To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie to musi
akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieoczekiwane działanie.
Urządzenie to zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla urządzeń
cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 Zasad FCC. Ograniczenia te określono w celu zapewnienia
stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to
generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku instalacji oraz
stosowania niezgodnie z instrukcjami może powodować uciążliwe zakłócenia komunikacji radiowej.
Jednakże, nie gwarantuje się, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli urządzenie to powoduje uciążliwe zakłócenia odbioru radia i telewizji, co można sprawdzić poprzez włączenie i wyłączenie
sprzętu, użytkownik może podjąć próbę usunięcia zakłóceń poprzez jeden lub więcej następujących
środków:
• Zmiana kierunku lub położenia anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia do gniazda zasilanego z innego obwodu niż odbiornik.
• Kontakt ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
Ostrzeżenie: Ostrzega się, zmiany lub modykacje wykonywane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa do używania tego urządzenia.
Dla Kanady
• To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z przepisami kanadyjskimi ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zgodność z CE dla krajów Europejskich
Urządzenie jest zgodne z Dyrektywą EMC 2004/108/EC i Dyrektywą niskonapięciową
2006/95/EC.
Następujące informacje są przeznaczone wyłącznie dla krajów członkowskich UE:
Symbol ten oznacza zgodność z Dyrektywą 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive [Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne]).
Symbol ten oznacza wymaganie, aby NIE wyrzucać tego urządzenia, bez sortowania ze śmieciami miejskimi, włącznie ze zużytymi i rozładowanymi bateriami lub akumulatorami, ale przekazać je do dostępnego systemu zbiórki.
Jeśli na bateriach, akumulatorach i bateriach pastylkowych znajdujących się w tym urządzeniu,
znajduje się symbol chemiczny Hg, Cd lub Pb, oznacza to, że baterie zawierają ilość metali
ciężkich przekraczającą 0,0005% dla rtęci lub 0,002% dla kadmu lub 0,004% dla ołowiu.
iViewSonic Pro8400
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
1. Przeczytaj te instrukcje.
2. Zachowaj te instrukcje.
3. Zastosuj się do wszystkich ostrzeżeń.
4. Wykonaj wszystkie instrukcje.
5. Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody.
6. Urządzenie należy oczyścić miękką, suchą szmatką.
7. Nie należy blokować żadnych szczelin wentylacyjnych. Urządzenie należy
zainstalować zgodnie z instrukcjami producenta.
8. Nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, mierniki ciepła,
piece lub inne urządzenia (włącznie ze wzmacniaczami), które wytwarzają ciepło.
9. Nie można próbować zmieniać połączeń zabezpieczających wtyczki spolaryzowanej
lub wyposażonej w styk uziemiający. Wtyczka spolaryzowana posiada dwa bolce
o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem posiada dwa takie same bolce i
gniazdo uziemienia. Szerszy bolec oraz gniazdo uziemienia są stosowane w celach
bezpieczeństwa. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazda, należy skorzystać z pomocy
elektryka w celu wymiany przestarzałego gniazda.
10. Przewód zasilający należy chronić przed przydeptywaniem lub przyciskaniem,
szczególnie wtyczek. Należy zwracać uwagę na położenie gniazd i miejsca
wychodzenia kabli z urządzenia. Należy upewnić się, czy gniazdko znajduje się w
pobliżu urządzenia i czy jest łatwo dostępne.
11. Należy korzystać wyłącznie z urządzeń dodatkowych/ akcesoriów dostarczonych
przez producenta.
12. Urządzenie można instalować wyłącznie na wózkach, podstawach,
statywach, wspornikach lub na stolikach określonych przez producenta lub
sprzedawanych z urządzeniem. Gdy używany jest wózek należy zachować
ostrożność, podczas przesuwania kombinacji wózek/urządzenie, aby uniknąć
obrażeń spowodowanych przewróceniem.
