Viewsonic PJD6240 User Manual [fi]

Page 1
ViewSonic
DLP Projector
PJD6220
PJD6220-3D
PJD6230 PJD6240
®
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Käyttöopas
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
- ٺҢЙыġĩᖅᡝĪ
- ሢ၊࿁࿳ġĩ⇷␅Ī
Mallinumero: VS11949
VS11986 VS11990
Page 2
Huomautuksia AC-virtajohdosta
AC-virtajohdon tulee täyttää niide n maiden vaatimukset, joi ssa projektoria käytetään. Varmista AC-pistoketyyppisi allaolevistya kuvista ja varmista, että käytetään oikeaa AC-virtajohtoa. Jos saamasi AC- virtajohto ei käy verkkovirtapistorasiaa n, ota yhteys jälleenmyyjään. Tässä projektorissa on maadoitettu AC-virtapistoke. Varmista, että verkkovirtapistorasia sopii pistokkeeseen. Älä estä tämän tyyppisen pistokkeen maadoitusta turvallisuussyistä. Suosittelemme, että myös videolähdelaitteessa on maadoitettu AC-virtapistoke, jotta vältytään jännitevaihteluista johtuvista signaalihäiriöistä.
Page 3
Sisällysluettelo
Johdanto ........................................................................................ 1
Projektorin ominaisuudet .............................................................................................1
Pakkauksen sisältö .....................................................................................................2
Projektorin yleiskatsaus ..............................................................................................3
Laitteen käyttö .............................................................................. 5
Ohjauspaneeli .............................................................................................................5
Liitäntäportit .................................................................................................................6
Kaukosäädin ...............................................................................................................7
Paristojen asentaminen ...............................................................................................8
Kaukosäätimen käyttö .................................................................................................9
Asennus ....................................................................................... 10
Projektorin liitännät ....................................................................................................10
Projektorin virran kytkeminen päälle ja pois päältä ...................................................11
Projektorin säätäminen .............................................................................................12
Valikkokohtien toiminnot .......................................................... 14
Network Control ......................................................................... 20
Huolto .......................................................................................... 31
Linssin puhdistaminen ...............................................................................................31
Projektorin kotelon puhdistaminen ............................................................................31
Lampun vaihtaminen .................................................................................................32
Tekniset tiedot ............................................................................ 34
Liitteet ......................................................................................... 35
LED-ilmaisimen viestit ...............................................................................................35
RS-232 komento ja konfigurointi ...............................................................................36
Yhteensopivuustilat ...................................................................................................41
Vianetsinta ................................................................................................................42
Page 4
Hyväksyntä
FCC-lausunto
Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Käyttö on alistettu seuraavalle kahdelle ehdolle: (1) tämä laite ei voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen täytyy hyväksyä minkä tahansa vastaanotetun häiriön, mukaanlukien häiriön, joka voi aiheuttaa ei-halutun toiminnon. Tämä laite on testattu ja todettu olevan FCC:n sääntöjen kohdan 15 digitaalilaitteiden luokituksen B mukainen. Nämä rajat on suunniteltu antamaan kotikäytössä riittävän suojan vahingollisia sivuvaikutuksia vastaan. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa ja jos sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteeseen. Ei ole kuitenkaan takeita siitä ettei yksittäisessä asennuksessa esiintyisi häiriöitä. Jos laite aiheuttaa häiriöitä radio- tai tv-lähetyksiin, ne voidaan varmistaa kytkemällä laite pois päältä ja takaisin päälle. Häiriöiden poistamiseksi suositellaan seuraavia toimenpiteitä:
• Vaihda vastaanottimen antennin asentoa ja paikkaa.
• Siirrä laite kauemmaksi vastaanottimesta.
• Liitä laite pistorasiaan, joka kuuluu eri piiriin kuin vastaanottimen pistorasia.
• Ota yhteyttä myyjään tai kokeneeseen radio/TV-asentajaan.
Varoitus: Sinua varoitetaan, että muutokset tai muunnelmat, joita yhdenmukaisuudesta
vastaava osapuoli ei nimenomaisesti ole hyväksynyt, voivat mitätöidä valtuutesi käyttää laitteistoa.
Kanadaa varten
Tämä Luokan B digitaalinen laite täyttää Kanadan vaatimukset ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita varten
Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevan direktiivin 2004/108/EC ja matalajännitedirektiivin 2006/95/EC mukainen.
Seuraava koskee vain Euroopan Unionin (EU) jäsenmaita:
Oikealla näkyvä tunnus vastaa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun jätehuoltoa (WEEE) koskevaa direktiiviä 2002/96/EY. Tällä tunnuksella merkittyjä laitteita ei saa hävittää talousjätteiden mukana vaan ne on vietävä hävitettäväksi paikkakunnalla olevaan keräys- tai palautuspisteeseen paikallisten säädösten mukaisesti.
Jos laitteen paristoissa, akuissa tai nappiparistoissa on kemiallinen symboli Hg, Cd, tai Pb, se tarkoittaa, että pariston raskasmetallisisältö on yli 0,0005 % elohopeaa tai yli 0,002 % kadmiumia tai yli 0,004 % lyijyä.
ViewSonic i
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 5
Tärkeitä turvaohjeita
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Ota huomioon kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä laitetta veden lähellä. Varoitus: Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle.
6. Puhdistetaan vain kuivalla kankaalla.
7. Älä tuki ilma-aukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8. Älä asenna laitetta lähelle lämpölähteitä kuten esimerkiksi lämpöpatteria, lämpörekisteriä tai uunia sekä muita laitteita (kaiuttimet mukaanlukien) jotka tuottavat lämpöä.
9. Älä jätä huomiotta polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvarakennetta. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi terää joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi terää ja kolmas pistoke, joka on maadoitusta varten. Leveä terä ja kolmas piikki on turvatae. Jos pistoke ei sovi sähkörasiaasi, ota yhteyttä sähkömieheen, joka vaihtaa sähkörasian pistokkeeseen sopivaksi.
10. Varmista että virtajohdon yli ei kävellä tai ettei sitä puristeta varsinkaan pistoke- ja liitinkohdista, sekä laitteesta ulostulevista kohdista. Varmista että virtalähde on lähellä laitetta helposti saavutettavissa.
11. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä liitännäisiä/apulaitteita.
12.
13. Irroita laitteen virtajohto, jos et käytä sitä pitkään aikaan.
14. Ota yhteyttä ainoastaan valtuutettuun huoltoon. Sinun tulee ottaa yhteyttä huoltoon, jos laite vahingoittuu esimerkiksi virtajohto tai pistoke vahingoittuu, nestettä kaatuu laitteen päälle tai tavaroita kaatuu laitteeseen, laite joutuu sateeseen tai kostuu, ei toimi normaalisti tai putoaa.
Käytä ainoastaan rattaiden, jalustan, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa, joka on valmistajan määrittelemä. Käyttäessäsi rattaita, ole varovainen liikuteltaessa laite/ratasyhdistelmää, jotta välttyisit vahingolta sen kaatuessa.
ViewSonic ii
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 6
Selvitys RoHS-yhteensopivuudesta
Tämä tuote on suunniteltu sekä valmistettu Euroopan parlamentin ja neuvoston 2002/95/EY­direktiivin mukaan koskien tiettyjen myrkyllisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elktron iikkalaitteistossa (RoHS-direktiivi) ja se täyttää Euroopan Teknisen komission (TAC) asettamat enimmäipitoisuudet alla olevan kaavion mukaan:
Aine
Lyijy (Pb) 0.1% < 0.1%
Elohope (Hg) 0.1% < 0.1%
Kadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Kuudenarvoinen kromi (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polybromibifenyyli (PBB) 0.1% < 0.1%
Polybromidifenyylieetteri (PBDE) 0.1% < 0.1%
Tietyt komponentit ovat vapautettuja yllä olevan listan pitoisuuksista RoHS-direktiivin liitten mukaisesti.
Esimerkkejä tälläisistä vapautetuista komponenteista ovat:
1. Elohopea pienissä loistevalaisimissa ei ylitä 5 mg lamppua kohden ja muissa lampuissa, jotka
eivat ole erikseen mainittu RoHS-direktiivin liittessä.
