Настоящее устройство соответствует требованиям части 15 Правил CFR 47 Комиссии
FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это
устройство не должно создавать помех, отрицательно влияющих на другие устройства,
(2) это устройство должно иметь защиту от помех, способных вызвать сбои в его работе.
Данное оборудование испытано и признано соответствующим требованиям к цифровым
устройствам класса В согласно части 15 Правил CFR 47 FCC. Эти требования должны
обеспечить разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых
помещениях. Данное оборудование создает, использует и может излучать радиоволны,
и если оно установлено или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя,
оно может создавать помехи для средств радиосвязи. Тем не менее, гарантировать
отсутствие помех в каждом конкретном случае невозможно. Если оборудование
вызывает помехи, мешающие приему радио- и телесигналов, что можно определить
посредством выключения и включения оборудования, попытайтесь для устранения
помех предпринять следующие действия:
yПеренаправьте или переместите принимающую антенну.
yУвеличьте расстояние между оборудованием и принимающей антенной.
yПодключите оборудование к другой розетке так, чтобы оно и приемное
устройство питались от разных цепей.
yОбратитесь за помощью к торговому агенту или к специалисту по теле/
радиооборудованию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы предупреждены, что любые изменения и модификации, не
одобренные официально стороной, ответственной за соблюдение требований, могут
лишить вас права эксплуатировать это оборудование.
Для Канады
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Соответствие требованиям ЕС
Данное устройство соответствует требованиям директивы 2004/108/
EC по электромагнитной совместимости и директивы 2006/95/EC по
безопасности низковольтных устройств.
Информация только для стран ЕС:
Данный знак соответствует требованиям директивы 2002/96/EC (WEEE) по
утилизации электрического и электронного оборудования.
Этот знак означает, что утилизация данного оборудования с израсходованными
или негодными батареями или аккумуляторами совместно с неотсортированными
городскими бытовыми отходами СТРОГО ЗАПРЕЩЕНА. Утилизация должна
осуществляться через существующие системы раздельного сбора и утилизации
оборудования.
Если на батареях, аккумуляторах или кнопочных батарейных элементах,
включенных в состав этого оборудования, показаны символы химических
элементов: Hg, Cd или Pb, это означает, что содержание в батарее тяжелых
металлов превышает, соответственно: 0,0005% для ртути (Hg), или 0,002% для
кадмия (Cd) или 0, 004% для свинца (Pb).
i
Инструкции по безопасной эксплауатации
1. Внимательно прочтите эту инструкцию.
2. Сохраните эту инструкцию для будущего использования.
3. Соблюдайте все предупреждения.
4. Соблюдайте все указания.
5. Не используйте устройство вблизи воды.
6. Для чистки устройства протрите его мягкой сухой тканью.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с
инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте вблизи источников тепла, например радиаторов, обогревателей,
печей и других генерирующих тепло устройств (включая электрические усилители).
9. В целях безопасности пользуйтесь полярной или заземляющей вилкой питания.
Полярная вилка имеет два плоских контакта разной ширины. Заземляющая вилка
имеет два контакта питания и заземляющий вывод. Широкий контакт и третий вывод
обеспечивают дополнительную безопасность. Если вилка устройства не подходит
к вашей розетке, обратитесь к специалисту-электрику для замены устаревшей
розетки.
10. Не допускайте, чтобы шнур питания попадал под ноги проходящим людям.
Обеспечьте удобный доступ к входным разъемам и точкам выхода кабелей из
устройства. Убедитесь, что сетевая розетка легко доступна и находится рядом с
устройством.
11. Используйте лишь те приспособления/принадлежности, которые рекомендованы
производителем.
12. Используйте только с тележкой, стендом, штативом, столиком или
кронштейном, рекомендуемыми производителем или поставляемыми
с устройством. При использовании с тележкой, во избежание травм не
допускайте опрокидывания устройства и тележки.
13. Отключайте от сетевой розетки, если устройство не будет использоваться в течение
долгого времени.
