Denna enhet efterlever del 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är underkastad följande två
omständigheter: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet måste acceptera
all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion.
Den här utrustningen har testats och funnits följa de begränsningar som gäller för en Klass B digitalt
tillbehör, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge godtagbart skydd
mot skadlig inverkan vid en installation i en bostadsmiljö. Den här utrustningen genererar, använder och
kan utstråla radiovågsenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan
den orsaka störningar på radiokommunikation. Det nns ingen garanti för att även en korrekt installation
inte ger störningar. Om utrustningen stör radio eller TV mottagningar, vilket kan påvisas genom att
stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen genom en
eller era av de följande åtgärderna:
• Vrid på eller ytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en kunnig radio/TV tekniker
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för
efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för
efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
För Kanada
• Denna digitala enhet i klass B efterlever Kanadas ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-efterlevnad för europiska länder
Enheten uppfyller EMC-direktiv 2004/108/EC och lågspänningsdirektiv 2006/95/EC.
Följande information gäller endast för medlemsstater i Europeiska Unionen (EU):
Symbolen till höger är i enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE).
Produkter med denna symbol skall inte behandlas som kommunalt avfall utan måste behandlas
med de återvinnings- och insamlingssystem som nns tillgängliga i ditt land eller närområde,
med hänsyn till lokala bestämmelser.
Om batterierna som medföljer utrustningen har den kemiska symbolen Hg, Cd eller Pb, betyder
det att batteriet har ett tungmetallinnehåll på mer än 0,0005% kvicksilver eller mer än 0,002%
kadmium eller mer än 0,004% bly.
iViewSonic Pro8400
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa föreskrifter.
2. Behåll dessa föreskrifter.
3. Följ alla varningar.
4. Följ alla föreskrifter.
5. Använd inte produkten i närhet till vatten. Varning: för att minska risken för brand eller elektrisk
stöt ska du undvika att utsätta apparaten för regn och fukt.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Täck inte över några öppningar. Installera enligt tillverkarens föreskrifter.
8. Installera inte i närhet av värmekällor som t.ex. element, värmeregulator, ugn, eller annan
apparatur (inklusive förstärkare) som avger värme.
9. Motverka inte syfter med polariserad eller grundad kontakt. En polariserad kontakt har två
ata stift, där det ena stiftet är bredare än det andra. En grundad kontakt har två ata stift samt
ett tredje grundande stift. Det bredare stiftet (på polariserad kontakt), eller det tredje stiftet (på
grundad kontakt) har ett säkerhetssyfte. Om den medföljande kontakten inte passar i uttaget bör
du kontakta en elektriker och få uttaget utbytt.
10. Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd, speciellt intill kontakten, inbyggda eluttag,
eller ingången på produkten. Försäkra dig om att eluttaget är placerat i närheten av produkten så
att det är lättåtkomligt.
11. Använd endast tillsatser/tillbehör rekommenderade av tillverkaren.
12. Använd endast tillsammans med vagn, ställ, stativ, hållare eller bord rekommenderat av
tillverkaren eller sålt tillsammans med enheten. Vid användning av vagn, var försiktig
när du yttar vagnen/produkten för att undvika skada från fall.
13. Dra ur kontakten om produkten lämnas oanvänd för längre tid.
14. Överlåt allt underhåll till kvalicread personal. Underhåll behövs när produkten skadats, t.ex. vid
skada på elsladden eller kontakten, om vätska spillts eller föremål fallit på produkten, om den har
utsatts för regn eller fuktighet, om den inte fungerar som den skall, eller om den tappats.
