor o técnico de reparación. Es normal que algunas TV emitan un ruido de chasquido o estallido, especialmente cuando se las enciende o apaga.
TRANSPORTE DE LA TV Transporte la TV como se indica.
Para evitar una caída de la TV y lesiones serias, deberá seguir estas instrucciones:
• Desconecte todos los cables antes de transportar la TV.
• El transporte de una TV de gran tamaño requiere de, al menos, dos o tres personas.
• Cuando transporte la TV, coloque las manos como se muestra en la ilustración y sosténgala de forma segura. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni sobre el marco ubicado alrededor de la pantalla.
• Cuando transporte la TV, no la someta a impactos, vibración o fuerza excesiva.
• Cuando levante o mueva la TV, sosténgala de forma segura desde la parte inferior. Coloque la palma de su mano directamente debajo del panel.
• Nunca instale la TV boca arriba, boca abajo o de costado.
• Nunca instale la TV dada vuelta o de forma invertida.
• Nunca cubra las ranuras y aberturas con un paño u otros materiales.
• Nunca obstruya las ranuras y aberturas colocando la TV sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
• Nunca coloque la TV en un espacio cerrado, como una biblioteca o armario empotrado, a menos que se proporcione la ventilación adecuada.
Deje espacio alrededor de la TV como se muestra a continuación. De lo contrario, la circulación de aire podría ser inadecuada y causar un sobrecalentamiento, que podría derivar en un incendio o daño en la TV.
Instalada en la pared
11,875 pulgadas (30,16 cm)
4 pulgadas (10 cm)
4 pulgadas (10 cm)
4 pulgadas (10 cm)
Instalada con la base
11,875 pulgadas (30,16 cm)
4 pulgadas (10 cm)
4 pulgadas (10 cm)
2,375 pulgadas (6,03 cm)
Por lo menos, deje este espacio alrededor de la T
No instale la TV en las siguientes situaciones:
La circulación de aire se encuentra obstruida
.
La circulación de aire se encuentra obstruida
.
VENTILACIÓN
Se proporcionan las ranuras y aberturas de la TV para su ventilación. Para asegurar un funcionamiento confiable de la TV y para protegerla de sobrecalentamientos, asegúrese de no bloquear ni obstruir estas aberturas. La TV puede acumular polvo y ensuciarse si no se proporciona una ventilación adecuada. Para proporcionar una ventilación adecuada, sigas las siguientes instrucciones:
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 5 VT2230
Objetos y orificios de ventilación
Nunca coloque objetos a través de las ranuras de la cubierta de la TV ya que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar un cortocircuito de las partes que derive en un incendio o descarga eléctrica. No coloque ningún objeto sobre la TV.

HUMEDAD

Humedad y objetos inflamables
• Mantenga la TV alejada de la humedad. No exponga la TV a la lluvia o humedad. No coloque sobre la TV objetos que contengan líquidos, como por ejemplo, jarrones.
• No utilice la TV de alimentación eléctrica cerca de agua, por ejemplo, en lugares como bañeras, lavabos, fregaderos, lavaderos, subsuelos mojados, cerca piscinas, etc. De lo contrario, podría causarse un incendio o descarga eléctrica.
• No permita que la TV se moje. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre la TV. Si el agua ingresa dentro de la TV, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con ViewSonic.
• No utilice la TV cuando esté mojada. Esto podría derivar en una descarga eléctrica o daños en la TV.
• Para evitar un incendio, mantenga alejados de las TV los objetos inflamables o las llamas expuestas (por ejemplo, velas).

