Viewsonic PRO8200 User Manual [es]

ViewSonic
®
- User Guide
Pro8200
DLP Projector
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta
instalación y utilización del producto, y cómo registrar el
dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía
incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura
limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también
está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro
de selección regional ubicado en la esquina superior derecha
del sitio. “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las
instrucciones en este manual”
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
-
คู่มือการใช้งาน
- Podręcznik użytkownika
- Kullanιcι kιlavuzu
Model No. : VS13648
CONTENIDO
Introducción .......................................................................5
Características del proyector ...................................................................................... 5
Contenido del paquete................................................................................................ 6
Información general del proyector............................................................................... 8
Usar el producto ...............................................................10
Panel de control ........................................................................................................ 10
Puertos de conexión ................................................................................................. 11
Mando a distancia..................................................................................................... 13
Instalar las pilas ........................................................................................................ 15
Funcionamiento del mando a distancia..................................................................... 16
Conexión ...........................................................................17
Conectar su PC o monitor......................................................................................... 18
Conectar dispositivos de fuente de vídeo ................................................................. 19
Funcionamiento ...............................................................22
Encender y apagar el proyector ................................................................................ 22
Ajustar la altura del proyector ................................................................................... 23
Ajustar el enfoque y zoom del proyector ................................................................... 23
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada.............................................................. 24
Bloquear los botones de control................................................................................ 25
Usar del menú........................................................................................................... 26
Mantenimiento ..................................................................33
Limpiar la lente.......................................................................................................... 33
Limpiar la carcasa del proyector............................................................................... 33
Limpiar la tapa del filtro............................................................................................. 33
Reemplazar la lámpara............................................................................................. 34
Especificaciones ..............................................................36
Dimensiones ............................................................................................................. 37
Instalación del soporte en el techo............................................................................ 37
Apéndice ...........................................................................38
Mensajes de los indicadores LED............................................................................. 38
Modos de compatibilidad .......................................................................................... 39
Solucionar problemas ............................................................................................... 41
Comando y configuración RS-232............................................................................ 42
Código de control de infrarrojos ................................................................................ 44
ViewSonic Pro8200
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
• Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certicación CE para países europeos
Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2004/108/EC y la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE. Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, signica que la batería tiene un contenido de metales pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de un 0.002% de Cadmio o de más de un
0.004% de Plomo.
iViewSonic Pro8200
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua. Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especicados por el fabricante.
12. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especicados por el fabricante, o
vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidad al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio cualicado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
iiViewSonic Pro8200
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Plomo (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmio (Cd) 0.01% < 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Bifenilo Polibromado (PBB) 0.1% < 0.1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0.1% < 0.1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas uorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en otras
bombillas no mencionadas especícamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos uorescentes y
piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que contiene
en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, aluminio que
contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
Concentración Máxima
Propuesta
Concentración Real
iiiViewSonic Pro8200
Informacionón del copyright
Copyright © 2010 ViewSonic® Corporation. Todos los derechos reservados. Apple, Mac y ADB son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y OnView son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA y SVGA son marcas registradas de la Asociación de Estándares de Electrónica de Vídeo. DPMS y DDC son marcas registradas de VESA. PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de IBM Corporation. Renuncia: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales contenidos en el presente documento, ni de los daños incidentales o consecuentes resultantes del mal uso de este material, o del rendimiento o uso de este producto. Para continuar con la mejora del producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho de cambiar las especicaciones sin previo aviso. La información presente en este documento puede cambiar si aviso previo. Este documento no debe ser copiado, reproducido o transmitido total o parcialmente por ningún medio y para ningún propósito sin permiso escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
Para el historial
Nombre del producto:
Pro8200 ViewSonic DLP Projector
Número de modelo: Número del documento: Número de serie: Fecha de compra:
VS13648 Pro8200_UG_ESP Rev. 1A 08-25-10 _______________________________ _______________________________
Desecho del producto al nal de su vida útil
La lámpara de este producto contiene mercurio, lo que puede representar un peligro para usted y para el medioambiente. Sea cuidadoso y deseche de este producto de acuerdo con las leyes locales, estatales y federales. ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más. EE.UU.: http://www.viewsonic.com/company/green/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
ivViewSonic Pro8200