2. Lyijy kuvaputken lasissa, elektronisissa komponenteissa, loisteputkissa sekä keraamisissa
elektroniikan osissa (esim. pietsoelektroniikkalaitteet).
3. Lyijy korkean lämpötilan juotoksissa (kuten lyijypohjaiset seokset, jotka sisältävät lyijyä 85%
painostaan tai enemmän).
4. Lyijy kohdentavana elementtinä teräksessä, joka voi sisältää painostaan jopa 0,35% lyijyä,
alumiinissa joka voi sisältää painostaan jopa 0,4% lyijyä ja kupariseoksessa, joka voi sisältää painostaan jopa 4% lyijyä.
Ehdotettu
enimmäispitoisuus
Todellinen pitoisuus
ViewSonic iii
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 7
Copyright Information
Copyright© ViewSonic© Corporation, 2009. Kaikki oikeudet pidätetään. Macintosh ja Power Macintosh ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft, Windows, Windows NT ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. ViewSonic, kolmen linnun logo, OnView, ViewMatch ja ViewMeter ovat ViewSonic
Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki. DPMS ja DDC
ovat VESA:n tavaramerkkejä. PS/2, VGA ja XGA ovat International Business Machines Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Vastuuvapauslauseke: ViewSonic Corporation ei ole vastuussa tämän oppaan teknisistä tai
painovirheistä tai puutteista eikä satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tämän materiaalin toimittamisesta tai tämän tuotteen toimivuudesta tai käytöstä.
Jatkuvan tuotekehittelyn johdosta ViewSonic Corporation pidättää oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä tietoja ilman eri ilmoitusta. Tämän asiakirjan sisältämiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilman eri ilmoitusta. Tämän asiakirjan osia ei saa kopioida, jäljentää tai välittää millään tavalla mihinkään tarkoitukseen ilman ViewSonic Coprorationin etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Tuotteen rekisteröinti
Rekisteröi tuotteesi ViewSonic internet-sivuilla, jotka sisältävät lisätietoja tuotteesta ja tietoja uusista ja tulevista tuotteista osoitteessa: www.viewsonic.com. ViewSonic Wizard CD-levyltä voi tulostaa rekisteröintilomakkeen, jonka voi joko postittaa tai lähettää faksilla ViewSoniciin.
Rekisteritiedot
Tuotteen nimi:
Mallinumero:
Asiakirjan numero:
Sarjanumero:
Ostopäivä:
PJD6220/PJD6220-3D/PJD6230/PJD6240
ViewSonic DLP Projector
VS11949/VS11986/VS11990
PJD6220_PJD6220-3D_PJD6230_PJD6240_UG_FIN Rev. 1B 03-05-09
__________________________________________________________
__________________________________________________________
Tuotteen lamppu sisältää merkuria. Hävitä huolella alueesi ympäristölakien mukaisesti.
ViewSonic iv
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 8
Johdanto
1
Projektorin ominaisuudet
Projektorissa yhdistyvät korkealaatuinen optinen motoroitu heijastus ja käyttäjäystävällinen muotoilu toiminnan luotettavuuden ja laitteen helppokäyttöisyyden takaamiseksi. Projektorissa on seuraavat ominaisuudet:
Single chip 0,55" Texas Instruments DLP XGA (1024 x 768 pikseliä) Automaattinen kuvan uudelleenmitoitus (Auto-Sync) 1024 x 768:n kokonäytölle
ja kuvanpakkausyhteensopivuus seuraaville: VGA, SVGA, XGA ja SXGA*
Macintosh
®
-yhteensopiva
NTSC-, PAL-, SECAM- ja HDTV-yhteensopiva 15-pin D-Sub -liitin analogista videoliitäntää varten Käyttäjäystävällinen, monikielinen kuvaruutunäyttö Kehittynyt elektroninen trapetsikorjaus Verkkotoiminto kaukohallintaa varten Closed Captioning sisältyy
* merkitsee pakattua.
®
-teknologia
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 9
Pakkauksen sisältö
2
Purkaessasi projektoria pakkauksesta varmista, että mukana ovat kaikki seuraavat komponentit:
Projektori ja linssinsuojus AC-virtajohto VGA-kaapeli (D-SUB–D-SUB)
Yhdistelmävideokaapeli S-videokaapeli Kaukosäädin
Käyttöopas Pika-aloitusopas Projektorin
Säästä alkuperäiset kuljetuspakkaukset; tarvitset niitä, jos sinun on
lähetettävä laite takaisin. Suojataksesi laitteen mahdollisimman hyvin pakkaa se siten kuin se alunperin oli pakattu tehtaalla.
Lisävarusteet ja komponentit saattavat vaihdella jälleenmyyjästä ja alueesta
riippuen.
ViewSonic
(infrapuna)
kuljetuslaukku
AAA-kokoiset
paristot
kaukosäädintä
varten
Komponentti-
adapteri
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 10
Projektorin yleiskatsaus
3
Näkymä edestä
1112
10 8
1
2 4 5 63
Linssinsuojus IAC-virtajohdon liitäntä
1
Hissipainike Kaiutin
2
Linssinsuojuksen hihnanpidin Ohjauspaneeli
3 9
Heijastuslinssi Zoomausrengas
4 10
Infrapunakaukosäätimen etuanturi Tarkennusrengas
5
Ilmastointiaukot Lampun kansi
6
7 8
11 12
7 9
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 11
Näkymä takaa
4
Liitäntäportit
1
Kensington-lukko
2
Infrapunakaukosäätimen anturi
3
Ilmastointiaukot
4
Näkymä alta
Hissijalka
1
Kattokiinnike (M4 x L7,5 mm)
2
Kallistuksensäätöjalka
3
2
3
1
4
1
2
3
Tätä projektoria voidaan käyttää kattoon kiinnitettynä. Kattokiinnike ei sisälly
pakkaukseen.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 12
Laitteen käyttö
5
Ohjauspaneeli
LED
1 2
3 4
568 7
Lamp (Lampun LED-indikaattori)
1
Katso kohtaa “LED-indikaattorien viestit”. Temp (Lämpötilan LED-indikaattori)
2
Katso kohtaa “LED-indikaattorien viestit”.
Painikkeiden toiminta
Neljä suuntapainiketta
3
Käytä neljää suuntapainiketta kohteiden valitsemiseen tai valitsemiesi kohteiden säätämiseen.
Enter
4
Enter-painikkeella siirrytään alavalikkoon ja vahvistetaan valintoja. Aktivoidaan väriasetukset, lampun laskurin nollaus ja valikkokohtien tehdasasetukset.
Resync
5
Resynkronisoi projektorin tietokoneen syöttösignaalin mukaiseksi.
Power
6
Kytkee projektorin virran päälle tai pois päältä.
Menu
7
Näyttää kuvaruutunäytön valikkokohdat tai poistuu niistä.
Source
8
Voit valita syöttölähteen manuaalisesti.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 13
Liitäntäportit
6
2 3 4 5 6 7 8 91
LAN
1
Verkko-ohjausta varten.
Audio Out
2
Liitä tähän kaiutin tai muu äänen ulostulolaite.
Computer Out
3
Liitä tähän tietokoneen näyttö tmv.
Audio In
4
Liitä ääniulostulo videolaitteesta tähän liitäntään.
Computer In
5
Liitä kuvan syöttösignaali (analoginen RGB tai komponentti) tähän liitäntään.
Computer In
6
Liitä kuvan syöttösignaali (analoginen RGB tai komponentti) tähän liitäntään.
RS-232
7
Kun projektoria käytetään tietokoneen kautta, liitä tähän tietokoneen RS-232C-portti.
S-Video
8
Liitä S-videon ulostulo videolaitteesta tähän liitäntään.
Video
9
Liitä yhdistelmävideon ulostulo videolaitteesta tähän liitäntään.
SERVICE
10
Tämä liitäntä on tarkoitettu käyttöjärjestelmäpäivityksille.
10
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 14
Kaukosäädin
7
Power
1
Kytkee projektorin virran päälle tai pois päältä.
