IMPORTANTE: Lea esta Guía del usuario para obtener información
importante acerca de la instalación y utilización del producto de un
modo seguro, así como acerca del registro del producto para una
asistencia futura. La información de garantía contenida en esta Guía
del usuario describirá su cobertura limitada por parte de ViewSonic
Corporation, la cual también se puede encontrar en
http://www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas si utiliza el
cuadro de selección regional en la esquina superior derecha de
nuestro sitio web.
“Antes de utilizar el equipo, lea las instrucciones de este manual
detenidamente.”
Núm. de Canal: VS13231-1M
Estimado cliente de ViewSonic:
Enhorabuena por haber adquirido un equipo de TV ViewSonic. Para obtener el máximo
beneficio de su TV, lea estas instrucciones antes de empezar a utilizarla.
Para obtener ayuda, póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en
http://www.viewsonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-6886688, Canadá 1-866-463-4775.
Para adquirir o recibir información acerca de cualquier accesorio y servicios de instalación
para su TV, visite www.viewsonic.com o llámenos: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá
1-866-463-4775.
¡Importante! Guarde la caja original y todo el material de embalaje para posibles
necesidades de envío futuras.
Le recomendamos que registre su TV en Internet en: www.viewsonic.com
Registro de Producto
Para satisfacer sus necesidades en el futuro, y para recibir información adicional cuando se la
disponga, registre su producto en el sitio web: www.viewsonic.com.
Para sus registros
Nombre del producto: VT1900LED
ViewSonic LCD TV
Número de modelo: VS13231-1M
Número del documento: VT1900LED-1M_UG_SPA Rev. 1A 18-03-10
Número de serie: ____________________________________________
Fecha de compra: ____________________________________________
Español
Desechar el producto al final de su período de vida útil
ViewSonic se preocupa por la preservación de nuestro ambiente. Favor deseche este producto
debidamente cuando termina su vida útil. La empresa de desechos local puede darle
información sobre la disposición apropiada.
La lámpara en este producto contiene mercurio. Deshágase de ella debidamente según las leyes
medioambientales de su país.
Soporte al Cliente
Para el soporte técnico o servicio de producto, vea la lista abajo o conecte su vendedor.
Nota: necesitará presentar el número serial.
País/RegiónSitio Web
EE.UU.www.viewsonic.com
Canadáwww.viewsonic.com
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LÍNEAS
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16
Para otros lugares, consulte http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
Información de contacto para el servicio autorizado y de ventas (Centro Autorizado de Servicio) en México:
T= Teléfono
F= Fax
T (gratuito) = 1-800-688-6688
T (con cargo) = 1-424-233-2530
F = 1-909-468-3757
T (gratuito) = 1-866-463-4775
T (con cargo) = 1-424-233-2533
F = 1-909-468-3757
Correo electrónico
service.us@viewsonic.com
service.ca@viewsonic.com
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic i VT1900LED
Nombre y dirección de fabricantes e importadores:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel: (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel: 01-66-22-14-9005
Correo electrónico: disc2@hmo.megared.net.mx
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LÍNEAS
Correo electrónico: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel: 4136954
Correo electrónico: Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel: 01(52)55-50-00-27-35
Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.
Américas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel: 01-22-91-00-31-67
Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
Correo electrónico: aquevedo@compusupportcva.com
Monterrey:
Global Product Services
Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico
Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280
Monterrey N.L. México
Tel: 8129-5103
Correo electrónico: aydeem@gps1.com.mx
MÉRIDA:
ELECTROSER
Av Reforma No. 403Gx39 y 41
Mérida, Yucatán, México CP97000
Tel: (52) 999-925-1916
Correo electrónico: rrrb@sureste.com
Tijuana:
STD
Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C
Col 20 de Noviembre
Tijuana, México
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
Oaxaca, Oax.:
CENTRO DE DISTRIBUCIÓN Y
SERVICIO, S.A. de C.V.
Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca
Tel: 01(52)95-15-15-22-22
Fax: 01(52)95-15-13-67-00
Correo electrónico. gpotai2001@hotmail.com
Para encontrar el soporte idóneo para la VT1900LED, vaya a www.viewsonic.com o llame a
nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775.
Instrucciones de seguridad
El símbolo pretende alertar al usuario de la existencia de “voltaje peligroso” no aislado
en el interior del producto cuya magnitud puede ser lo suficientemente grande como
para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo pretende alertar al usuario que el uso inadecuado del producto puede
provocar averías en el mismo. El usuario debe prestar atención para evitar accidentes o
problemas innecesarios.