INSTALACIÓN

Para instalar la TV en la pared, necesitará un soporte de montaje en pared. Cuando se instale o extraiga la TV desde el soporte de montaje en pared, asegúrese de ponerse en contacto con personas calificadas. Si no se protege la TV de forma correcta durante la instalación o extracción desde el soporte de montaje en pared, ésta podría caerse y causar lesiones graves.
Montaje en pared opcional
• Cuando se instale la TV utilizando un soporte de montaje en pared, asegúrese de seguir las instrucciones suministradas con el soporte de montaje en pared.
• Coloque las abrazaderas suministradas con el soporte de montaje en pared.
• La TV no se encuentra diseñada para ser instalada en el techo. Ésta podría caerse y causar lesiones graves.
Colocación
Se deberá instalar la TV cerca de un tomacorriente CA de fácil acceso. Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para evitar que la TV se caiga de la base o montaje en pared.
• Coloque la TV sobre una superficie estable y nivelada.
• No cuelgue ningún objeto de la TV. No permita que los niños se trepen a la TV.
• No instale la TV en lugares con temperaturas extremas, como por ejemplo, bajo la luz directa del sol, cerca de un calentador o conducto de calefacción. Si se expone la TV a temperaturas extremas,
ésta podría sobrecalentarse y causar una deformación en la cubierta o derivar en un funcionamiento defectuoso.
• No instale la TV en un lugar expuesto al aire acondicionado directo. Si se instala la TV en estos lugares, la humedad podría condensarse dentro de la TV y causar un funcionamiento defectuoso.
• No coloque la TV en lugares calurosos, grasosos, húmedos o demasiado polvorientos.
• No instale la TV en lugares donde podría haber insectos.
• No instale la TV en un lugar donde podría estar expuesta a vibraciones mecánicas.
• No instale la TV en un lugar donde podría quedar sobresalida, como por ejemplo, sobre o detrás de una columna, o donde podría golpear su cabeza contra ésta. Esta situación podría causar lesiones.
Prevención de caídas de la TV
Para evitar que la TV se caiga, asegúrela a una pared o base.
Colocación para la visualización de la TV
Sugerimos que mire la TV a una distancia de 3 a 7 veces la altura de la pantalla y que no utilice un brillo excesivo. Si mira la TV durante demasiado tiempo o en un lugar oscuro, es posible que sufra de fatiga ocular. Para obtener imágenes nítidas, no exponga la pantalla a iluminación o luz del sol directa. Si es posible, utilice una iluminación tipo “spot” que apunte hacia abajo desde el techo.
Utilización en exteriores
Esta TV no se encuentra diseñada para su instalación en exteriores. No exponga la TV a la lluvia, debido a que esto podría derivar en un incendio o descarga eléctrica. Además, no exponga la TV a la luz del sol directa, debido a que podría recalentarse y dañarse.
Vehículos, barcos y otras embarcaciones
No instale la TV dentro de un vehículo. Los accidentes de tránsito podrían hacer que la TV se caiga y cause lesiones. No instale la TV dentro de un barco o embarcación. Si se expone la TV al agua de mar, podría causarse un incendio o la TV podría dañarse.
Instituciones médicas
No coloque la TV en lugares donde se utilizan dispositivos médicos. Se podría causar un funcionamiento defectuoso del dispositivo médico.
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 6 VT2230
Español

AJUSTE DEL VOLUMEN

• Ajuste el volumen para evitar molestar a los vecinos. El audio se traslada fácilmente durante la noche. Por lo tanto, sugerimos cerrar las ventanas o utilizar auriculares.
• Cuando se utilice los auriculares, ajuste el volumen al nivel apropiado con el fin de evitar una lesión auditiva.