Neljä suuntapainiketta
2
-Käytä neljää suuntapainiketta kohteiden valitsemiseen tai valitsemiesi kohteiden säätämiseen.
-Oikeanpuoleisesta napista saat toteutettua “Blank screen” ­toiminnallisuuden. Katkaisee näytön väliaikaisesti. Paina uudelleen palauttaaksesi näytön.
MENU
3
Näyttää kuvaruutunäytön valikkokohdat tai poistuu niistä.
Laser
4
Suuntaa kaukosäädin näyttöä kohti, paina tätä painiketta ja pidä se pohjassa aktivoidaksesi laserosoittimen.
Neljä suuntapainikett a (vain tietokonetila)
5
Toimivat kuten tietokoneen näppäimistön nuolinäppäimet. Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun projektori on yhdistetty tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Left (vain tietokonetila)
6
Toimi kuten hiiren oikeanpuoleinen painike. Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun projektori on yhdistetty tietokoneeseen USB-kaapelilla.
ViewMatch
7
Vaihda korkean kirkkauden (high brightness) suorituskyvyn tai tarkkuusvärin (Accuracy color) suorituskyvyn välillä.
Source
8
Voit valita syöttölähteen manuaalisesti. Right (vain tietokonetila)
9
Toimi kuten hiiren vasemmanpuoleinen painike. Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun projektori on yhdistetty tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Enter
10
Vahvista valinta.
Freeze
11
Paina "Freeze"-painiketta pysäyttääksesi näytöllä olevan kuvan. Paina uudelleen pysäyttääksest Freeze­toiminnon.
ViewSonic
1
11
2
3
4
10
5
6 7
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
9 8
Page 15
Paristojen asentaminen
8
1. Avaa paristolokeron kansi kuvaan merkityn suunnan mukaisesti.
2. Asenna paristot paristolokeron sisään merkityn kaavion mukaisesti.
3. Sulje paristolokeron kansi.
Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. On olemassa hengenvaara, jos paristo
nielaistaan.
Älä lataa käytettyä paristoa uudelleen, äläkä hävitä sitä polttamalla tai
heittämällä veteen.
Älä hävitä käytettyä paristoa kotitalousjätteen seassa. Hävitä käytetyt paristot
paikallisten säädösten mukaisesti.
On olemassa räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan vääränlaiseen. Vaihda
vain samanlaiseen paristoon, jota valmistaja on suositellut.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 16
Kaukosäätimen käyttö
9
Osoita kaukosäätimellä kohti infrapuna-anturia ja paina haluamaasi painiketta.
Projektorin käyttö edestä
15
10
5m
7m
5m
Projektorin käyttö takaa
15
10
5m
7m
5m
Älä suuntaa laserosoitinta suoraan silmiin (etenkään pienten lasten). Silmät
saattavat vahingoittua.
Kaukosäädin ei välttämättä toimi auringonpaisteessa tai muussa
voimakkaassa valossa, kuten loisteputkilampun loistaessa anturiin.
Käytä kaukosäädintä paikasta, josta anturi näkyy.Älä pudota tai kolauta kaukosäädintä.Pidä kaukosäädin poissa erityisen kuumista ja kosteista paikoista.Älä päästä vettä akukosäätimeen äläkä aseta märkiä esineitä sen päälle.Älä pura kaukosäädintä.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 17
Asennus
10
Projektorin liitännät
VGA-kaapeli (D-Sub–D-Sub) VGA (D-Sub) – HDTV (RCA) -kaapeli
1 5
Audiokaapeli S-videokaapeli
2 6
RS-232-kaapeli Yhdistelmävideokaapeli
3 7
USB-kaapeli Internet-kaapeli
4 8
Laptop type
8
Projektoria ja ulkoista laitetta liitettäessä molempien laitteiden virtajohtojen tulisi olla irti seinäpistorasiasta.
Yllä oleva kuva on esimerkkikytkentä. Se ei merkitse, että kaikki nämä
laitteet voidaan tai täytyy kytkeä samanaikaisesti.
Projektorin mukana toimitettavat johdot voivat olla erilaiset kuin yllä
olevassa kuvassa. Mukana toimitettavat johdot perustuvat todelliseen toimitukseen.
Desktop type
41112
73652 5
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 18
Projektorin virran kytkeminen päälle ja pois päältä
11
Projektorin virran kytkeminen päälle:
1. Poista projektorin linssinsuojus.
2. Liitä AC-virtajohto ja oheislaitteiden signaalikaapeli(t).
3. Paina -painiketta kytkeäksesi projektorin virran päälle. Kestää noin minuutin, että projektori lämpenee.
4. Kytke lähteen (tietokone, muistikirjamikro, DVD ym.) virta päälle. Projektori tunnistaa lähteen automaattisesti.
Jos liität projektoriin useita lähteitä samanaikaisesti, paina Source-
Var oitu s:
Projektorin virran kytkeminen pois päältä:
1. Paina -painiketta sammuttaaksesi projektorin lampun. Näyttöön tulee viesti
2. Paina vahvistukseksi -painiketta uudelleen.
3. Irrota virtajohto seinäpistorasiasta ja projektorista.
4. Älä kytke projektorin virtaa päälle välittömästi sammuttamisen jälkeen.
painiketta.
Poista linssinsuojus ennen virran kytkemistä päälle.Älä koskaan katso linssiin lampun ollessa päällä. Se voi vahingoittaa
silmiäsi. Erityisen tärkeää on, etteivät lapset pääse katsomaan linssiin.
"Power off? Press Power again" ("Katkaistaanko virta? Paina virtakatkaisijaa uudelleen").
Jäähdytystuulettimet jatkavat jäähdytyskierroksen loppuun.
Kun Lamp LED -indikaattori alkaa vilkkua, projektori on siirtynyt standby-tilaan.
Jos haluat kytkeä projektorin virran takaisin päälle, sinun on odotettava,
kunnes projektori on käynyt jäähdytyskierroksen loppuun ja siirtynyt standby­tilaan. Kun projektori on standby-tilassa, voit vain painaa -painiketta
käynnistääksesi projektorin uudelleen.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 19
Projektorin säätäminen
12
Projektorin korkeuden säätäminen
Projektorissa on hissijalka kuvakorkeuden säätämistä varten. Kuvan nostaminen tai laskeminen:
1. Kuvan nostamiseksi tai laskemiseksi paina hissipainiketta ja nosta tai laske projektorin etuosaa. Päästä irti painikkeesta lukitaksesi säädön.
2. Tasataksesi kuvan näytöllä käännä kallistuksensäätöjalkaa korkeuden hienosäätämiseksi.
Välttääksesi vaurioittamasta projektoria varmista, että hissijalka ja
kallistuksensäätöjalka ovat täysin sisäänvedettyinä ennen kuin asetat projektorin kuljetuslaukkuun.
Projektorin zoomauksen ja tarkennuksen säätäminen
1. Tarkenna kuvaa kääntämällä tarkennusrengasta. Tarkennuksen ajaksi on suositeltavaa pysäyttää kuva.
2. Säädä kuvaa liu'uttamalla zoomausrengasta.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 20
Heijastuskuvan koon säätäminen
13
Katso alla olevaa kuvaa ja taulukkoa määrittääksesi näytön koon ja heijastusetäisyyden.
249,80
124,90
227,83
113,92
74,94
68,35
49,96
45,57
30,08
27,34
1,2m 2,0m 3,0m
5,0m
10,0m
(Min,)
(Max,)
Heijastusetäisyys
(metriä)
ViewSonic
Näytön koko (4:3 kuvasuhde diagonaalinen pituuus)
Leveys (tuumaa) Korkeus (tuumaa)
1,2 30,08 27,34
2 49,96 45,57 3 74,94 68,35 5 124,90 113,92
10 249,80 227,83
Aseta projektori vaakasuoraan asentoon; muissa asennoissa projektori voi
kuumeta sisältä liikaa ja vaurioitua.
Varmista, että ilmastointiaukot eivät ole tukittuina.Älä käytä projektoria savuisessa ympäristössä. Savujäämiä voi kerääntyä
kriittisiin osiin (esim. DMD:hen, linssiin ym.)
