IMPORTANT : Veuillez lire ce guide utilisateur pour obtenir des
informations importantes sur une installation et une utilisation sûres
de votre produit et pour vous enregistrer au service après-vente. Les
informations de garantie contenues dans ce guide utilisateur
décrivent les limites de couverture de ViewSonic Corporation que
vous trouverez également en anglais, sur notre site
http:// www.viewsonic.com ou dans votre langue spécifique en
utilisant la boite de dialogue de votre région dans le coin en haut à
droite de notre site web. "Veuillez lire attentivement les instructions
contenues dans ce guide avant d'utiliser l'équipement".
Modèle no: VS13231-1M
Cher client ViewSonic,
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d'un écran TV ViewSonic. Pour bénéficier au mieux de
votre TV, veuillez lire ces instructions avant tout fonctionnement.
Pour obtenir de l'assistance, veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à
http://www.viewsonic.com
ou appeler notre équipe de service au : Etats-Unis1-800-688-6688, Canada
1-866-463-4775
Si vous souhaitez acheter ou obtenir des renseignements sur les accessoires ou les services d'installation
de votre TV, veuillez consulter le site www.viewsonic.com
ou appeler : Etats-Unis1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
Important ! Veuillez conserver le carton d'origine et tout le matériel d'emballage pour vos futurs
besoins d'expédition.
Nous vous conseillons d'enregistrer votre TV sur Internet, sur : www.viewsonic.com
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir, et pour recevoir les informations supplémentaires sur le produit au
fur et à mesure de leur disponibilité, veuillez enregistrer votre produit par Internet à :
www.viewsonic.com
Nom du produit : VT1900LED
Numéro de modèle : VS13231-1M
Numéro de document : VT1900LED-1M_UG_FRN Rev. 1A 03-18-10
Numéro de série : ____________________________________________
Date d’achat : _______________________________________________
.
Pour votre information
Téléviseur LCD ViewSonic
Français
Mise au rebut du produit en fin de vie
ViewSonic prend à coeur la préservation de notre environnement. Veuillez éliminer correctement ce
produit quand il atteint la fin de sa durée de vie utile. Votre compagnie locale de traitement des déchets
peut vous donner des informations sur la manière d’éliminer correctement ce produit.
La lampe de ce produit contient du mercure. Veuillez l’éliminer correctement conformément aux lois
sur l’environnement de votre région.
Assistance clientèle
Pour l’assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez votre
vendeur.
Remarque : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/ RégionSite Web
Etats-Uniswww.viewsonic.com
Canadawww.viewsonic.com
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tél. : 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tél. : 01.999.925.19.16
Pour plus de sites, veuillez consulter http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
T = Téléphone
F = Fax
T (hors frais de douane) =
1-800-688-6688
T (frais de douane) =
1-424-233-2530
F = 1-909-468-3757
T (hors frais de douane) =
1-866-463-4775
T (frais de douane) =
1-424-233-2533
F = 1-909-468-3757
Email
service.us@viewsonic.com
service.ca@viewsonic.com
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic i VT1900LED
Contacts pour la Vente et les Centres de service agréés (Centro Autorizado de Servicio) au Mexique :
Nom, adresse du fabricant et des importateurs :
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tél. : (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMEROS GRATUITS D'ASISTANCE TECNIQUE POUR TOUT LE MEXIQUE : 001.866.823.2004
Hermosillo :
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tél. : 01-66-22-14-9005
E-Mail : disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tél. : 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
E-Mail : datos@puebla.megared.net.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.
Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tél. : 01-22-91-00-31-67
E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
Chihuahua
Français
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tél. : 4136954
E-Mail : Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tél. : 01(52)55-50-00-27-35
E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic ii VT1900LED
Montage du téléviseur sur un mur
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS DÉMONTER
Pour trouver le montage idéal du VT1900LED, veillez parcourir www.viewsonic.com ou
appeler notre équipe de service au : Etats-Unis1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775.
Instructions de sécurité
Ce symbole est conçu pour alerter l'utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’enceinte du produit, qui peut être
de magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Ce symbole est conçu pour alerter l'utilisateur qu'une utilisation incorrecte du produit
peut causer un mal fonctionnement. L’utilisateur doit suivre les instructions pour
réduire le risque d'accident ou de problème.
Endroit mouillé
Gardez cet appareil à l’abri de l’eau et de tout autre liquide ; aucun objet contenant de l’eau, tel
qu’un vase, ne doit être posé sur cet appareil.
