VIEWSONIC VNB131 User Manual

ViewSonic
®
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Pyководствопользователя
- Οδηγόςχρηστών
- 사용자 안내서
- 使用手冊(繁中)
Model No. : VS13060
Informations de conformité
Conformité CE pour les pays européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC.
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l’Union Européenne:
La marque est conforme à la Directive sur l’élimination des déchets électriques et électroniques 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment = WEEE).
La marque indique qu’il ne faut PAS jeter cet appareil ni ses batteries ou accumulateurs avec les ordures municipales non triées, mais qu’il faut les apporter dans un centre de collecte disponible.
Si les cellules de batteries, d’accumulateurs ou de boutons inclus dans cet appareil comportent les symboles chimiques Hg, Cd, ou Pb, cela
signie que la batterie contient une charge en métaux lourds de plus de
0,0005% de mercure, plus de 0,002% de cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.
Déclaration de conformité R&TTE
Cet appareil sans l est conforme aux conditions essentielles de la Directive R&TTE de l’Union Européenne (1999/5/EC). Cet équipement est conforme aux
normes suivantes :
ETSI EN 300 328 EN 301 489-01 EN 301 489-17
Pays concernés: Allemagne, GB, Hollande, Belgique, Suède, Danemark, Finlande, France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce,
Luxembourg, Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie,
Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte.
ViewSonic VNB131 i
Instructions importantes de sécurité
1. NE PAS appuyer ni toucher l'écran LCD. Ne pas placer le PC avec de petits articles, qui risquent de gratter l'écran LCD ou d’entrer dans le PC.
2. NE PAS exposer PC à l'environnement sale ou poussiéreux. Maintenir
l'environnement propre et sec.
3. Ne pas placer le PC sur la surface de travail instable ou inégale.
4. Ne pas placer ou déposer des objets au dessus du PC. Ne pas faire glisser d'objets étrangers dans le PC. Ne pas secouer l'écran LCD trop fort.
5. NE PAS exposer le PC aux champs magnétiques ou électriques, ne pas
placer la disquette de près ou sur le PC, les données de la disquette risquent de se perdre.
6. Ne pas laissez le PC sous le soleil, car il peut endommager l'écran à
cristaux liquides, en particulier dans la voiture.
7. TEMP de Sécurité: ce PC devrait être utilisé dans des environnements avec des températures ambiantes comprises entre 5 ° C (41 ° F) et 35 ° C (95 ° F).
8. NE PAS exposer le PC ou l'utiliser près de liquides, la pluie ou l'humidité.
9. Attention: il risque d'exploser si la batterie est remplacée par un type incorrect. Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux
instructions.
10. Ne jetez pas le PC dans les déchets municipaux. Vériez les règlements locaux pour l'élimination de produits électroniques. Faire recyclage de la batterie et vérier auprès de votre autorité locale ou le détaillant pour des
conseils.
11. Le PC et l'adaptateur peut se produisent de la chaleur au cours
d'exploitation ou de la charge. NE PAS laisser le PC sur vos genoux ou de toute partie du corps an d'éviter l'inconfort ou de blessure de l'exposition
à la chaleur.
12. INPUT RATING (Classement d’entrée): Référez-vous à l'étiquette sur le PC et assurez-vous que l'adaptateur est conforme à l'avis. Utilisez
seulement des pièces jointes ou des accessoires spéciés par le
fabricant.
ViewSonic VNB131 ii
13. Vérier les connexions entre l'unité principale et les pièces jointes avant
d’allumer PC.
14. NE PAS utiliser le PC en mangeant an d'éviter de salir le Notebook PC.
15. NE PAS insérer quoi que ce soit dans le PC qui risque de causer les courts-circuits ou d'endommager le circuit.
16. Éteindre le PC, si vous voulez installer ou supprimer des périphériques
externes, qui ne supportent pas hot-plug.
17. Débranchez le PC de la prise électrique et enlevez les piles avant toute installation et nettoyage. Et le garder hors de portée des enfants.
18. Ne pas démonter le PC, seul un technicien certié doit effectuer des
réparations sur votre ordinateur. Sinon, le fabricant n'est pas responsable des dommages.
19. N'utilisez que des piles approuvées par le fabricant sinon des dommages peuvent se produire.
20. Le PC a un peu de métal en ocons pour disperser la chaleur. Ne pas placer le PC sur des objets souples (par exemple: lit, canapé, les genoux), autrement le PC peut s'échauffer et arrête le système d'exploitation.
ViewSonic VNB131 iii
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs
de concentration maximum dénies par le Comité technique d’adaptation (TAC)
européen, qui sont les suivantes:
Substance
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd)
Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Polybromobiphényle (PBB)
Polybromodiphénylséthers (PBDE)
Concentration maximale proposée
0,01% < 0,01%
0,1% < 0,1%
0,1% < 0,1%
Concentration réelle
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis
à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive
RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes uorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spéciées dans l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants
électroniques, les tubes uorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézolectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
ViewSonic VNB131 iv
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Tous droits réservés. Microsoft®, Windows®, Windows NT® et le logo de Windows® sont des marques déposées par Microsoft® Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic® et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView®, ViewMatch™ et ViewMeter® sont des marques déposées par ViewSonic® Corporation.
Intel®, Pentium®, et Atom™ sont des marques déposées d’Intel Corporation.
Décharge de responsabilité : La société ViewSonic® Corporation ne peut être tenue pour responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d’omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic® Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des performances ou de l’utilisation de ce produit. Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic® Corporation se réserve
le droit de modier les spécications du produit sans avis préalable. Les informations
contenues dans ce document peuvent changer sans préavis. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic® Corporation.
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais
d’Internet à l’adresse suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic®
vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic
®
par courrier ou par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
Numéro du modèle : Numéro du document : Numéro de série : Date d’achat :
VNB131 ViewSonic NoteBook VS13060 VNB131-1_UG_FRN Rev. 1C 03-10-10
Récupérationduproduitàlandesoncycledevie
ViewSonic® se préoccupe de la conservation et de la protection de l’environnement.
