Denna enhet efterlever del 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är underkastad följande två
omständigheter: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet måste
acceptera all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion.
Den här utrustningen har testats och funnits följa de begränsningar som gäller för en Klass B
digitalt tillbehör, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge
godtagbart skydd mot skadlig inverkan vid en installation i en bostadsmiljö. Den här utrustningen
genererar, använder och kan utstråla radiovågsenergi, och om den inte installeras och används i
enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar på radiokommunikation. Det nns ingen
garanti för att även en korrekt installation inte ger störningar. Om utrustningen stör radio eller
TV mottagningar, vilket kan påvisas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningen genom en eller era av de följande åtgärderna:
• Vrid på eller ytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en kunnig radio/TV tekniker
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för
efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar
för efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
För Kanada
• Denna digitala enhet i klass B efterlever Kanadas ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-efterlevnad för europiska länder
Enheten efterlever kraven i EEC-direktiv 2004/108/EG enligt ändringar av92/31/
EEG och 93/68/EEG art.5 beträffande “Elektromagnetisk kompatibi-litet”, och
2006/95/EG enligt ändringar av 93/68/EEG art.13 beträffande“Säkerhet”.
Följande information gäller endast för medlemsstater i Europeiska
Unionen (EU):
Symbolen till höger är i enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE).
Produkter med denna symbol skall inte behandlas som kommunalt avfall utan måste
behandlas med de återvinnings- och insamlingssystem som nns tillgängliga i ditt land
eller närområde, med hänsyn till lokala bestämmelser.
Page 3
ViewSoniciiPJL7200/PJL7201/PJL7202
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa föreskrifter.
2. Behåll dessa föreskrifter.
3. Följ alla varningar.
4. Följ alla föreskrifter.
5. Använd inte produkten i närhet till vatten. Varning: för att minska risken för brand eller
elektrisk stöt ska du undvika att utsätta apparaten för regn och fukt.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Täck inte över några öppningar. Installera enligt tillverkarens föreskrifter.
8. Installera inte i närhet av värmekällor som t.ex. element, värmeregulator, ugn, eller annan
apparatur (inklusive förstärkare) som avger värme.
9. Motverka inte syfter med polariserad eller grundad kontakt. En polariserad kontakt har två
ata stift, där det ena stiftet är bredare än det andra. En grundad kontakt har två ata stift
samt ett tredje grundande stift. Det bredare stiftet (på polariserad kontakt), eller det tredje
stiftet (på grundad kontakt) har ett säkerhetssyfte. Om den medföljande kontakten inte
passar i uttaget bör du kontakta en elektriker och få uttaget utbytt.
10. Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd, speciellt intill kontakten, inbyggda
eluttag, eller ingången på produkten. Försäkra dig om att eluttaget är placerat i närheten av
produkten så att det är lättåtkomligt.
11. Använd endast tillsatser/tillbehör rekommenderade av tillverkaren.
12. Använd endast tillsammans med vagn, ställ, stativ, hållare eller bord
rekommenderat av tillverkaren eller sålt tillsammans med enheten. Vid
användning av vagn, var försiktig när du yttar vagnen/produkten för att
undvika skada från fall.
13. Dra ur kontakten om produkten lämnas oanvänd för längre tid.
14. Överlåt allt underhåll till kvalicread personal. Underhåll behövs när produkten skadats,
t.ex. vid skada på elsladden eller kontakten, om vätska spillts eller föremål fallit på
produkten, om den har utsatts för regn eller fuktighet, om den inte fungerar som den skall,
eller om den tappats.
Page 4
ViewSoniciiiPJL7200/PJL7201/PJL7202
Deklaration om RoHS-efterlevnad
Denna produkt har utformats och tillverkats i efterlevnad med direktiv 2002/95/EC från det
europeiska parlamentet och rådet om restriktion av användning av vissa farliga substanser i
elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS-direktiv) och har bedömts efterleva de maximala
koncentrationsvärden som utfärdats av TAC (European Technical Adaptation Committee) enligt
nedan:
Substans
Bly (Pb)0.1%< 0.1%
Kvicksilver (Hg)0.1%< 0.1%
Kadmium (Cd)0.01%< 0.01%
Hexavalent krom (Cr6+)0.1%< 0.1%
Polybrominerade bifenyler (PBB)0.1%< 0.1%
Polybrominerade difenyletrar (PBDE)0.1%< 0.1%
Vissa produktkomponenter enligt angivet ovan är undantagna enligt RoHS-direktivens annex
enligt nedan:
Exampel på undantagna komponenter är:
1. Kvicksilver i kompakta lysrör som ej överstiger 5 mg per lampa och i andra lampor som inte
nämns specikt i RoHS-direktivens annex.
2. Bly i glas i katodbildrör, elektroniska komponenter, lysrör och elektroniska keramiska delar (t
ex piezoelektroniska enheter).
3. Bly i högtemperaturlödning (t ex blybaserade legeringar som innehåller minst 85 % blyvikt).
4. Bly som ett fördelningselement i stål innehållande upp till 0,35 % blyvikt, aluminium
innehållande upp till 0,4% blyvikt och som en kopparlegering innehållande upp till 4 %
blyvikt.
ViewSonic, logotyperna med de tre fåglarna och OnView är registrerade varumärken för
ViewSonic Corporation.
VESA och SVGA är registrerade varumärken för Video Electronics Standards Association.
DPMS och DDC är varumärken för VESA.
PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken för International Business Machines Corporation.
Begränsad ansvarighet: ViewSonic Corporation skall inte hållas ansvariga för tekniska eller
redigeringsmässiga fel eller försummelser innefattade häri. Företaget ansvarar inte heller för
oförutsedda eller indirekta skador som kan bli följden av att detta material tillhandahålls och inte
heller för användandet av denna produkt.
I den fortlöpande produktförbättringens intresse förbehåller sig ViewSonic Corporation rätten att
ändra produktspecikationerna utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument kan
ändras utan föregående meddelande.
Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sätt eller i något
syfte utan föregående skriftligt tillstånd från ViewSonic Corporation.
Produktregistrering
Tillgodose framtida behov och erhåll ytterligare produktinformation allteftersom den blir
tillgänglig genom att registrera produkten på Internet på: www.viewsonic.com. ViewSonics
installations-CD ger dig möjlighet att skriva ut registreringsformuläret som du kan skicka med
vanlig post eller faxa till ViewSonic.
Inköpsuppgifter
Produktnamn:
Modellnummer:
Dokumentnummer:
Serienummer:
Inköpsdatum:
Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver. Kassera i enlighet med lokal
miljölagstiftning.
PJL7200/PJL7201/PJL7202
ViewSonic LCD Projector
VS12186/VS12199/VS12234
PJL7200_PJL7201_PJL7202_UG_SWD Rev. 1B 12-04-08
_______________________________________________
_______________________________________________
Page 6
Projektor
Om handboken
Läs noga igenom handboken för att garantera att projektorn och dess funktioner används
på rätt sätt.
Förvara den sedan på säker plats för framtida bruk.
Egenskaper
1. Förbättrad design
2. Avsedd för hårda miljöer
3. Lampan kan bytas från sidan
4. Filtret kan bytas från sidan
5. Snabbavstängning
6. Avancerade antistöldegenskaper
7. Fem automfunktoiner (Auto Sökning, Auto synk, Auto tak, Auto Keystone och AUTO
PÅ)
8. Sex visningslägen (Naturlig, Bio, Dagsljus, Grön tavla, Vit tavla, Svart tavla)
9. Inbyggd högtalare, 8W
10. Spara användarlogga
11. Funktion för frysning av bild
12. Digital zoomjustering
Innehållet i denna handbok kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Alla rättigheter förbehålles.