Français
Utilisation à l’extérieur
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie et de choc électrique, gardez cet
appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Appareil de déconnexion – la prise de courant ou le
coupleur de l’appareil
Quand la prise de courant ou le coupleur de l'appareil est utilisé comme appareil de
sectionnement pour couper l’alimentation secteur, l'appareil de sectionnement doit facile
d’accès.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic iii VT1900LED
Contenu
Français
Enregistrement du produit ................................................................................i
Mise au rebut du produit en fin de vie ................................................................................ i
ENERGY STAR
En tant que partenaire ENERGY STAR
aux consignes ENERGY STAR
Exclusion de responsabilité : ViewSonic Corporation n’est pas responsable des erreurs techniques ou
éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou consécutifs
résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’utilisation de ce produit.
Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les
spécifications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce document peuvent
être modifiées sans avertissement.
Français
Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou dans
quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
®
est une marque déposée par la U.S. Environmental Protection Agency (EPA).
®
, ViewSonic Corporation a déterminé que ce produit répond
®
en matière d'efficacité énergétique.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 1 VT1900LED
AVERTISSEMENT
Ne pas exposer ce téléviseur à la pluie ou
l'humidité. Ceci peut augmenter le risque
d'incendie ou de choc électronique.
Tension dangereuse:
L'éclair fléché, dans un
triangle équilatéral, est
destiné à avertir l'utilisateur
de la présence de tension
dangereuse à l'intérieur du
produit, d'un niveau
suffisant pour représenter un
risque de choc électrique
pour les personnes.
Instructions : Le point
d'exclamation dans un
triangle équilatéral est
destiné à avertir l'utilisateur
de la présence d'instructions
importantes de
fonctionnement et
d'entretien dans la
documentation
accompagnant l'appareil.
Le téléviseur ne doit pas être
exposé au ruissellement ni
aux éclaboussures. Ne pas
placer d'objets remplis de liquides, comme
des vases, sur le téléviseur.
ATTENTION
Pour éviter les chocs électriques, ne pas
utiliser cette fiche AC polarisée avec une
rallonge électrique, une prise ou autre
réceptacle à moins que les broches puissent
être complètement insérées, afin d'éviter
l'exposition des broches.
Déclaration de conformité
Nom de la marque : ViewSonic Modèle:
N1630w Partie responsable: ViewSonic
Corporation Adresse: 381 Brea Canyon
Road, Walnut, CA. 91789 USA Numéro de
téléphone: 1-800-688-6688 Cet appareil est
conforme à la section 15 de la
réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: 1) Cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences néfastes, et 2)
cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles
pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
NOTIFICATION
Ce dispositif a été testé et déclaré conforme
aux limites pour un appareil numérique de
classe B, conformément à la section 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nocives
dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que les
interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement
provoque des interférences nocives à la
réception radio ou TV qu’il est possible de
déterminer en mettant l’équipement en
marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est
encouragé à essayer de rectifier les
interférences en adoptant au moins l’une des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
• Augmenter la séparation entre l'appareil
et le récepteur.
• Brancher l'appareil sur un circuit
différent de celui sur lequel est branché le
récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien
radio/TV qualifié.
Conformément à la réglementation FCC, il
est à noter que toutes les altérations ou
modifications non expressément approuvées
dans ce manuel peuvent annuler votre droit
à utiliser cet appareil.
Sécurité
• Utiliser le téléviseur sur 120 V et 240 V
AC uniquement.
• Utilisez le cordon d'alimentation spécifié
par ViewSonic et approprié pour la
tension là où vous l'utilisez.
• La fiche est conçue, à des fins de sécurité,
pour s'enficher dans la prise murale dans
un seul sens.
• Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche
complètement dans la prise, contactez
votre revendeur.
• Si un quelconque liquide ou objet solide
venait à tomber à l'intérieur du boîtier,
cessez le fonctionnement, débranchez
immédiatement le téléviseur et faites-le
vérifier par un technicien de réparation.
• Si vous ne voulez pas utiliser le téléviseur
pendant une longue période, débranchez
l'alimentation en tirant sur la fiche ellemême. Ne pas tirer sur le cordon.
• Pour plus de détails concernant les
précautions de sécurité, reportez-vous
aux Instructions importantes relatives à la
sécurité à la page 4.