Veuillez donc recycler ou mettre au rebut ce produit correctement à la n de son cycle de
vie. Pour des informations sur le recyclage, consultez notre site web:
1. Etats-Unis: www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
2. Europe: www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
3. Taiwan: recycle.epa.gov.tw
ViewSonic VNB131 v
Table des matières
Chapitre 1 Introduction ......................................................................... 1
1.1 Vérication du contenu de la boîte ........................................................................1
1.2 Spécications ......................................................................................................2
1.3 Découvrir l'appareil ..............................................................................................3
Vue de dessus .................................................................................................
Vue de face .....................................................................................................
Vue de gauche .................................................................................................
Vue de droite ...................................................................................................
1.4 Utilisation de l'ordinateur portable ........................................................................8
Utilisation de la batterie ....................................................................................
Installer la batterie ...........................................................................................
Retirer la batterie .............................................................................................
Brancher au boîtier d'alimentation en courant continu .........................................
Démarrage ....................................................................................................
Extinction ......................................................................................................
Voyants .........................................................................................................
Pavé tactile ....................................................................................................
Bases du pavé tactile
Pavé tactile multipoint ....................................................................................
Utiliser le clavier
Touches de verrouillage et clavier numérique intégré ........................................
Touches Windows ..........................................................................................
Raccourcis claviers .........................................................................................
......................................................................................12
.............................................................................................15
Chapitre 2 Utilitaire de conguration du BIOS ...................................17
2.1 Quand utiliser la conguration du BIOS ...............................................................17
2.2 comment lancer la conguration du BIOS ............................................................
2.3 Touches de contrôle ..........................................................................................
2.4 Ordre de priorité pour le démarrage ...................................................................
2.5 Menu du BIOS ...................................................................................................
2.5.1 Menu principal ......................................................................................18
2.5.2 Réglages avancés ..................................................................................
2.5.3 Réglages de sécurité ..............................................................................
2.5.4 Réglages de la séquence de démarrage ...................................................
2.5.5 Quitter les réglages
................................................................................21
Chapitre 3 Récupération du système ..................................................22
Comment restaurer la dernière sauvegarde système dans Windows ............................22
Restaurer le système sauvegardé en mode DOS ........................................................
Récupérer les données en mode DOS .......................................................................
Dépannage ..........................................................................................31
10 10 11 12
13
15 16 16
17 17 18 18
19 19 20
25 28
3 5 7 7
8 8 9 9
ViewSonic VNB131
Chapitre 1 Introduction
1.1 Vérication du contenu de la boite
Merci d'avoir choisi le ViewBook ViewSonic Pro. Veuillez vérier que ni l'emballage ni les accessoires listés ci-dessous ne soient endom­magés ou manquant, auquel cas veuillez contacter agence locale ViewSonic.
• Ordinateur portable ViewBook Pro
• Cordon d’alimentation
• adaptateur d'alimentation
• Guide de démarrage rapide
• Assistant CD du Guide de l'utilisateur ViewSonic
• Disque de récupération système ou disque de pilotes (le disque de récupération n'est livré qu'avec les modèles ayant un système d'exploitation préinstallé)
• Batterie Lithium-Ion
• Tissu de nettoyage pour l'écran
* Les éléments de la liste ci-dessus ne sont là qu'à titre de référence et sont sujets à changement sans
préavis.
* Suivant le modèle que vous avez acheté, l'aspect actuel de votre ordinateur portable peut différer de
celui af ché dans ce manuel.
ViewSonic VNB131 1
1.2 Spécications
Unité centrale - Processeur INTEL® CoreTM 2 Duo ULV SU7300 Jeu de puces - Intel® GS45/40+ICH9M
Ecran LCD
Gestion de l'alimentation
Mémoire système
Stockage
Interface utilisateur
Audio
Webcam - Webcam intégrée de 1,3 millions de pixels LAN Ethernet - Supporte la connexion 10/100Mbps Fast Ethernet Réseau LAN
sans-l (WL AN) Bluetooth - Bluetooth™ v2.1+EDR
Batterie
Dimensions
Poids - Moins de 1,5 kg/3,30 lbs (avec la batterie Li-Ion 3 cellules)
- 34cm/13,3” WXGA couleur TFT-LCD avec rétro éclairage par DEL
- Résolution : 1280*800 pixels
- ACPI V3.0
- Supporte S0, S3, S4, S5
- DDR2 667/800MHz (Simple canal)
- Le connecteur DDR2 SO-DIMM supporte jusqu'à 2 Go (un connecteur)
- Supporte le SATA HDD
- Disque dur 6,35cm/2,5” 9,5mm
- Lecteur de carte 7 en 1 (supporte MS/MS Pro/MS Duo/SD/miniSD/ MMC/RSMMC)
Remarque : Les cartes MS Duo, miniSD, RSMMC et MS Pro nécessitent un adaptateur
- Ports USB 2.0 2 x 4 broches
- 1 x Port VGA
- 1 x Port HDMI
- 1 x CD-ROM/Seconde batterie/Module (Optionnel)
- 1 x Connecteur de carte express
- 1 x MIC
- 1 x Sortie de ligne
- 1 x Port RJ45
- 1 x Port d'alimentation
- Le codec Azalia supporte le canal 2.1
- Connecteur audio et pour micro intégrés
- Interface Mini PCI-E, supportant 802.11b/g/n
- Batterie Li-Ion 6 cellules, 10,8V/47,52Wh ou supporte une batterie
Li-Ion 3 cellules additionnelle (optionnelle)
- 322 x 239 x 17~25 mm
- 12,68" x 9,41" x 0,67~1"
ViewSonic VNB131 2
1.3 Découvrir l'appareil
1
1
1
4
5
8
7
6
3
2
9
Une fois l'emballage vérié et l'installation du ViewBook Pro effectuée, habituez-vous aux différentes parties.
