The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays
label. This means that your display is designed, manufactured and
tested according to some of the strictest quality and environmental
requirements in the world. This makes for a high performance
product, designed with the user in focus that also minimizes the
impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for
the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast,
resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
• Energy-saving mode after a certain time - beneficial both for the user and the environment
• Electrical safety
Emissions
• Electromagnetic fields
• Noise emissions
Ecology
• The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14000
• Restrictions on
a. chlorinated and brominated flame retardants and polymers
b. heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the
end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a
more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now
requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
OptiquestQ91bi
Informations de conformité
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux
deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la
classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences
nocives aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne
se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nocives à la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant
l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les
interférences en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :
• Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est
branché le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre
droit à faire fonctionner l’équipement.
Pour le Canada
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité CE pour les pays européens
Cet appareil est conforme aux exigences de la directive EEC 89/336/EEC, 2004/
108/EEC amendée par la 92/31/EEC et l'article 5 de la 93/68/EEC concernant la
“Compatibilité Electromagnétique” et la 73/23/EEC amendée par l'Article 13 de
la 93/68/EEC concernant la “Sécurité”.
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats
membres de l'Union Européenne:
Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/CE
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
Les produits qui portent ce symbole ne doivent pas être traités comme des déchets
conventionnels; ils devront être traités conformément aux systèmes de
récupération appropriés, conformément à la réglementation du pays ou de la zone où la mise au
déchet a lieu.
OptiquestQ91b1
Importantes instructions de sécurité
1.Lisez ces instructions.
2.Gardez ces instructions.
3.Respectez tous les avertissements.
4.Suivez toutes les instructions.
5.N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque
d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
6.Nettoyez avec un tissu sec seulement.
7.Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.
8.N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de
chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
9.Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise
polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux
fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche
sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise
murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
10. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout
au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la
source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
11. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécifié
par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/unité pour éviter des
blessures ou une chute.
13. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
14. Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est requise lorsque
l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été
renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de
l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
OptiquestQ91b2
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement
Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et
il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique
d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:
SubstanceConcentration
Plomb (Pb)0.1%< 0.1%
Mercure (Hg)0.1%< 0.1%
Cadmium (Cd)0.01%< 0.01%
Chrome hexavalent (Cr
Polybromobiphényle (PBB)0.1%< 0.1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE)0.1%< 0.1%
6+
)
maximale proposée
0.1%< 0.1%
Concentration réelle
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations,
conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des
composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par
lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS
(LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézolectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de
plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en
poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de
cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
l’environnement (EPA, Environment Protection Agency).
En tant que partenaire d’E
les directives E
Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable
d’erreurs techniques ou d’impression ni d'omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou
indirects résultant de la livraison, des performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic
Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des performances ou de l’utilisation de ce
produit.
Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de
modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les informations contenues dans ce
document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que
ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
®
est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de
NERGY STAR
NERGY STAR
®
d’économie d’énergie.
®
, ViewSonic Corporation déclare que ce produit respecte
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au
moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse
suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic vous permet également
d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic par courrier ou
par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
Numéro du modèle :
Numéro du document :
Numéro de série :
Date d’achat :
Récupération du produit à la fin de son cycle de vie
La lampe dans ce produit contient du mercure. Mettez au rebut en respectant la réglementation de
protection de l'environnement en vigueur.
ViewSonic se préoccupe de la conservation et de la protection de l’environnement. Veuillez donc
recycler ou mettre au rebut ce produit correctement à la fin de son cycle de vie.
Pour des informations sur le recyclage, consultez notre site web:
L'emballage du produit devrait comprendre les éléments suivants :
®
Moniteur LCD
Écran Embase
Câbles et manuel d'utilisation
Cordon d'alimentation Cordon VGA Câble audio
Manuel D’utilisation Guide Rapide De Début
OptiquestQ91b5
instructions d'installation
Installez Enlevez
Figure.1. Installer et enlever l'embase
INSTALLATION:
1. Alignez l'écran avec l’orifice du socle.
2. Veuillez noter que la longue partie de l’orifice du socle doit pointer vers l’avant.
3. Posez doucement l’écran sur le socle. Vous devriez entendre un clic, qui indique
que l’écran est bien attaché au socle.
4. Assurez-vous que l’écran est bien attaché au socle en regardant le dessous du
socle et en vous assurant que les clips sont bien attachés au socle.