Installation
• Le téléviseur doit être installé près d'une
prise secteur facilement accessible.
• Pour éviter l'accumulation de chaleur à
l'intérieur, ne bloquez pas les ouvertures
de ventilation.
• Ne pas installer la TV dans un endroit
chaud ou humide, ou dans un lieu soumis
à une poussière excessive ou à des
vibrations mécaniques.
• Évitez d'utiliser le téléviseur à des
températures inférieures à 41º F (5ºC).
• Lorsque vous transportez le téléviseur
directement d'un endroit froid vers un
endroit chaud, ou si la température de la
pièce change soudainement, l'image peut
sembler floue ou avec des mauvaises
couleurs à cause de la condensation
d'humidité. Dans ce cas, veuillez
patienter quelques heures avant d'allumer
le téléviseur, afin de laisser d'abord
l'humidité s'évaporer.
• Pour assurer une meilleure qualité
d'image, ne pas exposer l'écran à un
éclairage direct ni à la lumière du soleil.
Nous vous recommandons d'utiliser un
spot d'éclairage au plafond dirigé vers le
bas ou de masquer les fenêtres qui font
face à l'écran avec des rideaux opaques. Il
est préférable que la télévision soit
installée à un endroit où le sol et les murs
ne sont pas constitués d'un matériau
réfléchissant.
Pour les clients
Pour installer le téléviseur spécifié, un
minimum de connaissances est nécessaire.
Assurez-vous de sous-traiter l'installation à
un revendeur ViewSonic ou à un
concessionnaire autorisé et accordez
l'attention voulue à la sécurité lors de
l'installation.
Remarque
Cette télévision comprend un démodulateur
QAM, qui devrait vous permettre de
recevoir les émissions de télévision
numérique non cryptées par service
d'abonnement à un fournisseur de services
par câble. Le type de programmation et de
signal fourni par votre fournisseur de
services par câble a une incidence sur la
disponibilité des émissions de télévision
numérique par câble de votre région.
Informations sur les
marques
commerciales
Macintosh est une marque déposée de
Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et
dans d'autres pays. HDMI, le logo HDMI et
High-Definition Multimedia Interface sont
des marques commerciales ou des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc est une marque commerciale.
Adobe est une marque commerciale ou une
marque déposée d'Adobe Systems
Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Français
ViewSonic 2 VT1900LED
Importantes consignes
de sécurité
1.Lisez entièrement ces instructions avant d’utiliser
l’équipement.
2.Conservez ces instructions dans un endroit sûr.
3.Tenez compte de tous les avertissements.
4.Suivez toutes les instructions.
5.N’utilisez pas cet équipement à proximité de l’eau.
6.Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
7.Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installez
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8.N’installez pas l’appareil près de sources
de chaleur telles que radiateurs, appareils
de chauffage, cuisinières ou tout autre
appareil (y compris amplificateurs)
générant de la chaleur.
9.N’essayez pas de supprimer le dispositif
de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche avec mise
à la masse. Une fiche polarisée possède deux broches
dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec
Français
mise à la masse possède deux broches plus une
troisième pour la miseà masse. La broche large et la
troisième broche sont destinées à votre sécurité. Si la
fiche ne s’adapte pas à votre prise, faites appel à un
électricien pour faire remplacer la prise.
10. Placez le cordon d’alimentation de telle sorte qu’il ne
soit pas piétiné ou pincé, particulièrement au niveau de
la fiche, et à l’endroit où il sort de l’équipement.
Assurez-vous que la prise de courant est située près de
l’équipement afin qu’elle soit facilement accessible.
11. Utilisez uniquement les équipements/accessoires
spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement un chariot, socle,
trépied, support ou table spécifié par le
fabricant ou vendu avec l’appareil.
Quand vous utilisez un chariot, faites
attention quand vous déplacez l’ensemble
chariot/appareil pour éviter les blessures qui pourraient
être provoquées par un renversement.
13. Débranchez cet équipement quand vous prévoyez de ne
pas l’utiliser pendant une période prolongée.
14. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une
révision est nécessaire quand l'unité a été endommagée,
si le cordon d'alimentation ou la fiche est
endommagé(e), si un liquide a été renversé sur l'appareil
ou si des objets sont tombés à l'intérieur, si l'appareil a
été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou si l'appareil ne
fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
UTILISATION
Cordon d'alimentation AC
Conservez les directives suivantes pour éviter d'endommager
le cordon d'alimentation AC. Si le cordon d'alimentation AV
est endommagé, il peut provoquer un incendie ou un choc
électrique. Cessez de l'utiliser et demandez à votre revendeur
ou au centre de réparation de ViewSonic de l'échanger.