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 21
Valikkokohtien toiminnot
14
Projektorissa on monikieliset kuvaruutunäytön valikot, joilla voit säätää kuvaa ja vaihtaa asetuksia.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 22
PJD6220 3D-toiminto
15
Projektorissa on seuraavat eri valikot ja yhteensopivuustilat 3D-toiminnolle.
Valikko
3D-synkronointi
- Auto (Automaattinen): Automaattinen 120 Hz:n tunnistus.
- On (Päällä): Ota käyttöön 120 Hz
- Off (Pois): Poista käytöstä 120 Hz
3D-synkronoinnin kääntö
- On (Päällä): Käännä vasemman ja oikean kehyksen sisältö.
- Off (Pois): Oletuskehyssisältö.
Yhteensopivuustila
Yhteensopivuus Resoluutio Vaakataajuus [KHz] Pystytaajuus [Hz]
SVGA 800 x 600 76,3 119,9
XGA 1024 x 768
ViewSonic
98,9 119,8 97,5 119,9
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 23
Näin valikkoa käytetään
16
1. Paina
2. Kun kuvaruutunäyttö avautuu, käytä painikkeita S/T valitaksesi päävalikon minkä
3.
4.
5. Paina
6. Poistuaksesi valikosta
Menu-painiketta ohjauspaneelista tai MENU-painiketta kaukosäätimestä
avataksesi kuvaruutuvalikon.
tahansa kohdan. Valittuasi halumasi päävalikkokohdan paina X siirtyäksesi alavalikkoon säätöjen tekemistä varten Säädä
asetuksia painikkein W / X.
Menu-painiketta
päävalikko palaa näyttöön.
painiketta kaukosäätimesta. Kuvaruutunäytön valikko sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset automaattisesti.
.
ohjauspaneelista tai
paina uudelleen
Menu
MENU
-painiketta kaukosäätimestä, ja
-painiketta
ohjauspaneelista tai
MENU
Picture (tietokone-/videotila)
Brightness
Kirkastaa tai tummentaa kuvaa.
Contrast
Aseta valoisien ja tummien alueiden välinen ero.
Color Setting
Säädä värilämpötilaa. Korkeammissa lämpötiloissa näytön saa näyttämään viileämmältä; alhaisemmissa lämpötiloissa lämpimämmältä. Jos valitset “User”, “Red”, “Green”- ja “Blue”-asetuksia voidaan säätää.
Keystone
Korjaa trapetsivääristymää.
Aspect Ratio
Valitse, kuinka kuva sovitetaan näytölle:
4:3 : Syöttölähde mitoitetaan sopimaan heijastusnäytölle. 16:9 : Syöttölähde mitoitetaan sopimaan näytön leveyteen.
Image
On monia tehdasasetuksia, jotka on optimoitu erilaisille kuville.
PC : Tietokone tai muistikirjamikro. Movie : Kotiteatteri. sRGB : PC-vakioväri. User : Tallentaa käyttäjän asetukset.
Screen Type
Valitse heijastusnäytön tyyppi.
White Intensity
Lisää valkoisten alueiden kirkkautta.
Gamma
Tehosta tummien alueiden vaikutusta. Mitä suurempi gamma-arvo, sitä kirkkaammalta tumma alue näyttää.
-
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 24
ComputerImage (tietokonetila)
17
Frequency
Säädä projektorin ajoitusta suhteessa tietokoneeseen.
Tracking
Säädä projektorin vaihetta suhteessa tietokoneeseen.
H Position (vaakasuora asento)
Säädä kuvaa vasemmalle tai oikealle heijastusalueella.
V Position (pystysuora asento)
Säädä kuvaa ylös tai alas heijastusalueella.
Video Image (videotila)
Color
Säädä värien voimakkuutta.
Sharpness
Terävöitä tai pehmennä kuvaa.
Tint
Vaihtaa värejä kohti punaiseen tai vihreään.
Sound (tietokone-/videotila)
Volume
Säädä äänenvoimakkuuta.
Mute
Katkaisee äänen väliaikaisesti.
Setting (tietokone-/videotila)
Menu Position
Valitse valikon sijainti näyttöruudulla.
Projection
Säädä kuvaa sopimaan projektorin suuntaukseen: pystyyn tai ylösalaisin, näytön etualalla tai taustalla. Käännä kuvaa vastaavasti.
Signal Type
Määritä tietokonepäätteeseen lähde, jonka haluat heijastaa.
Auto : Valitsee automaattisesti sopivimman värikylläisyyden aliotantajärjestelmän. Suositeltava!!
YPbPr : Komponenttisignaalit 480p,576p,720p,1080i RGB : For VGA signaali YCbCr : Komponenttisignaalit 480i,576i
Lamp Counter
Näyttää lampun arvioidun käyttöajan (tunteina).
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 25
Lamp Counter Reset
18
Nollaa lamppulaskurin tuntilukeman.
Power Saving
Jos mitään toimintoa ei suoriteta määritetyn ajan kuluessa, projektorin virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
Auto Source
Hakee syöttölähteen automaattisesti.
ECO Mode
Käytä tätä toimintoa projektorin lampun himmentämiseen; näin alennat virrankulutusta ja lisäät lampun käyttöikää.
High Altitude
High Altitude-tilan kytkeminen päälle saa tuulettimet käymään keskeytyksettä täydellä nopeudella, jotta projektorin oikea jäähdytys olisi mahdollinen korkeilla paikoilla.
Filter Mode
Kun valinnainen ilmansuodatin on kiinnitettynä, varmista, että valittuna on suodatintila (Filter Mode); muutoin kone voi ylikuumeta ja sammua automaattisesti.
OSD Timeout
Aika, jonka ajan valikko säilyy näytöllä (valmiustilassa sekunteina).
Option (tietokone-/videotila)
Blank Screen
Tyhjennä näyttö väliaikaisesti ja valitse näytön väri toiminnon ollessa aktiivisena.
Start-up Screen
Valitse aloitusruutu, joka näytetään, kun projektorin virta kytketään päälle tai kun signaalia ei syötetä. "User" on vangitsemasi näyttö.
Screen Capture
Vangitse projektorin nykyinen näyttö aloitusruuduksi.
Salasana
Aseta tai vaihda salasana. Kun salasanatoiminto lisätään, kuvan heijastaminen vaatii salasanan syöttämisen, kun virta kytketään päälle.
DCR (Dynamic Contrast Ratio)
Enable DCR parantaa edelleen kontrastisuhdetta tummentamalla mustat kohdat. Disable DCR jatkaa normaaliin kontrastin suorituskykyyn. DCR vaikuttaa lampun kestoikään ja järjestelmän melun suorituskykyyn.
Closed Caption (vain Video- ja S-Video-lähteet)
Ota käyttöön tai poista käytöstä suljetut kaappaukset valitsemalla CC1 (suljettu kaappaus 1, yleisin kanava), CC2 tai OFF.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 26
Network Control
19
Valitse joko RS232 tai LAN verkon ohjausta varten. Jos RS232 on valittu, käyttäjä ei kykene ohjaamaan projektoria LAN-verkon kautta ja päinvastoin.
Network Config
DHCP
Enable: Kiinnitä IP-osoite projektoriin DHCP-palvelimesta automaattisesti. Disable: Kiinnitä IP-osoite manuaalisesti.
IP Address
Valitse IP-osoite.
Subnet Mask
Valitse aliverkon maskin numero.
Gateway
Valitse verkon oletus-yhdyskäytävä, joka on liitetty projektoriin.
Language (tietokone-/videotila)
Valitse näyttövalikossa käytettävä kieli.
Factory Default (tietokone-/videotila)
Palauta kaikkien valikkokohtien asetukset tehtaan oletusasetuksiksi.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 27
Network Control
20
Tämä ominaisuus tarjoa kyvyn kauko-ohjata ja hallita projektoria verkon kautta. Huomaa: 1024x768 näyttöresoluutio on suositeltava.
