Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de la
classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence
radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que
les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement
provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu’il est possible de
déterminer en mettant l’équipement en marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à
essayer de rectier les interférences en adoptant au moins l’une des mesures suivantes :
• Ré-orienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel
est branché le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualié.
Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modications non
expressément approuvés par la partie responsable de la vérication de la conformité
peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l’équipement.
PourleCanada
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
RèglementduFCCsurl’expositionauxradiations
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimum de 20cm entre le
radiateur et votre corps.
Cet appareil sans l est conforme à la partie 15 du règlement du FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.
ViewSonic VOT125
i
Remarqueconcernantl’IndustrieauCanada
Cet appareil sans l est conforme à la norme canadienne RSS-210. Pour éviter les
interférences radio du service accrédité, cet appareil a été conçu pour être utilisé à l’intérieur
et loin des fenêtres an de fournir une protection maximum. Vous devrez obtenir une
autorisation pour pouvoir utiliser l’équipement (ou son antenne de transmission) à l’extérieur.
L’installateur de cet équipement radio doit s’assurer que l’antenne est située ou orientée de
façon à ne pas émettre des ondes de radio fréquence en quantité supérieure aux limites
acceptables pour la population selon le Ministère de la Santé du Canada ; consultez le Code
de sécurité No 6, disponible sur le site du Ministère de la Santé du Canada www.hc-sc.gc.
ca/rpb.
InformationsrelativesàE
NERGYSTAR
®
L'ordinateur est conforme aux exigences ENERGY STAR® pour une inactivité utilisateur de
moins de 15 min pour l'écran, et de moins de 30 min pour l'ordinateur.
Déplacez la souris ou cliquez sur toute touche du clavier pour sortir l'ordinateur du mode
Sommeil.
ViewSonic VOT125
ii
Importantesinstructionsdesécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le
risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou
à l’humidité.
6. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du
fabricant.
7. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs,
bouches de chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplicateurs)
qui produisent de la chaleur.
8. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée.
Une prise polarisée a deux ches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à
terre possède deux ches et une troisième fourche pour la mise à terre. La che
large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie
ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer
la prise murale obsolète.
9. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit
pincé surtout au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de
l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour
qu’elle soit facilement accessible.
10. N’utilisez que les accessoires spéciés par le fabricant.
11. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table
spécié par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un
chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/
unité pour éviter des blessures ou une chute.
12. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
13. Conez tout entretient au personnel de service qualié. Une réparation est
requise lorsque l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été
endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans
l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas
normalement ou est tombée.
ViewSonic VOT125
iii
DéclarationdeconformitéRoHS(LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du
Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration
maximum dénies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les
suivantes:
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à
ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS
(LSDEEE). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes uorescentes compactes ne dépassant pas
5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spéciées dans l’Annexe de la
Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques,
les tubes uorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les
dispositifs piézolectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les
alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de
plomb en poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et
dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
Intel®, Pentium®, et Atom™ sont des marques déposées d’Intel Corporation.
AMI® est une marque déposée de American Megatrends Inc.
NERGY STAR
E
l’environnement (EPA, Environment Protection Agency).
En tant que partenaire d’E
respecte les directives ENERGY STAR® d’économie d’énergie.
Décharge de responsabilité : La société ViewSonic® Corporation ne peut être tenue pour
responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d’omissions dans le présent manuel ;
dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou de l’utilisation
de ce produit; ViewSonic® Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des
performances ou de l’utilisation de ce produit.
Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic® Corporation se réserve
le droit de modier les spécications du produit sans avis préalable. Les informations
contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque
moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite préalable de
ViewSonic
®
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
®
Corporation.
®
est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de
®
, ViewSonic Corporation déclare que ce produit
®
Corporation.
NERGY STAR
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations
supplémentaires au moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais
d’Internet à l’adresse suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic®
vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer
à ViewSonic
®
par courrier ou par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
Numéro du modèle :
Numéro du document :
Numéro de série :
Date d’achat :
Récupération du produit à la n de son cycle de vie
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un
environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique
plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de
ViewSonic.