• Ne placez pas le téléviseur là où le cordon d'alimentation
est soumis à l'usure ou à des abus.
• Ne pas pincer, tordre, ou plier excessivement le cordon.
• L'âme des fils peuvent se trouvée dénudée et coupée,
causant un court-circuit, et provoquant un incendie ou un
choc électrique.
• Ne pas transformer ni endommager le
cordon d'alimentation.
• Évitez que l'on roule ou que l'on repose
sur le cordon d'alimentation.
• Lorsque le cordon d'alimentation est
branché, ne déplacez pas le téléviseur.
• Maintenez le cordon d'alimentation loin des sources de
chaleur.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation AC,
débranchez-le de la prise secteur en premier.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation,
saisissez la fiche au lieu de tirer sur le cordon
d'alimentation.
• Utilisez uniquement un cordon d'alimentation AC
ViewSonic d'origine, pas d'autres marques.
• N'utiliser le cordon d'alimentation sur aucun autre
équipement.
Prise secteur
Un téléviseur avec une fiche de cordon
d'alimentation à trois fils de type terre doit
être relié à une prise secteur ayant une
connexion de protection à la terre.
Ne pas utiliser une prise non adaptée. Insérez
la fiche complètement dans la prise secteur. Si
elle est lâche, ne l'utilisez pas. Ceci pourrait
provoquer des arcs électriques et causer un
incendie. Contactez votre électricien pour changer la prise
secteur.
Câblage
Pour votre sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon
d'alimentation AC lors du branchement des câbles.
Prenez soin de ne pas trébucher sur les câbles. Cela risque
d'endommager le poste de télévision.
Chocs électriques
Ne pas toucher le cordon d'alimentation AC ni
le téléviseur avec les mains humides. Si vous
branchez/débranchez le cordon d'alimentation
AC du téléviseur avec les mains humides, ceci
peut causer un choc électrique.
Les orages
Débranchez le téléviseur de la prise de courant pendant les
orages et débranchez l'antenne pour protéger ce téléviseur.
Lorsqu'il n'est pas utilisé
Si vous ne voulez pas utiliser le téléviseur pendant de
longues périodes de temps, le téléviseur doit être débranché
de la prise secteur pour éviter les surtensions. Le téléviseur
n'est pas déconnecté de la source d'alimentation AC lorsque
le téléviseur est éteint. Pour déconnecter le téléviseur
complètement, débranchez le de l'alimentation AC.
Surcharge
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur
une alimentation de 120 - 240 V CA
uniquement. S'il ya trop d'appareils connectés
à la même prise secteur AC, ceci peut
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 3 VT1900LED
Équipement en option
Si des équipements optionnels sont installés, laissez un
espace entre l'équipement optionnel et le téléviseur. Il peut se
produire une distorsion de l'image et/ou du bruit dans le son
si le téléviseur est placé à proximité de tout équipement
émettant des rayonnements électromagnétiques.
Petits accessoires
Gardez les petits accessoires dans un endroit sûr inaccessible
des enfants.
ANTENNES
Antenne extérieure de terre
Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions
ci-dessous.
Ne pas installer le système d'antenne extérieure à proximité
de lignes électriques ou d'autres lumières électriques ou
circuits de puissance, ni là où il pourrait entrer en contact
avec des lignes ou des circuits électriques.
LORS DE L'INSTALLATION D'UN SYSTÈME
D'ANTENNE EXTÉRIEURE, UNE EXTRÊME
PRUDENCE DOIT ÊTRE OBSERVÉE POUR ÉVITER
TOUT CONTACT AVEC DE TELLES LIGNES OU
CIRCUITS ÉLECTRIQUES CAR UN TEL CONTACT
SERAIT PRESQUE TOUJOURS FATAL.
Assurez-vous que le système d'antenne est relié à la terre afin
qu'il puisse fournir une certaine protection contre les
surtensions et les charges statiques accumulées.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) aux ÉtatsUnis et la section 54 du Code canadien de l'électricité au
Canada fournissent des informations en ce qui concerne la
bonne mise à la terre du mât et sa structure de support, la
mise à la terre du cordon vers une unité de décharge
d'antenne, la taille des conducteurs de terre, l'emplacement
de l'unité de décharge de l'antenne, la connexion à la terre des
électrodes, et les exigences pour l'électrode de terre.