PANTALLA LCD

• A pesar de que la pantalla LCD se encuentra fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles efectivos del 99,99% o más, es posible que aparezcan puntos negros o claros de luz (rojos, azules o verdes) de forma constante en la pantalla LCD. Esta es una propiedad estructural del panel LCD y no constituye un funcionamiento defectuoso.
• La pantalla LCD se encuentra fabricada con tecnología de alta precisión. Para lograr un alto nivel de rendimiento y calidad de imagen, se utiliza la configuración de retroiluminación de la TV para maximizar el brillo de está. Sin embargo, se podría detectar un brillo desparejo cuando se utiliza la TV LCD en un ambiente oscuro sin una entrada o con una pantalla en blanco. Esta situación es normal y no constituye un funcionamiento defectuoso de la TV. Para mejorar esta situación, cambie el modo de imagen, la configuración de retroiluminación o active el sensor de luz o la administración de energía.
• Evite exponer la superficie de la pantalla LCD a la luz directa del sol. Es probable que el sol dañe el panel LCD.
• No ejerza presión, raye la pantalla LCD ni coloque objetos sobre la TV. De lo contrario, las imágenes podrían aparecer desparejas o el panel LCD podría sufrir daños.
• Si se utiliza la TV en un lugar frío, es posible que aparezcan manchas en las imágenes o que éstas aparezcan oscuras. Esto no indica una falla. Esta condición mejorará a medida que aumente la temperatura.
• Cuando se visualiza imágenes fijas de forma continua durante un período de tiempo extenso, es posible que ocurra el efecto fantasma. Este efecto desaparecerá luego de un período de tiempo corto.
• La pantalla y la cubierta de la TV se calientan durante la utilización de la TV. Esta situación es normal.
• Evite dañar la pantalla rociando repelente para insectos con materiales volátiles sobre la TV.
• No permita que la pantalla esté demasiado tiempo en contacto con materiales de goma o plástico.
Piezas dañadas
No arroje ningún objeto hacia la TV. De lo contrario, el vidrio de la pantalla podría romperse y causar lesiones serias. Si la superficie de la TV resulta dañada, desconecte el cable de alimentación CA antes de tocar la TV. De lo contrario, podría ocurrir una descarga eléctrica.
Manipulación del vidrio roto y del derrame de cristal líquido
Si el panel LCD resulta dañado, es posible que ocurra un derrame de cristal líquido o que el vidrio roto se esparza. No toque el vidrio roto o el cristal líquido tóxico con las manos sin guantes debido a que podrían causarse cortaduras, intoxicaciones o irritaciones de la piel. Además, no permita que los fragmentos de vidrio ni el cristal líquido derramado entre en contacto con los ojos o boca. En estos casos, enjuague totalmente la zona afectada con agua y consulte a su médico.
REPARACIÓN
No intente reparar usted mismo la TV, debido a que la apertura de la cubierta de la TV podría exponerlo a voltaje peligroso u otros peligros. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico calificado para efectuar la reparación de la TV.
Partes de reemplazo
Cuando sea necesario utilizar partes de reemplazo, asegúrese de que el técnico de reparación certifique por escrito que utilizó partes de reemplazo especificadas por el fabricante que poseen las mismas características que las partes originales. Las partes de reemplazo no autorizadas pueden causar un incendio, descarga eléctrica u otros peligros.
Comprobación de seguridad
Luego de completar la reparación de la TV, solicítele al técnico de reparación que realice comprobaciones de seguridad de rutina (como especifica el fabricante) para determinar y certificar que la TV es segura para el funcionamiento. Solicite a un técnico de reparación calificado que realice el desecho de la TV.
Para clientes de los Estados Unidos
La lámpara de este producto contiene mercurio. El desecho de estos materiales podría estar regulado conforme consideraciones medioambientales. Para obtener información acerca del desecho o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas (http//www.eiae.org).
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 7 VT2230

Información de conformidad

Declaración FCC

Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE. Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
Español
Información sobre ENERGY STAR:
• Mantenga el TV en sus configuraciones de fábrica por defecto, los cuales cumplen con los criterios ENERGY STAR.
• Habilitar ciertas funciones y funcionalidad del TV LCD aumentará su consumo de energía, posiblemente más allá de los límites requeridos para la cualificación ENERGY STAR.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 8 VT2230

Declaración de Cumplimiento de RoHS

Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Español
Sustancia
Plomo (Pb) 0,1% Mercurio (Hg) 0,1% Cadmio (Cd) 0,1% Cromo Hexavalente (Cr6+) 0,01% Bifenilo Polibromado (PBB) 0,1% Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0,1%
Ciertos componentes de los productos descritos anteriormente están exentos conforme el Anexo de las Directivas RoHS como se indica abajo: Ejemplos de los componentes exentos:
Concentración
Máxima Propuesta
Concentración Real
<0,1%
<0,1%
<0,01%
<0,1%
<0,1%
<0,1%
1. Mercurio en bombillas fluorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en
otras bombillas no mencionadas específicamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos
fluorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que
contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso,
aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 9 VT2230
Loading...
+ 32 hidden pages