Vue de dessus
ViewSonic VNB131 3
Elément Description
1 Caméra intégrée
2 Ecran d'afchage
Bouton de
verrouillage
3
4 Clavier Un clavier complet avec les touches Windows® dédiées. 5 Pavé tactile Appareil de pointage tactile fonctionnant comme une souris d'ordinateur.
6
7
8 Voyants d'état
9 Repose-poignets Repose poignets confortable conçu pour être utilisé avec l'ordinateur.
de l'alimentation et du disque dur
Scanner d'empreinte digitale
Boutons pour cliquer (gauche et droite)
La webcam intégrée vous permet de prendre des photos ou de créer un chat vidéo ou une conférence vidéo à l'aide d'un simple clic.
Aussi appelé Afchage à cristaux liquides (LCD), afche la sortie de l'ordinateur.
Appuyer sur le bouton d'alimentation allumer ou éteint votre ordinateur por­table. Appuyer sur le bouton de verrouillage d'anti-vol active le ViewSensor; si quelqu'un essaye de déplacer votre ViewBook Pro, l'ordinateur portable fera retentir une alarme; pour déverrouiller votre ordinateur portable ou dé­sactiver l'alarme, vous devez entrer votre mot de passe ou utiliser le scanner d'empreinte digitale.
Collecte et reconnait les informations des empreintes digitales. (Optionnel)
Les boutons gauche et droite fonctionnent comme les boutons droite et gauche d'une souris.
Les Diodes électroluminescentes (DEL) s'allument pour afcher l'état et le fonctionnement de l'ordinateur.
ViewSonic VNB131 4
Vue de face
ViewSonic VNB131 5
Elément Description
1 Batterie
Verrouillage de la
2
batterie - Manuel
Sortie du
3
ventilateur
4 Hauts-parleurs Les hauts-parleurs gauche et droite effectuent la sortie audio.
Bouton de
5
verrouillage du CD-ROM
Verrouillage de la
6
batterie - Verrou ressort
La batterie est automatiquement chargée lorsque vous branchez le ViewBook Pro à une source de courant alternatif. Elle maintient l'alimentation de votre ViewBook Pro lorsque l'alimentation n'est pas branché. Cela vous permet d'utiliser le ViewBook Pro lorsqu'aucune prise de courant n'est disponible. La durée de la batterie varie suivant votre utilisation du ViewBook Pro. La batterie ne peut pas être démontée et doit être achetée en une seule pièce.
Le verrouillage manuel de la batterie est utilisé pour garder la batterie sécurisée. Déplacez le verrou manuel sur la position déverrouillée pour insérer ou retirer la batterie. Déplacez le verrou manuel en position verrouillée après avoir inséré la batterie.
C'est la sortie permettant au ventilateur de dissiper la chaleur provenant des composants internes à l'ordinateur. Ne bloquez ou ne placez pas l'ordinateur de telle manière à ce que la sortie du ventilateur soit bloquée.
Retournez votre ViewBook Pro, utilisez un outil plat comme un tournevis ou une pièce pour faire tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, le bouton déverrouillera la baie. Vous pouvez maintenant tirer le Super Multi Drive et installer la Batterie secondaire ou un module d'expansion.
Le verrou ressort garde la batterie verrouillée en toute sécurité. Lorsque vous insérez la batterie, le verrou ressort verrouillera automatiquement la batterie. Lorsque vous retirez la batterie, ce verrou ressort doit être gardé en position déverrouillée.
ViewSonic VNB131 6
Vue de gauche
Elément Description
1 Prise jack DC-in Permet de brancher l'adaptateur d'alimentation alternatif au ViewBook Pro. 2 Port Ethernet (RJ-45) Permet de connecter l'appareil à un réseau Ethernet 10/100.
3 Sortie du ventilateur
4 Port VGA
5 Port HDMI Permet de connecter des appareils multimédia utilisant le protocole HDMI.
Connecteur PCI
6
Express
Carte mémoire
7
Lecteur
C'est la sortie permettant au ventilateur de dissiper la chaleur provenant des composants internes à l'ordinateur. Ne bloquez ou ne placez pas l'ordinateur de telle manière à ce que la sortie du ventilateur soit bloquée.
Permet de brancher un afchage externe. (par exemple, un moniteur ex­terne, un projecteur LCD).
Ici, les cartes d'extension PCI Express peuvent être insérées.
Le lecteur de carte mémoire est la manière la plus rapide et la plus pratique de transférer des images, de la musique et des données entre votre ordina­teur portable et les appareils utilisant des cartes mémoires ash tels que les appareils photos numériques, les lecteurs mp3, les téléphones portables et les PDA. (Optionnel).
Vue de droite
Elément Description
1 Libérer le plateau
Bouton d'ouverture du
2
plateau
3 Super Multi Drive Lit et grave des CD ou des DVD. (Optionnel).
4 Ports USB 2.0
Prise jack d'entrée pour
5
micro Jack pour casque / haut-
6
parleur / sortie de ligne
Utilisez un objet pointu, tel qu'un trombone, pour appuyer sur le bouton dans le trou pour libérer le plateau et ouvrir le Super Multi Drive lorsque le ViewBook Pro n'arrive pas à s'allumer par manque d'électricité ou si le Super Multi Drive ne répond pas pendant une longue période à la pression du bouton d'ouverture du plateau.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le plateau du Super Multi Drive.
Permet de connecter des appareils USB 2.0. (par exemple, souris USB, appareil photo USB).
Permet de connecter un microphone externe.
Permet de brancher des appareils à la sortie de ligne. (par exemple, des hauts-parleurs, des casques).
ViewSonic VNB131 7
1.4 Utilisation de l'ordinateur portable
Utilisation de la batterie
Le ViewBook Pro dispose de deux sources d'alimentation - la batterie et l'adaptateur de courant. Avant d'allumer votre ViewBook Pro, veuillez installer la batterie ou brancher l'adaptateur d'alimentation.