Etats-Unis: http://www.viewsonic.com/company/green/
Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
VOT125
ViewSonic PC Mini
VS13172
VOT125-1_UG_FRN Rev. 1D 08-30-10
Intel® GS40 + ICH9M (Intel® GS45 pour SU7300)
Prend en charge DDR2 SODIMM 667/800 jusqu'à 2Go
1x DVI-I, 1x HDMI, 1x GbE et HD Audio
HDD SATA 6,35cm (2,5”), lecteur de cartes 3 en 1 et 4 x USB
Ethernet sans fil 802.11 b/g/n
ViewSonic
VOT125 1
Spécifications du produit
Construction Boîtier en plastique
Carte système
Mémoire DDR2 SO-DIMM 667/800 jusqu'à 2Go
Panneau d'E/S
Carte mère propriétaire, processeur Intel
743, SU4100, SU7300), GS40 / ICH9M (GS45 pour SU7300)
Paneau d'E/S avant
1x Jack téléphone pour sortie ligne
1x Jack téléphone pour entrée micro
1x bouton poussoir pour marche/arrêt
1x LED D'ALIMENTATION
1x LED DE DISQUE DUR (HDD)
1x LED WiFi
1x LED lecteur de carte
3x USB2.0
Lecteur de carte 3 en 1 (ou eSATA optionnel)
Paneau d'E/S arrière
1x JACK CC pour entrée DC9V ~ DC24V
1x connecteur DVI-I pour sortie CRT ou DVI
1x HDMI
1x USB2.0
1x port RJ-45, GbE
1x bouton poussoir pour réinitialiser
®
Celeron SU2300, (Optionnel:
Stockage 1 x HDD SATA 6,35cm (2,5”)
Sans fil 1x carte mini PCIe WLAN
Alimentation
électrique
Slot d'extension 1 x Embase Mini PCI-Express (pour carte WiFi)
Fonctionnement : 0°C à 40°C, 0%-90%, sans condensation
Stockage : -20°C à 80°C, 0%-90%, sans condensation
Tableau 1 Spécifications du produit VOT125
ViewSonic
VOT125 2
Présentation du système
Consultez le diagramme ci-dessous pour identifier les composants du système.
Panneau avant
USB
Prise casque
Lecteur de carte
LED d'état
Interrupteur marche/arrêt
* ou eSATA optionnel
Figure 1 Panneau avant
Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avec des périphériques USB
tels que des claviers, souris, caméras, et disques durs. L'USB permet
d'utiliser plusieurs périphériques simultanément sur un ordinateur, avec
certains périphériques agissant comme des sites / hubs de plug-in
supplémentaires.
ViewSonic
VOT125 3
ENTREE MICRO (MIC-IN)
La prise de microphone est conçue pour connecter un microphone pour des
conférences vidéo, narrations, ou enregistrement audio.
Prise casque
La prise casque stéréo (3,5mm) est utilisée pour envoyer les signaux sonores
en sortie du système à des haut-parleurs/casques.
Lecteur de carte mémoire
Le lecteur de carte mémoire intégré prend en charge les cartes MMC/MS/SD
utilisés dans des appareils comme les caméras numériques, les lecteurs MP3,
les téléphones mobiles, et les PDA.
LED d'alimentation
La LED d'alimentation s'allumera quand le PC est allumé.
LED HDD
La LED du disque dur clignote quand des données sont écrites ou lues sur le
disque dur
LED WiFi
Quand des données sont transférées, la LED WiFi clignotera.
LED lecteur de carte
Lorsque les données sont en cours de transfert,la LED du lecteur de
carteclignote.
Interrupteur marche/arrêt
L'interrupteur d'alimentation permet d'allumer/éteindre le système.
ViewSonic
VOT125 4
Panneau arrière
Port DVI
Jack DC
Verrou de sécurité Kensington
Figure 2 Panneau arrière
HDMI
Le HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface audio/vidéo
compacte pour transmettre des données numériques non compressées.
Reset RTC (Reset CMOS)
Pour effacer le CMOS, utilisez la point d'un stylo et appuyez brièvement (moins
de trois secondes) sur le bouton Réinitialiser (Reset).
Port DVI
Le port DVI-I (Digital Visual Interface) est utilisé avec des appareils VGA de
haute qualité tels que des écrans ou télévisions LCD pour un affichage sur un
écran externe plus large.
