IMPORTANT: Please read this User Guide to obtain important
information on installing and using your product in a safe manner, as
well as registering your product for future service. Warranty information
contained in this User Guide will describe your limited coverage from
ViewSonic Corporation, which is also found on our web site at http://
www.viewsonic.com in English, or in specific languages using the
Regional selection box in the upper right corner of our website.
“Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en
este manual”
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener
información importante acerca de la correcta instalación y utilización del
producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La
información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario
detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual
también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http://
www.viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de
selección regional ubicado en la esquina superior derecha del sitio.
“Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en
Данное устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Работа должна
соответствовать следующим двум условиям: (1) данные устройства не могут являться
источниками вредных помех, и (2) данные устройства должны работать в условиях
помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе.
Настоящее оборудование прошло испытания, показавшие его соответствие
ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам
связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения были введены с тем, чтобы в
разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых
районах. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать
радиоволны, и в случае установки с нарушением правил и использования с нарушением
инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки
с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное
оборудование создает вредные помехи при приеме радио- и телевизионных программ,
что можно определить путем выключения/выключения данного устройства,
пользователю предлагается попытаться устранить помехи, предприняв следующие
меры:
• переориентироватьилипереместитьприемнуюантенну;
• увеличитьрасстояниемеждуустройством и приемником;
• подключить устройство к электрической розетке или цепи, не используемой для питанияприемника;
• проконсультироваться с продавцом или с теле- радиомастером.
Предупреждение: Вы предупреждены, что изменения, не подтвержденные стороной,
которая несет ответственность за соответствие требованиям, могут лишить вас права
использовать устройство.
Для Канады
Данное
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Соответствие СЕ для европейских стран
Данное устройство удовлетворяет требованиям директивы 2004/108/EC
ЕЭС с дополнениями 92/31/EEC и 93/68/EEC, Ст.5, в отношении
электромагнитной совместимости, а также 2006/95/EC с дополнением 93/
68/EEC, Ст. 13, в отношении безопасности.
Данная информация имеет отношение только к странамучастникам Европейского Союза (ЕС):
Символ, указанный справа, соответствует Директиве 2002/96/EC
РУССКИЙ
электического и электронного оборудования (WEEE).
Продукция, обозначенная данным символом, не может быть утилизирована в
виде обычного городского мусора, а должна быть утилизирована при
помощи систем возврата и сбора, доступных в Вашей стране или регионе, в
соответствии с местными законами.
цифровое устройство класса B отвечает требованиям канадского ICES-003.
об Отходах
117OptiquestQ241wb
Важные рекомендации по технике безопасности
1.Изучитеэтиинструкции
2.Сохранитеэтиинструкции
3.Учтитевсепредостережения
4.Выполняйтевсеинструкции
5.Непользуйтесьданнойаппаратуройвблизи воды. Предупреждение. С целью
снижения риска поражения электрическим током не подвергайте прибор
воздействию дождя или влаги
6.Очисткупроизводитетолькосухойматерией
7.Неперекрывайтеникакиевентиляционныеотверстия. Устанавливайте согласно
инструкциям изготовителя.
8.Не устанавливайте вблизи каких-либо источников тепла, например радиаторов,
решеток систем отопления, печей или иной аппаратуры (в том числе усилителей),
выделяющей тепло.
9.Не пренебрегайте предохранительными возможностями поляризованных и
заземленных розеток. Поляризованная розетка имеет два лезвия, одно шире другого.
Заземленная розетка имеет два лезвия и третий контакт
10. Предохраняйте кабель питания, чтобы никто на него не наступил, а также от
защемления, в особенности около вилки, сетевой розетки и в месте выхода кабеля из
данной аппаратуры. Сетевая розетка должна находиться поблизости от устройства,
для облегчения доступа к этой розетке.
