VIEWSONIC PJD8353s, PJD8653ws User Manual [ru]

PJD8653ws/PJD8353s
DLP Проектор
Pyководство пользователя
Модель № VS14956/VS14991
Соответствие требованиям
Соответствие требованиям FCC
Настоящее устройство соответствует требованиям части 15 Правил CFR 47 Комиссии FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать помех, отрицательно влияющих на другие устройства, (2) это устройство должно иметь защиту от помех, способных вызвать сбои в его работе.
Данное оборудование испытано и признано соответствующим требованиям к цифровым устройствам класса В согласно части 15 Правил CFR 47 FCC. Эти требования должны обеспечить разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование создает, использует и может излучать радиоволны, и если оно установлено или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя, оно может создавать помехи для средств радиосвязи. Тем не менее, гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае невозможно. Если оборудование вызывает помехи, мешающие приему радио- и телесигналов, что можно определить посредством выключения и включения оборудования, попытайтесь для устранения помех предпринять следующие действия:
y Перенаправьте или переместите принимающую антенну.
y Увеличьте расстояние между оборудованием и принимающей антенной.
y Подключите оборудование к другой розетке так, чтобы оно и приемное
устройство питались от разных цепей.
y Обратитесь за помощью к торговому агенту или к специалисту по теле/
радиооборудованию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы предупреждены, что любые изменения и модификации, не одобренные официально стороной, ответственной за соблюдение требований, могут лишить вас права эксплуатировать это оборудование.
Для Канады
y Данное цифровое оборудование класса B соответствует требованиям канадского
промышленного стандарта ICES-003.
y Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Соответствие требованиям ЕС
Данное устройство соответствует требованиям директивы 2004/108/ EC по электромагнитной совместимости и директивы 2006/95/EC по безопасности низковольтных устройств.
Информация только для стран ЕС:
Данный знак соответствует требованиям директивы 2002/96/EC (WEEE) по утилизации электрического и электронного оборудования.
Этот знак означает, что утилизация данного оборудования с израсходованными или негодными батареями или аккумуляторами совместно с неотсортированными городскими бытовыми отходами СТРОГО ЗАПРЕЩЕНА. Утилизация должна осуществляться через существующие системы раздельного сбора и утилизации оборудования.
Если на батареях, аккумуляторах или кнопочных батарейных элементах, включенных в состав этого оборудования, показаны символы химических элементов: Hg, Cd или Pb, это означает, что содержание в батарее тяжелых металлов превышает, соответственно: 0,0005% для ртути (Hg), или 0,002% для кадмия (Cd) или 0, 004% для свинца (Pb).
i
Инструкции по безопасной эксплауатации
1. Внимательно прочтите эту инструкцию.
2. Сохраните эту инструкцию для будущего использования.
3. Соблюдайте все предупреждения.
4. Соблюдайте все указания.
5. Не используйте устройство вблизи воды.
6. Для чистки устройства протрите его мягкой сухой тканью.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте вблизи источников тепла, например радиаторов, обогревателей, печей и других генерирующих тепло устройств (включая электрические усилители).
9. В целях безопасности пользуйтесь полярной или заземляющей вилкой питания. Полярная вилка имеет два плоских контакта разной ширины. Заземляющая вилка имеет два контакта питания и заземляющий вывод. Широкий контакт и третий вывод обеспечивают дополнительную безопасность. Если вилка устройства не подходит к вашей розетке, обратитесь к специалисту-электрику для замены устаревшей розетки.
10. Не допускайте, чтобы шнур питания попадал под ноги проходящим людям. Обеспечьте удобный доступ к входным разъемам и точкам выхода кабелей из устройства. Убедитесь, что сетевая розетка легко доступна и находится рядом с устройством.
11. Используйте лишь те приспособления/принадлежности, которые рекомендованы производителем.
12. Используйте только с тележкой, стендом, штативом, столиком или кронштейном, рекомендуемыми производителем или поставляемыми с устройством. При использовании с тележкой, во избежание травм не допускайте опрокидывания устройства и тележки.
13. Отключайте от сетевой розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени.