ViewSonic
VOT125 5
USB
Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avec des périphériques USB
tels que des claviers, souris, caméras, et des périphériques de stockage
externe. Les ports USB permettent de faire fonctionner simultanément sur un
même ordinateur plusieurs périphériques, certains de ces périphériques
agissant comme hub.
Ethernet
Le port LAN RJ-45 à 8 broches est utilisé pour la connexion à un réseau local
avec un câble Ethernet.
Jack DC
L'adaptateur d'alimentation fourni convertit l'alimentation AC en DC pour une
utilisation avec ce jack. Branchez l'adaptateur à cette prise pour alimenter le
PC. Afin d'éviter d'endommager le PC, utilisez toujours cet adaptateur
d'alimentation.
Verrou de sécurité Kensington
Cette fente est utilisée pour attacher un système de verrouillage. Les verrous
sont généralement sécurisés par un verrou à clé ou à combinaison fixé sur un
câble métallique.
ViewSonic
VOT125 6
Chapitre 2
Pour commencer
Configurer votre PC
Connexion de l'écran
Connectez le câble HDMI de votre écran au port HDMI.
ViewSonic
Figure 3 Connectez le câble HDMI
VOT125 7
Connectez le câble DVI de votre écran au port DVI.
Figure 4 Connectez le câble DVI
REMARQUE
Pour connecter un écran VGA, vous avez besoin d'un adaptateur DVI vers
VGA.
Connexion de la souris et du clavier USB
Le clavier et la souris ne sont pas livrés avec votre VOT125, mais vous pouvez
utiliser n'importe quel clavier ou souris USB avec votre ordinateur.
ViewSonic
Figure 5 Connexion de la souris et du clavier USB
VOT125 8
REMARQUE
L'utilisation d'un clavier et d'une souris USB d'une tierce partie nécessite
probablement des pilotes logiciels. Consultez le site web du fabricant pour
obtenir les dernières versions des pilotes logiciels.
Connexion à un appareil réseau
Connectez une extrémité du câble réseau au port LAN du panneau arrière du
système et l'autre extrémité à un hub/switch.
Figure 6 Câble réseau avec connecteur RJ45
Allumer le système
1. Branchez le câble de l'adaptateur d'alimentation dans la prise CC (DC IN) du
VOT125
2. Branchez le câble d'alimentation dans l'adaptateur d'alimentation
3. Branchez le câble d'alimentation dans la prise de courant électrique
4. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation du panneau avant pour allumer le
système
ViewSonic
Figure 7 Allumer le système
VOT125 9
Montage de votre PC sur un écran
1. Fixez le kit de montage VESA sur votre écran avec quatre vis.
Figure 8 Montage VESA (1)
REMARQUE
Pour fixer le support de montage, votre moniteur doit avoir des trous au
standard VESA75 ou VESA100. Le kit de montage VESA est en option..
2. Placez le VOT125 sur le support de montage VESA.
3. Assurez-vous que les conduits de ventilation sont accrochés par le support
de montage VESA et que le VOT125 est solidement fixé sur l'écran.
ViewSonic
Figure 9 Montage VESA (2)
VOT125 10
Dimensions du kit de montage VESA (Unité : mm)
,
,
Protection anti-vol avec un verrou Kensington
Le VOT125 a une fente de verrouillage Kensington pour une utilisation avec un
dispositif antivol Kensington MicroSaver. Avec le MicroSaver (un solide câble en acier)
vous pouvez attacher votre VOT125 à un objet fixe et protéger votre PC contre le vol.
ViewSonic
Figure 10 Utiliser un verrou Kensington
VOT125 11
Support de l'ordinateur
Utilisez le support pour placer l'ordinateur selon vos préférences et pour la stabilité de
l'ordinateur. Faites attention de ne pas bloquer les ouvertures de ventilation et de
laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil pour la ventilation.