iiViewSonic Pro8400
Deklaration om RoHS-efterlevnad
Denna produkt har utformats och tillverkats i efterlevnad med direktiv 2002/95/EC från det europeiska
parlamentet och rådet om restriktion av användning av vissa farliga substanser i elektrisk och elektronisk
utrustning (RoHS-direktiv) och har bedömts efterleva de maximala koncentrationsvärden som utfärdats
av TAC (European Technical Adaptation Committee) enligt nedan:
Substans
Bly (Pb)0.1%< 0.1%
Kvicksilver (Hg)0.1%< 0.1%
Kadmium (Cd)0.01%< 0.01%
Hexavalent krom (Cr6+)0.1%< 0.1%
Polybrominerade bifenyler (PBB)0.1%< 0.1%
Polybrominerade difenyletrar (PBDE)0.1%< 0.1%
Vissa produktkomponenter enligt angivet ovan är undantagna enligt RoHS-direktivens annex enligt
nedan:
Exampel på undantagna komponenter är:
1. Kvicksilver i kompakta lysrör som ej överstiger 5 mg per lampa och i andra lampor som inte nämns
specikt i RoHS-direktivens annex.
2. Bly i glas i katodbildrör, elektroniska komponenter, lysrör och elektroniska keramiska delar (t ex
piezoelektroniska enheter).
3. Bly i högtemperaturlödning (t ex blybaserade legeringar som innehåller minst 85 % blyvikt).
4. Bly som ett fördelningselement i stål innehållande upp till 0,35 % blyvikt, aluminium innehållande
upp till 0,4% blyvikt och som en kopparlegering innehållande upp till 4 % blyvikt.
Tillgodose framtida behov och erhåll ytterligare produktinformation allteftersom den blir tillgänglig genom att
registrera produkten på Internet på: www.viewsonic.com. ViewSonics installations-CD ger dig möjlighet att skriva ut
registreringsformuläret som du kan skicka med vanlig post eller faxa till ViewSonic.
Bortskaffande av produkten vid slutet av dess livslängd
Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver vilket kan vara farligt för dig och för miljön. Kasta den i
enlighet med lokala och statliga lagar.
ViewSonic respekterar miljön och är engagerade att arbeta och leva grönt. Tack för att du tar del av en
smartare och grönare datorhantering. Besök ViewSonic webbisda för att ta reda på mer.
USA: http://www.viewsonic.com/company/green/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
IR kontrollkod ................................. 64
ViewSonic Pro8400
Introduktion
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig
utformning som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
Texas Instruments Single chip 0,65 tum DLP®-teknologi
1080p (1920 x 1080 pixlar)
Kompatibel med Macintosh® datorer
Kompatibel med NTSC, PAL, SECAM och HDTV
D-Sub 15-pin terminal för analog videoanslutning
Användarvänlig, flerspråkig skärmvisning
Avancerad elektronisk keystone-korrigering
RS-232-kontakt för seriell styrning
HDMI-kompatibilitet
PJLink
TM
-kompatibel
LAN-visning för nätverksstyrning och webbserver
LAN-visning 4-1 (maximalt 4 datorer/ NB-visning till en projektor)
Fjärrskrivbordsfunktion för LAN- och USB-visning 1-M (maximalt 1 dator/ NB kan
visa till åtta projektorer samtidigt)
USB-visning stöder datoranslutning med USB mini-B till kabel av A-typ
USB Reader stöder USB-flashenheter med en USB-anslutning typ A
Mindre än 1 W strömförbrukning i viloläge
OBS
Informationen i denna manual kan ändras utan vidare meddelanden.
Reproduktion, överföring eller kopiering av allt eller delar av detta dokument är
inte tillåtet utan skriftligt medgivande.
ViewSonic Pro84005
Förpackningens innehåll
Vid uppackning av projektorn se till att alla dessa delar finns med:
HDMI1 HDMI2 Compo
Video
PC
Swap
Default
Projektor med linsskyddNätkabelFjärrkontroll (IR) och batterier
ViewSonic
VGA-kabel
(D-SUB till D-SUB)
HDMI-kabelViewSonic
CD-guide
Snabbstartguide
Valfria tillbehör
Filterhöljet
Art.nr.: P4R34-4600-00
RS232-kabel
Art.nr.: J2552-0208-00
RGB till komponent adapter
Art.nr.: J2552-0212-00
ViewSonic Pro84006
Projektortransportväska
Kontakta din återförsäljare omedelbart om någon post saknas, är skadad eller
OBS
om enheten inte fungerar.