14. Обслуживание изделия должно проводиться только квалифицированными специалистами. Техническое обслуживание требуется при повреждении частей устройства, например вилки или шнура питания, при попадании жидкости или посторонних предметов внутрь устройства, при попадании устройства под дождь, в случае падения устройства или при нарушении нормального функционирования устройства.
ii
Декларация о соответствии требованиям
RoHS2
Данное устройство сконструировано и производится в соответствии с требованиями Директивы 2011/65/EU «По ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании» (RoHS2) Совета ЕС и Европейского парламента и удовлетворяет требованиям к максимальным концентрациям вредных веществ Европейского Комитета технической адаптации (TAC), как указано ниже:
Вещество
Свинец (Pb) 0,1% < 0,1%
Ртуть (Hg) 0,1% < 0,1%
Кадмий (Cd) 0,01% < 0,01%
Шестивалентный хром (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Полибромдифенил (ПБД) 0,1% < 0,1% Полибромдифениловые эфиры
(ПБДЭ)
Согласно Приложению к Директиве RoHS2, упомянутой выше, в качестве исключения разрешается продажа определенных комплектующих изделий, содержащих вредные вещества:
Примеры комплектующих, разрешенных к продаже:
1. Ртуть не превышает 5 мг в компактных лампах дневного света и в других лампах, конкретно не указанных в Приложении к Директиве RoHS2.
2. Содержащие свинец электронно-лучевые трубки, электронные компоненты, флюоресцентные лампы и керамические компоненты (напр. пьезоэлектрические приборы).
3. Содержащие свинец высокотемпературные припои (например, припои с содержанием свинца 85% и выше).
Свинец в качестве компонента сплава в стали с содержанием свинца 0,35%, в алюминии с содержанием свинца 0,4% и в медных сплавах с содержанием свинца до 4%.
Рекомендуемая максимальная
концентрация
0,1% < 0,1%
Фактическая концентрация
iii
Авторские права
Авторское право © Корпорация ViewSonic®, 2013. Все права защищены. Торговые наименования Macintosh и Power Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple, Inc. Наименования Microsoft, Windows, Windows NT и логотип Windows являются товарными знаками корпорации Microsoft, зарегистрированными в США и других странах. Торговые наименования ViewSonic, OnView, ViewMatch, ViewMeter и логотип компании с изображением трех птиц являются зарегистрированными товарными знаками компании ViewSonic. Наименование VESA является зарегистрированным товарным знаком Ассоциации по стандартам видеоэлектроники. DPMS и DDC - товарные знаки ассоциации VESA. PS/2, VGA и XGA являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Interna­tional Business Machines. Отказ от ответственности: Компания ViewSonic не несет ответственности за технические и редакторские ошибки в этом документе и любые намеренные, случайные или косвенные убытки, возникающие в связи с содержащимся в нем материалом, а также с характеристиками или использованием этого продукта. В интересах непрерывного совершенствования изделий компания ViewSonic сохраняет за собой право изменять конструкцию, комплект поставки и параметры изделия без предварительного уведомления. Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления. Никакая часть этого документа не может быть скопирована, воспроизведена или передана какими-либо средствами, для каких-либо целей и в какой бы то ни было форме без получения предварительного письменного разрешения от компании ViewSonic.
Регистрация изделия
Чтобы в упростить обслуживание изделия и получить дополнительную информацию о нем по мерее ее публикации, посетите раздел веб-сайта ViewSonic для своего региона и зарегистрируйте приобретенное изделие. С компакт-диска ViewSonic также можно распечатать бланк регистрации изделия. Отправьте заполненный бланк почтой или факсом в соответствующее представительство компании ViewSonic. Бланк регистрации находится в папке «:\CD\Registration». Регистрация изделия упростит дальнейшее обслуживание. Распечатайте настоящее руководство и заполните информацию в разделе «Паспортные сведения об изделии». Серийный номер данного ЖК-монитора указан на его задней панели. Дополнительную информацию см. в разделе «Поддержка пользователей» настоящего руководства.
Официальная информация о продукте
Название изделия: PJD8653ws/PJD8353s
ViewSonic DLP Projector
Номер модели: VS14956/VS14991 Номер документа: PJD8653ws/PJD8353s_UG_RUS Rev. 1A 01-17-13 Серийный номер: ___________________________________________ Дата покупки: ___________________________________________
Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации
В лампе содержится ртуть, представляющая опасность для здоровья и окружающей среды. Утилизация продукта должна осуществляться в соответствии с местным законодательством, законодательством штата или федеральным законодательством.
Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется направить все свои усилия на создание экологически чистых условий работы и жизни. Компания признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически чистые информационные технологии. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт компании ViewSonic.
США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Европа: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv
Указания о шнуре питания переменного тока
Шнур питания должен отвечать требованиям к условиям электропитания, принятым в странах, где используется проектор. Убедитесь, что тип вашей розетки в сети переменного тока соответствует приведенному ниже рисунку, и что вы используете надлежащий шнур питания переменного тока. Если поставленный шнур питания переменного тока не соответствует типу вашей электророзетки, обратитесь к местному торговому представителю. В этом проекторе используется вилка сетевого питания заземляющего типа. Убедитесь, что сетевая розетка соответствует шнуру питания. Запрещается ухудшать защитные свойства данной сетевой вилки заземляющего типа. Настоятельно рекомендуется использовать только источники видеосигнала, также оснащенные вилкой питания заземляющего типа, чтобы не допустить появления помех вследствие колебаний напряжения.
Земля Земля
Для Австралии и континентального Китая Для США и Канады
ЗемляЗемля
Для континентальной Европы Для Великобритании
v
содержание
Введение 7
Комплект поставки ................................ 7
Общий вид устройства ......................... 8
Главное устройство .......................... 8
Панель управления .......................... 9
Соединительные разъемы ............ 10
Пульт дистанционного управления 11
Установка 12
Подключение к компьютеру/ноутбуку 12
Подключение к видеоисточникам ...... 13
Включение/выключение проектора ... 14
Включение проектора .................... 14
Отключение питания проектора.... 15
Сообщения индикаторов ............... 15
Настройка проецируемого
изображения ....................................... 16
Настройка высоты проектора ....... 16
Настройка фокуса проектора ........ 17
Настройка размера
проецируемого изображения ........ 17
Параметры | Параметры лампы ... 36
3D .................................................... 37
Интерактивный ............................... 38
Сеть ................................................. 39
Таймер ............................................ 40
Веб-управление .............................. 41
Приложения 48
Устранение неисправностей .............. 48
Неполадки с изображением .......... 48
Неполадки с проектором ............... 51
Проблемы с пультом ...................... 51
Проблемы со звуком ...................... 51
Проблемы с режимом 3D............... 51
Экранные сообщения .................... 52
Совместимые режимы ....................... 53
Замена лампы ..................................... 57
Чистка и замена дополнительного
пылевого фильтра .............................. 58
Монтаж потолочного крепления ........ 59
Технические характеристики ............. 60
Элементы управления
пользователя 19
Использование панели управления .. 19
Использование пульта
дистанционного управления .............. 20
Окна экранного меню ......................... 22
Использование меню ..................... 22
Структура ........................................ 23
Изображение .................................. 25
Экран ............................................... 27
Настр. .............................................. 29
Параметры | Безопасность ............ 31
Громкость ........................................ 33
Опции .............................................. 34
6
Введение
Комплект поставки
Распакуйте коробку и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже предметов. При отсутствии чего-либо в комплекте поставки, обратитесь в нашу службу поддержки клиентов.
AAA
AAA
Проектор с крышкой
объектива
Шнур сетевого питания
Документация:
y Руководство пользователя (на DVD)
y Краткое руководство
Пульт дистанционного
управления
Кабель VGA
2 батареи AAA
(для пульта)
 В связи с различными условиями использования в каждой стране, в некоторых регионах в
комплект поставки могут входить разные принадлежности.