Trous de ventilation
Figure 11 Support de l'ordinateur
Dimensions du support d'ordinateur (Unité : mm)
38,81
Figure 12 Dimensions du support
ViewSonic
VOT125 12
Chapitre 3
Configuration du BIOS
AMI
Présentation
Ce chapitre décrit l'application AMI BIOS. Les menus de configuration du BIOS et
les sélections disponibles peuvent différer de ceux de votre appareil. Pour des
informations spécifiques à propos du BIOS de votre appareil, veuillez contacter
ViewSonic.
REMARQUE: Les menus et sélections du BIOS pour votre appareil
peuvent différer de ceux présentés dans ce chapitre. Pour le manuel
spécifique du BIOS, veuillez contacter ViewSonic
Le ROM BIOS AMI est un programme intégré, qui permet à l'utilisateur de modifier
la configuration du système et les paramètres du matériel. Les données modifiées
seront stockées dans une mémoire CMOS avec batterie pour sauvegarde, afin que
les données soient conservées même hors tension. En général, les informations
enregistrées dans la RAM CMOS n'ont pas besoin d'être modifiées à moins que la
configuration du système soit modifiée, comme lors du remplacement d'un disque
dur ou quand un périphérique est ajouté.
Il est possible que la batterie du CMOS présente une défaillance, ceci causera des
pertes de données dans le CMOS uniquement. Si cela se produit, vous devrez
reconfigurer vos paramètres du BIOS.
ViewSonic
VOT125 13
Menu principal
L'accès à la configuration du BIOS se fait en appuyant sur la touche SUPPR lorsque
le test automatique de démarrage (POST, Power-On Self-Test) commence et avant
que le système d'exploitation démarre. Après avoir accédé à l'Utilitaire de
Configuration du BIOS, le Menu principal apparaîtra à l'écran. Le menu principal
fournit les informations générales du système et vous permet de définir la date et
l'heure du système. Utilisez les touches « < » et « > » pour naviguer à travers les
écrans de menu.
Tableau 2 Menu principal du BIOS
BIOS SETUP UTILITY
Main Advanced Boot Chipset Power Security Exit
System Date [Wed 10/21/2009]
System Time [10:18:15]
> SATA 1 :[WDC WD1600BEV]
> System Information
V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Use [ENTER], [TAB]
or [SHIFT-TAB] to
select a field.
Use [+] or [-] to
configure system Time.
<> Select Screen
↑↓ Select Item
+- Change Field
Tab Select Field
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
Le tableau ci-dessous est décrit par le réglage SATA 1 .
Tableau 3 Menu Configuration des périphériques IDE
BIOS SETUP UTILITY
Main Advanced Boot Chipset Power Security Exit
Primary Master
Device :Hard Disk
Vendor :WDC 1600BEVT-00ZCT0
Size: :160.0GB
LBA/ Large Mode [Auto]
DMA Mode [Auto]
S.M.A.R.T [Auto]
V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Disable: Disables LBA Mode.
Auto: Enables LBA Mode if the
device supports it and the
device is not already formatted
with LBA Mode disabled.
<> Select Screen
↑↓ Select Item
+- Change Field
Tab Select Field
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
Mode LBA/ Large (LBA/ Large Mode) [Auto]
Active/désactive le mode LBA (Logical Block Addressing)/ Large. Le réglage sur
Auto active le mode LBA si l'appareil prend en charge ce mode, et si l'appareil n'a
pas été préalablement formaté avec le mode LBA désactivé.
Options : Désactivé (Disabled), Auto (Auto)
Reprise depuis S3 par périphérique USB [Désactivé]
Options : Désactivé (Disabled), Activé (Enabled)
Reprise Par Périphérique PCI-E (Resume By PCI-E Device) [Désactivé
(Disabled)]
Options : Désactivé (Disabled), Activé (Enabled)
Reprise sur alarme RTC (Resume On RTC Alarm) [Désactivé (Disabled)]
Options : Désactivé (Disabled), Activé (Enabled)
ViewSonic
VOT125 20
Menu Sécurité (Security Menu)
Tableau 12 Menu Sécurité (Security Menu)
BIOS SETUP UTILITY
Main Advanced Boot Chipset Power Security Exit
Security Setting
Supervisor Password :Not Installed
User Password :Not Installed
Change Supervisor Password
Change User Password
V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Changer le mot de passe superviseur (Change Supervisor Password)
Sélectionnez cet élément pour définir ou changer le mot de passe superviseur.