Emplazamientos con humedad
El aparato no debe exponerse a salpicaduras ni colocarse sobre él ningún objeto que contenga
líquido, como por ejemplo floreros o jarrones.
Uso en exteriores
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Desconecte el dispositivo: el enchufe de la toma de
corriente principal o un acoplador
El enchufe o un acoplador se usa como dispositivo de desconexión de la toma de corriente
principal. Dicho dispositivo de desconexión siempre debe estar en funcionamiento.
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic iii VT1900LED
Español
Contenido
Registro de Producto ........................................................................................i
Desechar el producto al final de su período de vida útil ..................................................... i
Soporte al Cliente ..............................................................................................i
Instrucciones de seguridad ............................................................................iii
Emplazamientos con humedad ......................................................................iii
Uso en exteriores .............................................................................................iii
Desconecte el dispositivo: el enchufe de la toma de corriente
principal o un acoplador .................................................................................iii
Información del Derecho de Autor ..................................................................1
Encender y apagar la TV ................................................................................................. 24
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
Garantía limitada de México ..........................................................................45
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ENERGY STAR® es una marca registrada de la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por sus siglas
en inglés) de los Estados Unidos.
®
Como socio de ENERGY STAR
directivas de ENERGY STAR
, ViewSonic Corporation determinó que este producto cumple con las
®
en lo que respecta a la eficacia en el uso de la energía.
Español
Español
Negador de responsabilidad: ViewSonic Corporation no será responsable por los errores técnicos o
editoriales u omisiones contenidas aquí; ni por los daños incidentales o consecuentes resultados de la
provisión de este material, ni el rendimiento o uso de este producto.
Con el interés de mejorar el producto continuamente, ViewSonic Corporation reserva el derecho para
cambiar las especificaciones de producto sin aviso. La información en este documento puede cambiar
sin aviso.
Ninguna parte de este documento puede ser copiada, reproducida, o transmitida por los medios, para
cualquier propósito sin el permiso escrito previo de ViewSonic Corporation.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 1 VT1900LED
ADVERTENCIA
No exponga la TV a la lluvia o
humedad. Podría aumentarse el riesgo
de incendio o descarga eléctrica.
Voltaje peligroso:
El relámpago con un
símbolo de flecha dentro
de un triángulo
equilátero pretende
alertar al usuario acerca
de la presencia de voltaje
peligroso dentro del
producto que podría
tener la magnitud
suficiente como para
transformarse en un
riesgo de descarga
eléctrica para las
personas.
Instrucción: El signo de
exclamación dentro de
un triángulo equilátero
pretende alertar al
usuario acerca de la
presencia de
instrucciones de
funcionamiento y
mantenimiento
importantes en la documentación que
acompaña al producto.
No se debe exponer la TV a
salpicaduras. No coloque sobre la TV
objetos que contengan líquidos, tales
como jarrones.
PRECAUCIÓN
Para evitar una descarga eléctrica y que
las clavijas queden expuestas, no
utilice este enchufe CA polarizado en
un cable de extensión, receptáculo u
otro tomacorriente a menos que se
pueda insertar por completo las
clavijas.
Declaración de conformidad
Nombre comercial: Modelo
ViewSonic: N1630w Parte
responsable: Dirección de ViewSonic
Corporation: 381 Brea Canyon Road,
Walnut, California 91789 Estados
Unidos Número de teléfono: 1-800688-6688 Este dispositivo cumple con
la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: 1) Este
dispositivo no debe causar
interferencias perjudiciales, y 2) Este
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas
aquellas que provoquen un
funcionamiento no deseado.
AVISO
Este dispositivo ha sido comprobado y
se determinó que cumple con los
límites de dispositivo digital Clase B,
conforme la Parte 15 de las Reglas de
la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación
residencial. Este dispositivo genera,
utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se encuentra
instalado o si no es utilizado de
acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia dañina a las
comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existen garantías de
que el equipo no provocará
interferencias en una instalación
particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales a la
recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiéndolo y
apagándolo, es recomendable intentar
corregir las interferencias mediante una
o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena
receptora.
• Incremente la separación entre el
dispositivo y el receptor.
• Enchufe el dispositivo a un
tomacorriente diferente del que se
encuentra enchufado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un
profesional de radio y TV con
experiencia.
Conforme las regulaciones de la FCC,
tenga en cuenta que cualquier cambio o
modificación no aprobada
expresamente en este manual podría
anular su autoridad de utilizar este
dispositivo.
Seguridad
• Utilice la TV sólo con una fuente de
alimentación CA de 120 – 240 V.