7
Общий вид устройства
Главное устройство
1
(Вид спереди)
2
6
7
(Вид сзади)
3
4
5
3
8
1. Регулятор фокусировки
2. Единица
3. Приемник ИК-сигнала
4. Панель управления
5. Крышка лампы
9
10
(Вид снизу)
6. Соединительные разъемы ввода­вывода
7. Разъем электропитания
8. Подъемные опоры
9. Подъемные опоры
10. Фиксатор подъемной опоры
8
Панель управления
1
2
3
4
1. Кнопка питания/Индикатор питания
2. Джойстик/Трапеция
3. Приемник ИК-сигнала
4. Меню/Выход
5. Индикатор Temp (Температура)
6. Светодиод лампы
7. Ввод
8. Источник
5
6
7
8
9
Соединительные разъемы
9 10
321 5 6 8
11 12 13 14 15 16 17
4
LAN
7
1. Разъем Mini-USB
2. Разъем HDMI
3. Выходной разъем VGA
4. Разъем LAN
5. Разъем AUDIO-IN 1 (для VGA-IN 1)
6. Разъем S-VIDEO
7. Входные разъемы RCA Audio (левый/правый) (для S-Video)
8. Выходной звуковой разъем
9. Разъем реле запуска 12В (12В, 250мА)
10. Разъем RS232
11. Разъем VGA-IN 1
12. Разъем VGA-IN 2
13. Разъем AUDIO-IN 2 (для VGA-IN 2)
14. Входной разъем комбинированного видеосигнала
15. Входные разъемы RCA Audio (левый/правый) (для входа композитного видео)
16. Вход микрофона 3,5 мм
17. Разъем электропитания
10
Пульт дистанционного управления
1. Питание
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
24
2. VGA
3. Автоподстройка
23
4. Ввод
22
5. Четыре кнопки выбора
6. Моя кнопка
7. Меню
8. Блокировка
9. Таймер
10. Увеличение+/-
11. Трапецеидальное искажение
21
12. Таблица
20
13. Ц.ЭКО
19
14. Стоп-кадр
15. Пустой экран
18
16. Формат
17. Без звука
17
18. Громкость +/-
19. Информация (i)
16
20. По умолчанию
21. Выход
22. Режим фотосъемки
23. Источник
24. Лазер
/
11
Установка
Подключение к компьютеру/ноутбуку
Ноутбук
4
9
1
2
2
LAN
2
3 4 5 6 7 8
Монитор
4
Розетка питания
1. Шнур питания
2. Аудиокабель*
3. Кабель «VGA—DVI-A»*
4. Кабель VGA
5. Кабель RS232*
 В связи с различными условиями использования в каждойстране, в некоторыхрегионах в комплект
поставки могут входить разные принадлежности.
 * Заказная опция
Аудиовыход
ПК (компьютер)
6. Кабель HDMI*
7. Кабель USB*
8. Гнездо 12В* (пост.т.)
9. Кабель локальной сети*
12
Выход +12В
Подключение к видеоисточникам
DVD-плеер, телеприставка
Settop Box, HDTV приемник
Выход Video
593
LAN
162
5
3 4 5 6
7 8
Аудиовыход
Розетка питания
1. Шнур питания
2. Кабель микрофона*
3. Аудиокабель со штекером и разъемами RCA*
4. Кабель стандарта S-Video*
 В связи с различными условиями использования в каждойстране, в некоторыхрегионах в комплект
поставки могут входить разные принадлежности.
 * Заказная опция
Выход стандарта
S-Video
5. Аудиокабель*
6. Кабель «VGA—HDTV (RCA)»*
7. Кабель HDMI*
8. Гнездо 12В* (пост.т.)
9. Кабель композитного видео*
13
DVD-плеер, телеприставка
Settop Box, HDTV приемник
Выход +12В
Включение/выключение проектора
Включение проектора
1. Надежно подсоедините шнур питания и сигнальный кабель. После подключения индикатор питания загорится красным.
2. Включите лампу кнопкой « питания загорится синим.
3. Включите источник (компьютер, ноутбук, видеоплеер и т.д.), сигнал которого требуется отображать на экране. Проектор обнаружит источник автоматически и отобразит сигнал на экране.
4. При одновременном подключении нескольких источников, для переключения входов используйте на пульте кнопку «Source» (Источник).
» на пульте или панели управления. Индикатор
14
либо
Отключение питания проектора
1. Выключите проектор кнопкой « » на пульте или панели управления. На экране появится следующее сообщение. Для подтверждения снова нажмите кнопку «
Выключить?
Нажмите клавишу питания снова.
».
2. После выключения проектора индикатор питания часто замигает красным. Вентиляторы продолжают работать примерно 10 секунд, чтобы обеспечить надлежащее охлаждение системы.