Version utgiven 0806.03_01
Fel för maskindefekt ............................................................................................... 50
Lista över stödda bildskärmar ................................................................................. 52
Bilaga
Page 9
Förpackningens innehåll
ViewSonic3-APJL7200/PJL7201/PJL7202
Säkerhetsintstruktioner
Förpackningens innehåll
Kontrollista för tillbehör
Kontrollera att följande saker nns i förpackningen tillsammans med huvudenheten.
Om några delar saknas, kontakta återförsäljaren.
1. Projektor2. Fjärrkontroll
3. Nätsladd
5. USB-kabel (1,5M)
4. Datorkabel
6. Snabbstartsguide
Page 10
ViewSonic3-BPJL7200/PJL7201/PJL7202
Säkerhetsintstruktioner
Förpackningens innehåll
7. CD med handbok8. Programapplikation för
nätverkskontroll (tillval)
9. Mjuk väska
Page 11
Säkerhetsintstruktioner
ViewSonic4PJL7200/PJL7201/PJL7202
Säkerhetsintstruktioner
Projektorn är designad och testad för att uppfylla de senaste säkerhetsstandarderna för
informationsteknologisk utrustning. För att denna produkt skall användas på ett säkert sätt är det
dock nödvändigt att du följer instruktionerna i denna handbok såväl som de instruktioner som
markerats åp produkten.
VARNING / FÖRSIKTIGHET
1. Om ett problem uppstår
- Om rök eller konstiga lukter förekommer
kan fortsatt användning resultera i brand eller
elstötar.
- Om bild eller ljud saknas, eller om projektorns
ljud förvrängs. I vissa fall, dra omedelbart
ut nätsladden ur väguttaget. När du försäkrat
dig om att utrustningen stängts av, kontakta
återförsäljaren för reparationer.
Försök aldrig utföra reparationer själv eftersom
det är förenat med fara.
2. Du bör...
- Placera projektorn på en stadig, vågrät plats.
- Placera projektorn på sval plats och se till att
det nns tillräcklig ventilation.
- Rådfråga återförsäljaren innan
specialinstallationer utförs, som till exemepl att
hänga utrustningen i taket.
3. Du bör inte...
- Placera projektorn på en ostadig, lutande eller
skakig yta, t.ex. ett ostadigt eller snett bord.
- Täcka över projektorns ventilationsuttag.
Bibehåll ett avstånd på minst 20 cm mellan
projektorn och andra föremål, t.ex. en vägg.
- Placera inte projektorn på metallföremål.
- Placera inte projektorn på matta, kudde eller
säng. Placera inte prjojektorn i direkt solljus
eller nära varma föremål, t.ex. element.
- Placera inga föremål nära projektorns objektiv
eller ventiler eller ovanpå projektorn.
- Placera ingenting som kan sugas in i eller
klibba fast vid projektorn i dess närhet.
- Använd inte projektorn om ljud eller bild
saknas, eller om ljudet är förvrängt.
- Placera inte projektorn i en behållare som
innehåller vätska.
4. Vid anslutning, se till att kabelkontaktens
form passar till porten där den skall anslutas.
Försäkra dig om att skruvarna på kontakten
dras åt ordentligt.
5. Ta inte isär eller modiera projektorn eller
dess tillbehör.
6. Var noga med att inte skada kablarna och
undvik att använda skadade kablar.
7. Använd lämpliga tillbehör eller formgivna
kablar. Rådfråga återförsäljaren om kablar av
olika längder som inte tillhör tillbehören.
8. Se till att enheter ansluts till rätta port.
Felaktig anslutning kan resultera i felfunktion
eller skada på enheten eller projektorn.
9. Se inte in i objektivet när lampan är på.
Se inte in i objektivet när lampan är på. Det
kraftiga ljuset kan ha en negativ inverkan på
synen. Var extra försiktig i barnfamiljer.
10. Stark belysning avges när projektorn är
påslagen. Se inte in i projektorns objektiv
eller in i projektorn.
Projicera inte bilder genom att placera
projektorn på sidan.
INTE SIDLEDES
Projicera inte bilder genom att peka
projektorn nedåt.
INTE NEDÅT
Page 12
Säkerhetsetiketter
ViewSonic5PJL7200/PJL7201/PJL7202
Säkerhetsetiketter
Säkerhetsetiketterna används på eller inuti projektorn för att uppmärksamma dig
på att delar eller områden kräver din uppmärksamhet.
VARNINGSETIKETT
EMI-ETIKETT
LAMPLUCKANS VARNINGSETIKETT
Page 13
Namn på delar
ViewSonic6PJL7200/PJL7201/PJL7202
Namn på delar
4
5
6
7
8
1
12
3
14
15
16
17
18
1
2
3
7
8
Projektor
Främre
infrarödmottagare
Kontrollpanel
Operativsystem.
Linsskydd
Sätt på när projektorn inte används för att
skydda objektivlinsens från att smutsas ned
eller skadas.
Filterskydd
Hindrar damm och andra främmande föremål från att sugas in i projektorn.
Ta bort skyddet för att rengöra luftltret.
Fokuseringsring
Använd fokuseringsringen för att ställa in
projektorbildens skärpa.
Vrid på fokuseringsringen tills bilden är
tydlig.
Zoomring
Använd zoomringen för att justera den projicerade bildens storlek.
Vrid på zoomringen tills bilden får önskad
storlek.
Lamplucka
Lampan sitter innanför luckan.
Fotjusteringsknapp
Lås/frigör den justerbara foten.
Främre justerbar fot
Förläng eller korta av för att justera projektionsvinkeln.
Vetnilationsuttag
Page 14
ViewSonic7PJL7200/PJL7201/PJL7202
Namn på delar
9
10
10
11
13
12
14
15
16
17
9
110
11
112
113
1
14
115
116
1
17
Kontrollpanel
LAMPINDIKATOR
KEYSTONE
Justera vertikal keystone med meny-upp
och meny-ned.
VOLYM + / -
Höj eller sänk volymen.
INMATNING
Välj ingångskälla:
MENY
Visa eller dölj bildskärmsmenyns
huvudmeny.
TOM
Visar en tom bild. Om projektorn lämnas i
tom-läge i mer än 15 minuter stängs den av
automatiskt.
STRÖMINDIKATOR
AUTO
Automatisk justering av inställningarna så
att de matchar aktuell inmatning.
(STRÖM)
Ström på / driftläge, ständebyläge,
nedkylningsläge.
LAMPINDIKATOR
Indikerar en status i intern
projektortemperatur, lamplucka ordentligt
stängd e´ller nedkylning.
STRÖMINDIKATOR
Lampa på eller blinkar för att indikera
projektorns driftstatus.
Page 15
ViewSonic8PJL7200/PJL7201/PJL7202
Namn på delar
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
Bak
MUS
Anslut en USB-muskabel till en dator
för att kunna kontrollera datorns
musfunktioner.
RS232
Seriell dataport för kontroll av projektorn
via dator eller annan RS-232-kontrollenhet.
Ljud IN 1 och D Ljud IN 2
Minijackport svarar mot datorns ingång.
Ljud ut
RGB IN
Mata in analog RGB-signal från en dator.
RGB UT
Anslut en extern bildskärm till denna
anslutning för att visa “RGB IN”
-inmatning.