Installer la batterie
1. Retournez le ViewBook Pro et placez le sur une surface plane.
2. poussez doucement le verrou de la batterie en position déverrouillée.
3. Glissez la batterie dans son emplacement. Ce faisant, assurez-vous que la batterie glisse exactement sur ses rails. La batterie devrait se mettre en place d'elle même, ne la forcez pas à sa place si vous avez des difcultés à l'installer, vous pourriez endommager votre ViewBook Pro ou la batterie.
4. Lorsque la batterie est en place, vous entendez un clic sonore. Mettez alors les ver­rous de la batterie sur la position verrouillée.
Lorsque vous utilisez le ViewBook Pro pour la première fois, nous vous suggérons de brancher
l'adaptateur d'alimentation et de permettre la charger de la batterie pendant au moins 8 heures. Veuillez noter que la batterie atteindra son niveau de fonctionnement optimal après plusieurs cycles de charge/décharge. La charge de la batterie se lance normalement lorsque la charge de la batterie passe sous les 98%. D'abord, la batterie principale est chargée. Une fois qu'elle est pleine, la batterie secondaire (optionnelle) est chargée. Le processus de décharge se fait à l'opposé : la batterie secondaire est utilisée en premier et une fois qu'elle est vide, la batterie principale prend le relai.
ViewSonic VNB131 8
Retirer la batterie
1. Eteignez votre ViewBook Pro et déconnectez les appareils externes et l'adaptateur d'alimentation.
2. Retournez le ViewBook Pro et placez le sur une surface plane.
3. Mettez alors les verrous de la batterie sur la position déverrouillée.
4. Tirez le verrou ressort de la batterie en position déverrouillée puis retirez la batterie.
5. La batterie devrait sortir de son emplacement d'elle même, ne la forcez pas à sortir de sa place si vous avez des difcultés à l'a retirer, vous pourriez endommager votre ViewBook Pro ou la batterie.
Veuillez ne pas retirer la batterie lorsque votre ordinateur portable est en cours de POST (au
démarrage), car cela pourrait endommager les données sur votre disque dur ou causer d'autres problèmes.
Brancher au boîtier d'alimentation en courant continu
1. Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur d'alimentation.
2. Branchez le cordon d'alimentation à la prise de courant.
3. Poussez le connecteur d'alimentation CC de l'adaptateur d'alimentation dans la prise d'alimentation de votre ViewBook Pro.
Le ViewBook Pro est alimenté en tension continue de +29V @ 65W et l'adaptateur d'alimentation
accepte en entrée du courant alternatif 110~240V, 50~60Hz, produisant +19V, 3,42 A.
ViewSonic VNB131 9
Démarrage
1
1. Ouvrez le ViewBook Pro.
Veuillez ne pas forcer l'ouverture de l'ordinateur portable au delà de sa position extrême car
cela pourrait endommager la charnière.
Veuillez ne pas porter le ViewBook Pro ouvert en le tenant par son couvercle.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer.
Extinction
1. Si vous utilisez Microsoft Windows, cliquez sur l'élément "Shutdown (Arrêter)" du menu Start (Démarrer) pour arrêter le système d'exploitation.
2. Vous pouvez aussi appuyer rapidement sur le bouton d'alimentation pour éteindre votre ViewBook Pro.
3. Si votre système d'exploitation ne répond pas et que vous ne pouvez pas arrêter ou redémarrer votre ordinateur de façon normale, appuyez longtemps sur le bouton d'alimentation (pendant au moins 6 secondes) jusqu'à ce que votre ViewBook Pro s'éteigne (extinction à froid). Veuillez noter que vous ne devriez faire cela que lorsque votre système d'exploitation ne répond pas et qu'il n'y a aucun autre moyen d'éteindre ou de redémarrer votre ordinateur, étant donné que l'extinction à froid peut entrainer des pertes de données.
ViewSonic VNB131 10
Voyants
1
Le ViewBook Pro dispose de plusieurs voyants d'état facile à comprendre.
Icône Fonction Description
Verrouillage de l'alimentation et du disque dur
Disque dur
Réseau LAN sans-l (WLAN)
Verrouillage du pavé numérique
Entrée CC
Verrouilla ge des majuscules
Lorsque le système est allumé, la DEL blanche du bouton d'alimentation luit. Lorsque le ViewBook Pro est éteint, la DEL blanche du bouton d'alimentation est éteinte. Conseil concernant la DEL blanche : Appuyez sur le bouton de verrouillage du disque dur pour verrouiller votre ViewBook Pro, la DEL blanche du bouton d'Alimentation commencera à clignoter. Si vous déplacez votre ViewBook Pro de sa place actuelle en mode verrouillé, une alarme puissante retentira et elle ne s'éteindra que lorsque vous scannez votre empreinte digitale ou que vous ne vous identiez avec votre mot de passe Windows.
Le clignotement du voyant du disque dur suggère une activité sur le disque dur (des données sont lues ou écrites).
Indique l'état de la communication via LAN sans-l (WLAN).
S'allume lorsque le verrouillage du pavé numérique est activé.
Lorsque la batterie est en cours de charge, la DEL de la prise de courant conti­nu clignote avec une couleur verte; une fois la batterie chargée, la prise de courant continu reste verte mais ne clignote plus. Lorsque le ViewBook Pro est en mode Veille, la DEL de la prise de courant continu clignote avec une couleur blanche.
Lorsque vous utilisez le Verrouillage de majuscules, la DEL du bouton de Verrouillage des majuscules luit.
ViewSonic VNB131 11
Pavé tactile
Le pavé tactile intégré est un appareil de pointage qui détecte les mouvements à sa surface. Le curseur bouge avec votre doigt lorsque vous le glissez à sa surface du pavé tactile.
Bases du pavé tactile
Les éléments suivants vous montrent comment utiliser le pavé tactile :
• Déplacez votre doigt sur le pavé tactile (1) pour déplacer le curseur sur l'afchage (2).
