Viewsonic PRO8200 User Manual [pt]

ViewSonic
®
- User Guide
Pro8200
DLP Projector
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
- คู่มือการใช้งาน
- Podręcznik użytkownika
- Kullanιcι kιlavuzu
Model No. : VS13648
ÍNDICE
Introdução ...........................................................................5
Características do projector ........................................................................................5
Conteúdo da embalagem ............................................................................................6
Visão geral do projector ..............................................................................................8
Utilizar o produto ............................................................. 10
Painel de controlo .....................................................................................................10
Portas de ligação ...................................................................................................... 11
Controlo remoto ........................................................................................................ 13
Instalar as pilhas .......................................................................................................15
Utilização do controlo remoto ....................................................................................16
Ligação ..............................................................................17
Ligação a um computador ou monitor .......................................................................18
Ligação a fontes de vídeo .........................................................................................19
Utilização ..........................................................................22
Ligar/Desligar o projector .......................................................................................... 22
Ajustar a altura do projector ......................................................................................23
Ajustar a focagem e zoom do projector .................................................................... 23
Ajustar o tamanho da imagem de projecção .............................................................24
Bloquear os botões de controlo ................................................................................25
Utilização do menu ....................................................................................................26
Manutenção ......................................................................33
Limpar a lente ...........................................................................................................33
Limpar a carcaça do projector ...................................................................................33
Limpar a tampa do filtro ............................................................................................ 33
Substituir a lâmpada ................................................................................................. 34
Especificações .................................................................36
Dimensões ................................................................................................................ 37
Instalação no tecto ....................................................................................................37
Anexo ................................................................................38
Mensagens dos indicadores LED .............................................................................38
Modos de compatibilidade ........................................................................................39
Resolução de problemas ..........................................................................................41
Comando e configuração RS-232 ............................................................................42
Código de controlo de IV ...........................................................................................44
ViewSonic Pro8200
Informações de Conformidade
Declaração FCC
Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar nenhuma interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, inclusive interferências que possam causar operação indesejada. Esse equipamento foi testado e considerado dentro dos limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC (Comissão Federal de Comunicações - EUA). Estes limites são estabelecidos para fornecer razoável proteção contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de rádio freqüência e se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais em comunicações via rádio. Entretanto, não há garantias de que essa interferência não ocorrerá em uma instalação em particular. Se este equipamento realmente causar interferências prejudiciais à recepção de radio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o aparelho, o utilizador é estimulado a tentar corrigir esta interferência através de uma ou mais das medidas a seguir:
• Redireccionar ou mudar o local da antena de recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento em uma tomada de um circuito elétrico diferente daquele onde está conectado o receptor.
• Consultar o revendedor ou um técnico experiente em radio/TV.
Aviso: Deve-se tomar cuidado quanto às alterações ou modicações não aprovadas expressamente pela parte responsável pelo cumprimento das normas, já que poderão vir a anular a permissão do utilizador para operar o equipamento.
Para o Canadá
• Este aparelho digital Classe B está de acordo com a norma canadense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE Conformidade para Países Europeus
O dispositivo é compatível com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2004/108/ EC e com a Directiva de Baixa Voltagem 2006/95/EC.
As informações a seguir são somente para os países membros da UE:
A marca mostrada no lado direito está de acordo com a Diretiva 2002/96/EC (WEEE) para Descarte de Equipamento Eléctrico e Electrônico. A marca indica a exigência para NÃO descartar o equipamento como rejeito municipal não seleccionado, mas usar os sistemas de retorno e coleta de acordo com as leis locais.
Se as pilhas ou acumuladores incluídos com este equipo levarem o símbolo químico Hg, Cd ou Pb, isso signica que tais produtos contêm um alto índice de metal de mais de 0,0005% de Mercúrio, mais de 0,002% de Cádmio, ou mais de 0,004% de Chumbo.
iViewSonic Pro8200
Instruções Importantes de Segurança
1. Leia essas instruções.
2. Guarde essas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use esta unidade próximo da água.
6. Limpe com um pano seco e macio.
Não bloqueie qualquer abertura de ventilação. Instale a unidade de acordo com as instruções do
7. fabricante.