DVI-I IN
Mata in digital DVI-I-signal från en dator.
S-VIDEO
S-Video-signal från en videokälla.
VIDEO
Komponentvideosignal från en videokällae.
LJUD IN 3, H / V
Stereominijack motsvarar videoinmatning.
KOMPONENT, Y / Pb / Pr
Mata in Y,Pb,Pr-signal från en dvd-spelare.
LAN (Tillval)
Detta är en tillvalsfunktion.
Se sid 34, Nätverkskontrollapplikation för
detaljerad information.
Bakre infrarödmottagare
HÖGTALARE
Uttag för Kensington Micro
Saver Security System
Inbyggd säkerhetsplats
Denna säkerhetsplats stöder
MicroSaver® Security System.
MicroSaver® Security System är ett
registrerat varumärke tillhörande
Kensington Microware Inc. Loggan
är varumärkesregistrerad och ägs av
Kensington Microware Inc.
Page 16
Installation
ViewSonic9PJL7200/PJL7201/PJL7202
8,79~10,57
5,83~7,03
4,36~5,26
2,88~3,49
2,29~2,78
1,7~2,08
1,11~1,37
8,79~10,57
5,83~7,03
4,36~5,26
2,88~3,49
2,29~2,78
1,7~2,08
1,11~1,37
Installation
Arrangemang
1. Före installation, se till att projektorn är avstängd och att nätsladden är frånkoipplad.
2. Installera eller ytta inte projektorn medan den är varm.
3. Avståndet mellan projektorn och duken avgör faktisk bildstorlek. Se nedanstående tabell för att
avgöra bildstorlek vid ett visst avstånd.
Anmärkning: Måtten i nedanstående tabell är ungefärliga.
Vid en vägg, lämna ungefär 20cm (7,9 tum) mellan projektorn och väggen.
Page 17
ViewSonic10
PJL7200/PJL7201/PJL7202
Installation
AC IN
Sätt på/stäng av strömmen
STRÖM-indikator
Växelströmsanslutning
Fokuseringsring
Uttag
Zoomring
Slå på strömförsörjningen
1. Se till att nätsladden är ordentligt och korrekt
ansluten till projektorn.
2. Ta bort linsskyddet så tänds STRÖMindikatorn med ett grönt ljus.
3. Tryck på STRÖM-knappen på kontrollpanelen
eller fjärrkontrollen för att starta projektorn.
4. Vrid på zoomringen för att justera
boildstorleken.
5. Vrid på fokuseringsringen för att justera
skärpan.
VARNING
Stark belysning avges när projektorn är påslagen.
Titta inte in i objektivet eller i projektorn genom
någon av projektorns öppningar.
Slå av strömförsörjningen
Stänga av strömförsörjningen?
Tryck på
gång till för att stänga av strömmen.
tangenten en
1. Tryck på STRÖM-knappen päå
kontrollpanelen eller fjärrkontrollen.
Bekräftelsen "ströömen slås av" visas.
2. Tryck på STRÖM-knappen en gång till när
meddelandet visas.
3. När projektorn försätts i standbyläge tänds
STRÖM-indikatorn med ett grönt ljus.
4. Om projektorn inte används, dra ut nätsladden.
VARNING
Vidrör inte området i närheten av lampluckan eller
ventileringsutblåset när projektorn är i drift eller
när den just stängts av eftersom den är för varm.
Page 18
ViewSonic
11PJL7200/PJL7201/PJL7202
Installation
Ställa in projektorn
Projektorn stöder följande fyra olika projektionsmetoder.
1. Frontprojektion
2. Bakprojektion
3. Bakprojektion, tak
4. Frontprojektion, tak
Specialinstallation krävs för att hänga projektorn i taket. Fråga återförsäljaren om detaljerad
information.
Page 19
ViewSonic
12PJL7200/PJL7201/PJL7202
Installation
Installationsguide för takmontering
Fäst takfästet i fyra fästen för hängfästet när projektorn hängs i taket. Specialinstallation krävs för att
hänga projektorn i taket. Fråga återförsäljaren om detaljerad information.
MAX M4x8 mm för montering.
Säkerhetsankare
Produkten är utrustad med säkerhetsankare
och PIN-LÅS-funktion för att förhindra
obehörig föryttning av projektorn.
VARNING
►Håll inte säkerhetsankaret när projektorn bärs eftersom det inte är avsett för det.
► Säkerhetsankaret är inte avsett som ett mångsidigt stöldförebyggande mått. Det är avsett att
användas som ett tilläggsmått.
Page 20
ViewSonic13
PJL7200/PJL7201/PJL7202
Installation
1
12
3
14
Justera projektorns höjd
Ställ in bildens höjd med hjälp av den justerbara foten framtill under projektorn.
Håll i projektorn och frigör den främre
justerbara foten genom att trycka på
fotjusteringsknapparna.
Höj projektorns framkant till önskad höjd.
Frigör fotjusteringsknapparna för att låsa de
främre justerbara fötterna.
När du försäkrat dig om att de främre
justerbara fötterna är låsta, placera försiktigt
projektorn ovanpå.
FÖRSIKTIGHET
* Den främre justeringsfoten kan justeras
mellan 0 och 8,5 grader.
* När foten justerats kan det hända att
den projicerade bilden förvrängs.
Rätta till förvrängningen med hjälp av
keystonefunktionen.
Page 21
ViewSonic14PJL7200/PJL7201/PJL7202
Installation
AUDIO OUTAUDIO OUT
MOUSE
RS-232
DVI OUT
VGA OUT
RGB IN
AUDIO IN
VIDEO OUT AUDIO OUT (L)&(R)
S-VIDEO OUT
Y Pb/Cb Pr/Cr
AUDIO OUT
PC
VCD/DVD Player
Speaker
Anslutning
Bärbar dator eller bordsdator
Före start, kontrollera att projektorn och datorn är avstängda.
Ansluta datorkabeln.
Anslut endera änden av datorkabeln till projektorns RGB-IN.
Anslut datorkabeln från datorn till projektorn.
Om nödvändigt, anslut MONITOR UT till en bildskärm för att visa inmatning
från RGB-IN.
Dra åt skruvarna på alla anslutningar.
Page 22
ViewSonic15PJL7200/PJL7201/PJL7202
Installation
Anslutning
Bärbar dator eller bordsdator
Anslut ljudkabeln om nödvändigt
1. Om ena änden av datorkabeln ansluts till projektorns RGB IN-uttag, anslut den
andra änden av ljudkabeln till LJUD IN 1.
2. Om ena änden av DVI-kabeln ansluts till projektorns DVI-I IN-uttag, anslut
den andra änden av ljudkabeln till LJUD IN 2.
3. Om du ansluter S-Video/ Video/ Y,Pb,Pr-porten till projektorn. anslut den andra
änden av ljudkabeln till LJUD IN 3.
Ansluta USB-mus
USB-mus kompatibel med MS-Window98/ 2000/ NT/ XP/ Me, Macintosh :
OS8.6~10.1, och en Microsoft Mouse drivrutin har installerats.
1. Anslut änden av USB-kabeln (B-typ) till projektorns USB-port.
2. Anslut änden av USB-kabeln (A-typ) till datorns USB-port.
3. När projektorn och datorn startas laddas lämplig drivrutin automatiskt.
Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla
valts, kontrollera attvideokällan har startas och att den fungerar ordentligt.
Kontrollera också att signalkablarna är ordentligt anslutna.