11. Используйте только крепеж и принадлежности, указанные изготовителем
штатив, кронштейн или стол, указанные
в комплект поставки данной аппаратуры. При использовании
передвижной подставки соблюдайте осторожность, во избежание
опрокидывания и сопутствующих ему травм.
13. Если вы не используете данную аппаратуру в течение длительного срока, выньте
шнур питания из розетки.
14. Любое техническое обслуживание поручайте квалифицированным специалистампо
техническому обслуживанию. Необходимость в техническом обслуживании
возникает
повреждении кабеля питания или вилки, при проливе жидкости или при падении
каких-либо предметов на данную аппаратуру, при воздействии на данную
аппаратуру дождя или влаги, если данная аппаратура не работает должным образом
или ее уронили.
при каком-либо повреждении данной аппаратуры, например, при
изготовителем или входящие
OptiquestQ241wb118
РУССКИЙ
Декларация про соответствие RoHS
Данный продукт был разработан и произведен в соответствии с Директивой 2002/95
Европейского парламента и Совета Европы про ограничение использования некоторых
вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании (Директива RoHS), он
также соответствует максимальным значениям концентрации, предложенным
Техническим Комитетом Адаптации Европейской Комиссии (TAC):
ВеществоПредложенная максимальная
концентрация
Свинец (Pb)0.1%< 0.1%
Ртуть (Hg)0.1%< 0.1%
Кадмий (Cd)0.01%< 0.01%
Гексавалентный хром (Cr6+)0.1%< 0.1%
Полиброминатные бифенилы (PBB)0.1%< 0.1%
Полиброминантные эфиры дифенила (PBDE)0.1%< 0.1%
Фактическая
концентрация
Некоторые компоненты изделий, как указано выше, были освобождены от действия
Директивы в соответствии с Приложением к Директивам RoHS, как указано ниже:
Примеры освобожденных компонентов:
1. Ртуть не превышает 5 мг в компактных лампах дневного света и в других лампах,
конкретно не указанных в Приложении к Директиве RoHS.
2. Свинец в стекле электронно-лучевых трубках, электронных компонентах,
люминесцентных лампах, а также электронно-керамических деталях (напр.,
пьезоэлектрических приборах).
3. Свинец в высокотемпературных паяльниках (напр., легирующийэлементнаоснове
свинца, содержащий 85% или больше процентов свинца).
4. Свинец как легирующий элемент стали с содержанием свинца до 0.35% веса,
алюминия с содержанием свинца до 0.4% веса, а также как медного сплава с
содержанием свинца до 4% веса.
видеоэлектроники. DPMS и DDC являются торговыми марками VESA.
Ограничение ответственности: корпорация ViewSonic не
технические или редакторские ошибки, равно как и за недостаточность информации в данном
документе; ViewSonic также не несет ответственности за побочный или косвенный ущерб,
связанный с использованием настоящего документа, а также с характеристиками и
эксплуатацией изделия.
С целью постоянного совершенствования своей продукции, корпорация ViewSonic оставляет за
собой право на изменение характеристик
Information in this document may change without notice.
Без предварительного письменного разрешения корпорации ViewSon i c запрещается
копирование, воспроизведение или передача настоящего документа, полностью или частично,
любыми способами и с любой целью.
Номер модели:
Номер документа:
Серийный номер:
Дата покупки:
Утилизация изделия по окончании срока службы
В лампе содержится ртуть. Утилизировать лампу следует с соблюдением норм охраны
окружающей среды, принятыми в вашей стране.
Корпорация ViewSonic заботится о защите окружающей среды. По окончании срока службы
изделие следует должным образом утилизировать. Информацию по утилизации смотрите на
следующих веб-сайтах:
Поздравляем Вас с покупкой монитора ViewSonic® LCD display.
Важнаяинформация! Сохраняйте всю заводскую упаковку иупаковочныематерна
случай необходимости отправки изделия по почте.