DÉMONTAGE:
1. Retournez l’écran de façon à ce qu’il soit à l’envers.
2. Appuyez sur les deux clips de la base qui maintiennent l’écran en position.
3. Enfoncez doucement les deux clips tout en tirant sur le socle pour l'enlever de
l’écran, jusqu’à ce que le socle soit détaché.
alimentation
SOURCE D'ALIMENTATION :
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est du type correct pour une utilisation
dans votre zone.
2. Ce moniteur LCD dispose d'une alimentation électrique interne universelle qui
permet le fonctionnement dans les zones en 100/120V AC ou 220/240V AC de
tension (aucun réglage utilisateur n'est nécessaire).
3. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation AC sur le prise d'entrée AC du
moniteur LCD, et l'autre extrémité sur la prise secteur.
OptiquestQ91b6
FAIRE LES BRANCHEMENTS
BRANCHEMENT À UN PC :
Éteignez votre ordinateur avant d'accomplir la procédure ci-dessous.
1. Branchez une extrémité du câble Sub-D à l'arrière du moniteur et branchez l'autre
extrémité sur le port Sub-D de l'ordinateur.
2. Branchez une extrémité du câble DVI-D (mode double entrée en option) à l’arrière
du moniteur et branchez l'autre extrémité sur le port DVI-D de l'ordinateur.
3. Branchez le câble audio entre l'entrée audio du moniteur et la sortie audio du PC
(port vert).
4. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation AC sur la prise d'entrée AC du
moniteur LCD, et l'autre extrémité sur la prise secteur.
5. Allumez le moniteur et l'ordinateur.
2 3 4 1
Figure.2. Branchement à un pc
1.
3.
OptiquestQ91b7
Entrée audio
Entrée DVI-D (option)
2.
4.
Entrée VGA
Entrée d'alimentation AC
AJUSTER L’ANGLE DE VUE
e
t
s
• Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder le moniteur de pleine face,
puis de régler l'angle de vue du moniteur selon vos préférences.
• Tenez le support de façon à ne pas renverser le moniteur en changeant son angl
de vue.
• Vous pouvez régler l'angle du moniteur entre 0° et 20°.
20°
Figure.3.
Angle du moniteur
REMARQUES :
• Ne touchez pas l'écran LCD pendant que vous modifiez l'angle. Cela pourrai
endommager ou casser l'écran LCD.
• Faites attention à ne pas poser vos doigts ou votre main près ou sur les charnière
lorsque vous tournez l’écran, autrement vous pourriez vous pincer les doigts.
OptiquestQ91b8
INSTRUCTIONS D'utilisaTION
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre le moniteur. Les autres
boutons de commande sont situés sur la face avant du moniteur (voir figure 4). En
modifiant ces réglages, l'image peut être ajustée selon vos préférences personnelles.
• Le cordon d'alimentation doit être connecté.
• Branchez le câble Signal entre le moniteur et la carte VGA.
• Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le moniteur. L'indicateur
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l'alimentation du moniteur.
• Indicateur d'alimentation :
Vert — Mode allumé.
Orange — Mode d’économie d’énergie.
• MENU / ENTRÉE :
1. Active le menu OSD ou confirme les réglages des paramètres.
2. quitte le menu OSD lorsqu'il est en état OSD volume.
• Volume < > :
1. Active la commande de volume lorsque l'OSD est éteint.
2. Navigue à travers les icônes de réglage lorsque l'OSD est allumé ou règle l
fonction lorsqu'une fonction est activée.
• Bouton de réglage auto : (Sub-D uniquement)
Lorsque le menu OSD est fermé « Off », appuyez pendant plus de 2 secondes su
ce bouton pour activer la fonction Ajustement Auto.
(La fonction de réglage auto est utilisée pour optimiser la Position H, Position V,
l’horloge et la phase.)
REMARQUES :
• N'installez pas le moniteur dans un endroit près de sources de chaleur tels que de
radiateurs ou des bouches d'aération, ou dans un endroit où il serait sujet à l
lumière directe du soleil, à de la poussière excessive, à des vibrations mécanique
ou des chocs.
• Conservez l'emballage d'origine et les matériaux d'emballage, pour le cas où vou
devriez réexpédier votre moniteur.
• Pour une protection maximale, remballez votre moniteur comme il l'était à sa sorti
d'usine.