På många bärbara datorer startas inte de externa videoportarna när de ansluts
till en projektor. En tangentkombination som t.ex.Fn + F3 eller CRT/LCD
startar eller stänger ofta av den externa bildskärmen. Leta rätt på en tangent
kallad CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den
bärbara datorn. Tryck på Fn och den märkta funktionstangenten samtidigt. Se
dokumentationen för den bärbara datorn för att hitta tangentkombinationen.
Page 23
ViewSonic16PJL7200/PJL7201/PJL7202
Fjärrkontroll
Sätta i fjärrkontrollens batterier
1. Ta bort batterilocket.
2. Sätt i batterierna.
Kontrollera att polerna är korrekt
orienterade.
3. Stäng batteriluckan.
Försiktighet
►Undvik överdriven hetta och luftfuktighet.
►Tappa inte fjärrkontrollen.
► Avlägsna batterierna om fjärrkontrollen inte skall användas för en längre tid.
► Utsätt inte fjärrkontrollen för vatten eller fukt. Det kan resultera i felfunktion.
► Byt ut batteriet när fjärrkontrollen reagerar långsamt eller inte alls.
► Placera inte fjärrkontrollen när projektorns kylfläkt.
► Använd inte batterier av olika typ samtidigt.
► Blanda inte använda med oanvända batterier. Se till att plus och minuspolerna
sitter åt rätt håll när batterierna sätts i.
► Kassera batterier i enlighet med miljövårdslagstiftning.
► Ta inte isär fjärrkontrollen. Om den behöver repareras, kontakta återförsäljaren.
Page 24
ViewSonic17PJL7200/PJL7201/PJL7202
Fjärrkontroll (Tillval)
STRÖMFÖRSÖRJNING
Ström på / driftläge, standbyläge,
nedkylningsläge.
INMATNING
Välj ingångskälla:
MENY
Visa eller dölj bildskärmsmenyns huvudmeny.
Tryck på eller för att välja
menyalternativ i bildskärmsmenyn.
Tryck på eller för att välja och
justera en funktion för ett av bildskärmsmenyns
menyalternativ.
LASER
Rikta fjärrkontrollen mot skärmen. Håll sedan
ned knappen för att aktivera laserpekaren.
MUTE
Tysta ljudet.
AUTO
Uppdatera visad bild.
TOM
Dölj visad bild. Bildskärmen blir svart.
Tryck på/ / / för att ytta
fönstret i pilens riktning.
MUS-V / MUS-H
Funktionen är densamma som hos en bordsdator/
bärbar dator.
Fjärrkontrollens musfunktioner fungerar
endast om USB-kabeln är ansluten (se sid 15
för instruktioner)
Page 25
Menyanvändning
ViewSonic
18PJL7200/PJL7201/PJL7202
Menyanvändning
Använda bildskärmsmenyn
1. Tryck på "MENY". Den blåa huvudmenyn visas. Den första huvudmenyn
är "BILD"-menyn.
2. Välj menyalternativ genom att trycka på upp/ned/vänster/högertangenterna på kontrollpanelen eller fjärrkontrollen för att justera
alternativ eller värde.
Upp/ned/höger/vänsterknapp
Menyknapp
Page 26
MENY (PC-läge)
ViewSonic
19PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY (PC-läge)
Bildmeny
AlternativValBeskrivning
LJUSSTYRKA000/100Justera bildens ljusstyrkenivå.
KONTRAST000/100Justera bildens kontrastnivå.
SKÄRPA000/004Justerar bildens skärpa.
Steg:
1. Välj alternativ med ▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller justera
ett värde med ◄ / ►.
NATURLIGNaturliga färger
BIOFörbättra kontrastläget för bioläge
VISNINGSLÄGE
FÄRGTEMPERATUR
DAGSLJUSLämpligt för miljöer med stark belysning.
GRÖN TAVLA
VIT TAVLA
SVART TAVLA
LÅG
MELLAN
HÖG
ANVÄNDARE
Justera bildinställningarna förbättra den projicerade
bildens synbarhet på en grön, vit eller svart
bakgrund.
AUTO SYNKUTFÖRStäll in alla ovanstående inställningar automatiskt.
AUTOSÖKNINGAV/PÅSök efter signalkälla manuellt eller automatiskt.
* DVI stöder intet H-POSITION, V-POSITION, FAS, FREKVENS eller AUTO SYNK.
AV/PÅJustera keystoneförvrängning i bilden automatiskt.
Flytta bilden i sidled.
Denna funktion väljs endast för datorsignal.
Flytta bilden i höjdled.
Denna funktion väljs endast för datorsignal.
Justera vertikal keystoneförvrängning i bilden
automatiskt.
Page 29
MENY (Videoläge)
ViewSonic
22PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY (Videoläge)
Bildmeny
AlternativValBeskrivning
LJUSSTYRKA000/100Justera bildens ljusstyrkenivå.
KONTRAST000/100Justera bildens kontrastnivå.
SKÄRPA000/004Justerar bildens skärpa.
FÄRG000/100
TON000/100
VISNINGSLÄGE
Steg:
1. Välj alternativ med
▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller
justera ett värde med
◄ / ►.
Justera färgstyrkan.
Denna funktion är avsedd för videosignal,
S-videosignal eller komponentvideosignal.
Justerar bildens färgton.
Denna funktion är avsedd för videosignal,
S-videosignal eller komponentvideosignal.
NATURLIGNaturliga färger.
BIOFörbättra kontrastläget för bioläge
FÄRGTEMPERATUR
DAGSLJUSLämpligt för miljöer med stark belysning.
GRÖN TAVLA
VIT TAVLA
SVART TAVLA
LÅG
MELLAN
HÖG
ANVÄNDARE
Justera bildinställningarna förbättra den
projicerade bildens synbarhet på en grön, vit eller
svart bakgrund.
Justera bildens färgtemperatur.
ANVÄNDARRÖTT
ANVÄNDARGRÖNT
ANVÄNDARBLÅTT
000/100
000/100
000/100
Page 30
ViewSonic23
PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY (Videoläge)
Ljudmeny
AlternativValBeskrivning
VOLYM - / +00/40Justera volymen
LJUDKANALSINSTÄLLNING
Steg:
1. Välj alternativ med
▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller
justera ett värde med
◄ / ► .
RGB
DVI-I
Y,Pb,Pr
VIDEO
S-VIDEO
Page 31
ViewSonic
24PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY (Videoläge)
Bildmeny
Steg:
1. Välj alternativ med
▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller
justera ett värde med
◄ / ► .
AlternativValBeskrivning
AUTO KEYSTONE AV/PÅJustera keystoneförvrängning i bilden automatiskt.
V KEYSTONE-70/+70Justera vertikal keystoneförvrängning i bilden automatiskt.
ÄNDRA STORLEK4:3, 16:9
AUTOSÖKNINGAV/PÅSök efter signalkälla manuellt eller automatiskt.
Page 32
MENY
ViewSonic
25PJL7200/PJL7201/PJL7202
English
繁體中文
简体中文
日本語
한국어
Nederlands
FrançaisDeutsch
Italiano
Polski
Português
Русский
Español
Svenska
Українська
ไทย
MENY
Inställningsmeny
AlternativValBeskrivning
SPRÅKSVENSKA
Steg:
1. Välj alternativ med
▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller
justera ett värde med
◄ / ► .