ПРИМЕЧАНИЕ: В настоящемруководствепользователяподтермином “Windows”
подразумеваются следующие операционные системы компании Microsoft: Windows‘95,Windows NT, Windows ‘98, Windows 2000, Windows Me (Millennium) и Windows XP.
Комплект поставки
Комплектпоставкимонитора LCD display включает:
• Монитор LCD display
• Кабелипитания
• Аудиокабель(стерео, мини-джек)
• Кабель D-Sub
•Pyководство пользователя
Предупреждения
• При работе с ЖК-монитора расстояние до
него не должно быть менее 45 см.
Внутри ЖК-монитора находятся детали
под высоким напряжением. Прикосновение
к этим деталям может вызвать серьезную
травму.
• Не допускайте попадания на
прямых солнечных лучей и не
устанавливайте его вблизи других
источников тепла. Для уменьшения бликов
монитор следует расположить так, чтобы
на экран не попадал прямой солнечный
свет.
• При перемещении монитора LCD
РУССКИЙ
необходимособлюдатьосторожность.
• ЖК-монитораследуетустанавливать вхорошопроветриваемомпомещении. На
ЖК-монитора
ЖК-монитора не следует класть какиепредметы, препятствующие его
охлаждению.
• ЖК-монитора следует устанавливать в
чистом и сухом месте.
• Не следует класть тяжелые предметы на
ЖК-монитора, видеокабель и кабель
питания.
• При обнаружении дыма, постороннего
шума или странного запаха следует
немедленно выключить ЖК-монитора и
позвонить дилеру или в корпорацию
ViewSonic. Продолжать пользоваться ЖКмонитора
опасно.
• Не допускается протиратъ ЖК-панелъ или
надавливатъ на нее, так как это может
лривести к необратимому повреждению
экрана.
до устранения неисправности
либо
121OptiquestQ241wb
Краткое руководство по установке
1. Подсоедините кабель питания и
сетевой блок питания
2. Подсоедините видеокабель
• Убедитесь, что монитор LCD display
и компьютер выключены
• ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ
ОТКРОЙТЕ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ
• Подсоедините видеокабель от
монитора LCD display к компьютеру
Примечание: Дляпользователей
Macintosh (моделей ранее G3) требуется
адаптер. Подсоедините адаптер к
компьютеру, а затем подсоедините
видеокабель к адаптеру.
компьютера. Очень важно соблюдать
указанную последовательность
включения (сначала монитор LCD
display, затем компьютер).
4. Пользователи Windows: Установите
частоту синхронизации (разрешение
и частоту обновления)
Пример: 1920 x 1200 при 60 Гц.
Инструкции по изменению разрешения
и частоты обновления приведены в
Руководстве пользователя графической
карты.
Установка завершена. ваш новый
монитор LCD display корпорации
ViewSonic готов к эксплуатации.
Для удобства в будущем при
использовании службы поддержки
рекомендуется распечатать настоящее
Руководство пользователя и вписать
серийный номер в таблицу “Справочная
информация” на странице 120.
(Серийный номер указан на задней
панели монитора LCD display.)
Для регистрации Вашего монитора
через сеть Интернет посетите страницу
корпорации Viewsonic Вашего региона.
(См. таблицу, приведеннуювразделе
“Службаподдержки” настоящего руководства).
D-SUB
AC IN
Кабель питания
Стенная розетка сети
переменного тока
Кабель питания компьютера
Аудиокабель
OptiquestQ241wb122
РУССКИЙ
Использование монитора LCD Display
Установка режима синхронизации
Уста но вка режима синхронизации очень важна для получения изображения высокого
качества, а также для снижения утомляемости глаз. Под режимомсинхронизации
понимается разрешение (например, 1920 x 1200) и частотаобновления (или частота
вертикальной развертки, например, 60 Гц). Для изменения изображения на экране после
установки режима синхронизации используйте регулировки OSD.