• Déplacez votre doigt vers le haut ou vers le bas sur le côté droit du pavé numérique (5)
pour faire déler.
• Appuyez sur le bouton gauche (3) ou droite (4) situés sous le pavé tactile pour
effectuer des sélection ou des choix. Ces deux boutons sont équivalents aux boutons gauche et droit de la souris. Taper sur le pavé tactile revient exactement à cliquer sur le bouton gauche.
Fonction Bouton gauche (3) Bouton droit (4) Pavé tactile principal (1)
Exécuter
Sélectionner Cliquer une fois. Taper une fois.
Tirer
Accéder au menu contextuel
Lorsque vous utilisez le pavé tactile, assurez-vous qu'il soit propre et sec, ainsi que votre doigt.
Le pavé tactile est sensible aux mouvements des doigts. Ainsi, plus la touche est légère et plus la réponse est bonne. Taper plus fort n'augmentera pas la réactivité du pavé tactile.
Cliquez deux fois rapidement
Cliquez et restez appuyé, puis utilisez le doigt sur le pavé tactile pour tirer le curseur.
Cliquer une fois.
Tapez deux fois (à la même vitesse que lorsque vous double-cliquez).
Tapez deux fois (à la même vitesse que si vous double-cliquiez un bouton de souris), laissez vos doigts sur le pavé tactile lorsque vous tapez pour la seconde fois et tirez le curseur.
ViewSonic VNB131 12
Pavé tactile multipoint
Entrez dans une toute nouvelle expérience
Faire déler
ViewSonic VNB131 13
Zoom
Faire pivoter
Feuilleter
Appuyer
ViewSonic VNB131 14
Utiliser le clavier
Le clavier dispose de touches de taille normale et intègre un pavé numérique, des curseurs séparés, des boutons de verrouillage, la touche Windows, la touche Application ainsi que les touches de fonction et spéciales.
Touches de verrouillage et clavier numérique intégré
Le claver comporte trois touches de verrouillage que vous pouvez activer ou désactiver.
Touche verrouillage Description
Verrouillage des majuscules
Verrouillage du pavé numérique <Fn>+<Verrouillage du pavé numérique>
Verrouillage du délement <Fn>+<Suppr Verrouillage du délement>
Lorsque le Verrouillage de majuscule est activé, tous les caractères alphabétiques tapés le seront en majuscule.
Lorsque le verrouillage du pavé numérique est activé, le pavé numérique intégré est activé. Utilisez ce mode lorsque vous avez besoin d'effectuer un grand nombre d'entrées de chiffres. Une meilleure solution serait de brancher une pavé externe.
Lorsque le verrouillage de délement est activé, l'écran déle d'une page vers le haut ou vers le bas lorsque vous appuyez sur les èches haut ou bas. Le verrouillage du délement ne fonctionne pas avec certaines applications.
Le pavé numérique intégré fonctionne comme un pavé numérique de clavier standard PC. Les nombres sont indiqués par un petit chiffre situé dans le coin supérieur droit des touches. An de simplier la légende du clavier, les symboles de la touche de contrôle ne sont pas imprimés sur les touches.
Accès désiré
Touches numériques dans le pavé intégré
Touches principales du clavier
Verrouillage du pavé numérique
Tapez les nombres normalement.
Maintenez <Fn> appuyé lorsque vous tapez des lettres sur le claver intégré.
activé
Verrouillage du pavé numérique
désactivé
Tapez les lettres normalement.
ViewSonic VNB131 15
Touches Windows
Le clavier dispose de deux touches pouvant effectuer des fonctions propres à Windows.
Touche Description
Si vous appuyez sur ce bouton seul, ce bouton a le même effet que de cliquer sur le bouton Démarrer de Windows: Il afche le menu Démarrer. Il peut aussi être utilisé avec d'autres
Touche Windows
Touche Application
touches pour accéder à plus de fonctions :
< >:Ouvrir ou fermer le menu Démarrer < >+<D> :Afcher le bureau < >+<E>: Ouvrir l'Explorer Windows < >+<F>: Chercher un chier ou un dossier < >+<L> : Verrouiller l'ordinateur ou changer d'utilisateur < >+<R> : Ouvrir la boîte de dialogue Exécuter.
Cette touche a le même effet que de cliquer sur le bouton droit de la souris : Il ouvre lemenu contextuel de l'application.
Raccourcis claviers
L'ordinateur offre des raccourcis claviers ou des combinaisons de touches pour accéder aux contrôles principaux de l'ordinateur tels que la luminosité de l'écran, le volume sonore, etc. Pour utiliser un raccourci, maintenez appuyé la touche <Fn> avant d'appuyer l'autre touche de la combinaison de touches.
Raccourci Fonction Description
<Fn>+<ESC> Veille Met le ViewBook Pro en mode Veille.
<Fn>+<F1> Réseau LAN sans-l (WLAN) Active ou désactive la connexion au réseau sans-l. <Fn>+<F3> Pavé tactile Active / Désactive le pavé numérique <Fn>+<F4> Ecran LCD Allume / Eteint l'écran LCD. <Fn>+<F5> Diminuer la luminosité Diminue la luminosité de l'écran. <Fn>+<F6> Augmente la luminosité Augmente la luminosité de l'écran.
<Fn>+<F7> Changer d'afchage
<Fn>+<F8>
<Fn>+<F9> Augment le volume Augmente le volume sonore.
<Fn>+<F10> Baisse le volume Diminue le volume sonore.
Activer / Désactiver le haut-parleur
Permet de passer d'un afchage à un autre entre l'écran d'afchage, le moniteur externe ou le projecteur (si connecté), ou d'envoyer le signal de sortie à l'écran d'afchage et à l'afchage externe / au projecteur.
Allume / Eteint les hauts-parleurs.