Spara originalkartongen och förpackningsmaterialet, de kan komma till
användning om du skall skicka enheten. För maximalt skydd paketera enheten
såsom den ursprungligen var paketerad från fabrik.
ViewSonic Pro84007
Projektoröverblick
Frontvy
13
1211109
21
3
ObjektivskyddFilterhöljet
1
HöjningsknappHögtalare
29
StativFokusring
3
Rem objektivskyddZoomring
4
ProjektorlinsKontrollpanel
5
IR-sensor för fjärrkontroll
6
6
10
11
12
13
8
Lamplock
5
4
7
8
(framsida)
Ventilationshål (intag)
7
ViewSonic Pro84008
Vy bakifrån
Anslutningsportar
1
AC strömuttag
2
Kensingtonlås
23
IR-sensor för fjärrkontroll (baksida)
4
Högtalare
5
Ventilationshål (utblås)
56
Vy underifrån
1
3246
5
1
Fästhål för takmontering (M4*8)
1
Fötter med lutningsjustering
22
Säkerhetsstång
3
OBS
Denna projektor kan användas med en takmontering för stöd. Takmonteringen
medföljer inte i paketet.
Kontakta din återförsäljare för information om montering av projektorn i ett tak.
2
3
ViewSonic Pro84009
Använda produkten
Kontrollpanel
9
1 3
2
4
6
10
Ström (Ström LED indikator)
1
8
7 5 4
Se "LED indikatormeddelanden”.
TEMP (Temperatur LED indikator)
2
Se "LED indikatormeddelanden”.
LAMP (Lamp LED indikator)
3
Se "LED indikatormeddelanden”.
Keystone/Piltangenter ( /Upp, /ned)
4
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln.
Fyra riktningsknappar
5
Använd de fyra riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val.
ENTER
6
Gå in i undermeny och bekräfta menyval.
KÄLLA
7
Fältet för val av källa visas.
MENU/EXIT
8
Visar eller stänger skärmmenyer.
Power
9
Slår på och stänger av projektorn.
Höger/Panelknapp
10
Aktiverar panelknappslåset.
ViewSonic Pro840010
Anslutningsportar
2
1
18
RS-232
1
När projektorn körs via en dator anslut då denna till den kontrollerande datorns
RS-232C port.
Monitor Out
2
Anslut till en datorskärm etc.
Component (Y Cb/Pb Cr/Pr)
3
Anslut Y Cb/Pb Cr/Pr utgången från videoutrustningen till detta uttag.
S-Video
4
Anslut S-Video-utgången från videoutrustningen till detta uttag.
USB B
5
USB-visning stöder datoranslutning med USB mini-B till kabel av A-typ.
USB A
6
Den här anslutning stöder uppdatering av fast program, visning med USBflashenhet och trådlös dongel för USB-visning.
LAN
7
LAN-visning/nätverksstyrning och webbserver
HDMI 1
8
Anslut HDMI-utgången från videoutrustningen till detta uttag.
HDMI 2
9
Anslut HDMI-utgången från videoutrustningen till detta uttag.
DC 12V Out
10
12V DC ut
MIC in
11
Mikrofoningång.
17
3
4
16
15
14
6
5
1213
8
7
11
9
10
ViewSonic Pro840011
Audio Out
12
Anslut till en högtalare eller annan ljudinmatningsutrustning.
Ljud 2
13
Anslut en ljudutgång från videoutrustningen eller dator till detta uttag.
Ljud 1
14
Anslut en ljudutgång från videoutrustningen eller dator till detta uttag.
Ljud 3 (L/R)
15
Anslut en ljudutmatning från videoutrustningen till detta uttag.
Video
16
Anslut kompositvideoutgången från videoutrustningen till detta uttag.
Computer in 2
17
Anslut bildinmatningssignal (analog RGB eller komponent) till detta uttag.
Computer in 1
18
Anslut bildinmatningssignal (analog RGB eller komponent) till detta uttag.
ViewSonic Pro840012
Fjärrkontroll
Ström
1
Slår på och stänger av projektorn.
HDMI 1
2
Visa HDMI1signal.
Video
3
Växlar inmatningskälla till
komposite/S-Video i sekvens.