13. Urządzenie należy odłączyć, gdy nie będzie używane przez długi czas.
14. Wszelkie naprawy należy zlecać wykwalikowanym pracownikom serwisu. Naprawa
urządzenia jest wymagana w przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia, na przykład w
przypadku: uszkodzenia wtyczki lub kabla zasilającego, zalania urządzenia cieczą,
upadku na urządzenie dowolnego przedmiotu, wystawieniu na działanie deszczu lub
wilgoci, upuszczeniu lub przy nieprawidłowym działaniu urządzenia.
Deklaracja zgodności RoHS
Produkt ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z Dyrektywą 2002/95/EC Parlamentu Europejskiego i Rady Europy w sprawie ograniczenia stosowania niektórych substancji niebezpiecznych
w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa RoHS), w związku z czym jest zgodny z
podaną poniżej listą maksymalnych wartości koncentracji sporządzoną przez TAC (European Technical
Adaptation Committee [Europejski Komitet Dostosowania Technicznego]):
Substancja
Ołów (Pb)0,1%< 0,1%
Rtęć (Hg)0,1%< 0,1%
Kadm (Cd)0,01%< 0,01%
Chrom sześciowartościowy (Cr6+)0,1%< 0,1%
Polibromowane bifenyle (PBB)0,1%< 0,1%
Polibromowane difenyloetery (PBDE)0,1%< 0,1%
Niektóre określone powyżej komponenty produktów nie są objęte ograniczeniem na podstawie Aneksu
do Dyrektyw RoHS, co stwierdzono poniżej:
Przykłady wyłączonych komponentów:
1. Rtęć w kompaktowych lampach jarzeniowych w ilości nieprzekraczającej 5 mg na lampę i w innych
lampach nieokreślonych dokładnie w Aneksie do Dyrektywy RoHS.
2. Ołów w szklanych kineskopach katodowych, w komponentach elektronicznych, lampach
jarzeniowych i elektronicznych częściach ceramicznych (np. urządzenia piezoelektroniczne).
3. Ołów w wysoko-temperaturowych lutach (tj. stopy ołowiowe zawierające wagowo 85% lub więcej
ołowiu).
4. Ołów w stopach stali zawierających wagowo do 0,35% ołowiu, aluminium zawierające wagowo do
0,4% ołowiu oraz stopy miedzi zawierające wagowo do 4% ołowiu.
Aby móc w przyszłości realizować swoje potrzeby i otrzymywać dodatkowe informacje dotyczące produktu w miarę
ich publikowania, zarejestruj produkt w Internecie pod adresem: www.viewsonic.com. Dysk CD-ROM ViewSonic
Wizard umożliwia również wydrukowanie formularza rejestracyjnego, który można wysłać pocztą lub faksem do
rmy ViewSonic.
Dane zakupionego produktu
Nazwa produktu:
Pro8400
ViewSonic DLP Projector
Numer modelu:
Numer dokumentu:
Numer seryjny:
Data zakupu:
Lampa tego produktu zawiera rtęć, która może być niebezpieczna dla użytkownika i dla środowiska naturalnego.
Należy zachować ostrożność i usunąć ją zgodnie z prawem lokalnym, stanowym i federalnym.
Firma ViewSonic szanuje środowisko naturalne i jest wspiera pracę i życie w sposób zgodny ze środowiskiem naturalnym. Dziękujemy za współuczestnictwo w mądrzejszym i bardziej zgodnym ze środowiskiem naturalnym przetwarzaniu komputerowym. Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web ViewSonic.
USA: http://www.viewsonic.com/company/green/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Tajwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
ivViewSonic Pro8400
SPIS TREŚCI
Wprowadzenie ...............5
Funkcje projektora ............................5
Zawartość opakowania ....................6
Przegląd projektora ..........................8
Używanie produktu .....10
Panel sterowania ............................10
Porty połączeń ...............................11
Pilot ................................................ 13
Projektor posiada wysokiej jakości system optyczny i przyjazną dla użytkownika
konstrukcję,
Projektor oferuje następujące funkcje:
Technologia DLP® single chip 0,65" Texas Instruments
1080p (1920 x 1080 pikseli)
Zgodność z komputerami Macintosh®
Zgodność z NTSC, PAL, SECAM i HDTV
15-pinowe złącze D-Sub do analogowych połączeń wideo
Przyjazne dla użytkownika, wielojęzyczne menu ekranowe
Zaawansowana elektroniczna korekcja keystone
Złącze RS-232 do sterowania szeregowego
Zgodność z HDMI
Zgodność z PJLink
Wyświetlacz LAN do kontroli sieci i serwera sieci web
Wyświetlacz LAN 4-1 (maksymalnie 4 komputery PC/wyświetlacz NB do 1
Funkcja zdalnego pulpitu dla wyświetlacza LAN i USB 1-M (maksymalnie 1PC/
Wyświetlacz USB obsługuje połączenie z komputerem przez kabel USB typu
Czytnik USB obsługuje napęd flash USB poprzez złącze USB tyPu A
Zużycie energii w trybie oczekiwania mneijsze niż 1 W
co zapewnia niezawodność i łatwość użytkowania.