Valmistelu:
1. Yhdistä internet-kaapelin toinen pää projektorilla olevaan LAN-liittimeen.
2. Yhdistä internet-kaapelin toinen pää tietokoneessasi olevan LAN-liittimeen.
3. Käännä projektori ja tietokone päälle.
On olemassa kaksi keinoa yhdistää verkon ohjaukseen: A. Automaattinen IP-osoitteen asettaminen (DHCP):
2WD'+&3Nl\WW||QSURMHNWRULQ26'VWl1HWZRUN&RQ¿J¶LQDOOD
2. Odota kunnes PC-palvelin vapauttaa IP-osoitteen projektorille.
3. Syötä “Annettu IP-osoite (Esimerkiksi http://10.0.50.100/)” web-selaimen osoitepalkkiin ja paina “Enter”-näppäintä tai napsauta “Go”-painiketta.
B. Manuaalinen IP-osoitteen asettaminen:
1. Mene tietokoneestasi Start > Control Panel > Network Connection ja napsuta hiiren oikealla painikkeella valitaksesi Properties.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 28
2. Valitse “Intel Protocol (TCP/IP)” ja napsauta “Properties”.
21
3. Aseta IP-osoitteesi tietokoneellasi, ja napsauta OK.
Ɣ 1DSVDXWD“Use the following IP address” Ɣ IP-osoite: 10.0.50.105, (aseta viimeinen numero erilaiseksi kuin projektorin IP-osoite). Ɣ Subnet mask: 255.255.0.0
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 29
4. Syötä “http://10.0.50.100/” web-selaimen osoitepalkiin ja paina “Enter”-näppäintä tai
22
napsauta “Go”-painiketta.
5. Sen jälkeen kun liittäminen on suoritettu loppuun, ohjausnäyttö on alla olevan kuvan
mukainen
Authority on the network control of Administrator & User:
Item Description Administrator User
Status
Date & Time Setting
Control Panel Projektorin ohjaus verkon kautta. Network 1HWZRUNFRQ¿JXUDWLRQ3DVVZRUGVHWXS Alert Setting 1l\WlMDDVHWD+lO\W\VNRQ¿JXURLQQLW Schedule 1l\WlMDDVHWD$LNDWXOXWXVNRQ¿JXURLQQLW
Näytä projektorin nykyinen tila ja verkon
NRQ¿JXURLQWLDVHWXNVHW
Käyttäjän Päivämäärä- ja Kellonaika­asetus.
¥¥
¥
¥¥ ¥ ¥ ¥
×
×
×
×
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 30
Login
23
Syötä “http://10.0.50.100/” web-selaimen osoitepalkiin ja paina “Enter”-näppäintä tai napsauta “Go”-painiketta. Jos ylläpitäjän ja käyttäjän salasana on estetty, mennään suoraan Tila-sivulle.
Jos Ylläpitäjän ja Käyttäjän salasana on otettu käyttöön
Valitse Käyttäjänimesi ja anna salasana sisäänkirjautumista varten.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 31
Tilatiedot:
24
Kaikki tässä käsikirjassa olevat näyttökuvat näytetään, kun kirjaudut sisään Ylläpitäjän tunnuksella. Kuva on erilainen, jos kirjaudut sisään Käyttäjän tunnuksella.
Item Description
IP Address Näytä tämänhetkinen IP-osoite. Group Name Näytä ryhmän nimi. Projector Name Näytä projektorin nimi. System Status Näytä onko projektorin virta Päällä tai virta Pois (Toimeton) *. Input Source Näytä nykyinen tulolähde. Lamp Hours Näytä projektorilla lampun nyt käytetyt tunnit. Filter Hours Näytä projektorilla suodattimen nyt käytetyt tunnit.
Projector Status
Näytä projektorin nykyinen tila, joko toiminta normaalisti tai virhe
löytynyt. Date(y/m/d) Näytä projektorille nyt asetettu päivämäärä. Time Näytä projektorille asetettu nykyinen kellonaika.
* kun järjestelmän status näyttää “Power Off (Inactive)”, se voi joko tarkoittaa, että projektori on sammutettu “Power Off”, tai projektorin verkon ohjaus on asetettu olemaan RS232 (Katso Network Control, Sivu 18 linkki projektorin kanssa).
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 32
Control Panel
25
Item Description
Date Setting Time Setting
Päivitä projektorille asetettu päivämäärä. Päivitä projektorille asetettu kellonaika. Napsauta “Enter”-painiketta asetusten tallentamiseksi.
Projector Name Näytä projektorille nykyinen projektorin nimi. Power Power On tai Power Off projektorille verkon kautta. Input Source Valitse tulolähde.
Picture
Brightness Säätää kirkkauden asetuksen. Contrast Säätää kontrastin asetuksen. Color Temperature Valitsee värilämpötilan asetuksen. Keystone Säätää trapetsivääristymän asetuksen. Picture Mode Valitse kuvatilan asetuksen. Aspect Ratio Valitsee kuvasuhteen asetuksen. Freeze Ota käyttöön tai poista käytöstä pysäytyskuva-toiminto.
Computer Image
Frequency Säätää taajuuden. Tracking Säätää jäljityksen. H Position Säätää vaakasijainnin. V Position Säätää pystysijainnin.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 33
Video Image
26
Color Säätää väriasetuksen. Tint Säätää värisävyasetuksen. Sharpness Säätää terävyysasetuksen.
Audio
Volume Säätää äänenvoimakkuuden asetuksen. Mute Ota käyttöön tai poista käytöstä mykistys-toiminto.
Setting
Menu Position Säätää valikon sijainnin. Projection Valitsee projektion asetuksen. Auto Source Ota käyttöön tai poista käytöstä lähde-toiminto. ECO mode Ota käyttöön tai poista käytöstä ECO-toiminto. High Altitude Ota käyttöön tai poista käytöstä suuri korkeus -toiminto. OSD Timeout Valitsee OSD-aikakatkaisun asetuksen. Language Valitsee halutun OSD-kielen. Factory Default Ota käyttöön tai poista käytöstä tehdasoletus.
Option
ViewMatch Ota käyttöön tai poista käytöstä ViewMatch. White Intensity Valitsee valkoisen intensiteetin asetuksen. Gamma Valitsee Gamma-asetuksen. Signal Type Valitsee signaalin tyypin asetuksen. Filter Mode Ota käyttöön tai poista käytöstä suodatin-tila. Power Saving Valitsee virransäästön asetuksen. Start-up Screen Valitsee käynnistysruudun asetuksen. Closed Caption Valitsee suljetun kaappauksen asetuksen. Blank screen Ota käyttöön tai poista käytöstä tyhjä-toiminto.
ViewSonic
Ŷ-RVVllW|HLQl\WWlQ\WRLNHLQ³UHIUHVK´WDL³UHORDG´VHODLQXXGHOOHHQ
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 34
Network
27
Item Description
Network
DHCP Manual Kiinnitä IP-osoite manuaalisesti. IP Address Aseta IP-osoite, kun DHCP on otettu pois käytöstä. Subnet Mask Aseta aliverkkomaski, kun DHCP on otettu pois käytöstä. Gateway Aseta yhdyskäytävä, kun DHCP on otettu pois käytöstä. DNS Server Aseta DNS-palvelimen osoite, kun DHCP on otettu pois käytöstä. Group Name Create projector group. (Max pituus: 6 characters) Projector Name
Password
Administrator -Enable Ota käyttöön ylläpitäjän salasana-toiminto. Administrator -Disable Poista käytöstä ylläpitäjän salasana -toiminto. New Password Aseta ylläpitäjän salasana. (Max pituus: 4 merkkiä) &RQ¿UP3DVVZRUG Anna uudelleen ylläpitäjän salasana. User - Enable Ota käyttöön käyttäjän salasana -toiminto. User - Disable Poista käytöstä käyttäjän salasana -toiminto. New Password Aseta käyttäjän salasana. (Max pituus: 4 merkkiä) &RQ¿UP3DVVZRUG Anna uudelleen käyttäjän salasana.
Napsauta “Submit”-painiketta asetusten tallentamiseksi.
Kiinnitä IP-osoite projektoriin DHCP-palvelimelta automaattisesti.