• Utilice el cable de alimentación CA
especificado por ViewSonic y
apropiado para el voltaje donde será
utilizado.
• Por razones de seguridad, el enchufe
se encuentra diseñado para ser
enchufado en el tomacorriente de
una sola forma.
• Si no puede insertar el enchufe por
completo en el tomacorriente,
póngase en contacto con el
vendedor.
• Si se cae algún objeto líquido o
sólido dentro de la TV, detenga el
funcionamiento, desenchufe de
inmediato la TV y hágala revisar por
un técnico de reparación calificado.
• Si no utilizará la TV durante un
período de tiempo extenso,
desconecte la alimentación retirando
el enchufe del tomacorriente. No tire
del cable.
• Para obtener más información acerca
de las precauciones de seguridad,
consulte “Instrucciones importantes
de seguridad” en la página 4.
Instalación
• Se deberá instalar la TV cerca de un
tomacorriente de fácil acceso.
• Para evitar una acumulación de calor
interna, no bloquee las aberturas de
ventilación.
• No instale la TV en un lugar
caluroso o húmedo, o en un lugar
con polvo o vibración mecánica
excesiva.
• Evite utilizar la TV en lugares con
temperaturas inferiores a 41 °F
(5 °C).
• Cuando se transporte la TV
directamente desde un lugar frío a
uno caluroso o si la temperatura
ambiente cambia de forma repentina,
es posible que la imagen aparezca
borrosa o muestre un color
defectuoso debido a una
condensación de humedad. En este
caso, aguarde algunas horas antes de
encender la TV a fin de esperar que
se evapore primero la humedad.
• Para asegurar una calidad de imagen
óptima, no exponga la pantalla a
iluminación o luz del sol directa.
Recomendamos que utilice una
iluminación tipo “spot” que apunte
hacia abajo desde el techo o que
cubra las ventanas que miran hacia la
pantalla con cortinas opacas.
También se recomienda que la TV
sea instalada donde el piso y las
paredes no sean de un material
reflectante.
Español
Para los clientes
Se requiere de bastante experiencia
para instalar la TV. Asegúrese de
subcontratar la instalación a un
distribuidor o proveedor con licencia
de ViewSonic y preste la atención
adecuada a la seguridad durante la
instalación.
Nota
Esta TV incluye un demodulador
QAM, que permitirá recibir una
programación de TV por cable digital
decodificada a través de un servicio de
suscripción con un proveedor de
servicio de TV por cable. El tipo de
programación y señal proporcionada
por el proveedor de servicio de TV por
cable afectará la disponibilidad de la
programación de TV por cable digital
en su área.
Información de
derechos de autor
Macintosh es marca registrada de
Apple Inc., con registro en los Estados
Unidos y otros países. HDMI, el logo
de HDMI y la interfaz multimedia de
alta definición son marcas registradas
de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc es una marca registrada.
Adobe es una marca registrada de
Adobe Systems Incorporated en los
Estados Unidos y/u otros países.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 2 VT1900LED
Español
Español
Importantes
Instrucciones de
Seguridad
1. Lea todas estas instrucciones antes de usar el
equipo.
2. Guarde estas instrucciones en un lugar
seguro.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este equipo cerca del agua.
6. Limpie con un trapo suave y seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación.
Instale el equipo siguiendo las instrucciones
del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de
calor como radiadores,
registradores de calor, cocinas, u
otros dispositivos (incluyendo
amplificadores) que producen
calor.
9. No intente de burlar las provisiones de
seguridad del enchufe polarizado o de tierra.
Un enchufe polarizado lleva dos cuchillas con
una más ancha que la otra. Un enchufe de
tierra lleva dos cuchillas y un tercer diente de
tierra. La cuchilla ancha y el tercer diente
están para su seguridad. Si el enchufe no
encaja en su receptáculo, consulte un
electricista para reemplazarlo.
10. Proteja el cable de alimentación de pisadas o
pinchadas, especialmente el enchufe, y el
punto donde sale de equipo. Asegúrese de que
el receptáculo de alimentación esté ubicada
cerca del equipo para el fácil acceso.
11. Solo use añadiduras/accesorios especificados
por el fabricante.
12. Use solamente con un carrito,
estante, trípode, soporte, o mesa
especificado por el fabricante, o
vendido con el aparato. Cuando
se usa un carrito, tenga cuidado al
mover el conjunto de carrito/aparato para
evitar que se caigan.
13. Desenchufe este equipo cuando no se lo usa
por un tiempo prolongado.