Välj språk för menyer och bildskärmsmeddelanden
Välj ingångskälla från:
Sökningen börjar vid aktuell port. När en inmatning
VÄLJ KÄLLAUTFÖR
påträffas slutar projektorn söka och visar bilden.
LOGOINSTÄLLNINGUTFÖRAnpassa startloggan.
LAMPLÄGE
NORMAL /
EKONOMISK
Ekonomiläge reducerar lampans styrka.
LAMPAVisa lampans brinntid.
ÅTERST. LAMPTID
(valfritt)
UTFÖR
När ny lampa satts i, använd denna funktion för att
återställa lamptimern.
FILTERTIMERVisar antalet timmar som ltret använts.
ÅTERST. FILTERTIDUTFÖRÅterställ ltertimern när ltret rengjorts eller bytts ut.
FILTERRÄKNARE
500 TIMMAR
800 TIMMAR
1000 TIMMAR
Välj 500 / 800 / 1000 timmar beroende på miljö.
(standardinställning: 500 timmar). Se nedan.
Page 33
ViewSonic
26PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY
Inställningsmeny
Återställ lamptimern
Lamptimern är den tid som förutit sedan den senaste återställningen. Lampans brinntid
visas i menyn PRESENTATION. Ett tryck på ÅTERSTÄLLNING eller ► öppnar en
dialog.
Återställ lamptiden genom att välja ÅTERSTÄLL med ►.
Återställa lamptimern?
Välja Nej/Ja för att återgå till standardinställningarna.
Återställ lamptimern
OBS
► Varningsmeddelandet om lampbyte visas efter 2000 timmars brinntid. För att bibehålla
ursprunglig ljusstyrka, byt ut lampan så snart som möjligt när meddelandet visats även om
lampan fungerar.
Nej
Ja
Page 34
ViewSonic
27PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY
Inställningsmeny
LOGO
INSTÄLLNINGAR
Denna funktion gör det möjligt
att anpassa startloggan.
VIKTIGT:
För att kunna utföra
logofunktionen måste
pin-koden först anges.
AlternativValBeskrivning
Välj läge ( ► markörknapp)
STANDARD
LOGO-LÄGE
SPARA LOGGA UTFÖRBörja att spara bilden (endast på PC)
ANVÄNDARE
AV
Fabrikslogga.
Bilden du sparat.
Den tomma bilden. Välj färg med bagrundsfunktoinen.
BAKGRUND
LOGGANS
STORLEK
SVART
BLÅ
VIT
ORIGINAL
FULL
Ställ in bakgrundsfärg.
Visa den sparade bilden i originalstorlek och placera den
mitt på bildskärmen.
Expandera bilden till hela bildskärmen.
Page 35
ViewSonic
28PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY
Inställningsmeny
Spara logga
Hur använder man denna funktion?
Välj Spar logga i logoinställningsmenyn
och tryck sedan på ►.
Väl område med den röda ramen.
Använd de fyra riktningsknapparna för
rat placera ramen.
Tryck på "MENY" för att börja spara
och visa en dialo.
Logosparning pågår.
►För att spara en bild som endast är tillgänglig i datorläge.
OBS
►Området som kan sparas är 512x384 bildpunkter stort.
Bild
Page 36
ViewSonic
29PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY
Alternativmeny
AlternativValBeskrivning
Steg:
1. Välj alternativ med
▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller
justera ett värde med
◄ / ►.
ZOOMA/
PANORERA
STILLAV/PÅFrys visad bild på skärmen.
TOMAV/PÅDölj bilden och visa ett svart fönster.
ÅTERSTÄLL
ALLA
AUTO TAKAV/PÅ
FRONTUTFÖRNormalt projektionsläge
TAKUTFÖR
BAKUTFÖR
TAK OCH BAKUTFÖR
UTFÖRUtför digital- och panfunktionerna.
UTFÖRÅterställ alla menyfunktioner till de fabriksinställda värdena.
Automatisk invertering av bilden när projektorn hänger upp
och ned, dvs. när den är takmonterad.
Spegelvänder bilden vertikalt i projektor monterad upp och
ned.
Spegelvänder bilden horisontellt för projektion på duk får
bakprojicering.
Spegelvänder bilden både horisontellt och vertikalt. För
projicering på duk för bakprojicering när projektorn är
monterad upp och ned.
Page 37
ViewSonic30PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY
Avancerad meny
AlternativValBeskrivning
SÄKERHETSUTFÖR
DYNAMISK
KONTRAST
CLOSED
CAPTION
TOM AV
INGEN SIGNAL
AV
AV/PÅ
AV (standard)
C.C1
C.C2
C.C3
C.C4
T1
T2
T3
T4
15 MINUTER
30 MINUTER
60 MINUTER
15 MINUTER
30 MINUTER
60 MINUTER
Du kan utföra PIN LÅSSKYDD och MODIFIERA PINfunktionerna.
DCR (Dynamic Contrast Ratio) stärker bildens kontrast
avsevärt. Om DCR aktiverats växlar lampan automatiskt
mellan normal och ECO-läge beroende på vilken nivå som
bestämts för ingångsbilden.
När DCR aktiverats kan frekvent ändring av lampläget
förkorta lampans brinntid och ljudnivån kommer att
variera under drift.
Closed Caption-funktionen antyder ljudeffekter, dialog och
berättande i tv-programmets eller videokällan.
Caption (C.C1~C.C4) : Visa closed caption
Text (T1-T4) : Visa textdata för extra information, t.ex.
nyhetsrapporter eller tv-programguide.
ANMÄRKNING: Denna funktion är endast tillgänglig i
video / S-videokällor.
Välj när bilden är ställd i blank av.
Stäng av när ingen signal nns.
Steg:
1. Välj alternativ med
▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller
justera ett värde med
◄ / ►.
AUTO PÅAV/PÅStäng av lampan automatiskt.
Page 38
ViewSonic31PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY
Avancerad meny
AlternativValBeskrivning
AV: Stäng av låsskydd för PIN-koden.
PÅ 1 PIN-koden behövs endast första gången efter det att
växelströmmen har stängts av
PÅ 2 PIN-koden behövs varje gång projektorn startas.
FÖRSIKTIGHET:
När PIN-koden väl ställts in kan projektorn inte
användas om inte korrekt PIN-kod anges.
PIN LÅSSKYDD
AV
PÅ 1
PÅ 2
Steg:
1. Välj alternativ med
▲ / ▼.
2. Välj alternativ eller
justera ett värde med
◄ / ►.
1. Tryck på "MENY" på projektorn eller fjärrkontrollen.
2. Använd ► för att välja MODIFIERA PIN i kategorin
SÄKERHET.
3. Tryck på ► för att ändra läge PIN LÅSSKYDD.
4. Ange den ursprungliga PIN-koden.
(a) Om PIN-koden är korrekt tillåts du av systemet att
ange en ny PIN-kod.
(b) Om PIN-koden är felaktig visas meddelandet "Kodfel".
5. Ange den ursprungliga PIN-koden. Ange den en gång till och
MODIFIERA PINUTFÖR
bekräfta sedan.
ANMÄRKNING:
(1) För att kunna ändra låsskyddet för PIN-koden måste
PIN-koden först anges.
(2) Ange 0000 för första användningen.
(3) Skriv ned lösenordet i denna handbok för att hjälpa
dig att komma ihåg det. Se avsnittet "Bilaga".
(4) För att undvika onödigt besvär rekommenderas du att
skriva ned PIN-koden och lagra den på säker plats om
du aktiverar [PIN låsskydd].