Mise à la terre de l'antenne conformément au Code
national de l'électricité, ANS/NFPA 70
Antenne
Collier de mise à la terre
Équipement de
service électrique
Collier de mise
à la terre
Système d'électrode
de mise à terre
Unité de décharge
de l’antenne
Conducteurs de
mise à la terre
PILES
• Ne pas jeter les piles au feu.
• Ne pas démonter, surchauffer ou court-circuiter les piles.
• Si la pile est placée dans le mauvais sens, elle peut
représenter un danger d'explosion. Remplacer uniquement
avec le même type ou un type équivalent.
Éliminer les piles usagées
Pour préserver notre environnement, mettez les piles usagées
au rebut dans le respect de vos lois ou de votre
règlementation locales.
NETTOYAGE
Nettoyage de la fiche d'alimentation AC
Débranchez la fiche d'alimentation AC et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche est
couverte de poussière et concentre de
l'humidité, son isolant peut se détériorer et
entraîner un incendie.
Nettoyage de la surface de l'écran et du cabinet du
poste de télévision
Lors du nettoyage de ce téléviseur,
débranchez le cordon d'alimentation AC.
Sinon, il peut entraîner un choc électrique.
Utilisez un chiffon doux et sec pour
nettoyer le boîtier du téléviseur. Pour
enlever la poussière près de l'écran, essuyez-la délicatement
avec un chiffon doux. Les tâches tenaces peuvent être
enlevées avec un chiffon légèrement humidifié avec une
solution de savon doux et de l'eau chaude. Ne jamais utiliser
de solvants forts, tels que des diluants ou de l'essence pour le
nettoyage. Si vous utilisez un tissu prétraité chimiquement,
veuillez suivre les instructions fournies sur l'emballage. Les
trous de ventilation peuvent accumuler de la poussière au fil
du temps.
Pour assurer une ventilation adéquate, nous vous
recommandons d'enlever la poussière périodiquement (une
fois par mois) à l'aide d'un aspirateur, tandis que le téléviseur
LCD est éteint.
INFLUENCE MAGNÉTIQUE
Le haut-parleur de ce téléviseur contient un aimant puissant
qui génère un champ magnétique. Gardez tous les éléments
sensibles aux champs magnétiques éloignés du haut-parleur.
SON
Si vous entendez un son de claquement ou
d'encliquetage provenant du téléviseur en
continu ou fréquemment pendant que le
téléviseur est en marche, débranchez-le et
consultez votre revendeur ou un technicien de
réparation. Il est normal que certains téléviseurs à l'occasion
émettent de tels sons, en particulier lorsqu'ils sont activés ou
désactivés.
TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR
Transportez le téléviseur selon les instructions
Pour éviter de faire tomber le téléviseur et ainsi de causer des
blessures graves, vous devez suivre ces consignes:
• Débranchez tous les câbles avant de transporter le
téléviseur.
• Le fait de transporter un téléviseur de grande taille
nécessite au moins deux ou trois personnes.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, placez votre main
comme illustré et maintenez-le fermement. Ne pas exercer
d'effort sur la dalle LCD ni sur le cadre autour de l'écran.
• Lors du transport du téléviseur, ne le soumettez pas aux
chocs, aux vibrations, ni aux forces excessives.
Français
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 4 VT1900LED
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
Ne pas installer le téléviseur comme suit:
La circulation de l'air est
bloquée
.
La circulation de l'air est
bloquée
.
• Lors de levage ou du déplacement du téléviseur, tenez-le
solidement à partir de la base. Placez la paume de votre
main directement sous la dalle.
VENTILATION
Les ouvertures et les fentes du téléviseur sont prévues pour la
ventilation. Pour assurer un fonctionnement fiable du
téléviseur et le protéger de la surchauffe, assurez-vous que
ces ouvertures ne sont ni couvertes ni bloquées.
Le téléviseur peut accumuler la poussière et se salir en cas de
défaut de ventilation. Pour une bonne ventilation, suivez les
Français
consignes suivantes:
• Ne jamais installer le téléviseur face vers
le haut, vers le bas ou sur le côté.
• Ne jamais installer le téléviseur retourné
ou tête en bas.