14. Pase todos los servicios al personal
calificado. Se requiere reparación cuando el
aparato ha sido dañado en alguna manera,
como, si el enchufe o cable de alimentación
está dañado, si entró líquido u objeto en el
aparato, si se expuso el aparato en la lluvia o
humedad, o si el aparato no funciona
normalmente, o se ha caído.
UTILIZACIÓN
Cable de alimentación CA
Siga las siguientes instrucciones para evitar daños
en el cable de alimentación CA. Si el cable de
alimentación CA se encuentra dañado, podría
causarse un incendio o descarga eléctrica. Deje de
utilizar la TV y consulte al distribuidor o centro
de servicio técnico de ViewSonic para el
reemplazo de éste.
• No coloque la TV donde el cable de
alimentación esté sometido a desgastes o
maltratos.
• No estrangule, doble o enrosque el cable de
alimentación de forma excesiva.
• Los cables internos podrían pelarse y cortarse, y
causar un cortocircuito que derive en un
incendio o descarga eléctrica.
• No altere ni dañe el cable de
alimentación.
• Evite enrollar o apoyar objetos
sobre el cable de alimentación.
• No mueva la TV cuando el cable de
alimentación se encuentre enchufado.
• Mantenga el cable de alimentación alejado de
fuentes de calor.
• Cuando desenchufe el cable de alimentación
CA, hágalo primero desde el tomacorriente.
• Cuando desenchufe el cable de alimentación
CA del tomacorriente, hágalo desde el enchufe
en lugar desde el cable de alimentación.
• Utilice sólo un cable de alimentación CA
ViewSonic original y no de otras marcas.
• No utilice el cable de alimentación CA
suministrado en otros dispositivos.
Tomacorriente
Se deberá enchufar la TV que cuenta
con un cable de alimentación CA de
tres hilos con conexión a tierra en un
tomacorriente CA que posea una
conexión a tierra de protección.
No utilice un tomacorriente en el cual
no se pueda conectar el enchufe del
cable de alimentación CA. Coloque el enchufe
por completo en el tomacorriente. Si el enchufe
queda flojo, no utilice la TV. De lo contrario,
podría causarse una formación de arco que derive
en un incendio. Póngase en contacto con un
electricista para reemplazar el tomacorriente.
Cableado
Para su seguridad, asegúrese de desenchufar el
cable de alimentación CA cuando se realiza la
conexión de los cables.
Evite tropezarse con los cables. Puede causar
daños en la TV.
Descarga eléctrica
No toque con las manos húmedas el
cable de alimentación CA o la TV. Si
enchufa/desenchufa el cable de
alimentación CA con las manos
húmedas, podría provocarse una
descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 3 VT1900LED
Tormentas eléctricas
Durante una tormenta eléctrica, desenchufe el
televisor de la toma de corriente y desconecte la
antena para evitar daños en el televisor.
Instrucciones cuando no se utiliza la TV
Si no se utilizará la TV durante períodos de
tiempo extensos, se deberá desenchufar la TV del
tomacorriente CA para evitar sobretensiones de
energía. La TV no se encuentra desconectada de
la fuente de alimentación CA cuando la TV se
encuentra sólo apagada. Para desconectar la TV
por completo, desenchufe la TV del tomacorriente
CA.
Sobrecarga
La TV se encuentra diseñada para
funcionar sólo con una fuente de
alimentación CA de 120 - 240 V. Si
existen muchos dispositivos
enchufados en el mismo
tomacorriente CA, podría causarse
un incendio o descarga eléctrica.
Dispositivo opcional
Si se desea instalar un dispositivo opcional, deje
espacio entre el dispositivo opcional y la TV.
Podría existir una deformación de imagen y/o
ruidos si la TV se encuentra ubicada cerca de
algún dispositivo que emite radiación
electromagnética.
Accesorios pequeños
Mantenga los accesorios pequeños en un lugar
seguro fuera del alcance de los niños.
ANTENAS
Conexión a tierra de la antena exterior
Si se desea instalar una antena exterior, siga las
precauciones que aparecen a continuación.
No instale el sistema de antena exterior cerca de
líneas de tensión aéreas u otras luces eléctricas o
circuitos de tensión, o donde podría entrar en
contacto con dichas líneas o circuitos de tensión.
CUANDO SE INSTALE UN SISTEMA DE
ANTENA EXTERIOR, SE DEBE TENER
SUMO CUIDADO DE EVITAR QUE ENTRE
EN CONTACTO CON LÍNEAS O CIRCUITOS
DE TENSIÓN DEBIDO A QUE DICHO
CONTACTO ES GENERALMENTE FATAL.