Create projector naming of the current projector. (Max pituus: 16 characters)
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 35
Alert Setting
28
Item Description
Email Setting
To Aseta postihälytyksen osanottaja. (Max pituus: 40 merkkiä) Cc Aseta varmistuspostihälytyksen osanottaja. (Max pituus: 40 merkkiä) Subject Aseta hälytyssähköpostin aihe. (Max pituus: 30 merkkiä) From Aseta lähettäjän sähköpostiosoite. (Max pituus: 40 merkkiä)
SMTP Setting
Server
User Name Password
Alert Condition
Fan Lock Jäähdytyspuhallin ei toimi. Over Temperature Projektorin sisusta on ylikuumentunut. Lamp Fail Lamppu ei syty.
Lamp Time Alert
Schedule Excution Error Aikataulun suoritusvirhe.
Napsauta “Submit”-painiketta asetusten tallentamiseksi, napsauta sen jälkeen “Issue Test Mail” lähettääksesi testipostin tarkastamaan ovatko kaikki asetukset ja toiminnot oikein.
Näin annat SMTP-palvelimen (Postipalvelimen) yrityksen nimen. Esimerkiksi: mail.viewsonic.com (Max pituus: 30 merkkiä)
Anna lähettäjän sähköpostitilin käyttäjän nimi. (Max pituus: 20 merkkiä) Anna lähettäjän sähköpostitilin salasana. (Max pituus: 14 merkkiä)
Lamppu on saavuttanut käyttökelpoisen kostoikänsä lopun täydessä toiminnassa. Ehdotetaan vaihtamista uuteen.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 36
Schedule
29
Aikataulu-toiminto on jaettu kahteen aikataulutusluokkaan kuten alla esitetään: Weekly Schedule: määrittää viikonpäivän, jolloin komento suoritetaan
Napsauta “Submit”-painiketta uuden aikataulun luomiseksi. Aikataulun poistamieksi napsauta “Cancel”. 6SHFL¿F'D\määrittää kuukauden ja päivän, jolloin komento suoritetaan.
Napsauta “Submit”-painiketta uuden aikataulun luomiseksi. Aikataulun poistamieksi napsauta “Cancel”.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 37
Logout:
30
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 38
Huolto
31
Projektori tarvitsee oikeanlaista huoltoa. Linssi on pidettävä puhtaana, sillä pöly, lika ja tahrat heijastuvat näytölle ja heikentävät kuvanlaatua. Jos muita osia on vaihdettava, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai ammattitaitoiseen huoltohenkilökuntaan. Ennen projektorin osien puhdistamista projektori on aina ensin kytkettävä pois päältä ja irrotettava pistorasiasta.
Var oitu s: Älä koskaan avaa projektorin kansia. Projektorin sisällä oleva vaarallinen sähköjännite voi aiheuttaa vakavia loukkaantumisia. Älä yritä huoltaa laitetta itse. Jätä kaikki huoltotoimet ammattitaitoisen huoltohenkilökunnan suoritettaviksi.
Linssin puhdistaminen
Pyyhi linssi hellävaroen linssinpuhdistuspaperilla. Älä koske linssiin sormin.
Projektorin kotelon puhdistaminen
Pyyhi hellävaroen pehmeällä liinalla. Jos lika ja tahrat eivät lähde helposti, käytä vedellä kostutettua pehmeää liinaa tai vettä ja neutraalia puhdistusainetta ja pyyhi kuivaksi pehmeällä, kuivalla liinalla.
Kytke projektorin virta pois päältä ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen
huoltotoimiin ryhtymistä.
Varmista ennen linssin puhdistamista, että se on jäähtynyt.Älä käytä puhdistukseen muita aineita tai kemikaaleja kuin yllä mainittuja.
Älä käytä bentseeniä äläkä tinnereitä.
Älä käytä kemiallisia suihkutteita.Käytä vain pehmeää liinaa tai linssipaperia.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 39
Lampun vaihtaminen
32
Aikaa myöten projektoria käytettäessä projektorin lampun kirkkaus heikkenee asteittain ja lamppu särkyy helpommin. Suosittelemme lampun vaihtamista, jos näytöllä on varoitusviesti. Älä yritä vaihtaa lamppua itse. Ota yhteyttä ammattitaitoiseen huoltohenkilökuntaan lampun vaihtamiseksi.
Lamppu on kuuma projektorin sammuttamisen jälkeen. Jos kosket lamppuun,
voit saada palovammoja. Kun vaihdat lampun, odota vähintään 45 minuuttia, että lamppu jäähtyy.
Älä milloinkaan koske lampun lasiin. Lamppu voi räjähtää vääränlaisen
käytön vuoksi, mukaan lukien lampun lasin koskeminen.
Lampun käyttöaika voi vaihdella lamppujen välillä ja käyttöympäristöstä
riippuen. Kaikille lampuille ei voida taata samaa käyttöaikaa. Joidenkin lamppujen käyttöaika voi kulua loppuun nopeammin kuin muiden samanlaisten lamppujen.
Lamppu voi räjähtää tärinän, iskun tai tuntien käyttämisestä johtuvan
heikkenemisen seurauksena, kun sen käyttöaika on kulumassa loppuun. Räjähdysvaaran suuruus voi vaihdella projektorin ja lampun käyttöympäristöstä ja -olosuhteista riippuen.
Käytä suojakäsineitä ja suojalaseja irrottaessasi ja kiinnittäessäsi lamppua.Nopeat virta päälle/virta pois -toiminnot vaurioittavat lamppua ja vähentävät
sen käyttöaikaa. Odota vähintään 5 minuuttia projektorin virran kytkemisen jälkeen ennen kuin kytket sen pois päältä.
Älä käytä lamppua paperin, vaatteiden tai muiden helposti syttyvien
materiaalien läheisyydessä äläkä peitä sitä näillä materiaaleilla. Se voi aiheuttaa tulipalon.
Älä käytä lamppua tilassa, jossa on käytetty herkästi syttyviä aineita, kuten
tinneriä. Se voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Kun lamppua käytetään tilassa tai huoneessa, jonka ilma sisältää paljon
happea, järjestä huolellinen ilmastointi. Jos otsonia hengitetään, se voi aiheuttaa päänsärkyä, pahoinvointia, huimausta jne.
Lampun sisällä on epäorgaanista elohopeaa. Jos lamppu särkyy, lampun
sisällä oleva elohopea pääsee ulos projektorista. Poistu välittömästi, jos lamppu särkyy laitetta käytettäessä ja tuuleta tilaa vähintään 30 minuuttia, jottei elohopeahöyry joutuisi hengitetyksi. Se voi olla terveydelle haitallista.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 40
1. Kytke projektorin virta pois päältä.
33
2. Jos projektori on kiinnitetty kattoon, irrota se kiinnikkeistä.
3. Irrota virtajohto.
4. Löysää lampunkannen sivulla olevaa ruuvia ja irrota kansi.
5. Irrota ruuvit lamppumoduulista, nostaa kahvasta ja nosta moduuli ulos.
6. Aseta uusi lamppumoduuli projektoriin ja kiristä ruuvit.
7. Aseta lampunkansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.
8. Kytke projektorin virta päälle. Jos lamppu ei syty projektorin lämpeämisen jälkeen, yritä lampun asentamista uudelleen.
9. Tyhjää lamppulaskurin tuntimäärä. Katso “Asetukset”-valikkoa.
Hävitä käytetyt lampun paikallsiten säädösten mukaisesti.Varmista, että ruuvit on kiristetty kunnolla. Löysät ruuvit voivat aiheuttaa
loukkaantumisia tai onnettomuuksia.
Koska lamppu on lasinen, älä pudota laitetta, äläkä naarmuta lasia.Älä käytä vanhaa lamppua uudelleen. Se voi aiheuttaa lampun
räjähdyksen.