TM
projektora)
NB może w tym samym czasie wyświetlać do 8 projektorów)
mini-B do A
Informacje w tym podręczniku mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Zabrania się powielania, transferu lub kopiowania wszystkich lub dowolnej części tego
dokumentu bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia.
ViewSonic Pro84005
Zawartość opakowania
Po rozpakowaniu projektora należy sprawdzić, czy dostępne są wszystkie te
komponenty:
HDMI1 HDMI2 Compo
Video
PC
Swap
Default
Projektor z nasadką
obiektywu
Kabel VGA
(D-SUB do D-SUB
Przewód zasilający prądu
zmiennego
)
Kabel HDMIKreator
ViewSonic
Pilot zdalnego sterowania
(podczerwień) i baterie
ViewSonic CD
Skrócona
instrukcja
obsługi
Opcjonalne akcesoria
Pokrywa filtra
P/N: P4R34-4600-00
Kabel RS232
P/N: J2552-0208-00
Adapter RGB do component
P/N: J2552-0212-00
ViewSonic Pro84006
Torba do przenoszenia
projektora
Jeśli któregokolwiek elementu brakuje, jest uszkodzony lub, gdy urządzenie nie działa
należy jak najszybciej skontaktować się z dostawcą
Należy zachować oryginalne pudełko opakowania i materiały pakujące; powinny one być
dostępne na wypadek potrzeby przewiezienia urządzenia. Dla maksymalnego
zabezpieczenia, urządzenie należy zapakować, tak jak było zapakowane fabrycznie.
Ten projektor może być używany z zestawem do montażu sufitowego. Zestaw do montażu
sufitowego nie znajduje się w opakowaniu.
Skontaktuj się z dostawcą w celu uzyskania informacji o montażu sufitowym projektora.
2
3
ViewSonic Pro84009
Używanie produktu
Panel sterowania
9
1 3
2
4
6
10
Zasilanie (Wskaźnik LED zasilania)
1
8
7 5 4
Sprawdź komunikaty wskaźnika LED.
TEMP (Wskaźnik LED temperatury)
2
Sprawdź komunikaty wskaźnika LED.
LAMP (Wskaźnik LED lampy)
3
Sprawdź komunikaty wskaźnika LED.
Przyciski Keystone/strzałek ( /W górę, /W dół)
4
Ręczna korekcja zniekształconych obrazów z powodu projekcji pod kątem.
Cztery przyciski kierunkowe
5
Użyj czterech przycisków kierunkowych do wyboru elementów lub do wykonania
regulacji wybranego elementu.
ENTER
6
Przejdź do podmenu i potwoerdź wybór menu.
źRÓDŁO
7
Wyświetlanie paska wyboru źródła.
MENU/ZAKOŃCZ
8
Wyświetlanie lub zakończenie wyświetlania menu ekranowych.
Zasilanie
9
Włączenie lub wyłączenie projektora.
Przycisk W prawo/Panel
10
Aktywacja blokady przycisków panelu.
ViewSonic Pro840010
Porty połączeń
2
1
18
RS-232
1
Podczas obsługi projektora przez komputer należy wykonć podłączenie przez
port sterowania komputera RS-232C.
Wyjście monitora
2
Do podłączenia wyświetlacza komputera, itd.
Component (Y Cb/Pb Cr/Pr)
3
Do tego gniazda można podłączać wyjście Y Cb/Pb Cr/Pr z urządzenia wideo.