Asegúrese de que el sistema de antena posea
conexión a tierra a fin de que se proporcione
protección contra las sobretensiones y
acumulaciones de cargas estáticas.
La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional
(NEC, por sus siglas en inglés) de los Estados
Unidos y la Sección 54 del Código Eléctrico
Canadiense proporcionan información
relacionada con la conexión a tierra correcta del
poste y la estructura de apoyo, conexión a tierra
del cable de acometida con la unidad de descarga
de la antena, tamaño de los conductores de
conexión a tierra, ubicación de la unidad de
descarga de la antena, conexión con los electrodos
de conexión a tierra y requisitos de los electrodos
de conexión a tierra.
Conexión a tierra de la antena según el
Código Eléctrico Nacional, ANS/NFPA 70
Antena
Enganche de toma de tierra
Equipo de
servicio eléctrico
Enganche de
toma de tierra
Sistema de electrodos de
conexión a tierra del
servicio de alimentación
Unidad de descarga
de la antena
Conductores a
toma de tierra
PILAS
• No arroje las pilas al fuego.
• No desarme, recaliente o provoque un
cortocircuito en las pilas.
• Si se reemplazan las pilas de forma incorrecta,
existe el riesgo de que ocurra una explosión.
Sólo reemplace las pilas por unas del mismo
tipo o equivalente.
Desecho de las pilas agotadas
Para conservar nuestro medioambiente, deshágase
de las pilas usadas conforme a las leyes o
normativas locales.
LIMPIEZA
Limpieza del enchufe del cable de
alimentación CA
Desconecte el enchufe del cable de
alimentación CA y límpielo de
forma regular. Si el enchufe se
encuentra cubierto con polvo y
acumula humedad, su aislamiento
podría deteriorase y derivar en un incendio.
Limpiar la superficie de la pantalla y la
carcasa de la TV
Cuando se efectúe la limpieza de la
TV, desconecte el cable de
alimentación CA. De lo contrario,
podría producirse una descarga
eléctrica. Utilice un paño seco y
suave para limpiar la cubierta de la TV. Para
quitar el polvo cerca de la pantalla, límpiela
suavemente con un paño suave. Se puede quitar
las manchas más difíciles con un paño
ligeramente humedecido con una solución de
jabón suave y agua tibia. Nunca utilice solventes
fuertes como diluyentes o bencina para efectuar la
limpieza. Si está utilizando un paño
químicamente pretratado, siga las instrucciones
proporcionadas en el envase. Con el paso del
tiempo, los orificios de ventilación pueden
acumular polvo.
Para asegurar una ventilación adecuada,
recomendamos que quite el polvo de forma
periódica (una vez por mes) utilizando una
aspiradora, cuando la TV LCD esté apagada.
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 4 VT1900LED
Instalado con pie
4 pulgadas
(10 cm)
4 pulgadas
(10 cm)
2,375 pulgadas
(6,03 cm)
11,875 pulgadas
(30,16 cm)
4 pulgadas
(10 cm)
4 pulgadas
(10 cm)
4 pulgadas
(10 cm)
11,875 pulgadas
(30,16 cm)
Por lo menos, deje este espacio alrededor de la
TV.
No instale la TV en las siguientes situaciones:
La circulación de aire se
encuentra obstruida
.
La circulación de aire se
encuentra obstruida
.
Español
Español
INFLUENCIA MAGNÉTICA
Esta TV contiene un potente imán en el altavoz
que genere un campo magnético. Mantenga
alejado de los altavoces cualquier objeto sensible
a los campos magnéticos.
RUIDOS
Si escucha un ruido de chasquido o
estallido proveniente de la TV de
forma continua o generalmente
cuando se está utilizando la TV,
desenchufe la TV y consulte al
vendedor o técnico de reparación. Es normal que
algunas TV emitan un ruido de chasquido o
estallido, especialmente cuando se las enciende o
apaga.
TRANSPORTE DE LA TV
Transporte la TV como se indica.
Para evitar una caída de la TV y lesiones serias,
deberá seguir estas instrucciones:
• Desconecte todos los cables antes de transportar la TV.
• El transporte de una TV de gran tamaño requiere de, al
menos, dos o tres personas.
• Cuando transporte la TV, coloque las manos como se
muestra en la ilustración y sosténgala de forma segura. No
ejerza presión sobre la pantalla LCD ni sobre el marco
ubicado alrededor de la pantalla.
• Cuando transporte la TV, no la someta a impactos,
vibración o fuerza excesiva.
• Cuando levante o mueva la TV, sosténgala de forma segura
desde la parte inferior. Coloque la palma de su mano
directamente debajo del panel.