Varmista ennen lampun vaihtamista, että projektori on kytketty pois päältä
ja virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
Älä käytä projektoria ilman lampun kantta.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 41
Tekniset tiedot
34
Näyttötyyppi Single 0,55" DLP -paneeli Resoluutio (pikseliä) XGA (1024 × 768) Linssi Manuaalizoomaus (1,1x) Kontrastisuhde 2000:1 Näytön koko 30” - 250” Lamppu PJD6220: 180W; PJD6230: 200W; PJD6240: 260W Syöttö-/lähtölähde D-Sub 15 pin, S-video, yhdistelmävideo, USB, RS-232, ääni
Kaiutin 10 W (5W x 2) Videoyhteensopivuus NTSC 3,58, NTSC4.43
Pyyhkäisytaajuus Vaakasuunnassa Pystysuunnassa
Ympäristö Käyttöympäristö:
Virtavaatimus AC 100–240 V, 50–60 Hz Mitat 277 x 223 x 110 mm Paino 2,5 kg Huomautus: Suunnittelu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
sisään, ääni ulos, LAN (RJ-45-liitin)
PAL-60, M, N SECAM, HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
31–79 KHz 50–85 Hz
Lämpötila: 5–35°C Kosteus: 30–85% Säilytys: Lämpötila: 20–60°C Kosteus: 30–85%
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 42
Liitteet
35
LED-indikaattorien viestit
LED-tyyppi Väri Tila Merkitys
LAMP LED TEMP LED
LAMP LED TEMP LED
LAMP LED TEMP LED
LAMP LED TEMP LED
LAMP LED TEMP LED
LAMP LED TEMP LED
LAMP LED TEMP LED
Vihreä
Off
Vihreä Vihreä
Vihreä Vihreä
Keltainen
Vihreä
Keltainen Keltainen
Vihreä
Punainen Keltainen
Off
Vilkkuu-Projekori on standby-tilassa.
Kiinteä Vilkkuu
Kiinteä Kiinteä
Kiinteä Kiinteä
Kiinteä Kiinteä
Kiinteä Vilkkuu
Kiinteä-Lamppu ei syty. Jos lämpötila on liian korkea,
Projektorin tuuletinjärjestelmässä on jotakin vialla, joten projektori ei voi käynnistyä.
Lamppu on hyvässä kunnossa ja heijastaa kuvaa täydellä kirkkaudellaan.
Lamppu on saavuttanut käyttöikänsä pään, ja se on vaihdettava pian. Lamppu jatkaa palamista niin kauan kuin se toimii. Vaihda lamppu. Jos lamppu ei pala, se voi aiheuttaa virranrajoittimen toimintahäiriön.
Projektoria sammutetaan, ja tuulettimen moottori jäähdyttää lamppua. Älä irrota virtajohtoa äläkä kytke virtaa pois päältä ennen kuin Lamp LED muuttuu vilkkuvaksi. Tuulettimen moottori kytkeytyy pois päältä, kun lamppu on jäähtynyt.
Lämpötila on liian korkea. Lamppu sammuu. Tuulettimen moottori jäähdyttää lamppua.
tuulettimet jäähdyttävät lampun.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 43
56NRPHQWRMDNRQ¿JXURLQWL
36
RS232 Serial Remote Control Command
Item Description Comment Baud Rate 19200 Parity Bit ei mitään Data Bit 8 Stop Bit 1 Assign Port COM1
Power On Command Send String
Response Comment
Power Off Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, DC, DB, 69, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Source Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, 57, D0, 2E, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Auto-Sync Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, 86, D1, 2F, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Menu (for OSD) Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, E9, D3, 30, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Up (for OSD) Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, 6D, D2, 34, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
BE, EF, 10, 05, 00, C6, FF, 11, 11, 01, 00, 01, 00 06
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 44
Down (for OSD) Command
37
Send String BE, EF, 02, 06, 00, 0B, D2, 32, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06 Comment
Left (for OSD) Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, DA, D3, 33, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Right (for OSD) Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, 38, D2, 31, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Blank Screen Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, DF, DF, 66, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Keystone Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, 3D, DE, 64, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Keystone Up Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 10, DB, 65, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Keystone Down Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 23, DB, 66, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Image Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, F2, DA, 67, 00, 00, 00, 00, 00 Response 6
Comment
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 45
ViewMatch Command
38
Send String
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,00,00,00,00,00 Response 6 Comment
Aspect Ratio Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 0D, DA, 68, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
ECO On Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, EF, DB, 6A, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
ECO Off Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 3E, DA, 6B, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Auto Source On Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 89, DB, 6C, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Auto Source Off Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 58, DA, 6D, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Factory Reset Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 6B, DA, 6E, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Lamp Hour Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, BA, DB, 6F, 00, 00, 00, 00, 00
Response
Lamp Hour Comment
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 46
Firmware Version Command
39
Send String BE, EF, 03, 06, 00, D5, D9, 70, 00, 00, 00, 00, 00 Response
Version Comment
System Status Command Send String BE, EF, 03, 06, 00, 04, D8, 71, 00, 00, 00, 00, 00
Response
03 :Projector ON (Normal Mode) Comment
Volume Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, F8, DC, 71, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Volume+ Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, F1, DE, 68, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Volume-Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, 20, DF, 69, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Mute (Audio) Command Send String BE, EF, 02, 06, 00, 0E, DE, 67, 00, 00, 00, 00, 00 Response 06
Comment
Vaihda Computer1 (Analog RGB) -kavakomentoon Send String BE, EF, 03, 19, 00, 19, 29, 01, 47, 02, CC, CC, 00 Response 06
Comment
Vaihda YcbCr-kanavakomentoon Send String BE, EF, 03, 19, 00, 89, E8, 01, 47, 02, CC, CC, 00 Response 06
Comment
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 47
Vaihda S-Video-kanavakomentoon
40
Send String BE, EF, 03, 19, 00, E8, 69, 01, 47, 02, CC, CC, 00 Response 06 Comment
Vaihda Composite Video -kanavakomentoon Send String BE, EF, 03, 19, 00, 78, A8, 01, 47, 02, CC, CC, 00 Response 06
Comment
Vaihda HDTV(Y-Pb-Pr) -kanavakomentoon Send String BE, EF, 03, 19, 00, DA, 2B, 01, 47, 02, CC, CC, 00 Response 06
Comment
Vaihda Computer2(Analog RGB) -kanavakomentoon Send String BE, EF, 03, 19, 1E, 90, 72, 01, 47, 02, CC, CC, 00 Response 06
Comment
* Vaihda YcbCr-kanavakomentoon ja Vaihda HDTV(Y-Pb-Pr) -kavakomentoon -lähtöefektit
ovat sama kuin Vaihda Computer1 (Analoginen RGB) kanavakomentoon -lähtöefekti.
ViewSonic
CTSZ
RSTZ
TXD
RXD
GND
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 48
Yhteensopivuustilat
41
Tietokone:
Yhteensopiva Resoluutio H-Sync [KHz] V-Sync [Hz]
VGA 640 x 480 31,5 59,9
SVGA 800 x 600 35,2 56,3
XGA 1024 x 768 48,4 60,0
SXGA 1152 x 864 64,0 70,0
1280 x 960 60,0 60,0
1280 x 1024 64,0 60,0
WXGA 1280 x 768 47,8 60,0
1280 x 800 49,7 59,8
37,9 72,8 37,5 75,0 43,3 85,0
37,9 60,3 48,1 72,2 46,9 75,0 53,7 85,1
56,5 70,1 60,0 75,0 68,7 85,0
67,5 75,0
75,0 75,0
60,3 74,9 68,6 84,8
62,8 74,9
Video:
Signaali Vaakasuuntainen taajuus (kHz) Pystysuuntainen taajuus
480i 15,8 kHz 60 Hz
480p 31,5 kHz 60 Hz
576i 15,6 kHz 50 Hz 576p 31,3 kHz 50 Hz 720p 45,0 kHz 60 Hz 720p 37,5 kHz 50 Hz
1080i 33,8 kHz 60 Hz 1080i 28,1 kHz 50 Hz
ViewSonic
(Hz)
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 49
Vianetsintä
42
Katso alla luetellut merkit ja toimenpiteet ennen projektorin viemistä korjaukseen. Jos ongelma ei katoa, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskulseen. Katso myös "Indikaattorien viestit".
Käynnistymisongelmat
Jos valo ei syty:
Varmista, että virtajohdon toinen pää on varmasti kytketty projektoriin ja toinen pää liitetty toimivaan seinäpistorasiaan.
Paina virtapainiketta uudelleen.