Для получения наилучшего качества изображения монитора LCD display установите
следующий режим синхронизации:
2. Установите частотуобновления: См. руководствопользователя графической карты
компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не устанавливайтечастотуобновления в графической карте
компьютера свыше 75 Гц. Это может привести к необратимым повреждениям монитора
LCD display.
Кнопки управления
Существует 5 кнопокдлянастройкимонитора, включая "Auto Adjust" (Автонастройка),
"OSD menu" (Экранное меню), "Power" (Питание), "Adjust <->" (Регулировка -) и "Adjust
<+>" (Регулировка +). Ниже приведено описание этих кнопок.
"Auto Adjust" (Автонастройка) (функция)
Кнопка выбора функций: позволяет выбрать предыдущую
A
M
РУССКИЙ
функцию управления в экранном меню.
Быстраяклавиша: нажмите эту кнопку, чтобы автоматически
применить настройки монитора.
"Menu" (Меню) (функция)
Кнопка выбора функций: позволяет выбрать следующую
функцию управления в экранном меню.
Быстраяклавиша: нажмите этукнопку, чтобы открыть экранное
меню.
"Power" (Питание): включение и выключение питания
жидкокристаллического дисплея. При включении питания
индикатор горит синим цветом; в режиме ожидания индикатор
мигает.
-
+
123OptiquestQ241wb
Adjust < - > (Регулировка -): уменьшениезначения параметра в
экранном меню.
Adjust < + > (Регулировка < + >): увеличение значения
параметра в экранном меню.
Режим экранного меню
*Регулируйте громкость динамика с помощью значка управления громкостью динамика
ПК.
*Обратите внимание на то, что воспроизведение звука продолжится даже после
выключения монитора. Чтобы отключить воспроизведение, выключите ПК или
отключите звук с помощью значка управления громкостью динамика.
Нажмите кнопку вызова экранного меню и нажимайте кнопки увеличения/уменьшения
для настройки параметров.
BRIGHTNESS
(ЯРКОСТЬ)
CONTRAST
(КОНТРАСТНОСТЬ)
PHASE (ФАЗА)
CLOCK
(СИНХРОНИЗАЦИЯ)
H-POSITION
(ПОЛОЖЕНИЕПОГОРИЗОНТАЛИ)
V-POSITION
(ПОЛОЖЕНИЕПОВЕРТИКАЛИ)
RESET (СБРОС)Восстановление настроек по умолчанию.
COLOR
TEMPERATURE
(ЦВЕТОВАЯ ТЕМПЕРАТУРА)
Регулировка яркости дисплея.
Регулировка различия между светлыми и темными
областями изображения.
Регулировка фазы синхросигнала для воспроизведения
изображений на точечно-растровом дисплее.
Регулировка коэффициента деления частоты
синхросигнала для воспроизведения изображений на
точечно-растровом дисплее.
Регулировка горизонтального положения дисплея.
Регулировка вертикального положения дисплея.
Регулировка цветовой температуры.
RED (КРАСНЫЙ)Регулировка температуры красного цвета.
GREEN (ЗЕЛЕНЫЙ)Регулировка температуры зеленого цвета.
BLUE (СИНИЙ)Регулировка температуры синего цвета.
LANGUAGE (ЯЗЫК)Выборязыкаотображенияэкранного меню.
MISCELLANEOUS
(ПРОЧЕЕ)
EXIT OSD (ВЫХОД
ИЗ ЭКРАННОГО
МЕНЮ)
OptiquestQ241wb124
При выборе пункта "No" (Нет) будет выполнен выход из
меню. При выборе пункта "Да" будет выполнен переход в
подменю меню "Miscellaneous" (Прочее).