Page 39
ViewSonic32
PJL7200/PJL7201/PJL7202
MENY
VOL -VOL+
MENUINPUT
MENU
Användning av PIN-tangenten
När projektorn är avstängd och PIN
LÅSSKYDD är [PÅ] visas bilden på höger
sida.
1. Tryck på MENY på projektorn eller
fjärrkontrollen. Ange PIN-kod via
sifferknappsatsen eller fjärrkontrollen.
2. Hur anges en PIN-kod?
Använd kontrollpanelen eller
fjärrkontrollen.
KONTROLLPANEL
KEYSTONE
FJÄRRKONTROLL
Använd kontrollpanelen eller knapparna på fjärrkontrollen för att
ange PIN-koden enligt nedanstående illustration.
(1) Tryck på ◄: Välj [ 1 ]
(2) Tryck på ▲: Välj [ 2 ]
(3) Tryck på ►: Välj [ 3 ]
(4) Tryck på ▼: Välj [ Enter ] för att gå till nästa rad. (4~6, 7~9, ~OK)
(5) Tryck på
Om fel siffra anges, välj för att radera den angivna siffran.
(6) Tryck på
När alla fyra siffror i PIN-koden angivits, välj för att bekräfta.
(backsteg) alternativet:
(backsteg) alternativet:
OBS
Om PIN-koden är inkorrekt visas meddelandet "Ange ny kod". Försök igen. Om fel PIN-kod
anges tre gånger visas ett varningsmeddelande och projektorn stängs av efter 30 sekunder.
Om du inte vet vad PIN-koden är, kontakta återförsäljaren.
Page 40
ViewSonic
33PJL7200/PJL7201/PJL7202
Programapplikation för nätverkskontroll
LAN
ANMÄRKNING: Denna nätverkskontrollprogramvara är en extra funktion och stöder
endast modeller med RJ45 LAN-port.
Registrera den projektor som skall kontrolleras.
“Autosökning” kan hjälpa till att hitta projektorns källa.
Efter registrering hos arbetsgruppen kan du börja kontrollera projektorn.
Gruppera projektorn eller projektorerna i olika sektioner.
Det är lättare att övervaka statusen genom typ av gruppnamn på nätverket.
Övervaka statusen för varje projektor.
a.Hantera och ändra övervakningsinnehåll med systemparameterinställningar.
b. Lamptimern ltrets drifttid eller feeback om systemvarning, etc, kan ses
genom att kontrollera projektorn eller projektorernas status.
Kontrollera bokad projektor eller projektorer.
Statusen kan uppdateras via övervakningsfunktionerna. Du kan också lätt utföra
funktionerna via nätverkskontrollen.
OBS
För att kunna övervaka och kontrollera projektorn (inklusive standby-läge) måste
följande villkor uppfyllas:
(1) Projektorn måste vara på.
(2) Projektorn är ansluten till ett nätverk.
(3) Lysdioden för projektorns nätverkskort lyser normalt. (Grönt ljus på, orange
blinkning)
*
Indikator för standby-läge: Grön lysdiod (ström) på projektorns kontrollpanel
blinkar.
Page 41
Före användning
ViewSonic34
PJL7200/PJL7201/PJL7202
Före användning
Före användning av nätverkskontrollprogramvaran
Om systemet är Windows 2000, NT 4.0 eller XP bör datorn startas av
administratören.
Innan nätverkskontrollprogramvaran startas, kontrollera följande.
(1) Datorn måste ha nätverkskontrollprogramvara installerad.
(2) Projektorn bör vara på och ha LAN-kabeln ordentligt ansluten.
(3) Se till att datorn och projektorn kan anslutas till nätverket.
Nätverkskontrollprogramvaran måste arrangeras i TCP/IP nätverkskommunikationer
och nätverkskabeln.
Öppna nätverkskontrollprogramvaran
Klicka på nätverkskontrollprogramvarans ikon.
Bildskärmen visas enligt diagram 1 och tabell 2.
<Diagram 1>
Page 42
ViewSonic35
PJL7200/PJL7201/PJL7202
Före användning
Projektor autosökning.
Klicka på (Projektorsökning). Hittad projektor visas på nätverket.
<Diagram 2>
(Diagram 2)
OBS
När fönstret med säkerhetsvarningen visas samtidigt som nätverkskontroll pågår, välj
"Avblockera" för att avkontrollera nätverkslänken mot systemadministratören.
Klicka på (sök igen). Projektor ordentligt ansluten till en PC visas.
(Diagram 3)
<Diagram 3>
Klicka på (registrera projektor). Projektorinformationen visas på bildskärmen.
Klicka på (avsluta). Det avbryter registreringsalternative och återgår till
registertabellen.
<Diagram 4-1> Övervakningsfönster
Page 43
ViewSonic36
PJL7200/PJL7201/PJL7202
Före användning
Projektor autosökning.
Projektor autosökning kan arrangera gruppnamn eller visa namn genom ett klick på
övervakningsfönstrets titelfält (Gruppnamn) eller (Värdnamn). Detta hjälper dig att
lätt förstå projektorns status.
<Diagram 4-2>
Efter registrering kan du klicka på (enkel datafångst) i verktygsfältet eller klicka
på (Påbörja autosökning) som körs i detta program för att övervaka projektorn.
OBS
När du trycker på "Om" för hjälp visas ikoner som förklaras nedan.
Page 44
ViewSonic37
PJL7200/PJL7201/PJL7202
Före användning
Modiera projektorns inställningar
Om det är nödvändigt att modiera inställningarna för den registrerade projektorn,
för markören över datatabellen och klicka på den post du vill modiera. Detaljerna
visas till höger om tabellen.
<Diagram 5> : Registertabell.
När inställningarna är klara, spara genom att klicka på eller avbryt genom att
klicka på .
AlternativBeskrivning
Projektornamn
Visa värdnamn
(16 tecken som mest i ASCII)
IP-adressVisa IP-adress
MaskVisa mask
BryggaVisa nätbrygga
MAC
Övervaka
DHCP
Visa MAC-kod
(Standardvärde kan inte modieras)
Visa projektorns övervakningsstatus
(Standard inställd i ström på status)
Spara IP-adress från nätverkssensorn
automatiskt.
< Tabell 3 > : Inställningsfönster
Page 45
Registrera och kongurera projektorn
ViewSonic38PJL7200/PJL7201/PJL7202
Registrera och kongurera projektorn
Radera
Välj registrerad projektor i övervakningsfönstret. Högerklicka och välj Radera för att
radera den registrerade projektorns data.
<Diagram 6> : Registertabell.
Page 46
ViewSonic39PJL7200/PJL7201/PJL7202
Registrera och kongurera projektorn
Projektorinställningar
Välj registrerad projektor i övervakningsfönstret. Högerklicka och välj
"projektorinställningar" för att modiera den registrerade projektorns data. När
inställningarna är klara, spara genom att klicka på eller avbryt genom att klicka
på .
<Diagram 7> : Registertabell.
< Diagram 8 > : Inställningstabell.
Page 47
ViewSonic40PJL7200/PJL7201/PJL7202
Registrera och kongurera projektorn
Projektorinställningar
Klicka på (systeminställningar) för att modiera systemvarningsinställningarna.
<Diagram 9>
< Diagram 10> : Inställningstabell.
Page 48
ViewSonic41PJL7200/PJL7201/PJL7202
Registrera och kongurera projektorn
Systeminställningar
Övervakning
AlternativBeskrivning
LamptimerLamptimer från projektor.