• Nunca instale la TV boca arriba, boca
abajo o de costado.
• Nunca instale la TV dada vuelta o de
forma invertida.
• Nunca cubra las ranuras y aberturas con
un paño u otros materiales.
• Nunca obstruya las ranuras y aberturas
colocando la TV sobre una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar.
• Nunca coloque la TV en un espacio
cerrado, como una biblioteca o armario
empotrado, a menos que se proporcione la
ventilación adecuada.
Deje espacio alrededor de la TV como se muestra
a continuación. De lo contrario, la circulación de
aire podría ser inadecuada y causar un
sobrecalentamiento, que podría derivar en un
incendio o daño en la TV.
Instalada en la pared
VENTILACIÓN
Se proporcionan las ranuras y aberturas de la TV
para su ventilación. Para asegurar un
funcionamiento confiable de la TV y para
protegerla de sobrecalentamientos, asegúrese de
no bloquear ni obstruir estas aberturas.
La TV puede acumular polvo y ensuciarse si no se
proporciona una ventilación adecuada. Para
proporcionar una ventilación adecuada, sigas las
siguientes instrucciones:
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 5 VT1900LED
Objetos y orificios de ventilación
Nunca coloque objetos a través de las ranuras de
la cubierta de la TV ya que pueden entrar en
contacto con puntos de voltaje peligrosos o
provocar un cortocircuito de las partes que derive
en un incendio o descarga eléctrica. No coloque
ningún objeto sobre la TV.
HUMEDAD
Humedad y objetos inflamables
• Mantenga la TV alejada de la humedad. No exponga la TV
a la lluvia o humedad. No coloque sobre la TV objetos que
contengan líquidos, como por ejemplo, jarrones.
• No utilice la TV de alimentación eléctrica cerca de agua,
por ejemplo, en lugares como bañeras, lavabos,
fregaderos, lavaderos, subsuelos mojados, cerca piscinas,
etc. De lo contrario, podría causarse un incendio o
descarga eléctrica.
• No permita que la TV se moje. Nunca
derrame líquidos de ningún tipo sobre la
TV. Si el agua ingresa dentro de la TV,
desenchufe el cable de alimentación y
póngase en contacto con ViewSonic.
• No utilice la TV cuando esté mojada. Esto
podría derivar en una descarga eléctrica o
daños en la TV.
• Para evitar un incendio, mantenga alejados
de las TV los objetos inflamables o las
llamas expuestas (por ejemplo, velas).
INSTALACIÓN
Para instalar la TV en la pared, necesitará un
soporte de montaje en pared. Cuando se instale o
extraiga la TV desde el soporte de montaje en
pared, asegúrese de ponerse en contacto con
personas calificadas. Si no se protege la TV de
forma correcta durante la instalación o extracción
desde el soporte de montaje en pared, ésta podría
caerse y causar lesiones graves.
Montaje en pared opcional
• Cuando se instale la TV utilizando un soporte de montaje
en pared, asegúrese de seguir las instrucciones
suministradas con el soporte de montaje en pared.
• Coloque las abrazaderas suministradas con el soporte de
montaje en pared.
• La TV no se encuentra diseñada para ser instalada en el
techo. Ésta podría caerse y causar lesiones graves.
Colocación
Se deberá instalar la TV cerca de un
tomacorriente CA de fácil acceso.
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para
evitar que la TV se caiga de la base o montaje en
pared.
• Coloque la TV sobre una superficie estable
y nivelada.
• No cuelgue ningún objeto de la TV. No
permita que los niños se trepen a la TV.
• No instale la TV en lugares con
temperaturas extremas, como por ejemplo, bajo la luz
directa del sol, cerca de un calentador o conducto de
calefacción. Si se expone la TV a temperaturas extremas,
ésta podría sobrecalentarse y causar una deformación en la
cubierta o derivar en un funcionamiento defectuoso.
• No instale la TV en un lugar expuesto al aire
acondicionado directo. Si se instala la TV en estos lugares,
la humedad podría condensarse dentro de la TV y causar
un funcionamiento defectuoso.
• No coloque la TV en lugares calurosos,
grasosos, húmedos o demasiado
polvorientos.
• No instale la TV en lugares donde podría
haber insectos.
• No instale la TV en un lugar donde podría estar expuesta a
vibraciones mecánicas.
• No instale la TV en un lugar donde podría quedar
sobresalida, como por ejemplo, sobre o detrás de una
columna, o donde podría golpear su cabeza contra ésta.
Esta situación podría causar lesiones.
Prevención de caídas de la TV
Para evitar que la TV se caiga, asegúrela a una
pared o base.