S-Video
4
Do tego gniazda podłącza się wyjście S-Video z urządzenia wideo.
USB B
5
Wyświetlacz USB obsługuje połączenie z komputerem przez kabel USB typu
mini-B do A.
USB A
6
To złącze służy do obsługuje
USB i klucz połączenia bezprzewodowego wyświetlacza USB.
LAN
7
Do sterowania wyświetlaczem/siecią i serwerem sieci web.
HDMI 1
8
Do tego gniazda podłącza się wyjście HDMI z urządzenia wideo.
HDMI 2
9
Do tego gniazda podłącza się wyjście HDMI z urządzenia wideo.
Wyjście prądu stałego 12V
10
Wyjście prądu stałego 12V
Wejście mikrofonu
11
Gniazdo wejścia mikrofonu.
17
3
4
16
15
aktualizacji firmware,
6
5
1213
14
wyświetlacz napędu flash
8
7
10
11
9
ViewSonic Pro840011
Wyjście audio
12
Podłączenie do głośnika lub innego urządzenia audio.
Audio 2
13
Do tego gniazda podłącza się wyjście audio z urządzenia wideo lub z komputera.
Audio 1
14
Do tego gniazda podłącza się wyjście audio z urządzenia wideo lub z komputera.
Audio 3 (L/R)
15
Do tego gniazda podłącza się wyjście audio z urządzenia wideo.
Wideo
16
Do tego gniazda podłącza się wyjście composite video z urządzenia video.
Wejście 2 komputera
17
Do tego gniazda można podłączyć sygnał wejścia obrazu (analogowy RGB lub
component).
Wejście 2 komputera
18
Do tego gniazda można podłączyć sygnał wejścia obrazu (analogowy RGB lub
component).
ViewSonic Pro840012
Pilot
Zasilanie
1
Włączenie lub wyłączenie projektora.
HDMI 1
2
Wyświetlenie sygnału HDMI 1.
Wideo
3
Przełączanie źródła wejścia na
Composite/S-Video, według
kolejności.
W górę/Głośność +, W dół/
4
Głośność -
Jeśli nie jest aktywne menu ekranowe
(OSD), element ten umożliwia
regulację poziomu głośności dźwięku.
W lewo/Wycisz
5
Jeśli nie jest aktywne menu ekranowe
(OSD), ten przycisk jest używany do
uaktywniania funkcji wyciszenia.
Menu
6
Wyświetlanie menu ekranowych.
Użytkownik1
7
Przywołuje ustawienia dostosowane,
w oparciu o aktualnie dostępne
ustawienia.
Funkcja
8
Zdefiniowany przez użytkownika
przycisk dostosowanej funkcji.
Gamma
9
Zmiana ustawienia gamma.
Wzorzec
10
Wyświetlanie wbudowanego wzorca
testowego.
Tryb kolor ów
11
Zmiana ustawienia trybu według
kolejności.
Pusty
12
Tymczasowe wyłączenie ekranu.
Naciśnij ponownie, aby anulować
funkcję Pusty ekran.
Światło
13
Włączenie funkcji podświetlenia
przycisków pilota zdalnego
sterowania.
Compo
14
Wyświetlenie sygnału video
Component (YPbPr/ YCbCr).
HDMI1 HDMI2 Compo
3
Video
PC
4
5
4
6
7
8
9
10
11
12
HDMI 2
15
Wyświetlenie sygnału HDMI 2.
PC
16
Przełączenie źródła wejścia kolejno
na Wejście 1 komputera/Wejście 2
komputera.
Enter
17
Potwierdzone wybory.
W prawo/Blokada
18
Po uaktywnieniu menu ekranowego
(OSD), przyciski #4, #5 i #18 służą
jako strzałki kierunkowe, do wyboru
wymaganych elementów menu i
wykonania regulacji.
Aktywacja blokady przycisków
panela.
ESC
19
Opuszczenie bieżącej strony lub
elementów albo zamknięcie OSD.
Swap
Default
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ViewSonic Pro840013
Użytkownik 2
20
Przywołuje ustawienia
dostosowane, w oparciu o
aktualnie dostępne ustawienia.