1920 x 1200 при 60 Гц
1680 x 1050 при 60 Гц
1600 x 1200 при 60 Гц
1440 x 900 при 60 Гц
1280 x 1024 при 60 Гц
1280 x 800 при 60 Гц
1024 x 768 при 60 Гц
800 x 600 при 56, 60 Гц
640 x 480 при 60 Гц
Область
экрана
Условия
эксплуатации
Условия
хранения
РазмерыГабари ты569.99 мм (Ш) x 462.99 мм (В) x 249.99 мм (Г)
МассаГабари ты12.7 фунта (5.76 кг)
НормыBSMI, C-Tick, MIC, CE, ISO 13406-2, Gost-R/Hygienic, Ukraine,
Режимы энергосбережения
Стандартный режим синхронизации (настроен на VESA
Предупреждение: Не устанавливайте графическую карту Вашего компьютера на частоту обновления,
превышающую этот уровень. Это может привести к необратимому повреждению монитора LCD display.
1
Для компьютеров Macintosh моделей ранее G3 требуется адаптер ViewSonic® Macintosh. Для заказа этого
адаптера обращайтесь в корпорацию ViewSonic.
Полная область518.4 мм (Г) x 324 мм (В)
20.4" (Г) x 12.8" (В)
Темпер атура
Влажность
Высота
Темпер атура
Влажность
Высота
Вкл.
выкл.
От +41° F до +104° F ( от +5° C до +40° C)
От
20% до 90% (без конденсации)
До 13 000 футов
От -4° F до +131° F (от -20° C до +55° C)
От 5% до +90% (без конденсации)
До 40 000 футов
22.4" (Ш) x 18.2" (В) x 9.8" (Г)
UL/cUL, FCC-B, ICES-B, TUV-S/IRAM/UL-AR S Mark, NOM
85 Вт (Типичный ) (Синийиндикатор)
<1.2 Вт
®
1920 x 1200 при 60 Гц)
РУССКИЙ
OptiquestQ241wb126
Поиск и устранение неисправностей
Нет питания
• Убедитесь, что кнопка (или выключатель) питания находится во включенном
положении.
• Дляпроверкиналичияврозетке надлежащего напряжения включите в нее другойэлектрическийприбор (например, радио).
Питание включено, однако изображение на экране отсутствует
• Убедитесь, что видеокабель, входящий в комплект поставки монитора LCD display,
надежно закреплен в разъеме видеовыхода на задней панели компьютера. Если
противоположный конец видеокабеля не подсоединен постоянным соединением к
монитору LCD display, надежно подсоедините его к монитору LCD display.
• Отрегулируйтеяркость и контрастность.
• Прииспользованиикомпьютера Macintosh моделиранее G3 требуется адаптер
Macintosh.
Неправильные или ненормальные цвета
• При отсутствии каких-либо цветов (красного, зеленого или синего), проверьте
видеокабель и убедитесь, надежно ли он подключен. Ослабленные или сломанные
штырьки в разъеме могут приводить у плохому соединению.
Для получения технической поддержки или технического обслуживания изделия см.
информацию, приведенную в таблице ниже, или обратитесь с организацией, в которой
Вы приобрели монитор.
• НИВКОЕМСЛУЧАЕНЕРАС ПЫ Л Я Й ТЕ ИНЕВЫЛИВАЙТЕНИКАКИХЖИДКОСТЕЙНЕПОСРЕДСТВЕННОНАЭКРАНИЛИНАКОРПУС.
Для чистки экрана:
1. Протрите экран чистой мягкой тканью, не оставляющей ворсинок. Это позволит
удалить пыль и другие частицы..
2. Если экран все еще недостаточно чистый, нанесите на чистую мягкую ткань, не
оставляющую ворсинок, небольшое количество средства для очистки стекла, не
содержащего аммиака или спирта, и протрите ею экран.
Для чистки корпуса:
1. Используйтемягкуюсухуюткань.
2. Еслиповерхностьвсеещенедостаточно чистая, нанесите на чистую мягкую ткань, не
оставляющую ворсинок, небольшое количество неабразивного моющего средства, не
содержащего аммиака или спирта, и протрите ею поверхность.
Ограничение ответственности
• Корпорация ViewSonic® не рекомендует использовать для чистки экрана или корпуса
монитора LCD display какие-либо чистящие средства, содержащие аммиак или спирт.