• Ne pas couvrir les fentes ni les ouvertures
avec un chiffon ou d'autres matériaux.
• Ne jamais bloquer les fentes ni les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un
lit, un sofa, un tapis ou une autre surface
similaire.
• Ne jamais placer le téléviseur dans un
espace confiné, comme une bibliothèque
ou un meuble encastré, à moins que la
ventilation soit suffisante.
Installé sur le mur
11,875 pouces
(30,16 cm)
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
Installé avec support
11,875 pouces
(30,16 cm)
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
2,375 pouces
(6,03 cm)
Les objets et les trous de ventilation
Ne jamais enfoncer d'objets dans les fentes sur le téléviseur
car ils peuvent entrer en contact avec des points de tension
dangereux ou court-circuiter des pièces qui pourraient causer
un incendie ou un choc électrique. Ne placez aucun objet sur
le téléviseur.
Laissez de l'espace autour du téléviseur comme indiqué cidessous. Sinon, la circulation d'air peut être inadaptée et
causer une surchauffe, ce qui peut provoquer un incendie ou
endommager le téléviseur.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 5 VT1900LED
HUMIDITÉ
L'humidité et les objets inflammables
• Conserver le produit loin de l'humidité. Ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas placer d'objet
rempli de liquide, tels que des vases, sur le téléviseur.
• Ne pas utiliser de téléviseur alimentés par des lignes à
proximité d'eau, tels que dans des endroits où il y a une
baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une cuve à
lessive, un sous-sol humide ou près d'une piscine, etc. Ceci
pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
• Ne laissez pas ce téléviseur devenir
humide. Ne jamais répandre de liquide sur
le téléviseur. Si de l'eau pénètre dans le
produit, débranchez le cordon
d'alimentation et contactez ViewSonic.
• Ne pas faire fonctionner le téléviseur
lorsqu'il est mouillé. Ceci peut provoquer
un choc électrique ou des dégâts au
téléviseur.
• Pour prévenir les incendies, maintenir les
objets inflammables ou les flammes nues (par exemple les
bougies) loin du téléviseur.
INSTALLATION
Pour effectuer une installation murale, vous aurez besoin
d'un Support pour montage mural. Lors de l'installation ou de
la dépose du téléviseur à l'aide du Support pour montage
mural, assurez-vous d'utiliser du personnel qualifié. Si le
Support pour montage mural n'est pas correctement fixé
pendant l'installation ou la dépose, le téléviseur peut tomber
et causer des blessures graves.
Montage mural optionnel.
• Lors de l'installation du téléviseur au moyen d'un Support
pour montage mural, assurez-vous de suivre le mode
d'emploi fourni avec le Support pour montage mural.
• Fixez les crochets fournis avec le Support pour montage
mural.
• Le téléviseur n'est pas conçu pour être suspendu au
plafond. Il peut tomber et causer des blessures graves.
Placement
Le téléviseur doit être installé à proximité d'un accès facile à
une prise secteur AC.
Respectez la suite pour éviter que le téléviseur ne tomber du
pied ou du support mural.
• Placez le téléviseur sur une surface plane et
stable.
• Ne suspendez rien au téléviseur. Ne laissez
pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Ne pas installer la télévision dans des lieux
soumis à des températures extrêmes, comme à la lumière
directe du soleil, près d'un radiateur, d'un chauffage ou
d'une ventilation. Si le téléviseur est exposé à des
températures extrêmes, le téléviseur peut surchauffer et
provoquer la déformation du boîtier ou provoquer un
dysfonctionnement.
• Ne pas installer le téléviseur dans un endroit exposé à l'air
conditionné direct. Si le téléviseur est installé dans un tel
endroit, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur et
provoquer un dysfonctionnement.
• Ne pas placer le téléviseur dans des
endroits chauds, gras, humides ou trop
poussiéreux.
• Ne pas installer le téléviseur là où des
insectes peuvent pénétrer.
• Ne pas installer le téléviseur là où il peut être exposé à des
vibrations mécaniques.
• Ne pas installer le téléviseur à un endroit où il peut être
renversé, comme derrière un pilier, ou à un endroit où vous
pourriez vous cogner la tête dessus. Ceci pourrait causer
des blessures.
Prévention du renversement du téléviseur
Pour éviter que le téléviseur ne se renverse, fixez-le au mur
ou sur un pied.