PIP/POP
21
Przełączenie ekranu kolejno na
PIP/POP.
Zamień
22
Zamiana źródła wejścia na obrazie
PIP lub POP.
Proporcje
23
Wybór współczynnika proporcji ekranu.
RGBCMY
24
Zmiana indywidualnego koloru
RGBCMY (ustawienie koloru
użytkownika).
Domyślne
25
Przywrócenie domyślnych ustawień
fabrycznych.
ViewSonic Pro840014
Instalacja baterii
1.Otwórz pokrywę baterii w pokazanym
kierunku.
2.Zainstaluj baterie według wskazań na
diagramie wewnątrz wnęki.
3.Zamknij pokrywę baterii.
Przestroga
Wymiana baterii na baterię innego typu, może spowodować jej eksplozję.
Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami.
Podczas wkładania baterii należy sprawdzić, czy złącza plus i minus są skierowane
we właściwym kierunku.
Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Przypadkowe połknięcie baterii, może
spowodować śmierć .
Baterie należy wyjąć z pilota, jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas.
Nie należy wyrzu cać zużytych baterii ze śmieciami domowymi. Zużyte baterie należy
usuwać w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.
Nieprawidłowa wymiana baterii może spowodować ich wybuch. Podczas wymiany,
wszystkie baterie należy wymienić na nowe.
Baterii nie wolno wrzucać lub umieszczać blisko ognia lub wody, należy je trzymać w
ciemym, chłodnym i suchym miejscu.
Jeśli podejrzewa się przeciek baterii należy wytrzeć wyciek, a następnie włożyć nową
baterię. Jeśli miejsce wycieku dotknie ciała lub ubrania, miejsce to należy jak najszybciej
dobrze przepłukać wodą.
ViewSonic Pro840015
Działanie pilota zdalnego sterowania
Skieruj pilota zdalnego sterowania w sensor podczerwieni i naciśnij przycisk.
Obsługa projektora z przodu
30
15
6m
5m
8m
6m
7m
HDMI1
Video
HDMI2 Compo
PC
Swap
Default
Obsługa projektora z tyłu
30
15
6m
8m
6m
HDMI1
Video
HDMI2 Compo
PC
Swap
Default
Nie wolno kierować lasera bezpośrednio w oczy ludzi (szczególnie małych dzieci). Może to
spowodować obrażenia oczu.
Pilot zdalnego sterowania może nie działać w silnym świetle słonecznym lub w innym
silnym świetle, takim jak lampa jarzeniowa świecąca w sensor podczerwieni.
Pilot zdalnego sterowania należy używać z takiego miejsca, gdzie jest widoczny sensor
pilota zdalnego sterowania.
Nie należy upuszczać lub potrząsać pilotem zdalnego sterowania.
Nie należy trzy mać pilota zdalnego sterowania w miejscach o nadmiernej temperaturze lub
wilgotności.
Nie należy dopuszczać do przedostania się do pilota zdalnego sterowania wody lub do
ustawiania na nim mokrych obiektów.
Nie należy demontować pilota zdalnego sterowania.
ViewSonic Pro840016
Podłączenie
Podczas podłączania źródła sygnału do projektora należy sprawdzić, czy:
1.Wszystkie podłączane urządzenia są wyłączone.
2.Użyte są prawidłowe kable sygnałowe dla danego źródła.
3.Kable są pewnie podłączone.
lub
1
Kabel VGA (D-Sub do D-Sub)Kabel S-Video
17
Kabel VGA do DVI-AKabel Composite Video
2
Kabel USB (typ mini-B do A)Kabel audio
39
Kabel VGA (D-Sub) do HDTV
4
(RCA)
Kabel Component VideoKabel mikrofonu 3,5 mini jack
5
Kabel audio L/RNapęd USB flash
6
1
3
2
9
5
4
6
12
8
Kabel HDMI
10
11
12
9
87
7
10
11
9
Ważne
Niektóre pokazane powyżej połączenia wykorzystują kable, które nie są
dołączone do zestawu projektora (patrz "Zawartość opakowania" na
stronie 6). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
Pokazane powyżej ilustracje połączeń służą wyłącznie jako odniesienie.