Upp/Volym +, Ned/Volym -
4
När On-Screen Display (OSD/
visning på skärmen) menyn är
aktiverad, ställ in projektorns ljud.
Vänster/Tyst
5
När On-Screen Display (OSD)
menyn inte är aktiverad används
denna knapp för att tysta ljudet.
Meny
6
Visa menyer på skärmen.
Användare 1
7
Återkallar de inställningar som
anpassats baserat på aktuella,
tillgängliga inställningar.
Funktion
8
Användardefinierbar knapp för
anpassade funktioner.
Gamma
9
För att ändra gammainställningen.
Mönster
10
Visa ett testmönster.
Färgläge
11
Ändra bildlägesinställningarna i
sekvens.
Tom skärm
12
Stäng tillfälligt av skärmen. Tryck
igen för att avbryta den tomma
skärmfunktionen.
Ljus
13
Aktivera
bakgrundsljusfunktionerna på
fjärrkontrollens knappar.
Compo
14
Visa komponentvideosignal
(YPbPr/ YCbCr).
HDMI1 HDMI2 Compo
3
Video
PC
4
5
4
6
7
8
9
10
11
12
HDMI 2
15
Visa HDMI 2signal.
Dator
16
Växlar inmatningskälla till dator in 1/
dator in 2 i sekvens.
Enter
17
Bekräfta val.
Höger/lås
18
När menyn On-Screen Display (OSD)
är aktiverad, tangenterna #4, #5 och
#18 används som riktningspilar för att
välja önskat menyalternativ och göra
justeringar.
Aktiverar panelknappslåset.
ESC
19
Lämna nuvarande sida eller poster för
att stänga OSD.
Swap
Default
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ViewSonic Pro840013
Användare 2
20
Återkallar de inställningar som
anpassats baserat på aktuella,
tillgängliga inställningar.
PIP/POP
21
Växlar skärmen till PIP/POP i
sekvens.
Swap
22
Byter inmatningskälla i PIP eller
POP bilden.
Aspect
23
Välj bildskärmens bildproportioner
RGBCMY
24
Ändrar enskild RGBCMY färg
(användarinställning av färg).
Default
25
Återställer inställningarna till standard
från fabrik.
ViewSonic Pro840014
Sätta i batterier
1.Öppna batterilocket i den riktning
som visas.
2.Sätt i batterierna såsom indikerar av
bilden inuti facket.
3.Stäng batterilocket på plats.
Försiktighet
Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig sort.
Kasta använda batterier enligt anvisningarna.
Se till att plus och minus terminalerna är korrekt inriktade när batterierna sätt i.
Förvara batterier utom räckhåll för barn. Det finns risk för dödsfall om
batterierna oavsiktligt sväljs.
Ta bort batteriet från fjärrkontrollen när den inte ska användas under längre
perioder.
OBS
Kasta inte batterier i det vanliga hushållsavfallet. Kassera batterier i enlighet
med lokala föreskrifter.
Risk för explosion om batterierna byts mot felaktig typ. Byt alla batterier mot
nya.
Batterier bör inte vara nära brand eller vatten, förvara batterier på en mörk,
sval och torr plats.
Om batteriläckage misstänks, torka bort läckaget och byt till nya batterier. Om
läckaget kommer på huden eller kläder, skölj med riktligt med vatten
omedelbart.
ViewSonic Pro840015
Hantering av fjärrkontroll
Peka fjärrkontrollen mot den infraröda fjärrkontrollsensorn och tryck på en knapp.
Hantera projektorn från
framsidan
30
15
6m
5m
8m
6m
7m
HDMI1
Video
HDMI2 Compo
PC
Swap
Default
Hantera projektorn från
baksidan
30
15
6m
8m
6m
HDMI1
Video
HDMI2 Compo
PC
Swap
Default
Peka inte med lasern direkt mot människors ögon (särskilt små barn). Risk
finns för ögonskador.
Fjärrkontrollen kanske inte fungerar i solljus eller andra starka ljus såsom
lysrörsljus som skiner dirket mot fjärrkontrollsensorn.