Positionnement pour le regarder
Nous vous suggérons de regarder la télévision à une distance
de 3-7 fois celle de la hauteur de l'écran, et pas avec trop de
luminosité. Il est facile de provoquer de la fatigue oculaire si
vous regardez la télévision trop longtemps ou dans une pièce
sombre. Pour obtenir une image nette, ne pas exposer l'écran
à un éclairage direct ni à la lumière du soleil. Utilisez un spot
d'éclairage dirigé vers le bas depuis le plafond si possible.
Utilisation en extérieur
Ce téléviseur n'est pas conçu pour une
installation en extérieur. Ne pas exposer
le téléviseur à la pluie, car ceci pourrait
provoquer un incendie ou un choc
électrique. Ne pas non plus exposer le
téléviseur à la lumière directe du soleil, car il pourrait
chauffer et s'endommager.
Véhicules, navires et autres bateaux
Ne pas installer ce téléviseur dans un
véhicule.
Les accidents de voiture peuvent faire tomber
le téléviseur et provoquer des blessures.
Ne pas installer ce téléviseur à bord d'un
navire ou d'un bateau.
Si le téléviseur est exposé à l'eau de mer, cela
peut provoquer un incendie ou endommager le téléviseur.
Les institutions médicales
Ne pas placer ce téléviseur dans un endroit où du matériel
médical est utilisé. Cela peut provoquer un
dysfonctionnement du matériel médical.
Français
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 6 VT1900LED
RÉGLAGE DU VOLUME
• Réglez le volume pour éviter de déranger vos voisins. Le
son porte facilement la nuit. Par conséquent, nous vous
suggérons de fermer les fenêtres ou d'utiliser des
écouteurs.
• Lorsque vous utilisez des écouteurs, réglez le volume à un
niveau approprié, sous peine de provoquer des troubles de
l'ouïe.
ÉCRAN LCD
• Bien que l'écran LCD soit fait avec une technologie de
grande précision et ait un taux de pixels effectifs de
99,99% ou plus, des points noirs ou des points brillants ou
lumineux (rouge, bleu ou vert) peuvent apparaître
constamment sur l'écran LCD. Il s'agit d'une propriété
structurelle de la dalle LCD et n'est pas un défaut de
fonctionnement.
• L'écran LCD est fait avec une grande précision technique.
Pour atteindre un niveau élevé de performances et de
qualité d’image, le rétroéclairage de ce téléviseur est réglé
pour optimiser la luminosité du téléviseur. Toutefois, on
Français
peut observer une luminosité inégale lorsqu'on regarde le
téléviseur LCD dans un environnement sombre sans
source d'entrée ou avec un écran vide. Ceci est un état
normal, et non un défaut de fonctionnement du téléviseur.
Afin d'améliorer cet état, modifiez le mode d'image, le
réglage du rétroéclairage, activez le capteur de lumière, ou
allumez la gestion de l'alimentation.
• Évitez d'exposer la surface de l'écran LCD à la lumière
directe du soleil. L'écran LCD est susceptible de
s'endommager.
• Ne pas enfoncer ni rayer l'écran LCD, ne pas placer
d'objets sur le dessus du téléviseur. L'image peut être
inégale ou la dalle LCD peut s'endommager.
• Si le téléviseur est utilisé dans un endroit froid, une
marbrure peut se produire dans l'image ou l'image peut
s'assombrir. Ceci n'est pas causé par un échec. Cet état
s'améliore à mesure que la température s'élève.
• Lorsque des images fixes sont toujours affichées en
continu, des images fantômes peuvent survenir. Ceci doit
disparaître après un court moment.
• L'écran et le boîtier deviennent chauds lorsque le
téléviseur est en service. C'est un état normal.
• La pulvérisation d'un insecticide avec des matériaux
volatils sur l'écran peut causer des dégâts.
• Ne pas faire de contact prolongé avec du caoutchouc ou du
plastique.
Pièces cassées
Ne rien jeter sur le téléviseur.
Ceci peut briser l'écran de verre et causer des
blessures graves.
Si la surface du téléviseur se fissure,
débranchez le cordon d'alimentation AC avant de toucher
l'écran du téléviseur. Sinon, il peut en résulter des chocs
électriques.