Tylne gniazda połączeń projektora zależą od modelu projektora.
Szczegółowe informacje o metodach połączeń, znajdują się na stronach 18-
21.
ViewSonic Pro840017
Podłączanie komputera lub monitora
Podłączenie komputera
Projektor został wyposażony w gniazdo wejścia VGA, które umożliwia podłączenie go
zarówno do komputerów kompatybilnych z IBM®, jak i komputerów Macintosh®.
Adapter do komputerów Mac jest wymagany, podczas podłączania do starszych wersji
komputerów Macintosh.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego:
1.Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do gniazda wyjścia D-Sub
komputera.
2.Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda wejścia
Wejście 2 komputera
Ważne
projektora.
Wiele komputerów notebook, po podłączeniu do projektora nie włącza
zewnętrznych portów wideo. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i
wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na
komputerze notebook przycisk funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub przycisk
z symbolem monitora. Naciśnij jednocześnie przycisk FN i odpowiednio
oznaczony klawisz funkcyjny. Sprawdź dokumentację komputera notebook,
aby odszukać informację o kombinacji przycisków.
Podłączanie monitora
Jeśli niezależnie od wyświetlania prezentacji na dużym ekranie istnieje potrzeba jej
podglądu na osobnym monitorze, można podłączyć gniazdo sygnału wyjścia Monitor Out (Wyjście monitora) projektora do zewnętrznego monitora za pomocą kabla VGA,
zgodnie z instrukcjami poniżej:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1.Podłącz projektor do komputera zgodnie z instrukcją w części "Podłączenie
komputera" na stronie 18.
2.Podłącz odpowiedni kabel VGA (dołączony do zestawu) do gniazda wejścia D-Sub
monitora wideo.
Lub, jeśli monitor wyposażony jest w gniazdo DVI, podłącz koniec DVI kabla
VGA do DVI-A do gniazda DVI monitora wideo.
3.Podłącz drugi koniec kabla do gniazda
Ważne
Wyjście monitora działa wyłącznie wtedy, gdy podłączone zostało do
projektora wejście Wejście 1 komputera lub Wejście 2 komputera.
Wyjście monitora
Wejście 1 komputera
projektora.
lub
ViewSonic Pro840018
Podłączanie urządzeń źródła wideo
Projektor można podłączyć do różnych źródeł wideo wyposażonych w jedno z
następujących gniazd wyjścia:
Component Video
S-Video
Video (composite)
Należy podłączyć projektor do źródła wideo wykorzystując jedną z powyższych metod,
z których każda oferuje inną jakość obrazu. Wybrana metoda zależeć będzie od
dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu źródła wideo, zgodnie z
opisem poniżej:
Najlepsza jakość wideo
Najlepsza dostępna metoda połączenia wideo to Component Video (niepołączony z
composite Video). Cyfrowe tunery TV i odtwarzacze DVD domyślnie używają wyjścia
Component Video, więc jeśli jest ono dostępne w danym urządzeniu, powinno
stanowić preferowaną metodę połączenia.
Patrz "Podłączanie do urządzenia źródła Component Video" na stronie 20 w celu
uzyskania informacji o podłączaniu projektora do urządzenia component video.
Lepsza jakość wideo
S-Video oferuje dobrą jakość wideo analogowego, w porównaniu ze standardowym
composite Video. W przypadku urządzenia wideo wyposażonego w gniazda
wyjściowe Video i S-Video, preferowanym wyjściem powinno być S-Video.
Patrz "Podłączanie urządzenia źródła S-Video" na stronie 20, aby uzyskać informacje
o podłączaniu projektora do urządzenia S-Video.
Najniższa jakość wideo
Composite Video to analogowy sygnał wideo zapewniający wystarczające, ale nie
optymalne wyniki, ponieważ spośród metod tu opisanych metod zapewnia najniższą
jakość sygnału wideo.
Patrz "Podłączanie do źródła composite Video" na stronie 21, aby uzyskać informacje
o podłączaniu projektora do urządzenia composite Video.
ViewSonic Pro840019
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.