Install or Change the password.
<> Select Screen
↑↓ Select Item
+- Change Field
Tab Select Field
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
L'élément du mot de passe superviseur en haut de l'écran affiche par défaut Pas
installé (Not Installed). Une fois que le mot de passe est défini, cet élément affiche
Installé (Installed).
Changer le mot de passe utilisateur (Change User Password)
Sélectionnez cet élément pour définir ou changer le mot de passe utilisateur.
L'élément du mot de passe utilisateur en haut de l'écran affiche par défaut Pas
installé (Not Installed). Une fois que le mot de passe est défini, cet élément affiche
Installé (Installed).
Menu Quitter (Exit Menu)
Tableau 13 Menu Quitter (Exit Menu)
BIOS SETUP UTILITY
Main Advanced Boot Chipset Power Security Exit
Exit Setting
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Discard Changes
Load Optimal Defaults
Load Failsafe Defaults
V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Exit System Setup after saving
the changes.
F10 key can be used
for this operation.
<> Select Screen
↑↓ Select Item
+- Change Field
Tab Select Field
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
ViewSonic
VOT125 21
Enregistrer les modifications et quitter (Save Changes and Exit)
Quitter la configuration du système après l'enregistrement des modifications. Une
fois que vous avez terminé vos sélections, choisissez cette option dans le menu
Quitter pour garantir que les valeurs sélectionnées sont enregistrées dans la RAM
CMOS. La RAM CMOS est soutenu par une batterie de sauvegarde et reste active
même quand le PC est éteint. Quand vous sélectionnez cette option, une fenêtre de
confirmation apparaît. Sélectionnez [Oui] ([Yes])pour enregistrer les modifications
et quitter.
Abandonner les modifications et quitter (Discard Changes and Exit)
Quitter la configuration du système sans enregistrer les modifications. Sélectionnez
cette option uniquement si vous ne voulez pas enregistrer les modifications faites
pour le Programme de configuration (Setup program). Si vous faites des
modifications dans des champs autres que la date, l'heure, et le mot de passe, le
BIOS demande une confirmation avant de quitter.
Abandonner les modifications (Discard Changes)
Abandonne les modifications faites jusqu'à présent. Cette option vous permet
d'abandonner les sélections faites et de revenir aux valeurs par défaut. Après avoir
sélectionné cette option, une confirmation apparaît. Sélectionnez [Oui] ([Yes])pour
abandonner les modifications et charger les valeurs enregistrées précédemment.
Charger les valeurs optimales par défaut (Load Optimal Defaults)
Charger les valeurs optimales par défaut pour toutes les valeurs de configuration.
Cette option vous permet de charger les valeurs optimales pour chaque paramètre
des menus de configuration, qui offriront les meilleures performances pour votre
système. La touche F9 peut être utilisée pour cette opération.
Charger les valeurs sécuritaires par défaut (Load Failsafe Defaults)
Charger les valeurs optimales par défaut pour toutes les valeurs de configuration.
Cette option vous permet de charger les valeurs sécuritaires pour chaque
paramètre des menus de configuration, qui offriront les meilleures les plus stables
pour votre système. La touche F8 peut être utilisée pour cette opération.
ViewSonic
VOT125 22
Chapitre 4
Récupération du système
Lors de l'utilisation de la récupération du système
Vous devez lancer la récupération du système:
Dans le cas d'une défaillance du système ou du matériel.
Vous devez restaurer le système aux paramètres par défaut.
Vous avez oublié le mot de passe du système.
La récupération du système formatera le disque dur et restaurera le système aux
valeurs par défaut. Cependant, tous les fichiers et les autres données du disque C:
seront effacées.
Lancement de Recovery Manager
Pour lancer la récupération du système, procédez aux étapes suivantes :
1. Allumez le mini PC. Le système démarre et le logo ViewSonic® apparaît.
2. Source de récupération
2.1 Récupération depuis un DVD
Appuyez sur F9 pour sélectionner le dispositif de lancement et le lecteur optique
avec le DVD de récupération, puis appuyez sur Entrer
Appuyez sur n’importe quelle touche pour démarrer le lancement depuis le DVD
ViewSonic
VOT125 23
2.1 Récupération depuis un Disque Dur
Appuyez rapidement sur le bouton F3 du clavier, et la fenêtre ci-dessous
apparaîtra à l’écran. Cliquez sur OK pour démarrer la Récupération
REMARQUE
Si le système d'exploitation Windows démarre avant que vous appuyiez sur F3
et que vous souhaitez toujours lancer la Récupération du système,
redémarrez le mini PC puis suivez les mêmes procédures décrites ci-dessus.