Colocación para la visualización de la TV
Sugerimos que mire la TV a una distancia de 3 a 7
veces la altura de la pantalla y que no utilice un
brillo excesivo. Si mira la TV durante demasiado
tiempo o en un lugar oscuro, es posible que sufra
de fatiga ocular. Para obtener imágenes nítidas, no
exponga la pantalla a iluminación o luz del sol
directa. Si es posible, utilice una iluminación tipo
“spot” que apunte hacia abajo desde el techo.
Utilización en exteriores
Esta TV no se encuentra diseñada
para su instalación en exteriores.
No exponga la TV a la lluvia,
debido a que esto podría derivar
en un incendio o descarga
eléctrica. Además, no exponga la
TV a la luz del sol directa, debido a que podría
recalentarse y dañarse.
Vehículos, barcos y otras embarcaciones
No instale la TV dentro de un
vehículo.
Los accidentes de tránsito podrían
hacer que la TV se caiga y cause
lesiones.
No instale la TV dentro de un barco
o embarcación.
Si se expone la TV al agua de mar,
podría causarse un incendio o la TV podría
dañarse.
Instituciones médicas
No coloque la TV en lugares donde se utilizan
equipos médicos. Se podría causar un
funcionamiento defectuoso del dispositivo
médico.
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 6 VT1900LED
Español
Español
AJUSTE DEL VOLUMEN
• Ajuste el volumen para evitar molestar a los vecinos. El
audio se traslada fácilmente durante la noche. Por lo tanto,
sugerimos cerrar las ventanas o utilizar auriculares.
• Cuando se utilice los auriculares, ajuste el volumen al
nivel apropiado con el fin de evitar una lesión auditiva.
PANTALLA LCD
• A pesar de que la pantalla LCD se encuentra fabricada con
tecnología de alta precisión y posee píxeles efectivos del
99,99% o más, es posible que aparezcan puntos negros o
claros de luz (rojos, azules o verdes) de forma constante en
la pantalla LCD. Esta es una propiedad estructural del
panel LCD y no constituye un funcionamiento defectuoso.
• La pantalla LCD se encuentra fabricada con tecnología de
alta precisión. Para lograr un alto nivel de rendimiento y
una gran calidad de imagen, la configuración de la
retroiluminación del televisor está establecida para
maximizar el brillo del aparato. Sin embargo, se podría
detectar un brillo desparejo cuando se utiliza la TV LCD
en un ambiente oscuro sin una entrada o con una pantalla
en blanco. Esta situación es normal y no constituye un
funcionamiento defectuoso de la TV. Para mejorar esta
situación, cambie el modo de imagen, la configuración de
retroiluminación o active el sensor de luz o la
administración de energía.
• Evite exponer la superficie de la pantalla LCD a la luz
directa del sol. Es probable que el sol dañe el panel LCD.
• No ejerza presión, raye la pantalla LCD ni coloque objetos
sobre la TV. De lo contrario, las imágenes podrían
aparecer desparejas o el panel LCD podría sufrir daños.
• Si se utiliza la TV en un lugar frío, es posible que
aparezcan manchas en las imágenes o que éstas aparezcan
oscuras. Esto no indica una falla. Esta condición mejorará
a medida que aumente la temperatura.
• Cuando se visualiza imágenes fijas de forma continua
durante un período de tiempo extenso, es posible que
ocurra el efecto fantasma. Este efecto desaparecerá luego
de un período de tiempo corto.
• La pantalla y la cubierta de la TV se calientan durante la
utilización de la TV. Esta situación es normal.
• Evite dañar la pantalla rociando repelente para insectos
con materiales volátiles sobre la TV.
• No permita que la pantalla esté demasiado tiempo en
contacto con materiales de goma o plástico.
Piezas dañadas
No arroje ningún objeto hacia la TV.
De lo contrario, el vidrio de la
pantalla podría romperse y causar
lesiones serias.
Si la superficie de la TV resulta
dañada, desconecte el cable de alimentación CA
antes de tocar la TV. De lo contrario, podría
ocurrir una descarga eléctrica.
Manipulación del vidrio roto y del derrame
de cristal líquido
Si el panel LCD resulta dañado, es posible que
ocurra un derrame de cristal líquido o que el
vidrio roto se esparza. No toque el vidrio roto o el
cristal líquido tóxico con las manos sin guantes
debido a que podrían causarse cortaduras,
intoxicaciones o irritaciones de la piel. Además,
no permita que los fragmentos de vidrio ni el
cristal líquido derramado entre en contacto con
los ojos o boca. En estos casos, enjuague
totalmente la zona afectada con agua y consulte a
su médico.