8. Não instale próximo a fontes de calor como radiadores, locais de entrada de calor, fogões ou outros dispositivos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não desactive a nalidade de segurança das chas polarizadas ou de aterramento. Uma cha polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma cha para aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino para aterramento. A lâmina larga e o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se a cha fornecida não se adapta à sua tomada, consulte um electricista para substituição da tomada antiga.
10. Proteja o o de alimentação para que não seja pisado ou puxado especialmente próximo à tomada. Adeque as tomadas aos pontos de saída da unidade. Certique-se de que a tomada eléctrica esteja localizada próxima à unidade em local de fácil acesso.
11. Use somente conexões/acessórios especicados pelo fabricante.
12. Use somente o carrinho, plataforma, tripé ou mesa especicados pelo fabricante ou
vendidos junto com a unidade. Quando usar um carrinho tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/unidade para evitar acidentes como uma possível queda.
13. Desconecte a unidade quando não for usada por longos períodos de tempo.
14. Todo o serviço de manutenção deverá ser efectuado por pessoal técnico qualicado. A manutenção é necessária quando a unidade tiver sofrido qualquer tipo de avaria, como por exemplo danos ao o de alimentação ou a cha, caso algum líquido tenha sido derramado ou algum objeto tenha penetrado na unidade, se a unidade for exposta à chuva ou humidade, se a unidade não funcionar correctamente ou tiver caído ao chão.
iiViewSonic Pro8200
Declaração de Conformidade RoHS
Este producto foi desenhado e fabricado de acordo com a Diretiva 2002/95/EC do Parlamento Europeu e do Conselho sobre restrição do uso de determinadas substâncias químicas em equipamentos eléctricos e electrônicos (Diretiva RoHS) e deverá estar em conformidade com os valores de concentração máxima publicados pelo Comitê Europeu de Adaptação Técnica (TAC) como mostrado abaixo:
Substância
Chumbo (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercúrio (Hg) 0,1% < 0,1%
Cádmio (Cd) 0,01% < 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Bifenil Polibrominado (PBB) 0,1% < 0,1%
Éteres difenil polibromados (PBDE) 0,1% < 0,1%
Certos componentes de productos, como acima mencionado, estão liberados de acordo com o Anexo da Diretiva RoHS conforme observado abaixo:
Exemplos de componentes liberados:
1. O mercúrio em lâmpadas uorescentes compactas não excedendo à 5 mg por lâmpada e em outras
lâmpadas não mencionadas especicamente na Diretiva Anexo da RoHS.
2. Chumbo em vidros de tubos de raio catódico, componentes electrônicos, tubos uorescentes e peças
de cerâmica electrônica (por exemplo, dispositivos. piezoelectrônicos).
3. Chumbo em soldas de alta temperatura (por exemplo, ligas à base de chumbo contendo 85% ou mais
em peso de chumbo).
4. Chumbo como elemento conductor no aço contendo até 0,35% em peso de chumbo, alumínio
contendo até 0,4% em peso de chumbo e uma liga de cobre que contenha até 4% em peso de chumbo.
Concentração Máxima
Proposta
Concentração Efectiva
iiiViewSonic Pro8200
Informação de Copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais registradas da Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic, o logotipo com três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas comerciais registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca comercial registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS e DDC são marcas comerciais da VESA. PS/2, VGA e XGA são marcas comerciais registradas da International Business Machines Corporation. Isenção de Responsabilidade: A ViewSonic Corporation não se responsabiliza por erros técnicos ou de edição, ou omissões aqui contidas, nem por danos incidentais ou consequenciais resultantes do fornecimento deste material ou do desempenho ou da utilização deste producto. No interesse do contínuo desenvolvimento do producto, a ViewSonic Corporation se reserva o direito de alterar as especicações deste producto sem noticação prévia. As informações neste documento podem ser alteradas sem prévio aviso. Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou transmitida por qualquer meio ou para qualquer nalidade, sem permissão prévia por escrito da ViewSonic Corporation.
Registro do Producto
Para que possamos atender a suas necessidades futuras e enviar-lhe informações adicionais sobre o producto, quando estiverem disponíveis, por favor registre a garantia de seu producto na Internet no site: www.viewsonic.com. O CD­ROM do Assistente ViewSonic também permite a impressão do formulário de registro, que pode ser enviado por fax ou correio para a ViewSonic.