3. По завершении цикла охлаждения системы индикатор питания прекратит мигать и загорится ровным красным цветом, указывающим, что он перешел в ждущий режим.
4. Теперь можно безопасно отсоединить шнур питания.
Сообщения индикаторов
Сообщение
Вилка питания
Ждущий режим - - Горит -
Кнопка питания ВКЛ. - - - Горит
Светодиод
лампы
(Красный)
Мигает с
интервалом
100 мс
Светодиод
температуры
(Красный)
Мигает с
интервалом
100 мс
Питание LED
(Красный)
Мигает с
интервалом
100 мс
Питание LED
(Синий)
-
Состояние охлаждения - -
Кнопка питания ВЫКЛ.: Охлаждение завершено; Ждущий режим
Загрузка микропрограммы Горит Горит Горит -
Неполадка термодатчика, появляется следующее сообщение:
1. Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не заблокированы.
2. Удостоверьтесь, температура окружающего воздуха не превышает 40°C.
Неполадка блокирования вентилятора, появляется следующее сообщение: Проектор автоматически выключится.
Неполадка лампы (лампа, драйвер лампы, цветовое колесо)
- - Горит -
- Горит - Горит
-
Горит - - Горит
Мигает (0,5 сек
вкл./0,5 сек выкл.)
Мигает (0,5 сек
вкл./0,5 сек выкл.)
- Горит
15
-
Настройка проецируемого изображения
Настройка высоты проектора
Проектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображения.
y Чтобы приподнять изображение:
С помощью винта на опоре поднимите изображение на нужный угол по высоте, и отрегулируйте угол показа.
y Чтобы опустить изображение:
С помощью винта на опоре опустите изображение на нужный угол по высоте, и отрегулируйте угол показа.
Подъемные опоры
Подъемные опоры
Фиксатор подъемной опоры
1
16
2
Настройка фокуса проектора
Чтобы сфокусировать изображение, вращайте кольцо фокусировки, пока изображение не станет четким.
Регулятор фокусировки
Настройка размера проецируемого изображения
Для определения проекционного расстояния и размера изображения воспользуйтесь приведенными ниже рисунком и таблицей.
y Настройка положения изображения по вертикали
Проекционное расстояние (A)
Экран
Проекционное
расстояние (B)
Серия WXGA
Экранный размер (16:10)
Диагональ (в
дюймах)
70 1778 20,4 517 7,2 182
80 2032 23,5 596 10,3 262
87,2 2215 25,8 655 12,6 320
90 2286 26,7 677 13,5 343
100 2540 29,9 759 16,7 424
 Проекционное расстояние A (мм) = Размер экрана (мм) x 0,296; Допуск около 3,1%
 Следующая таблица приведена только для справки.
мм дюймы мм дюймы мм
Проекционное расстояние (655 мм) = Размер экрана (2215 мм) x 0,296
Проекционное
расстояние (A)
Проекционное расстояние (B)
17
Серия XGA
Экранный размер (4:3)
Диагональ (в
дюймах)
60 1524 20,6 522 7,4 187
70 1778 24,3 617 11,1 282
77 1956 27,0 684 13,7 349
80 2032 28,0 712 14,9 378
90 2286 31,6 802 18,4 468
 Проекционное расстояние A (мм) = Размер экрана (мм) x 0,3496; Допуск около 3,1%
 Следующая таблица приведена только для справки.
мм дюймы мм дюймы мм
Пример: Проекционное расстояние (684 мм) = Размер экрана (1956 мм) x 0,3496
Проекционное
расстояние (A)
Проекционное расстояние (B)
18
Элементы управления пользователя
Использование панели управления
Название
Питание Питание LED
Меню/Выход Включение экранного меню/Выход из меню.
Ввод Подтверждение выбора пункта меню.
Источник Выбор входного сигнала.
Четыре кнопки выбора
Светодиод лампы Показывает состояние лампы проектора.
Светодиод температуры
/
Включение/выключение проектора. Показывает состояние проектора.
1. Используйте клавиши ▲▼◄►, чтобы выбрать требуемые элементы или внести изменения.
2. ▲/▼действуют, как горячие кнопки «Трапеция+/-» для коррекции искажения.
Показывает состояние нагрева проектора.
Описание
19
Loading...
+ 46 hidden pages