Introducción

127$

Características del proyector

El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso.
El proyector cuenta con las siguientes características:
Tecnología de un sólo procesador Texas Instruments DLP® de 1,651 cm (0,65") 1080p (1920 x 1080 píxeles) Compatibilidad con equipos Macintosh® Compatibilidad con los sistemas NTSC, PAL, SECAM y HDTV Terminal de 15 contactos D-Sub para conectividad de vídeo analógico Menú en pantalla (OSD) sencillo y en varios idiomas Corrección de distorsión trapezoidal electrónica avanzada Conector RS-232 para control serie Compatibilidad HDMI Menos de 1 W de consumo de energía en el modo de espera
127$
La información incluida en este manual puede modificarse sin previo aviso.
Queda terminantemente prohibida la reproducción, transferencia o copia de todas las partes de este documento o de cualquiera de ellas sin consentimiento previo y por escrito.
ViewSonic Pro8200 5

Contenido del paquete

Cuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes artículos:
HDMI1 HDMI2 Compo
Video
PC
Swap
Default
Proyector con tapa
para la lente
Cable VGA
(D-SUB a D-SUB)
Cable de alimentación
de CA
V ie w S o n ic
Cable HDMI Asistente en
Manto a distancia
(IR) y pilas
CD de
Guía de inicio
rápido
ViewSonic
Accesorios opcionales
Tapa del filtro N/P: P4R34-4600-00
Cable RS232 N/P: J2552-0208-00
Adaptador RGB a componentes N/P: J2552-0212-00
ViewSonic Pro8200 6
Maletín de transporte del
127$
proyector
127$
Póngase en contacto con su proveedor inmediatamente si algún elemento falta, está dañado o si la unidad no funciona
Guarde la caja de cartón y el material de embalaje; serán de gran utilidad si alguna vez necesita transportar la unidad. Para proporcionar la máxima protección, vuelva a empaquetar la unidad como lo estaba de fábrica.
.
ViewSonic Pro8200 7

Información general del proyector

Vista frontal

12 11 10 9
13
21
3
Tapa de la lente Tapa del filtro
1
Botón del elevador Altavoz
2 9
Pie del elevador Control de enfoque
3
Correa de la tapa de la lente Control de zoom
4
Lente de proyección Panel de control
5
Sensor frontal para el mando a
6
6
8
10
11
12
Tapa de la lámpara
13
5
4
7
8
distancia de infrarrojos Aberturas de ventilación
7
(entradas)
ViewSonic Pro8200 8

Vista posterior

127$
1
Puertos de conexión
1
Toma de alimentación de CA
2
Bloqueo Kensington
23
Sensor posterior para el mando a distancia de infrarrojos
4
Altavoz
5
Aberturas de ventilación (salidas)
56
324 6

Vista inferior

5
103
1
Orificios para montaje en el techo (M4*8)
1
Pies de ajuste de la inclinación
22
Barra de seguridad
3
127$
Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete.
Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo.
227
2
174
3
ViewSonic Pro8200 9

Usar el producto

Panel de control

9
1 3
2
8
Alimentación (indicador LED de alimentación)
1
7 5 4
4
6
10
Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. TEMP (indicador LED de temperatura)
2
Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. LÁMPARA (indicador LED de la lámpara)
3
Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”.
Corrección de distorsión trapezoidal/Botones de dirección
4
( /Arriba, /Abajo)
Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada.
Cuatro botones de dirección
5
Utilice los cuatro botones de dirección para seleccionar las opciones o realizar ajustes en su selección.
ENTRAR
6
Permite entrar en el submenú y confirmar la selección en el menú.
FUENTE
7
Permite mostrar la barra de selección de fuente.
MENÚ/SALIR
8
Permite mostrar los menús OSD o salir de los mismos.
Alimentación
9
Permite encender o apagar el proyector.
Botón Derecha/Panel
10
Permite activar el bloqueo de los botones del panel.
ViewSonic Pro8200 10