REPARACIÓN
No intente reparar usted mismo la
TV, debido a que la apertura de la
cubierta de la TV podría exponerlo
a voltaje peligroso u otros peligros.
Póngase en contacto con el
personal de servicio técnico calificado para
efectuar la reparación de la TV.
Partes de reemplazo
Cuando sea necesario utilizar partes de
reemplazo, asegúrese de que el técnico de
reparación certifique por escrito que utilizó partes
de reemplazo especificadas por el fabricante que
poseen las mismas características que las partes
originales. Las partes de reemplazo no
autorizadas pueden causar un incendio, descarga
eléctrica u otros peligros.
Comprobación de seguridad
Luego de completar la reparación de la TV,
solicítele al técnico de reparación que realice
comprobaciones de seguridad de rutina (como
especifica el fabricante) para determinar y
certificar que la TV es segura para el
funcionamiento. Solicite a un técnico de
reparación calificado que realice el desecho de la
TV.
Para clientes de los Estados Unidos
La lámpara de este producto contiene mercurio.
El desecho de estos materiales podría estar
regulado conforme consideraciones
medioambientales. Para obtener información
acerca del desecho o reciclaje, póngase en
contacto con las autoridades locales o con la
Alianza de Industrias Electrónicas (http//
www.eiae.org).
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 7 VT1900LED
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un
funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase
B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este
equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias
mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reoriente o coloque en otro lugar la antena receptora.
• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte a un vendedor o técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE.
Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino
que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área de
acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
Si las baterías, acumuladores o pilas de tipo botón incluidas con este equipo muestran el
símbolo químico Hg, Cd o Pb, significa que dichos dispositivos de acumulación de energía
tienen un contenido de metal pesado de más de un 0,0005% de mercurio, más de un
0,002% de cadmio o más de un 0,004% de plomo..
Información sobre ENERGY STAR:
• Mantenga el TV en sus configuraciones de fábrica por defecto, los cuales cumplen con los criterios ENERGY STAR.
• Habilitar ciertas funciones y funcionalidad del TV LCD aumentará su consumo de energía, posiblemente más allá de los
límites requeridos para la cualificación ENERGY STAR.
Información sobre marcas comerciales de SRS:
• TruSurround HD, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs, Inc.
Se incorpora tecnología TruSurround HD bajo licencia de SRS Labs, Inc.
TruSurroundHD
diálogos claros con tan solo dos altavoces.
® crea una experiencia de sonido realmente espectacular con graves enriquecidos y
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 8 VT1900LED
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento
Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y
electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos
publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones
Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las
Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
Concentración
máxima propuesta
Concentración Real
<0,1%
<0,1%
<0,01%
<0,1%
<0,1%
<0,1%
1. Mercurio en bombillas fluorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en
otras bombillas no mencionadas específicamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos
fluorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que
contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso,
aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que
contenga hasta un 4% de plomo en peso.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 9 VT1900LED
Primeros pasos
Lista de características
1. Disfrute de HDTV con una resolución de imagen nativa de 1366 x 768 (19’’).
2. Tecnología ClearPictureTM para alto contraste y vídeo realista.
3. Sintonizadores digitales integrados (HDTV, NTSC, cable digital Clear QAM).
4. Varias entradas de vídeo y PC: HDMI (x2), Compuesta y VGA.
5. Potentes altavoces de 6 W (3 W x 2).
Contenidos del paquete
Compruebe que están todos los contenidos. El paquete debe contener:
FAV1
FAV2
FAV3
HDMI
TV
YPbPr
AV
CC
MTS
LAST
INFO.
MUTE
SOURCE
EXIT
ENTER
GUIDE
MENU
SLEEP
PICTURE
WIDE
SOUND
TV LCDMando a distancia con pilas
ViewSonic
VT1900LED
LCD TV
IMPORTANT: Please read this User Guide to obtain important information on installing and using your product in a safe manner, as well
as registering your product for future service. Warranty information
contained in this User Guide will describe your limited coverage from
ViewSonic Corporation, which is also found on our web site at http://
www.viewsonic.com in English, or in specific languages using the
Regional selection box in the upper right corner of our website.
“Before operating the equipment, read the
instructions in this manual carefully.”
User Guide
Guide de líutilisateur
GuÌa del usuario
VT1900LED
LCD TV
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido de
ViewSonic
Guía del usuario de ViewSonic
Cable de alimentaciónAdaptador de CA
Español
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados
Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775
ViewSonic 10 VT1900LED
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.