Irrota virtajohto ja odota hetki, liitä se sitten takaisin ja paina virtapainiketta uudelleen.
Kuvaan liittyvät ongelmat
Jos hakulähde näkyy:
Paina
Source
aktiivisen syöttölähteen.
-painiketta
Varmista, että ulkoisen lähteen virta on kytketty päälle ja yhdistetty.
Jos kyseessä on tietokoneliitäntä, varmista, että muistikirjamikron ulkoinen videoportti
Jos kuva on tarkennusalueen ulkopuolella:
on kytketty päälle. Katso tietokoneen ohjekirjaa.
Varmista, että linssinsuojus on auki.
Säädä tarkennusrengasta kuvaruutuvalikon ollessa näytöllä. (Kuvan koko ei saisi vaihdella; jos se vaihtelee, säädät zoomaus- et tarkennusrengasta.)
Tarkista, tarvitseeko heijastuslinssi puhdistamista.
Jos kuva lepattaa tai häilyy tietokoneliitännällä:
Paina
Resync
-painiketta ohjauspaneelista
Paina Menu-painiketta ohjauspaneelista tai MENU-painiketta kaukosäätimesta,
siirry kohtaan Computer Image ja säädä Frequency tai Tracking.
vielä yhden tai useamman kerran valitaksesi toisen
.
Kaukosäädinongelmat
Jos kaukosäädin ei toimi:
Varmista, ettei mikään ole esteenä projektorin edessä tai takana olevalle
kaukosäätimen tunnistimille. Käytä kaukosäädintä tarpeeksi läheltä.
Suuntaa kaukosäädin näytölle tai projektorin eteen tai taakse.
Siirrä kaukosäädintä siten, että se on suoremmin projektorin edessä tai takana, eikä
liian kaukana sivulla.
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 50
Asiakastuki
43
Katso teknisen tuen ja huollon yhteystiedot alla olevasta taulukosta tai ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
HUOMAUTUS: Tarvitset tuotteen sarjanumeron.
Maa/alue Web-sivusto Puhelin
Suomi ZZZYLHZVRQLFHXURSHFRP¿ www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm
ViewSonic
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Page 51
Rajoitettu takuu
VIEWSONIC® PROJEKTORI
Mitä takuu kattaa:
ViewSonic takaa, että sen tuotteissa ei ilmene materiaalivikoja tai työn laadusta johtuvia vikoja takuuaikana. Jos tuotteessa osoittautuu olevan materiaalivika tai työn laadusta johtuva vika takuuaikana, ViewSonic korjaa tuotteen tai korvaa sen samanveroisella tuotteella oman harkintansa mukaan. Vaihtotuote tai vaihto-osat voivat sisältä uudelleen valmistettuja tai uusittuja osia tai komponentteja.
Kuinka kauan takuu on voimassa:
Pohjois- ja Etelä-Amerikka: 3 vuotta kaikille osille lamppu poisluettuna, 3 vuotta työlle, 1 vuosi alkuperäiselle lampulle ensimmäisen kuluttajan ostopäivämäärästä lukien. Eurooppa: 3 vuotta kaikille osille lamppu poisluettuna, 3 vuotta työlle, 1 vuosi alkuperäiselle lampulle ensimmäisen kuluttajan ostopäivämäärästä lukien. Muut alueet tai maat: Tarkista takuutiedot paikalliselta jälleenmyyjältäsi tai paikallisesta ViewSonic-toimistosta. Lampun takuu alistettuna määräyksille ja ehdoille, tarkastukselle ja hyväksynnälle. Pätee vain valmistajan asentamalle lampulle. Kaikki tarvikelamput erikseen ostettuina taataan 90 päivän ajaksi.
Ketä takuu suojaa:
Tämä takuu on voimassa vain tuotteen ensimmäiselle ostajalle.
Mitä tämä takuu ei kata:
1. Tuotetta, jonka sarjanumero on hangattu pois, muutettu tai poistettu.
2. Vahinkoja, vaurioita tai viallista toimintaa, joka aiheutuu seuraavista tekijöistä: a. Onnettomuus, vä rinkäyttö, huolimattomuus, tulipalo, vesi, salama tai muut luonnonilmiöt,
luvaton tuotteen muuntelu tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden laiminlyönti.
b. Muiden kuin ViewSonic in valtuuttamien henkilöiden tekemät korjaukset tai
korjausyritykset. c. Tuotteen vahingoittuminen kuljetuksen aikana. d. Tuotteen poisto tai asennus. e. Tuotteen ulkoiset tekijät, kuten sähkövirran vaihtelut tai katkeaminen. f. Muiden kuin ViewSonic in teknisiä erittelyjä vastaavien osien tai tarvikkeiden käyttö. g. Normaali kuluminen. h. Mikä tahansa muu syy, joka ei liity tuotteen tekovikaan.
3. Tuotteet joissa ilmenee ns. “kuvan palamis”-tila, joka on seurausta siitä että liikkumaton kuva on ollut näytöllä liian pitkään.
4. Laitteen poistosta, asennuksesta tai asetusten tekemisestä aiheutuneet kulut.
Kuinka saat palvelua:
1. Pyyd tietoja takuunalaisesta huollosta ottamalla yhteytt ViewSonic in asiakastukeen (Katso Asiakaspalvelu -sivulta). Sinun on annettava tuotteen sarjanumero.
2. Takuunalaisen huollon saamiseksi sinun on annettava seuraavat tiedot: (a) alkuperäinen päivätty ostotosite, (b) nimesi, (c) osoitteesi, (d) ongelman kuvaus ja (e) tuotteen sarjanumero.
3. Vie tai lähetä tuote rahti maksettuna alkuperäisessä pakkauksessa valtuutettuun ViewSonic huoltokeskukseen tai ViewSonic ille
4. Pyydä lisätietoja tai lähimmän ViewSonic-huoltokeskuksen osoite ViewSonic ilta.
Page 52
Takuun rajoitukset:
Tässä kuvatun takuun lisäksi ei ole olemassa mitä n muita takuita, ei ilmaistuja eikä oletettuja, mukaan lukien oletettu takuu myytävyydestä ja sopivuudesta johonkin tiettyyn tarkoitukseen. Vahinkojen rajoittaminen: Viewsonic in vastuu rajoittuu tuotteen korjauksen tai korvauksen hintaan. Viewsonic ei ole vastuussa seuraavista:
1. Toiseen tuotteeseen kohdistuva vahinko, joka aiheutuu tuotteen valmistusviasta, vahingot, jotka perustuvat epämukavuuteen, tuotteen käytön menetykseen, ajan menetykseen, voittojen menetykseen, liikemahdollisuuden menetykseen, liikearvon menetykseen, liikesuhteiden keskeytykseen tai muuhun kaupalliseen menetykseen, vaikka sellaisten vahinkojen mahdollisuudesta olisi ilmoitettu.
2. Mitk n muut vahingot, joko satunnaiset, seurannaiset tai muunlaiset.
3. Mik n asiakasta tai kolmatta osapuolta vastaan esitetty korvausvaatimus.
Lain vaikutukset:
Tämä takuu on laillisesti sitova ja ostajalla voi olla lisäksi muita lakeihin perustuvia oikeuksia, jotka voivat vaihdella kohdemaan mukaan. Jotkut valtiot eivät salli takuuehtojen rajoittamista tai satunnaisten ja välillisten vahinkojen poissulkemista. Edellä mainitut rajoitukset eivät koske näiden maiden asiakkaita.
Myynti USA: n ja Kanadan ulkopuolella:
Pyydä takuutietoja ja huoltoa ViewSonic in USA:n ja Kanadan ulkopuolella myydyille tuotteille ottamalla yhteyttä ViewSonic iin tai paikalliseen ViewSonic in jälleenmyyjään. Tämän tuotteen takuuaika Manner-Kiinassa (Hong Kongia, Macaota ja Taiwania lukuunottamatta) on Huoltotakuukortin ehtojen alainen. Täydelliset tiedot Euroopassa ja Venäjällä myönnetyistä takuista löytyvät osoitteesta www. viewsoniceurope.com kohdasta Support/Warranty Information.
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
Page 53
Loading...