• Pour conserver l'aspect neuf du moniteur, nettoyez le périodiquement avec u
chiffon doux. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffo
légèrement imbibé d'une solution détergente douce. N'utilisez jamais de solvant
forts tels diluants, benzène ou nettoyants abrasifs car ils endommageraient l
boîtier. Par mesure de précaution, débranchez toujours le moniteur avant de l
nettoyer.
• Fonction de verrouillage des boutons :
Appuyez en même temps sur les boutons <Volume -, >Volume + et Menu pou
activer la fonction de verrouillage des boutons. Lorsque la fonction de verrouillag
des boutons est activée, seulement le bouton Alimentation peut être utilisé
Appuyez en même temps sur les boutons <Volume -, >Volume + et Menu pou
désactiver la fonction de verrouillage des boutons.
OptiquestQ91b10
COMMENT CHANGER UN RÉGLAGE
l
MMeennuu PPrriinncciippaal
FONCTION DESCRIPTION
Luminosité
Contraste
Réglage image
Réglage
couleur
Réglage OSD
Autre réglage
Réglage
d'entrée
Quitter Quitte la fonction de menu OSD.
Selectionnez l'option 「Luminosité」dans le 「Menu Principal」.
Entrez dans l'option en appuyant à nouveau sur le bouton Menu.
Sélectionnez l'option 「Contraste」dans le「Menu Principal」.
Entrez dans l'option et ajustez le niveau.
Sélectionnez l'option 「 Réglages Image 」 dans le 「 Menu
Principal」, puis entrez dans l'option.
Sélectionnez l'option 「 Réglage couleur 」 dans le 「 Menu
Principal」, puis entrez dans l'option.
Sélectionnez l'option 「 Réglages OSD 」 dans le 「 Menu
Principal」, puis entrez dans l'option.
Sélectionnez l’option 「 Autre réglage 」 dans le 「 Menu
Principal」, puis entrez dans l’option.
Sélectionnez l'option 「Réglage d'entrée」 pour choisir entre la
source Analogique (D-sub) et la source Numérique (DVI). Entrez
dans l'option et sélectionnez Analogique ou Numérique.
(mode double entrée en option)
e
RRééggllaaggee iimmaagge
OptiquestQ91b11
FONCTION DESCRIPTION
Position H
Réglage horloge
Réglage phase
Quitter Quitte la fonction de menu OSD.
RRééggllaaggee ccoouulleeuur
Sélectionnez l'option 「Position-V」pour basculer l'image vers le haut
ou vers le bas. Entrez dans l'option et ajustez le niveau.
Sélectionnez l'option「Réglage Horloge」pour réduire le scintillement
vertical des caractères à l'écran. Entrez dans l'option et ajustez le
niveau.
Sélectionnez l'option「Réglage phase」pour réduire le scintillement
horizontal des caractères à l'écran. Entrez dans l'option et ajustez le
niveau.
r
FONCTION DESCRIPTION
5500K/6500K/
9300K
Utilisateur
Quitter Quitte la fonction de menu OSD.
éplacez le curseur sur l'un des préréglages et sélectionnez le.
Déplacez le curseur sur l'option Utilisateur et sélectionnez le.
1. Pour régler le rouge, entrez dans l'option「R」et réglez le niveau.
2. Pour régler le vert, entrez dans l'option「G」et réglez le niveau.
3. Pour régler le bleu, entrez dans l'option「B」et réglez le niveau.
D
RRééggllaaggee OOSSD
FONCTION DESCRIPTION
Position H OSD
Sélectionnez l'option「Position H OSD」pour régler la position
horizontale de l'OSD. Entrez dans l'option et ajustez le niveau.
OptiquestQ91b12
Position V OSD
Temporisation
OSD
Transparence
OSD
Couleur OSD
Langue
Quitter Quitte la fonction de menu OSD.
RRééggllaaggee aauuttrre
e
Sélectionnez l'option「OSD Position-V」pour régler la position
verticale de l'OSD. Entrez dans l'option et ajustez le niveau.
Sélectionnez l'option「Temporisation OSD」pour régler le délai de
l'OSD entre 10 et 120 secondes. Entrez dans l'option et ajustez
le niveau.
Sélectionnez l'option「Transparence OSD」pour régler la
transparence de l'OSD. Entrez dans l'option et ajustez le niveau.
Sélectionnez l'option「Couleur OSD」 pour régler la couleur de
l'OSD. Entrez dans l'option et ajustez le niveau.