3. Une autre message de confirmation apparaît comme ci-dessous. Cliquez sur
OK.
4. La récupération du système est initiée et l'écran suivant apparaît.
ViewSonic
VOT125 24
5. Une fois que le système a été restauré, la fenêtre suivante apparaît.
REMARQUE
Le redémarrage peut prendre quelques secondes.
6. Après avoir redémarré, l'Assistant d'Installation de Windows apparaît pour vous
aider à configurer les paramètres principaux. Suivez les instructions à l'écran
pour terminer l'installation et commencer à utiliser votre mini PC.
ViewSonic
VOT125 25
Chapitre 5
FAQ et dépannage
Questions fréquemment posées
Q1: Comment amorcer le système depuis le disque dur vers d'autres
périphériques bootables ?
R1: Quand vous voyez le message POST, appuyez sur « F11 » pour charger le
tableau BBS puis sélectionnez le périphérique de boot que vous avez connecté.
Q2: Comment utiliser le périphérique e-SATA dans VOT125 ?
R2: Le connecteur e-SATA du VOT125 ne prend pas en charge les périphériques
hot-swappables. Vous devez le brancher avant de démarrer le système. Si vous
utilisez un disque 3,5 pouces, veuillez noter qu'une entrée d'alimentation
supplémentaire est nécessaire.
Q3: Comment définir la fonction WOL (Wake on LAN) ?
R3: La fonction WOL est mis par défaut pour le VOT125, donc vous n'avez pas
besoin de modifier la configuration du BIOS du VOT125.
Q4: Quel est le courant fourni par les ports USB du VOT125 ?
R4: 500mA
ViewSonic
VOT125 26
Dépannage
1. Le système ne s'allume/éteint pas lorsque j'appuie sur le bouton
d'alimentation.
1.1. Vérifiez toutes les connexions d'alimentation.
1.2. Vérifiez que la prise de courant CC est bien branchée. Si la LED
d'alimentation ne s'allume pas, vous avez peut-être un adaptateur
d'alimentation défectueux.
1.3. Si le bouton d'alimentation ne fonctionne pas, vous avez peut-être un bouton
défectueux.
1.4. Si vous pouvez appuyer sur le bouton d'alimentation mais que la LED ne
s'allume pas, vous avez peut-être un bouton défectueux
1.5. Si la LED d'alimentation reste allumée et que le système ne s'allume pas
après être resté appuyé sur le bouton d'alimentation pendant plus de 4
secondes, vous avez peut-être un bouton défectueux.
2. Si vous booter le système et que vous entendez un bip sans voir d'image:
2.1. Vérifiez que l'état d'alimentation affiché est “Marche (Power On)”.
Vérifiez que l'affichage est sur l'état Marche (Power On)
2.2. Vérifiez que vous avez connecté le VOT125 à l'écran avec le bon
connecteur
2.3. Vérifiez que la connexion entre le VOT125 et l'écran est connectée
correctement
2.4. Si vous utilisez un adaptateur DVI vers D-Sub, vérifiez qu'il est bien
connecté
2.5. Si vous voyez un message POST mais que vous ne voyez pas d'image sur
l'écran, essayez ce qui suit:
Appuyez sur « Ctrl+Alt+F1 » pour l'écran avec connecteur D-Sub (avec un
adaptateur DVI-I vers D-Sub),
Appuyez sur « Ctrl+Alt+F4 » pour l'écran avec connecteur DVI-I
(Vérifiez que votre système est en mode de connexion automatique
(auto-login)!)
2.6. Lorsque les fiches HDMI et écouteurs sont toutes deux connectées, l'audio
est dirigé via les connecteurs analogiques et non via le connecteur HDMI.