Traitement du verre brisé et d'une fuite des cristaux
liquides
Si l'écran LCD est endommagé, une fuite de liquide cristallin
peut se produire, ou des éclats de verre dispersés peuvent en
résulter. Ne touchez pas au verre brisé ni au cristallin liquide
qui est toxique avec les mains nues sous peine de coupures,
d'intoxication ou d'irritation de la peau. Ne laissez pas de
fragments de verre ni de liquide cristallin de la fuite pénétrer
dans les yeux ou la bouche. En cas de contact avec les yeux
ou la bouche, rincez soigneusement la zone en contact avec
de l'eau et consultez votre médecin.
RÉPARATION
Ne pas tenter de réparer le téléviseur vousmême, car l'ouverture du boîtier peut vous
exposer à des tensions dangereuses ou à
d'autres dangers. Demandez à du
personnel qualifié d'effectuer la réparation de votre
téléviseur.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurezvous que le technicien de réparation certifie par écrit qu'il ou
elle a utilisé des pièces spécifiées par le fabricant et qui ont
les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Les
remplacements non autorisées peuvent provoquer un
incendie, un choc électrique ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
À la fin des réparations du téléviseur, demandez au
technicien de réparation d'effectuer des contrôles de sécurité
de routine (tels que spécifiés par le fabricant) pour
déterminer si le téléviseur est sûr en fonctionnement, et pour
le certifier. Demandez à un technicien de réparation qualifié
pour la mise au rebut de votre téléviseur.
Pour les clients aux États-Unis
Il y a du mercure dans la lampe de ce produit.
L'élimination de ces matériaux mai être réglementée en
raison de considérations environnementales. Pour les
informations sur l'élimination ou le recyclage, veuillez
contacter vos autorités locales ou l'Electronic Industries
Alliance (http://www.eiae.org).
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 7 VT1900LED
Informations de conformité
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de la classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n’y a
aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu’il est possible de déterminer
en mettant l’équipement en marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les
interférences en adoptant au moins l’une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l'équipement sur la prise d'un circuit auquel le récepteur n'est pas relié.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Avertissement : Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément approuvés
par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre droit à faire fonctionner
l’équipement.
Français
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de
l’Union Européenne :
Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE).
Les produits qui portent ce symbole ne doivent pas être traités comme des déchets
conventionnels; ils devront être traités conformément aux systèmes de recuperation appropriés,
conformément à la réglementation du pays ou de la zone où la mise au déchet a lieu.
Si les batteries, les accumulateurs ou les piles boutons inclus dans cet équipement comportent
les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb, cela signifie qu'ils contiennent un métal lourd à raison
de plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb, voire plus.
Informations ENERGY STAR :
• Garder le téléviseur aux réglages par défaut conformes aux critères ENERGY STAR.
• Permettre certaine fonctions et fonctionnalités du téléviseur à écran numérique augmentera sa
consommation de courant, et la fera possiblement passer au-delà des limites requises pour la qualification
ENERGY STAR.
Informations sur les marques de commerce SRS :
• TruSurround HD, SRS et le symbole sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround HD est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
TruSurroundHD® crée une expérience son surround réellement immersive avec des basses riches et des
dialogues clairs à partir de seulement deux haut-parleurs.
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 8 VT1900LED
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et
du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est declare respecter les
valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui
sont les suivantes:
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations,
conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants
suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par
lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS
(LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs
piézolectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base
de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en
poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de
cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
Substance
Concentration
maximale propose
Concentration réelle
<0,1%
<0,1%
<0,01%
<0,1%
<0,1%
<0,1%
Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic à : http://www.ViewSonic.com ou nous appeler au : United States 1-800-688-6688,
Canada 1-866-463-4775
ViewSonic 9 VT1900LED
Mise en service
Liste des options
1. Appréciez la TV HD avec une résolution d'image de 1366 x 768 (19’’).
2. Technologie ClearPictureTM pour un haut contraste et une vidéo réalistique.
Vérifie le contenu de votre pack. Il doit contenir :
FAV1
FAV2
FAV3
HDMI
TV
YPbPr
AV
CC
MTS
TV LCDTélécommande avec piles
ViewSonic
VT1900LED
LCD TV
IMPORTANT: Please read this User Guide to obtain important information on installing and using your product in a safe manner, as well
as registering your product for future service. Warranty information
contained in this User Guide will describe your limited coverage from
ViewSonic Corporation, which is also found on our web site at http://
www.viewsonic.com in English, or in specific languages using the
Regional selection box in the upper right corner of our website.
“Before operating the equipment, read the
instructions in this manual carefully.”