Para os seus Registros
Nome do Producto:
Número do Modelo: Número do Documento: Número de Série: Data da Compra:
Pro8200 ViewSonic DLP Projector VS13648 Pro8200_UG_PTG Rev. 1A 08-25-10 _______________________________ _______________________________
Eliminação do produto no m da sua vida útil
A lâmpada neste produto contém mercúrio o qual pode ser perigoso tanto para si como para o ambiente. Tenha cuidado e elimine este produto de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente.Visite o web site da ViewSonic para mais informações. E.U.A.: http://www.viewsonic.com/company/green/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
ivViewSonic Pro8200
Introdução
NOTA
Características do projector
O projector possui um motor óptico de alto desempenho e um design simples oferecer alta fiabilidade e facilidade de utilização. O projector possui as seguintes características:
Tecnologia DLP® Texas Instruments de chip único de 0,65" 1080p (1920 x 1080 píxeis) Compatibilidade com computadores Macintosh® Compatibilidade com NTSC, PAL, SECAM e HDTV Terminal D-Sub de 15 pinos para ligação de vídeo analógico Menu no ecrã multi-idioma de fácil utilização Correcção electrónica avançada de distorção Conector RS-232 para controlo por porta de série Compatibilidade com HDMI Consumo de energia inferior a 1 W em modo de espera
NOTA
As informações incluídas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Não é permitida a reprodução, transferência ou cópia de qualquer parte deste documento sem a prévia autorização por escrito.
para
ViewSonic Pro8200 5
Conteúdo da embalagem
Quando desembalar o projector, certifique-se de que a embalagem contém os seguintes componentes:
HDMI1 HDMI2 Compo
Video
PC
Swap
Default
Projector com tampa da
lente
Cabo VGA (D-SUB para D-
SUB)
Cabo de alimentação Controlo remoto (IV) e pilhas
V ie w S o n ic
Cabo HDMI CD com
Assistente
Guia de
consulta rápida
ViewSonic
Acessórios opcionais
Tampa do filtro P/N: P4R34-4600-00
Cabo RS232 P/N: J2552-0208-00
Adaptador RGB para componente P/N: J2552-0212-00
ViewSonic Pro8200 6
Bolsa de transporte do
NOTA
projector
Contacte imediatamente o seu revendedor se algum dos itens estiver em falta,
NOTA
se encontre danificado ou se a unidade não funcionar
Guarde todo o material de embalagem original, incluindo a embalagem de cartão; poderá ser útil caso tenha que enviar a sua unidade para reparação. Para maior protecção, embale novamente a unidade tal como a mesma foi embalada na fábrica.
.
ViewSonic Pro8200 7
Visão geral do projector
Vista frontal
12 11 10 9
13
21
3
Tampa da lente Tampa do filtro
1
Botão de elevação Altifalante
2 9
Pé de elevação Anel de focagem
3
Correia da tampa da lente Anel de zoom
4
Lente de projecção Painel de controlo
5
Sensor de IV frontal do controlo
6
6
8
10
11
12
Tampa da lâmpada
13
5
4
7
8
remoto Orifícios de ventilação (entrada
7
de ar)
ViewSonic Pro8200 8
Vista traseira
NOTA
1
Portas de ligação
1
Tomada de alimentação AC
2
Fecho de segurança Kensington
23
Sensor de IV traseiro do controlo remoto
4
Altifalante
5
Orifícios de ventilação (saída de ar)
56
Vista inferior
324 6
5
103
1
Orifícios de montagem no tecto (M4*8)
1
Pés de ajuste de inclinação
22
Barra de segurança
3
NOTA
Este projector pode ser utilizado com um suporte de montagem no tecto. O suporte de montagem no tecto não está incluído na embalagem.
Contacte o seu revendedor para obter informações acerca da montagem do projector no tecto.
227
2
174
3
ViewSonic Pro8200 9
Utilizar o produto
Painel de controlo
9
1 3
2
4
6
10
Energia (indicador LED de energia)
1
8
7 5 4
Consulte “Mensagens dos indicadores LED”. TEMP (indicador LED de temperatura)
2
Consulte “Mensagens dos indicadores LED”. LAMP (indicador LED da lâmpada)
3
Consulte “Mensagens dos indicadores LED”.