ViewSonic VNB131 16
Chapitre 2 Utilitaire de conguration du BIOS
2.1 Quand utiliser la conguration du BIOS ?
Vous pourriez avoir besoin de lancer la conguration du BIOS si : Un message d'erreur apparaît à l'écran lors du démarrage du système et qu'il vous est
demandé de lancer la CONFIGURATION. Vous voulez changer les réglages par défauts de certaines fonctions. Vous voulez réinitialiser les réglages du BIOS.
2.2 comment lancer la conguration du BIOS ?
Pour lancer l'Utilitaire de conguration du BIOS, allumez votre ViewBook Pro et appuyez
sur le touche <F2> pendant la procédure POST. Si le message disparaît avant que vous ne répondiez et que vous voulez toujours
accéder à l'utilitaire de conguration, redémarrez le système en l'éteignant et en le
rallument ou essayez de le redémarrer en appuyant simultanément sur les touches
<Ctrl>+<Alt>+<Suppr>.
Veuillez noter que les impressions d'écran et les options de réglages imprimés dans ce chapitre
ne le sont qu'à titre de référence. Les écrans et les options de réglage effectifs de votre ViewBook Pro peuvent être différents dû aux mises à jour du BIOS.
2.3 Touches de contrôle
Appuyez sur F1 pour afcher une petite fenêtre d'aide qui décrit les touches
appropriées à utiliser et les choix possibles d'un élément sélectionné. Veuillez vérier le tableau suivant pour la description des fonctions de chaque touche
de contrôle.
Touche(s) de contrôle Description de la fonction
/
/ ↓
+/ - Change une option pour les éléments sélectionnés
<Enter> Afche l'écran sélectionné
<ESC>
<F1> Afche l'aide générale <F9> Charge les réglages optimaux par défaut
<F10>
<PGDN> Aller à la page suivante
<HOME> Retourne en haut de l'écran
<PGUP> Va à la page précédente
<END> Va au bas de l'écran
Déplace le curseur sur la gauche ou sur la droite pour sélectionner Ecrans. Déplace le curseur vers le haut ou le bas pour sélectionner des éléments
Lorsque vous êtes dans le menu principal, Quitte le BIOS sans enregistrer les changements effectués Lorsque vous êtes dans le menu de conguration de la page d'état ou dans le Menu de conguration de la page d'option, Quitte la page actuelle et retourne au menu principal
Enregistre les changements effectués à la conguration et quitte la conguration
ViewSonic VNB131 17
2.4 Ordre de priorité pour le
démarrage
Une fois que vous avez appuyé sur le bouton
d'alimentation de votre ViewBook Pro
pour l'allumer, vous verrez les inscriptions
suivantes :
Appuyez sur F2 pour accéder aux Utilitaires systèmes et appuyez sur F10 pour accéder au Menu de démarrage.
Appuyez sur la touche "F10" pour afcher les options de démarrage du ViewBook Pro.
Le menu sera différent suivant les supports de stockage installés ou connectés.
enu de démarrage
1.CD SATA :TSST CORP CDRW/DVD
3. SATA HDD:WDC
W2500BEVT-22ZCT0-(PM)
<Entrer dans la conguration>
2.5 Menu du BIOS
Vous pouvez congurer le BIOS de votre ViewBook Pro suivant vos besoins à l'aide de
l'utilitaire de conguration du BIOS.
2.5.1 Menu principal
Phoenix SecureCore(tm) Setup Utility
Main Advanced Security Boot Exit
System Time [08:45:0 4] System Date [08/0 6/20 09]
► SATA Port 1 [WDC WD2500BEVT-22ZCTO-(PM)]
SATA Port 2 [None]
CPU Type: Intel(R) Celeron(R) M CPU 723@1.20G System Menory: 640KB
Extended Memory: 1024MB
PCB Version: B EC Version: GS45AFGA [2009.06.18]
BIOS Version: GS45A01K[20 09.0 6.29]
F1 Help ↑↓ Select Item -/+ Change Values F9 Setup Defaults
Esc Exit ←→ Select Menu Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit
System time (Horloge du système)
Cet élément règle l'heure que vous spéciez (d'habitude l'heure locale) au format [Heure], [Minute] et [Seconde].
System date (Date du système)
Cet élément règle la date que vous spéciez (d'habitude la date locale actuelle) au format [Mois], [Jour] et [Année].
System Memory (Mémoire système)
Afche la mémoire système auto détectée.
ViewSonic VNB131 18
2.5.2 Réglages avancés
Phoenix SecureCore(tm) Setup Utility
Main Advanced Security Boot Exit
Summar y screen: [Disable]
Boot-time Diagnostic Screen: [Disbale] SATA Mode Selection: [IDE]
F1 Help ↑↓ Select Item -/+ Change Values F9 Setup Defaults
Esc Exit ←→ Select Menu Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit
Summary Screen (Résumé Permet de choisir)
Item Specic Help
Dispaly system conguration
on boot
si la conguration du système doit être afchée au démarrage du système.
Boot-time Diagnostic Screen (Ecran de diagnostique du temps de
démarrage)
Permet de choisir si l'écran de diagnostique doit être afché lors du démarrage.
SATA Mode Selection (Sélection du mode SATA)
Détermine comment les contrôleur(s) SATA fonctionnent.
2.5.3 Réglages de sécurité
Phoenix SecureCore(tm) Setup Utility
Main Advanced Security Boot Exit
Set Super visor Password : [Disable]
Password on boot: [Disbale] Set Harddisk Password [Enter]
Item Specic Help
Supervisor Password c ontrols access to the setup utilit y
F1 Help ↑↓ Select Item -/+ Change Values F9 Setup Defaults
Esc Exit ←→ Select Menu Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit
Set Supervisor Password (Mot de passe superviseur)
Le mot de passe superviseur contrôle l'accès à l'utilitaire de conguration.
Password on boot (Mot de passe au démarrage)
Active l'entrée du mot de passage au démarrage.
Set Harddisk Password (Choisir le mot de passe du disque dur)
Le mot de passe du disque dur contrôle l'accès au disque dur et à l'utilitaire de conguration.