Sélectionnez l'option「Langue」 pour modifier la langue de
l'OSD. Entrez dans l'option et ajustez la langue.
(donné à titre indicatif uniquement, la Langue OSD varient en
fonction des modèles sélectionnés)
FONCTION DESCRIPTION
Volume
Définition Choisissez l’option ? Définition? pour régler la netteté de
Mode DOS
Réglages
d'usine
Quitter Quitte la fonction de menu OSD.
Sélectionnez l'option 「Volume」 pour modifier le niveau du
volume. Entrez dans l'option et ajustez le niveau.
l’écran. Vous pouvez choisir une valeur entre 0 et 6.
Choisissez l’option 「Mode DOS」 pour régler le moniteur pour
l’utiliser avec un PC. Sélectionnez l’option et choisissez entre
720 × 400 ou 640 × 400.
Utilisez l'option「Réglages d'usine」pour restaurer tous les
paramètres du moniteur à leurs valeurs d’origine. Tous les
réglages que vous avez effectués seront annulés. Sélectionnez
l’option et choisissez entre Marche et Arrêt.
OptiquestQ91b13
PLUG AND PLAY
.
u
s
r
V
T
r
Fonctionnalité Plug & Play DDC2B
Le moniteur est équipé de capacités VESA DDC2B selon le STANDARD VESA DDC
Ceci permet au moniteur d'informer le système hôte de son identité et, selon le nivea
de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires au sujet de se
capacités d'affichage. Le DDC2B est une voie de données bidirectionnelle basée su
le protocole I²C. L'hôte peut demander des informations EDID via la voie DDC2B.
LE MONITEUR SEMBLE NE PAS ÊTRE EN MARCHE S'IL N'Y A PAS DE SIGNAL
IDÉO EN ENTRÉE. POUR QUE CE MONITEUR FONCTIONNE CORRECTEMEN
IL DOIT Y AVOIR UN SIGNAL VIDÉO EN ENTRÉE.
Ce moniteur est conforme aux standards Moniteur Vert comme décrit par la Video
Electronics Standards Association (VESA) et/ou l'Agence de Protection de
l'Environnement des États-Unis (EPA) et les Employés de la Confédération Suédoise
(NUTEK). Cette fonctionnalité est conçue pour économiser l'énergie électrique en
réduisant la consommation électrique lorsqu'il n'y a pas de signal vidéo présent en
entrée. Lorsque ce moniteur ne détecte aucun signal d’entrée vidéo`pendant une
certaine durée, il basculera automatiquement en mode d’économie d'énergie. Ceci
réduit la consommation électrique interne du moniteur. Une fois le signal vidéo rétabli
en entrée, la totalité de l'alimentation est rétablie et l'écran est automatiquement
affiché de nouveau. L'apparence est semblable à une fonctionnalité "d'économiseur
d'écran", sauf que l'écran est totalement éteint. L'affichage est rétabli en appuyant su
une touche du clavier, ou en cliquant avec la souris.
OptiquestQ91b14
Autres informations
Spécifications
Écran à cristaux
liquides
Signal en entréeSynchro vidéoRVB analogique (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohm)
CompatibilitéPC
RésolutionRecommandée et
AlimentationTension100–240 V CA, 50-60 Hz (commutateur automatique)
Type
Filtre de couleurs
Surface en verre
Macintosh
supportée
1
19" (19" en diagonale pour la zone affichable),
TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine),
LCD SXGA à matrice active, pas de pixel de 0,294 mm
Trait vertical RVB
Antireflet
jusqu’à 1280 x 1024, non entrelacé (NI)
Power Macintosh : jusqu’à 1280 x 1024
1280 x 1024 à 60, 75 Hz
1280 x 960 à 60 Hz
1280 x 760 à 60 Hz
1152 x 900 à 66Hz
1152 x 720 à 60 Hz
1024 x 768 à 60, 75 Hz
832 x 624 à 75 Hz
800 x 600 à 56, 60, 75 Hz
640 x 480 à 60, 75 Hz
640 x 400 à 70 Hz
640 x 350 à 70 Hz
720 x 400 à 70 Hz
Zone d’affichageBalayage intégral376.32 mm (H) x 301.06 mm (V)
Conditions
d’exploitation
Conditions de
stockage
DimensionsPhysiques
Poids Physiques4 kg
DirectivesUL/cUL, FCC-B, NOM, TUV-S/IRAM, TCO'03, E
Modes
d’économie
d’énergie
Mode de synchronisation présélectionné (Préréglé à VESA® 1280 x 1024 à 60 Hz)
Avertissement : Ne pas configurer la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ses taux de
Les ordinateurs Macintosh préalables au G3 exigent un adaptateur ViewSonic® Macintosh. Contactez ViewSonic
pour commander un adaptateur.