LuftltervarningLuftltertimer från projektor.
Systemstatus/
temperaturnivå
IngångskällaIngångskälla från projektor i Strömförsörjning på-status
Systemstatus och temperatur. Nivå från projektor i Strömförsörjning
på-status
Standardinställningar
AlternativBeskrivning
Lamptimervarning
(timmar)
Filtertimervarning
(timmar)
Automatisk
avkänningstimer
(minuter)
Standardinställningar inkluderar 1000/1500/2000 timmar.
När lamptimern når inställd varningstid visas lamptimern i rött för
att påminna användaren om att byta ut lampan.
Standardinställning inkluderar 300/500/800/1000/1500 timmar. När
ltertimern når inställd varningstid visas ltertimern i rött för att
påminna användaren om att byta ut ltret.
Automatisk avkänningsinställningar. Standardinställningar inkluderar
1/3/5/10 minuter. Användaren kan ställa in optimal standard i tabell 6.
Automatisk avkänning av optimala inställningar
Projektornummer (Sets) Timerintervall (minuter)
1~251/3/5/10
26~503/5/10
* Max antal övervakade
projektorer är 255 stycken.
< Tabell 4 >
< Tabell 5 >
51~1005/10
101~25510>
< Tabell 6 >
Page 49
ViewSonic42PJL7200/PJL7201/PJL7202
Registrera och kongurera projektorn
Länk
Välj registrerad projektor i övervakningsfönstret. Högerklicka och väl Länk för att
visa kontrollpanelstabellen och projektorns anslutningsstatus.
<Diagram 12> : Kontrollpanelstabellen
Page 50
Introduktion till kontrollpanelens fönster
ViewSonic43PJL7200/PJL7201/PJL7202
Introduktion till kontrollpanelens fönster
Strömförsörjningskontroll
IkonNamn
Strömförsörjning på
Strömförsörjning av
Ingångskälla
IkonNamn
Video
S-video
Y,Pb,Pr
DVI-I
RGB 1
Byt ingångskälla
Funktionstangent
IkonNamnIkonNamn
UppHåll
NedTom
VänsterKeystonejustering +
HögerKeystonejustering -
MenyÖka ljusstyrkan
AutosynkMinska ljusstyrkan
TystHögre kontrast
Page 51
ViewSonic44PJL7200/PJL7201/PJL7202
Introduktion till kontrollpanelens fönster
Funktionstangent
IkonNamn
Lägre kontrast
Zooma in
Zooma ut
Volym upp
Volym ned
Projektorns status
IkonNamn
Systemstatus
Ingångskällans status
Lamptimer
Luftltertimer
Page 52
ViewSonic45PJL7200/PJL7201/PJL7202
Introduktion till kontrollpanelens fönster
Introduktion till nätverkskontrollsfönstret
IkonNamnBeskrivning
Sök allaSpara endast projektorinformationen en gång.
Påbörja autosökning
Avsluta autotagning
Autosökning
Öppna projektlÖppna sparad projektl.
Spara projektlSpara registrerar projektor i detta projekt.
Systeminställningar
OmBeskrivning av ikoninnehåll.
AvslutaStäng nätverksprogramvaran.
Finn projektorinformation automatiskt enligt
systeminställningarna.
Sök projektorn på samma nätverk för att registrera
och modiera inställningarna.
Påminnelsemeddelande om att ställa in
projektorsystemet.
Page 53
Projektorns underhåll
ViewSonic46PJL7200/PJL7201/PJL7202
Projektorns underhåll
Luftlter
När ett varningsmeddelande visas för att påminna dig om att rengöra
luftltret, byt ut det så fort som möjligt. Kontrollera och rengör ltret
regelbundet.
Byta ut luftltret
När drifttiden når lterräknarens tid visar projektorn ett meddelande
som indikerar att ltret bör bytas ut. Om inget reservlter nns, kontakta
återförsäljaren.
Upp
Ny
Stäng av projektorn och koppla från strömkabeln. Låt projektorn svalna tillräckligt.
Ta bort lterskyddet på projektorns högra sida.
Dra ut ltret.
Sätt i ett nytt luftlter.
Sätt på lterskyddet.
Återställ ltertimern när ltret rengjorts eller bytts ut. (Sid 25)
Page 54
ViewSonic47PJL7200/PJL7201/PJL7202
Projektorns underhåll
AC IN
Lampa
1. Om lampan skall bytas ut men projektorn just stängts av, dra först ur
sladden och låt den svalna i minst en timme.
2. Om projektorn är takmonterad, kontakta återförsäljaren för lampbyte.
Byta ut lampan
1. Avlägsna lampluckan.
2. Lossa på de två skruvarna i lamphållaren. Ta tag i hållaren ovanpå
lampan och dra lampan rakt upp och ut ur projektorn.
3. Sätt i en ny lampa och lås lamphållaren ordentligt med de två skruvarna.
4. Sätt på lampdörren.
5. Återställ lamptimern när lampan byts ut. (Sid 26)
Återställa lamptimern?
Välja Nej/Ja för att återgå till standardinställningarna.
Återställ lamptimern
Nej
Ja
Page 55
ViewSonic48PJL7200/PJL7201/PJL7202
Projektorns underhåll
Annat underhåll
Rengöra objektivlinsen
Om objektivlinsen är smutsig och dammig kan bildkvaliteten försämras.
Före rengöring, se till att projektorn är ordentligt avkyld.
När den kylts av ordentligt, torka lätt av objektivet med tillgänglig objektivtrasa.
Rör inte vid objektivet med handen.
Extra
- För att din användning av projektorn skall vara säker, kontakta återför
-
säljaren för inspektion en gång om året.
- Före underhåll, se till att nätsladden är utdragen och att projektorn kylts
ned ordentligt. Projektorns höga temperatur kan orsaka inbränning och/
eller felfunktion hos projektorn.
- Försök aldrig att själv underhålla projektorns interiör
- Undvik att blöta ned projektorn eller hälla vätska i den. Det kan resultera
i brand, elstöt och/eller felfunktion i projektorn.
Page 56
Felsökning
ViewSonic49PJL7200/PJL7201/PJL7202
Felsökning
Indikator
Strömförsörjnings- och lampindikatorerna visar projektorns status. Före reparation,
kontrollera projektorns status med hjälp av nedanstående tabell. Om problemet inte kan
lösas, kontakta återförsäljaren.
I normalstatus~~~
STRÖMFÖRSÖRJNINGLAMPA
Blinkar GröntAvStandby-lägeProjektorn är klar att startas.
Lyser GröntAvPåProjektorn är på och i drift.
Lyser Grönt
Blinkar Rött
(långsamt)
SITUATIONBESKRIVNING
Projektorn är i avkylningsläge
Avkylningsläge
och kommer inte att reagera på
användarinmatning.
I onormal status~~~
STRÖMFÖRSÖRJNINGLAMPA
Blinkar Grönt
Blinkar GröntLyser Rött
Blinkande
Grönt (snabbt)
Blinkar Grönt (långsamt)
Blinkar Rött
(snabbt)
Blinkar Rött
(snabbt)
Blinkar Rött
(långsamt)
SITUATIONBESKRIVNING
Projektorn har upptäckt ett
Fläktens
standardläge
Lampluckan är
öppen
Hög temperatur
Lampan
fungerar inte
problem med en långsam
internäkt. Lampan kommer att
släckas automatiskt. Kontakta
återförsäljaren.