Имеются сведения о том, что некоторые химические средства повреждают экран и/
или корпус монитора LCD display.
• Корпорация ViewSonic не несет ответственности за повреждения, вызванные
использованием чистящих средств, содержащих аммиак или спирт.
РУССКИЙ
129OptiquestQ241wb
Ограниченная гарантия
НА ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЕ ДИСПЛЕИ
LCD DISPLAY ФИРМЫ VIEWSONIC
®
Область действия гарантии:
В течение гарантийного срока корпорация ViewSonic гарантирует отсутствие в своих
изделиях дефектов в материалах и изготовлении. Если в течение гарантийного срока в
изделии будут обнаружены дефекты в материалах и изготовлении, корпорация
ViewSonic по своему усмотрению отремонтирует или заменит изделие на аналогичное.
Заменяемое изделие или детали могут содержать отремонтированные или
восстановленные детали и компоненты.
Срок действия гарантии:
ЖК-мониторы ViewSonic имеют гарантию 1 год на все части, включая источник света, и
1 год на эксплуатацию, начиная с даты первой покупки потребителя.
Субъект гарантии:
Гарантия распространяется только на первого конечного покупателя.
2. Повреждение, ухудшение работы или неисправность, явившиеся следствием
следующих обстоятельств:
a. Несчастный случай, неправильное использование, небрежное обращение, пожар,
попадание воды, молнии или другие природные явления, несанкционированная
модификация изделия или несоблюдение инструкций, поставляемых с изделием.
b. Любые повреждения изделия во время транспортировки.
c. Снятие или установка изделия.
d. Причины, не связанные сизделием, например колебания или отключение питания.
e. Использование расходных материалов и комплектующих, не удовлетворяющих
техническим требованиям корпорации ViewSonic.
f. Естественный износ или старение.
g. Любыедругиепричины, неотносящиесякдефектамвизделии.
3. Любоеизделиепоказываетсостояние, известное как «приработка изображения»,
которое происходит когда статическое изображение отображается на изделии в
течение длительного
периода времени.
4. Расходы на услуги по демонтажу, установке, транспортировке в один конец,
страхованию и настройке.
Не предоставляется никаких гарантий, ьудь то явных или подр, выходящих эа пределы
данного описания, включая дразумеваемые гарантии пригодности к продаже и
соответствия определенному назначению.
Ограничение возмещаемого ущерба:
Ответственность корпорации ViewSonic ограничивается стоимостью ремонта или
замены изделия. Корпорация ViewSonic не несет ответственности за:
1. Повреждения другого имущества, связанные с неисправностью данного изделия,
убытки, связанные с неудобством, невозможностью использования изделия, потерей
времени, упущенной выгодой, упущенной возможностью, потерей деловой
репутации, ущербом деловым отношениям или другие коммерческие убытки, даже
если было получено уведомление о возможности таких убытков.
2. Любые другие убытки, независимо от того, были ли они второстепенными,
побочными или какими-либо другими.
Данная гарантия предоставляет Вам конкретные юридические права. Вы можете иметь
также и другие права, которые могут быть различными в разных штатах (государствах).
В некоторых штатах (государствах) не допускается исключение подразумеваемых
гарантий и/или косвенных убытков, поэтому приведенные выше ограничения к Вам
могут не относиться.
Продажа за пределами США и Канады:
За информацией по условиям гарантии и обслуживания изделий ViewSonic за пределами
США и Канады обращайтесь в корпорацию ViewSonic или к местному дилеру
корпорации ViewSonic.
Срок гарантии на данное изделие в Китае (за исключением Гонг Конг, Макао и Тайвань)
зависит от условий, указанных в гарантии технического обслуживания.
Подробная информация о гарантии для пользователей из Европы и России находится на
веб-сайте www.viewsoniceurope.com в разделе Поддержка/Гарантия.