Température
Humidité
Altitude
Température
Humidité
Altitude
(l’écran LCD
uniquement)
Marche
Off
5° C à + 35° C
10 % à 85 % (sans condensation)
Jusqu’à 3000 m
-20° C à +60° C
10 % à 85 % (sans condensation)
Jusqu’à 12000 m
418.5 mm (L) x 430 mm (H) x 194 mm (P)
16.48" (L) x 16.93" (H) x 7.64" (P)
36 W (Typique) (LED verte)
<1W
NERGY STAR
®
OptiquestQ91b15
Dépannage
Pas d’alimentation
• Assurez-vous que le bouton d’alimentation (ou l’interrupteur) est en position MARCHE.
• Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement connecté à l’écran LCD.
• Branchez un autre appareil (par exemple, une radio) sur la prise secteur pour vérifier que la
tension est correcte.
Moniteur sous tension, mais pas d’image à l’écran
• Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec le LCD est bien connecté au port de sortie
vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Si l’autre extrémité du câble vidéo n’est pas reliée en
permanence au LCD, branchez-la correctement.
• Réglez la luminosité et le contraste.
• Si vous utilisez un Macintosh préalable au G3, vous aurez besoin d’un adaptateur
Macintosh.
Couleurs incorrectes ou anormales
• Si l’une des couleurs (rouge, vert ou bleu) fait défaut, vérifiez que le câble vidéo est
correctement branché. Si les broches du câble ont du jeu ou sont endommagées, la
connexion peut être défectueuse.
• Connectez le LCD à un autre ordinateur.
• Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic® pour obtenir un
adaptateur non-DDC.
Les boutons de réglage ne fonctionnent pas
• Appuyez sur un seul bouton à la fois.
OptiquestQ91b16
Service clientèle
Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportez-vous au
tableau ci-après ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit.
• NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE
BOÎTIER.
Pour nettoyer l’écran :
1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de poussière
ou autres particules.
2. Si nécessaire, appliquez un peu de produit à vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un
chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez l’écran.
Pour nettoyer la boîtier :
3. Utilisez un chiffon doux et sec.
4. Si nécessaire, appliquez un peu de produit détergent doux non abrasif, sans alcool ni
ammoniaque, sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, et essuyez la surface.
Décharge de responsabilité
• ViewSonic® déconseille vivement l’usage des produits de nettoyage à base d’ammoniaque
ou d’alcool sur l’écran ou le boîtier du LCD. Il nous a été signalé que certains de ces
produits d’entretien risquent d’endommager l’écran ou le boîtier du LCD.
• ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de
produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
OptiquestQ91b18
Garantie limitée
ÉCRAN LCD VIEWSONIC
Étendue de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon
pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de
malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le
remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées
utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
Durée de la garantie :
Les Ecrans LCD ViewSonic sont garantis 1 an à partir de la date d'achat originale pour tous les
composants y compris la source lumineuse et 1 an pour la main d'œuvre.
Application de la garantie :
La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la
foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modification non autorisée
du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement.
b. Tout dommage provoqué par le transport.
c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.
d. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations dans l’alimentation
électrique ou une panne de courant.
e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécifications de
ViewSonic.
f. L’usure normale.
g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit affichant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image fixe
affichée à l’écran pour une période prolongée.
4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance et
le service de configuration.
®
Assistance :
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter
le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez
fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat
originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et
(e) le numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine
à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance
ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions
contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et
d’adaptation a un usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit.
La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages
résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une
perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations
commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par
ViewSonic.
Législation en vigueur :
La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également
jouir d’autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état. Certains états
n’autorisent pas les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas l’exclusion de
dommages et intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent
ne pas être applicables dans votre cas.
Ventes hors États-Unis et Canada :
Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits
ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou
votre revendeur ViewSonic agréé.
La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan
exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie
sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la
rubrique Support/Warranty Information.