ViewSonic VNB131 19
2.5.4 Réglages de la séquence de démarrage
Phoenix SecureCore(tm) Setup Utility
Main Advanced Security Boot Exit
Boot priority Order:
1: SATA CD:
2: USB CDROM: 3: SATA HDD: WDC WD2500BEVT-22ZCTO-(PM)
4: USB KEY 5: USB FDC:
6: USB ZIP:
7: USB HDD:
8: Excluded from boot order:
: USB LS120: : PCI SCSI: : PCI BEV:
: Other USB:
: PCI: : Legacy Network Card : Legacy Network Card : Legacy
: 1394 CDROM:
F1 Help ↑↓ Select Item -/+ Change Values F9 Setup Defaults
Esc Exit ←→ Select Menu Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit
Boot Priority Order (Ordre de priorité de la séquence de démarrage)
Utilisez les èches Haut et Bas pour sélectionner les appareils. Utilisez les touches <+> et <-> pour déplacer les appareils vers le haut ou vers le bas dans la liste de priorité du démarrage.
Excluded from boot order (Exclus de la séquence de démarrage)
Appuyez sur <x> pour exclure ou inclure l'appareil de la séquence de démarrage. Utilisez les èches Haut et Bas pour sélectionner un appareil et sur <+> et <-> pour le déplacer vers le haut ou vers le bas.
Item Specic Help
UP and Down arrows select a
device <+> and <-> moves the device up or down <x> exclude
or include the device to boot.
ViewSonic VNB131 20
2.5.5 Quitter les réglages
Phoenix SecureCore(tm) Setup Utility
Main Advanced Security Boot Exit
Exit Saving Changes
Exit Discarding Changes
Load Setup Defaults Discard Changes Save Changes
F1 Help ↑↓ Select Item -/+ Change Values F9 Setup Defaults
Esc Exit ←→ Select Menu Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit
Exit Saving Changes (Quitter et enregistrer les changements) : Enregistre
les changements effectués et quitte l'utilitaire. Exit Discard Changes (Quitter sans enregistrer les changements) : Quitte
l'utilitaire sans enregistrer les changements effectués. Load Setup Defaults (Charger la conguration par défaut) : Charger les
valeurs par défaut pour tous les éléments de la conguration. Discard Changes (Annuler les changements) : Abandonne vos changements
et recharge la conguration existante avant que vous ne lanciez l'utilitaire de conguration. Save Changes (Enregistrer les changements) : Enregistre les données de
conguration sur le CMOS.
Item Specic Help
Exit System Setup and save your changes to CMOS
ViewSonic VNB131 21
Chapitre 3 Récupération du système
Comment restaurer la dernière sauvegarde système dans Windows
Si votre système n'a pas été totalement endommagé, vous pouvez utilisez Windows
pour restaurer le système à sa dernière sauvegarde.
1. Cliquez sur l'icône "Security Center (Centre de sécurité)" sur votre Bureau et choisissez "System Backup and Restoration (Sauvegarde et restauration du système)".
2. Choisissez "System Restoration (Restauration du système)" dans le panneau de contrôle du Centre de sécurité.
ViewSonic VNB131 22
3. Cliquez sur le bouton "System Restoration (Restauration du système)", vous verrez les points de restauration. Veuillez choisir le point de restauration auquel vous voulez restaurez votre système; puis cliquez sur le bouton "Next (Suivant)".
4. Etant donné que le point de restauration concerne la partition C: du disque, vous devez redémarrer le système pour terminer le processus de restauration. Cliquez sur le bouton "Next (Suivant)" et le système d'exploitation redémarrera automatiquement.
ViewSonic VNB131 23
5. Le ViewBook Pro restaurera automatiquement le système une fois le redémarrage effectué, ce qui prendra quelques minutes à Windows pour effectuer cette tâche.
Une fois la restauration du système terminée, Windows afchera la fenêtre suivante. Veuillez cliquer sur le bouton "Restart (Redémarrer)" pour terminer.
ViewSonic VNB131 24
Restaurer le système sauvegardé en mode DOS
1. Appuyez sur la touche F9 pendant le démarrage pour accéder au Security Center (Centre de sécurité).
2. Appuyez sur la touche F9 pour entrer dans l'interface du centre de sécurité si vous désirez restaurer votre système.
3. Une fois que vous avez appuyé sur F9, vous verrez les options du System Restoration (Système de restauration) et de Rescue Data (récupération des données).
ViewSonic VNB131 25
4. Cliquez sur le bouton "System Restoration (Restauration du système)" puis cliquez sur le bouton "Start Rescue (Démarrage de secours)".
5. Choisissez l'un des points de restauration auquel vous voulez restaurer votre système d'exploitation et cliquez sur le bouton "Start Rescue (Lancer la restauration)".
Tous les chiers sur le lecteur C: et les réglages seront supprimés. La récupération du système va entraîner le formatage du disque dur et restaurer le système aux paramètres par défaut.
ViewSonic VNB131 26
6. Un alerte s'afchera quand vous cliquez sur le bouton "Start Rescue (Lancer la restauration)". Cliquez sur "Ok".
7. Une fois le processus de restauration terminé, une fenêtre d'information s'afchera. Veuillez cliquer sur le bouton "Restart (Redémarrer)" pour terminer.
ViewSonic VNB131 27
Récupérer les données en mode DOS
1. Cliquez sur l'option "Rescue Data (Restaurer les données)" dans le Centre de sécurité pour lancer la restauration.
2. Choisissez les chiers ou les dossiers à restaurer et cliquez sur "Rescue Data (Restaurer les données)".
ViewSonic VNB131 28
3. Choisissez la partition du disque dur où vous voudriez enregistrer le point de restauration.
4. Les chiers seront sauvegardés lorsque vous cliquerez sur OK.
ViewSonic VNB131 29
5. Veuillez redémarrer votre ViewBook Pro une fois la sauvegarde terminée avec succès.
6. Une fois la sauvegarde terminée et le système redémarré, vous pouvez copier le chier de sauvegarde sur l'un de vos supports de stockage externe.