Antingen är lampluckan öppen
eller så är det ett problem
med lampan. Om lampluckan
är stängd och lampbyte inte
löser problemet, kontakta
återförsäljaren.
Projektorn är överhettad och
stängdes därför av.
Rätta omedelbart till
överhettningsproblemet.
1. Kontrollera att
ventilationsuttagen är
hinderfria.
2. Kontrollera luftltrets
renhet.
Lampan tänds inte. Återvänd
till standby-läge och tryck på
strömförsörjningsknappen.
Page 57
ViewSonic50PJL7200/PJL7201/PJL7202
Felsökning
Fel för maskindefekt
Följande problem kan förväxlas med maskinfel. Kontrollera och följ tabellen. Om
problemet inte förbättras, kontakta återförsäljaren.
SymptomOrsak/lösning
Nätsladden är urkopplad.
Stick in nätsladden i eluttaget.
Tänker starta om projektorn när den är i avkylningsläge.
Vänta tills avkylningen avslutats.
Projektorns
strömförsörjning
slås inte på.
Det nns ingen lampa och/eller lampluckan är inte ordentligt stängd.
Stäng av strömmen och koppla ur nätsladden från eluttaget. Kontrollera
om lampan installerats eller om lampluckan är ordentligt stängd och slå
sedan på strömmen igen.
Nätsladden är skadad.
När du rör vid sladden stängs indikatorn av och startas sedan igen.
Koppla ur nätsladden och koppla sedan in den igen. Om situationen
upprepas, koppla ur nätsladden och kontakta återförsäljaren.
Ingången är inte ordentligt inkopplad.
Välj lämplig ingångskälla.
Ingen video
Färgerna är bleka
Onormal ljusstyrka
och kontrast
Videon är suddig
Ingen ingångssignal.
Anslut ordentligt.
Objektivlocket sitter på objektivet.
Ta bort locket.
Färgdensitet och färgmatchning är inte ordentligt justerade.
Justera RGB-inställningarna.
Färg lös.
Orsakad av dålig VGA-anslutning.
Ljusstyrka och kontrast är felinställda.
Justera ljusstyrka och kontrast.
Lampan närmar sig slutat av sin livslängd.
Byt lampa.
Projektorns objektiv är inte rätt fokuserat.
Justera skärpan med fokuseringsringen.
Objektivet är smutsigt eller immigt.
Rengör objektivet.
Page 58
ViewSonic51PJL7200/PJL7201/PJL7202
Felsökning
Fel för maskindefekt
SymptomOrsak/lösning
Projektorn är inte ordentligt ansluten.
Kontrollera om ljudkabeln är ordentligt ansluten.
Inget ljud
Fjärrkontrollen
fungerar inte.
Volymen är inställd på lägsta volym.
Justera volymen
Mute är på.
Tryck på MUTE-knappen
Inget batteri.
Innan fjärrkontrollen används, kontrollera dess batteri.
Fjärrkontrollens signal blockerad.
Flytta på hindret mellan projektorn och fjärrkontrollen.
ViewSonic garanterar att dess produkter är fria från brister i material och utförande under
garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under
garantiperioden kommer ViewSonic att enligt beslut efter eget bedömande att reparera eller byta
ut produkten mot en likadan produkt. Utbytesprodukt eller reservdelar kan innefatta nytillverkade
eller ombyggda delar eller komponenter.
Garantins livslängd:
Nord- och Sydamerika: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för
originallampan från datum för första konsumentinköp.
Europa: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för originallampan från datum
för första konsumentinköp.
Andra områden eller länder: Rådfråga din lokala återförsäljare eller lokala ViewSonickontor
om garantiinformation.
Lampgaranti är föremål för villkor och avtal, kontroll och godkännande. Gäller endast
tillverkarens installerade lampa.
Alla tillbehörslampor som köps separat har garanti under 90 dagar.
Garantins skyddsomfång:
Denna garanti gäller endast för första köpare/konsument.
Följande omfattas ej av garantin:
1. Produkt för vilken serienumret har helt eller delvis utraderats eller modierats.
2. Skada, kvalitetsförsämring eller felfunktion som beror av:
a. Olycka, felaktig användning, slarv, brand, vatten, blixtnedslag, force majeure eller annat
laga hinder, ickeauktoriserad produktmodikation, eller underlåtelse att följa instruktioner
som medföljer produkten.
b. Reparationer eller försök till reparationer utförda av person som inte auktoriserats av
ViewSonic.
c. Produktskada vid leverans.
d. Uttag eller installation av produkten.
e. Orsaker exteriört produkten, såsom elspänningsuktueringar eller strömavbrott.
f. Användning av tillbehör eller delar som ej uppfyller ViewSonic specikationer.
g. Normalt slitage.
h. Annan orsak som inte hänför sig till produktfel.
3. Varje produkt som uppvisar vad som kallas “fosforinbränning”, vilket sker när en statisk bild
visas på produkten under en längre tid.
4. Servicekostnader avseende uttag, installation och färdigställande.
Page 70
För beställning av service:
1. Vill du ha information om hur du erhåller service under garantiperioden, kontakta ViewSonic
kundtjänst (Se sidan för kundsupport). Du kommer att behöva ange produktens serienummer.
2. För att erhålla service under garanti krävs att du presenterar följande: (a) ursprunglig
inköpshandling (kvitto) med datum, (b) namn, (c) adress, (d) en beskrivning av problemet och (e)
produktens serienummer.
3. Se till att leverera produkten med förbetald fraktkostnad i dess originalförpackning till
ViewSonic eller till ett auktoriserat servicecenter för ViewSonic.
4. För ytterligare information eller namnet på närmaste servicecenter för ViewSonic, ta kontakt
med ViewSonic.
Begränsning av underförstådda garantier:
Det föreligger inga garantier, explicit eller underförstått, vilka har omfång utöver den häri givna
beskrivningen, inklusive underförstådd garanti för säljbarhet och riktighet för något särskilt
ändamål.
Uteslutande av skadestånd:
Viewsonic skadeståndsskyldighet är begränsad till kostnaden för reparation eller utbyte av
produkten. Viewsonic skall ej hållas ansvarigt för:
1. Skada på annan egendom som förorsakas av defekter hos produkten, skador som beror
på olämplighet, förlust vid användning av produkten, tidsförlust, protbortfall, förlorat
affärstillfälle, förlust av goodwill, störning i affärsförhållande eller annan kommersiell
förlust, även om möjligheten till sådana skador har omtalats.
2. Andra skador, såsom olycksbetingade eller följdskador eller liknande.
3. Anspråk mot kunden från annan part.
Verkan enligt delstatslag (USA):
Denna garanti ger dig vissa speciella juridiska rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter vilka
varierar från delstat till delstat. Vissa stater medger ej inskränkningar i underförstådda garantier
och/eller tillåter ej uteslutande av olycksbetingade eller följdskador. Ovannämnda begränsningar
och uteslutanden gäller därför eventuellt inte i ditt fall.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation om och service av viewsonic-produkter som säljs utanför USA och
Kanada, ska kontakt tas med ViewSonic eller med lokal återförsäljare för ViewSonic.
Garantiperioden för den här produkten i huvudlandet Kina (ej medräknat Hong Kong, Macao och
Taiwan) är föremål för villkor och förhållanden för Underhållsgarantikortet.
För användare i Europa och Ryssland nns fullständiga garantivillkor på www.viewsoniceurope.
com under Support/Warranty Information (information om support/garanti).
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
ViewSonic63PJL7200/PJL7201/PJL7202
Page 71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.