14. Обслуживание изделия должно проводиться только квалифицированными
специалистами. Техническое обслуживание требуется при повреждении частей
устройства, например вилки или шнура питания, при попадании жидкости или
посторонних предметов внутрь устройства, при попадании устройства под дождь,
в случае падения устройства или при нарушении нормального функционирования
устройства.
ii
Декларация о соответствии требованиям RoHS2
Данное устройство сконструировано и производится в соответствии с требованиями
Директивы 2011/65/EU «По ограничению использования определенных опасных веществ
в электрическом и электронном оборудовании» (RoHS2) Совета ЕС и Европейского
парламента и удовлетворяет требованиям к максимальным концентрациям вредных
веществ Европейского Комитета технической адаптации (TAC), как указано ниже:
Рекомендуемая
Вещество
Свинец (Pb)0,1%< 0,1%
Ртуть (Hg)0,1%< 0,1%
Кадмий (Cd)0,01%< 0,01%
Шестивалентный хром (Cr6+)0,1%< 0,1%
Полибромдифенил (ПБД)0,1%< 0,1%
Полибромдифениловые эфиры (ПБДЭ)0,1%< 0,1%
максимальная
концентрация
Согласно Приложению III к Директиве RoHS2, упомянутой выше, в качестве исключения
разрешается продажа определенных комплектующих изделий, содержащих вредные
вещества:
Примеры комплектующих, разрешенных к продаже:
1. Ртуть во флуоресцентных лампах с холодным катодом и флуоресцентных лампах
со внешними электродами (CCFL и EEFL) для специальных задач, в количестве (на
лампу) не превышающем:
(1) Короткие лампы (≦500 мм): 3,5 мг на лампу.
(2) Средние лампы (>500 мм и ≦1500 мм): 5 мг на лампу.
(3) Длинные лампы (>1500 мм): 13 мг на лампу.
2. Свинец в стекле электронно-лучевых трубок.
3. Свинец в стекле флуоресцентных трубок, не более 0,2 % по весу.
4. Свинец как легирующая присадка к алюминию, не более 0,4 % по весу.
5. Сплав меди, содержащий до 4 % свинца по весу.
6. Свинец в припоях с высокой температурой плавления (т.е. сплавы на основе свинца,
содержащие по весу 85 % или более свинца).
7. Детали электрических и электронных устройств, содержащие свинец в
стекле или керамике, помимо изоляционной керамики в конденсаторах, напр.
пьезоэлектрические приборы, или в стеклянную или керамическую соединения
матрицы.
товарными знаками компании Apple, Inc.
Наименования Microsoft, Windows, Windows NT и логотип Windows являются товарными
знаками корпорации Microsoft, зарегистрированными в США и других странах.
Торговые наименования ViewSonic, OnView, ViewMatch, ViewMeter и логотип компании с
изображением трех птиц являются зарегистрированными товарными знаками компании
ViewSonic.
Наименование VESA является зарегистрированным товарным знаком Ассоциации по
стандартам видеоэлектроники. DPMS и DDC - товарные знаки ассоциации VESA.
PS/2, VGA и XGA являются зарегистрированными товарными знаками корпорации International Business Machines.
Отказ от ответственности: Компания ViewSonic не несет ответственности за технические
и редакторские ошибки в этом документе и любые намеренные, случайные или
косвенные убытки, возникающие в связи с содержащимся в нем материалом, а также с
характеристиками или использованием этого продукта.
В интересах непрерывного совершенствования изделий компания ViewSonic сохраняет
за собой право изменять конструкцию, комплект поставки и параметры изделия без
предварительного уведомления. Информация в этом документе может быть изменена без
предварительного уведомления.
Никакая часть этого документа не может быть скопирована, воспроизведена или
передана какими-либо средствами, для каких-либо целей и в какой бы то ни было форме
без получения предварительного письменного разрешения от компании ViewSonic.
Регистрация изделия
Для получения технической поддержки и дополнительной информации об изделии
рекомендуется зарегистрировать ваше изделие через Интернет на вебсайте: www.viewsonic.com. Программа ViewSonic® Wizard (программа поддержки изделия) на поставляемом
компакт-диске также позволяет распечатать форму регистрации, которую вы можете
выслать по почте или факсу в компанию ViewSonic.
Официальная информация о продукте
Название изделия:PJD6235/PJD6245/PJD6543w
ViewSonic DLP Projector
Номер модели:VS14931/VS14933/VS14934
Номер документа:PJD6235/PJD6245/PJD6543w_UG_RUS Rev. 1B 05-14-13
Серийный номер:__________________________________
Дата покупки:__________________________________
Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации
В лампе содержится ртуть, представляющая опасность для здоровья и окружающей
среды. Утилизация продукта должна осуществляться в соответствии с местным
законодательством, законодательством штата или федеральным законодательством.
Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется направить
все свои усилия на создание экологически чистых условий работы и жизни. Компания
признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически чистые информационные
технологии. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт компании
ViewSonic.
США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
Переключение между обычным
режимом и режимом мыши.
Page Up (На стр. вверх), Page Down
(Настр. вниз), , : включение после
нажатия кнопки Mouse. На экране
появится значок, указывающий на то,
что включен режим мыши.
12. Magnify
Отображение шкалы масштаба для
увеличения или уменьшения размера
проецируемого изображения.
13. Lock
Включение или отключение блокировки
кнопок панели.
14. Freeze
Приостановка ("стоп-ка
др")
проецируемого изображения.
15. Pattern
Отображение встроенного
испытательного шаблона.
16. Blank
Скрытие изображения с экрана.
17. DynamicEco™
Уменьшение энергопотребления лампы
на 30%.
• Для включения этой функции
требуется некоторое время. Проектор
должен находиться во включенном
состоянии дольше 4 минут.
Если работу проектора возобновить
при помощи функции "Инт. перезап.",
то эту функцию можно запустить
немедленно.
• Через 30 минут непрерывного
использования в D.Eco mode (режиме
D.Eco) проектор вернется в
нормальный режим перед
переключением обратно в D.Eco
mode (режим D.Eco).
18. Auto Sync
Автоматическое определение
оптимальных частот синхронизации
проецируемого изображения.
19. Color Mode
Выбор доступного режима настройки
изображения.
20. Exit
Возврат к предыдущему меню, выход и
сохранение настроек меню.
21. PgUp (На стр. вверх)/PgDn (На стр.
вниз)
Когда включен режим мыши,
управляет программой отображения
(на подключенном ПК), которая
реагирует на команды "На стр. вверх/
На стр. вниз" (например, в
пре
зентации Microsoft PowerPoint).
22. Кнопки Volume (+, -)
Увеличение или уменьшение уровня
громкости.
23.
Попеременное включение и
выключение звука проектора.
24. Aspect
Выбор формата (соотношения сторон)
проецируемого изображения.
25. Timer
Открытие меню настроек таймера
презентации.
10
Код дистанционного управления
П
ри
м
е
р
но
3
0°
Проектору можно назначить два разных код а дистанционного управления (ДУ) - A
или B. Когда по соседству одновременно работают разные проекторы, переключение
кодов ДУ может предотвратить прием сигналов от другого пульта ДУ. Сначала
установите код ДУ для проектора и только потом меняйте его для пульта ДУ.
Чтобы переключить код для проектора, выберите A или B в мен
ю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Код пульта ДУ.
Чтобы переключить код для пульта ДУ, одновременно нажмите кнопки PgUp и PgDn
на пульте ДУ и уде ржи вай т е их нажатым не менее 5 секунд. Изначально установлен
код A.
Если для проектора и пульта ДУ установлены разные коды, то проектор не будет
реагировать на команды с пульта ДУ. В этом случае снова переключите код для пульта
ДУ.
Использование пульта ДУ
Возможность управлять компьютер ом с пульта ДУ обеспечивает большее удобс т во
проведения презентаций.
1.Перед использованием пульта ДУ вместо мыши компьюте ра подключите
проектор к ПК или ноутбуку с помощью USB-кабеля. Подробности см. в разделе
реагируетнакоманды "Настр. вверх/Настр. вниз" (например, впрезентации
Microsoft PowerPoint), нажмите PgUp/PgDn.
• Чтобыпереключитьсянаобычныйрежим, снова нажмите Mouse или другие
кнопки, кроме кнопок, выполняющих функции мыши.
обы переключиться с обычного режима на
дключенном ПК), которая
Зона действия пульта ДУ
Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен
спереди проектора. Для правильной работы пульт ДУ
нужно направлять на датчик ИК-сигнала под углом
не более 30 градусов. Расстояние между датчиком и
пультом ДУ не должно превышать 8 метров.
На пути прохождения инфракрасного луча от пульта
ДУ к датчику ИК-сигнала проектора не должно быть