Använd fjärrkontrollen från en position där fjärrkontrollsensorn är synlig.
OBS
Tappa inte fjärrkontrollen eller skaka den.
Förvara fjärrkontrollen där den inte utsätts för mycket höga temperaturer eller
fuktighet.
Se till att det inte kommer vatten på fjärrkontrollen eller att våta föremål
placeras ovanpå den.
Montera inte isär fjärrkontrollen.
ViewSonic Pro840016
Anslutning
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1.Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2.Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3.Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
ell
1
VGA-kabel (D-sub till D-sub)S-videokabel
17
VGA till DVI-A-kabelKompositvideokabel
2
USB-kabel (mini-B-typ till A-typ)Ljudkabel
39
VGA (D-Sub) till HDTV (RCA) kabelHDMI-kabel
4
KomponentvideokabelMikrofon 3,5 minikontaktkabel
5
Ljud V/H kabelUSB-flashenhet
6
1
3
2
9
5
4
9
87
7
6
10
12
8
10
11
12
11
9
Viktigt
För anslutningarna ovan är det vissa kablar som inte levereras med
projektorn (se "Förpackningens innehåll" på sidan 6). De finns att köpa i
butiker som säljer elektronikutrustning.
Anslutningsillustrationen ovan är endast till som referens. Anslutningskontakterna
på baksidan skiljer sig åt mellan olika projektormodeller.
För detaljerade anslutningsmetoder, se sida 18- 21.
ViewSonic Pro840017
Ansluta en dator eller bildskärm
Ansluta en dator
Projektorn har ett VGA-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både IBM®
kompatbla och Macintosh® datorer. Om du vill ansluta till en Mac OS-dator av äldre
modell behöver du en särskild adapter.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator:
1.Anslut ena änden på den medföljande VGA-kabeln till D-Sub-kontakten på
datorn.
2.Anslut den andra änden av VGA-kabeln till
signalingången på projektorn.
Viktigt
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts
till en projektor. Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3
eller CRT / LCD för att aktivera/avaktivera den externa skärmen. Leta upp en
funktionstangent med texten CRT / LCD eller en funktionstangent med en
bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och
funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns
tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn.
Ansluta en bildskärm
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den
visas på skärmen, kan du ansluta Monitor Out signalen på projektorn till en extern
bildskärm med en VGA-kabel enligt följande anvisningar:
Ansluta projektorn till en skärm:
1.Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i "Ansluta en dator" på sidan
18.
2.Ta en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) och anslut ena änden av kabeln till
D-Sub-ingången på monitorn.
Om bildskärmen har en DVI-ingång kan du ansluta DVI-änden av en VGA till
DVI-A-kabel till DVI-ingången på bildskärmen.
3.Anslut kabelns andra ände till uttaget märkt
Viktigt
Monitor Out utgången fungerar endast när Computer in 1 eller Computer
in 2 är ansluten på datorn.
Computer in 1
Monitor Out
eller
Computer in 2
på projektorn.
ViewSonic Pro840018
Ansluta videokällor
Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande
utgångskontakter:
Komponentvideo
S-video
Kompositvideo
Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan men
de olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att
bero på möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad
som beskrivs nedan:
Bäst bildkvalitet
Bästa möjliga videoanslutning får man med komponentvideo (som inte ska misstas för
kompositvideo). Digitala tv-mottagare och DVD-spelare har ursprungligen en
komponentvideosignal, så om dina enheter har den möjligheten är det att föredra
framför kompositvideo.
Se "Ansluta en komponentvideokälla" på sidan 20 för mer information om hur du
ansluter projektorn till en komponentvideoenhet.
Bättre bildkvalitet
S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för
både kompositvideo och S-video på din videokälla bör du välja S-video.
Se "Ansluta en S-videoenhet" på sidan 20 för mer information om hur man kopplar
projektorn till en S-videokälla.
Bra bildkvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det
bästa din projektor kan åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ
som beskrivs här.
Se "Ansluta en kompositvideokälla" på sidan 21 för hur du ansluter projektorn till en
kompositvideoenhet.
ViewSonic Pro840019
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.