Utilisez un câble HDMI de cinq mètres (16 pieds) ou moins en longueur. Des
distances plus longues peuvent donner une dégradation du signal et de
possibles pertes de qualité audio et vidéo.
3. Si le système met du temps à booter, et que vous n'entendez pas de bip.
Si le système met du temps à booter, mais que rien ne se produit et qu'il n'y a
pas de bip, veuillez appeler l'assistance technique de ViewSonic®.
ViewSonic
VOT125 27
4. Aucun son ne sort du casque.
Vérifiez la connexion du câble du casque — Vérifiez que le câble du casque
est correctement inséré dans le connecteur du casque.
Réglez le contrôle du volume — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône du
haut-parleur dans le coin en bas à droite de votre écran. Vérifiez que le
volume est monté et que le son n'est pas désactivé.
ViewSonic
VOT125 28
Chapitre6
Autresinformations
Serviceclientèle
Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit,
reportez-vous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur.
REMARQUE: vous devrez fournir le numéro de série du produit.
Pays/RégionSiteInternet
France et
autres pays
francophones
en Europe
Canadawww.viewsonic.com
Suissewww.viewsoniceurope.com/chfr/
Belgique
(Français)
Luxembourg
(Français)
www.viewsoniceurope.com/fr/
www.viewsoniceurope.com/befr/
www.viewsoniceurope.com/lu/
T=Téléphone
F=Fax
www.viewsoniceurope.com/uk/
Support/Calldesk.htm
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775
T= 1-424-233-2533
F= 1-909-468-3757
www.viewsoniceurope.com/chfr/
support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/befr/
support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/lu/
support/call-desk/
Courrierélectronique
service_fr@viewsoniceurope.com
service.ca@viewsonic.com
service_ch@viewsoniceurope.com
service_be@viewsoniceurope.com
service_lu@viewsoniceurope.com
ViewSonic VOT125
29
Garantie limitée
VIEWSONIC® PC MINI
Étendue de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon
pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel
ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le
produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces
détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en
état. Le remplacement de l’appareil sera possible dans la période résiduelle de la garantie
limitée originale. ViewSonic ne donne aucune garantie pour des logiciels tiers inclus avec le
produit ou installés par les clients.
Durée de la garantie :
Les produits PC de ViewSonic sont garantis un (1) an pièces et main-d’oeuvre à compter
de l’achat initial ; en Allemagne, en Espagne et au Portugal, ils sont garantis deux (2) ans
pièces et main-d’oeuvre à compter de l’achat initial.
L’utilisateur est responsable de la sauvegarde des données avant de renvoyer l’appareil
pour être réparé. ViewSonic n’est responsable d’aucune perte de données.
Application de la garantie :
La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des
eaux, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modication
non autorisée du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec
l’équipement.
b. Tout dommage provoqué par le transport.
c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.
d. Toutes causes externes au produit, telles que des uctuations dans l’alimentation
électrique ou une panne de courant.
e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécications de
ViewSonic.
f. L’usure normale.
g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance
et le service de conguration.
4.3: ViewSonic PC Mini Warranty Page 1 of 2 PC Mini_LW01 Rev. 1a 07-02-09
ViewSonic VOT125
30
Assistance:
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez
contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle).
Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénécier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve
d’achat originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème
rencontré et (e) le numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage
d’origine à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de
maintenance ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.
Limitationdesgarantiesimplicites:
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions
contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et
d’adaptation a un usage particulier.
Exclusiondesdommages:
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du
produit.
La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages
résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner,
d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d’impact sur des
relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notiée de
l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par
ViewSonic.
Législationenvigueur:
La présente garantie vous donne des droits juridiques spéciques, mais vous pouvez
également jouir d’autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état.
Certains états n’autorisent pas les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas
l’exclusion de dommages et intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées
ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.
VenteshorsÉtats-UnisetCanada:
Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits
ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou
votre revendeur ViewSonic agréé.
La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan
exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d’entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la
garantie sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com
sous la rubrique Support/Warranty Information.
4.3: ViewSonic PC Mini Warranty Page 2 of 2 PC Mini_LW01 Rev. 1a 07-02-09
ViewSonic VOT125
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.