Distorção/Botões de direcção ( /Cima, /Baixo)
4
Corrigir manualmente as imagens distorcidas resultantes de uma projecção inclinada.
Quatro botões direccionais
5
Utilize os quatro botões direccionais para seleccionar itens ou efectuar ajustes à sua selecção.
ENTER
6
Entrar no submenu e confirmar a selecção do menu.
FONTE
7
Exibir a barra de selecção de fonte.
MENU/SAIR
8
Exibir ou sair dos menus no ecrã.
Energia
9
Ligar ou desligar o projector.
Botão Direita/Painel
10
Activar o bloqueio dos botões do painel.
ViewSonic Pro8200 10
Portas de ligação
2
1
16
RS-232
1
Quando utilizar o projector através de um computador, ligue esta entrada à porta RS-232C do computador.
Saída de monitor
2
Ligue a um monitor de computador, etc.
Componente (Y Cb/Pb Cr/Pr)
3
Ligue a saída Y Cb/Pb Cr/Pr de um equipamento de vídeo a esta ficha.
S-Video
4
Ligue um cabo de saída S-Video de um equipamento de vídeo a esta ficha.
USB A
5
Este conector suporta a actualização do firmware.
HDMI 1
6
Ligue um cabo de saída HDMI de um equipamento de vídeo a esta ficha.
HDMI 2
7
Ligue um cabo de saída HDMI de um equipamento de vídeo a esta ficha.
DC 12V Out
8
Saída DC de 12V
Entrada Mic
9
Ficha de entrada de microfone.
Saída de áudio
10
Ligue a um altifalante ou outro equipamento de entrada de áudio.
Audio 2
11
Ligue um cabo de saída de áudio de um equipamento de vídeo ou computador a esta ficha.
Audio 1
12
Ligue um cabo de saída de áudio de um equipamento de vídeo ou computador a esta ficha.
15
3
4
14
13
12
5
1011
9
7
6
8
ViewSonic Pro8200 11
Audio 3 (E/D)
13
Ligue um cabo de saída de áudio de um equipamento de vídeo a esta ficha.
Vídeo
14
Ligue um cabo de saída de vídeo composto de um equipamento de vídeo a esta ficha.
Entrada de computador 2
15
Ligue o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta ficha.
Entrada de computador 1
16
Ligue o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta ficha.
ViewSonic Pro8200 12
Controlo remoto
Energia
1
Ligar ou desligar o projector.
HDMI 1
2
Exibir o sinal de HDMI 1.
Vídeo
3
Mudar sequencialmente a fonte de entrada para Composto/S-Video.
Cima/Volume +, Baixo/
4
Volume -
Quando o menu de exibição no ecrã (OSD) não está activado, ajuste o nível de som do projector.
Esquerda/Sem som
5
Quando o menu de exibição no ecrã (OSD) não está activado, este botão é utilizado como função de corte de som.
Menu
6
Exibir menus de exibição no ecrã.
Utilizador 1
7
Recupera as definições personalizadas de acordo com as definições que estão disponíveis.
Função
8
Botão definido pelo utilizador para uma função personalizada.
Gama
9
Alterar a definição de gama.
Padrão
10
Exibir o padrão de teste incorporado.
Modo de cor
11
Alterar sequencialmente a definição de modo de imagem.
Vazio
12
Interromper temporariamente a imagem. Premir novamente para cancelar a função de ecrã vazio.
Luz
13
Activar a função de retroiluminação dos botões do controlo remoto.
Compo
14
Exibir o sinal de vídeo Componente (YPbPr/ YCbCr).
HDMI2 Compo
HDMI1
3
Video
PC
4
5
4 6 7
8
9 10 11 12
HDMI 2
15
Exibir o sinal de HDMI 2.
PC
16
Mudar sequencialmente a fonte de entrada para Entrada de computador 1/ Entrada de computador 2.
Enter
17
Confirmar selecções.
Direita/ Bloquear
18
Quando o menu de exibição no ecrã (OSD) está activo, os botões #4, #5 e #18 são usados como botões de direcção, para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Activar o bloqueio dos botões do painel.
ESC
19
Abandonar páginas ou itens ou fechar o menu OSD.
Swap
Default
13
14
15
16
17
18
19 20 21 22 23 24
25
ViewSonic Pro8200 13
Loading...
+ 35 hidden pages