Puertos de conexión

2
1
16
RS-232
1
Al utilizar el proyector mediante un equipo, conecte este terminal al puerto RS­232C del equipo de control.
Salida de monitor
2
Permite conectar una pantalla de PC, etc.
Componentes (Y Cb/Pb Cr/Pr)
3
Permite conectar una salida Y Cb/Pb Cr/Pr procedente de un equipo de vídeo a este conector.
S-Video
4
Permite conectar la salida de S-Video del equipo de vídeo.
USB A
5
Este conector admite actualización de firmware.
HDMI 1
6
Permite conectar la salida HDMI del equipo de audio a este conector.
HDMI 2
7
Permite conectar la salida HDMI del equipo de audio a este conector.
Salida de 12 VCC
8
Salida de 12 VCC
Entrada de micrófono
9
Conector de entrada de micrófono.
Salida de audio
10
Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio.
Audio 2
11
Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector.
Audio 1
12
Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector.
15
3
4
14
13
12
5
1011
9
7
6
8
ViewSonic Pro8200 11
Audio 3 (I/D)
13
Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo a este conector.
Vídeo
14
Permite conectar una salida de vídeo compuesto de un equipo de vídeo a este conector.
Entrada de PC 2
15
Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector.
Entrada de PC 1
16
Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector.
ViewSonic Pro8200 12

Mando a distancia

Alimentación
1
Permite encender o apagar el proyector.
HDMI 1
2
Permite mostrar una señal de HDMI 1.
Vídeo
3
Permite cambiar la fuente de entrada a Compuesto/S-Video secuencialmente.
Arriba/Volumen +, Abajo/
4
Vol umen -
Cuando el menú OSD no está activo, permite ajustar el nivel de sonido del proyector.
Izquierda/Silencio
5
Cuando el menú OSD no está activo, este botón se utiliza como función de desactivación del sonido.
Menú
6
Permite mostrar los menús en pantalla OSD.
Usuario 1
7
Permite recuperar la configuración personalizada basada en los parámetros disponibles actuales.
Función
8
Botón a disposición del usuario para personalizar una función.
Gamma
9
Permite cambiar la configuración Gamma.
Patrón
10
Permite mostrar un patrón de prueba incrustado.
Modo de color
11
Permite cambiar la configuración del modo de imagen secuencialmente.
En blanco
12
Permite desactivar la pantalla temporalmente. Presione este botón de nuevo para cancelar la función Pantalla en blanco.
Luz
13
Permite habilitar las funciones de retroiluminación de los botones del mando a distancia.
Componentes
14
Permite mostrar una señal de vídeo por componentes (YPbPr/YCbCr).
HDMI2 Compo
HDMI1
3
Video
PC
4 5
4 6 7
8
9 10 11 12
HDMI 2
15
Permite mostrar una señal de HDMI
2.
PC
16
Permite cambiar la fuente de entrada a Entrada de PC 1/Entrada de PC 2 secuencialmente.
Entrar
17
Permite confirmar selecciones.
Derecha/ Bloquear
18
Cuando el menú OSD está activado, los botones nº 4, nº 5 y nº 18 se utilizan como botones de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y para realizar ajustes. Permite activar el bloqueo de los botones del panel.
ESC
19
Permite salir de la página o los elementos actuales, o cerrar el menú OSD.
Swap
Default
13
14 15
16
17
18
19 20 21 22 23 24
25
ViewSonic Pro8200 13
Usuario 2
20
Permite recuperar la configuración personalizada basada en los parámetros disponibles actuales.
PIP/POP
21
Permite cambiar la pantalla a PIP/ POP secuencialmente.
Intercambiar
22
Permite intercambiar la fuente de entrada en la imagen PIP o POP.
Aspecto
23
Permite seleccionar la relación de aspecto de la pantalla.
RGBCMY
24
Permite cambiar el color RGBCMY individual (configuración de color del usuario).
Valores predeterminados
25
Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica.
ViewSonic Pro8200 14
Loading...
+ 36 hidden pages