ViewSonic VNB131 30
Dépannage
1. Où sont enregistrées les images de la WebCam par défaut ?
Par défaut, la webcam enregistre ses captations dans le dossier C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Microsoft\WIA\{6BDD1FC6-810F-11D0-BEC7­08002BE1092F}\0001.
2. Comment utiliser le pavé numérique intégré ?
Appuyez sur <Fn>+<Ins Verrouillage du pavé numérique> pour activer le verrouillage du pavé numérique, vous pouvez maintenant utiliser le Pavé numérique embarqué.
3. Pourquoi ne puis-je pas voir les icônes apparaître lorsque j'utilise les combinaisons Fn+ fonction, alors que les fonctions marchent correctement ?
Vous devez installer le logiciel SoftwareCenter livré avec votre ViewBook Pro.
4. L'écran devient blanc pendant que l'ordinateur est allumé. Pourquoi cela ?
Votre écran de veille ou votre système de gestion de l'alimentation est sûrement
actif. Effectuez l'une des actions suivantes pour quitter l'écran de veille ou quitter les modes Veille ou Hibernation :
a) Appuyez sur n'importe quelle touche; b) Touchez le pavé tactile; c) Appuyez sur le bouton d'alimentation.
5. J'essaye d'allumer mon ViewBook Pro, mais rien n'apparaît à l'écran.
Veuillez conrmer les choses suivantes : a) La batterie est installée; b) L'adaptateur d'alimentation est connecté à l'ordinateur et à la prise murale de
courant.
c) L'ordinateur est allumé. (Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour
conrmer.)
Si l'écran est toujours blanc après cela, veuillez contacter le service client ViewSonic.
6. Problèmes de clavier : un nombre apparaît lorsque vous tapez une lettre.
Le verrouillage du pavé numérique est actif. Pour le désactiver, appuyez sur <Fn> +
<Verrouillage du pavé numérique>.
7. Problèmes de son : aucun son ne sort des hauts-parleurs alors que le volume n'est pas à zéro.
Assurez-vous que :
La fonction muet soit éteinte;
La prise casque ne soit pas utilisée;
Les hauts-parleurs sont sélectionnés comme appareil de lecture.
ViewSonic VNB131 31
8. Un problème de disque dur : Le disque dur ne fonctionne pas.
Entrez dans l'utilitaire de conguration du BIOS, allez dans le menu Démarrage et
assurez vous que le disque dur soit bien inclus dans la séquence de démarrage.
9. Le ViewBook Pro ne répond pas.
Au cas où le système ne répond pas, pour éteindre votre ViewBook Pro, restez
appuyé sur le bouton d'alimentation pendant au moins 6 secondes. Si votre ViewBook Pro ne répond toujours pas, retirez l'adaptateur d'alimentation et la batterie.
Votre ViewBook Pro peut s'être retrouvé bloqué lorsqu'il passait en mode Veille en
effectuant une opération de communication. Vous pouvez désactiver le minuteur pour la veille, si vous devez laisser votre ViewBook Pro transférer des chiers sans l'utiliser.
ViewSonic VNB131 32
Service clientèle
Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportez-vous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur.
REMARQUE: vous devrez fournir le numéro de série du produit.
Pays / Région Site Internet
France et autres pays francophones en Europe
Canada www.viewsonic.com
Suisse
Belgique (Français)
Luxembourg
(Français)
www.viewsoniceurope. com/fr/
www.viewsoniceurope. com/chfr/
www.viewsoniceurope. com/befr/
www.viewsoniceurope. com/lu/
T= Téléphone F= Fax
www.viewsoniceurope.com/uk/ Support/Calldesk.htm
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757
www.viewsoniceurope.com/chfr/ support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/befr/ support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/lu/ support/call-desk/
Courrier électronique
service_fr@ viewsoniceurope.com
service.ca@ viewsonic.com
service_ch@ viewsoniceurope.com
service_be@ viewsoniceurope.com
service_lu@ viewsoniceurope.com
ViewSonic VNB131 33
Garantie limitée
Étendue de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute
la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état. Le remplacement de l’appareil sera possible dans la période résiduelle de la garantie limitée originale. ViewSonic ne donne aucune garantie pour des logiciels tiers inclus avec le produit ou installés par les clients.
Durée de la garantie :
Les produits ViewSonic NoteBook sont garantis pendant une (1) année à compter de la première date d’achat par le consommateur initial pour les pièces et main-d’oeuvre. L’utilisateur est responsable de la sauvegarde de toutes les données avant de renvoyer l’appareil pour réparation. ViewSonic n’est pas responsable pour toute perte de données.
Application de la garantie :
La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la
foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modication non autorisée du
produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement.
b. Tout dommage provoqué par le transport.
c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.
d. Toutes causes externes au produit, telles que des uctuations dans l’alimentation électrique ou
une panne de courant.
e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécications de
ViewSonic.
f. L’usure normale.
g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit afchant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image xe afchée à
l’écran pour une période prolongée.
4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance et le service
de conguration.
VIEWSONIC® NOTEBOOK
4.3: ViewSonic Notebook Warranty Page 1 of 2 NB_LW01 Rev. 1a 02-11-09
ViewSonic VNB131 34
Assistance:
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénécier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat
originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions contenues dans
le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et d’adaptation a un usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte
viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d’impact sur des relations commerciales ou toute autre
nuisance commerciale, même si elle est notiée de l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par ViewSonic.
Législation en vigueur :
La présente garantie vous donne des droits juridiques spéciques, mais vous pouvez également jouir
d’autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état. Certains états n’autorisent pas
les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas l’exclusion de dommages et intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.
Ventes hors États-Unis et Canada :
Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic agréé.
La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d’entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/ Warranty Information.
4.3: ViewSonic Notebook Warranty Page 2 of 2 NB_LW01 Rev. 1a 02-11-09
ViewSonic VNB131 35
Loading...