Viewsonic PJD6221 User Manual [sv]

ViewSonic
®
- User Guide
PJD6221
DLP Projector
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手冊 (簡體)
- 사용자 안내서
- คู่มือการใช้งาน
- Podręcznik użytkownika
- Kullanιcι kιlavuzu
Model No. : VS12472
Godkännandeinformation
FCC-deklaration
Denna enhet efterlever del 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är underkastad följande två omständigheter: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet måste acceptera all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion. Den här utrustningen har testats och funnits följa de begränsningar som gäller för en Klass B digitalt tillbehör, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge godtagbart skydd mot skadlig inverkan vid en installation i en bostadsmiljö. Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiovågsenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan
den orsaka störningar på radiokommunikation. Det nns ingen garanti för att även en korrekt installation
inte ger störningar. Om utrustningen stör radio eller TV mottagningar, vilket kan påvisas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen genom en
eller era av de följande åtgärderna:
• Vrid på eller ytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en kunnig radio/TV tekniker
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för
efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för
efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
För Kanada
• Denna digitala enhet i klass B efterlever Kanadas ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-efterlevnad för europiska länder
Enheten uppfyller EMC-direktiv 2004/108/EC och lågspänningsdirektiv 2006/95/EC.
Följande information gäller endast för medlemsstater i Europeiska Unionen (EU):
Symbolen till höger är i enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE). Produkter med denna symbol skall inte behandlas som kommunalt avfall utan måste behandlas
med de återvinnings- och insamlingssystem som nns tillgängliga i ditt land eller närområde,
med hänsyn till lokala bestämmelser.
Om batterierna som medföljer utrustningen har den kemiska symbolen Hg, Cd eller Pb, betyder det att batteriet har ett tungmetallinnehåll på mer än 0,0005% kvicksilver eller mer än 0,002% kadmium eller mer än 0,004% bly.
SW-i
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa föreskrifter.
2. Behåll dessa föreskrifter.
3. Följ alla varningar.
4. Följ alla föreskrifter.
5. Använd inte produkten i närhet till vatten. Varning: för att minska risken för brand eller elektrisk stöt ska du undvika att utsätta apparaten för regn och fukt.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Täck inte över några öppningar. Installera enligt tillverkarens föreskrifter.
8. Installera inte i närhet av värmekällor som t.ex. element, värmeregulator, ugn, eller annan apparatur (inklusive förstärkare) som avger värme.
9. Motverka inte syfter med polariserad eller grundad kontakt. En polariserad kontakt har två
ata stift, där det ena stiftet är bredare än det andra. En grundad kontakt har två ata stift samt
ett tredje grundande stift. Det bredare stiftet (på polariserad kontakt), eller det tredje stiftet (på grundad kontakt) har ett säkerhetssyfte. Om den medföljande kontakten inte passar i uttaget bör du kontakta en elektriker och få uttaget utbytt.
10. Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd, speciellt intill kontakten, inbyggda eluttag, eller ingången på produkten. Försäkra dig om att eluttaget är placerat i närheten av produkten så att det är lättåtkomligt.
11. Använd endast tillsatser/tillbehör rekommenderade av tillverkaren.
12. Använd endast tillsammans med vagn, ställ, stativ, hållare eller bord rekommenderat av
tillverkaren eller sålt tillsammans med enheten. Vid användning av vagn, var försiktig
när du yttar vagnen/produkten för att undvika skada från fall.
13. Dra ur kontakten om produkten lämnas oanvänd för längre tid.
14. Överlåt allt underhåll till kvalicread personal. Underhåll behövs när produkten skadats, t.ex. vid
skada på elsladden eller kontakten, om vätska spillts eller föremål fallit på produkten, om den har utsatts för regn eller fuktighet, om den inte fungerar som den skall, eller om den tappats.
SW-ii
Deklaration om RoHS-efterlevnad
Denna produkt har utformats och tillverkats i efterlevnad med direktiv 2002/95/EC från det europeiska parlamentet och rådet om restriktion av användning av vissa farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS-direktiv) och har bedömts efterleva de maximala koncentrationsvärden som utfärdats av TAC (European Technical Adaptation Committee) enligt nedan:
Substans
Bly (Pb) 0.1% < 0.1%
Kvicksilver (Hg) 0.1% < 0.1%
Kadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Hexavalent krom (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polybrominerade bifenyler (PBB) 0.1% < 0.1%
Polybrominerade difenyletrar (PBDE) 0.1% < 0.1%
Vissa produktkomponenter enligt angivet ovan är undantagna enligt RoHS-direktivens annex enligt nedan:
Exampel på undantagna komponenter är:
1. Kvicksilver i kompakta lysrör som ej överstiger 5 mg per lampa och i andra lampor som inte nämns
specikt i RoHS-direktivens annex.
2. Bly i glas i katodbildrör, elektroniska komponenter, lysrör och elektroniska keramiska delar (t ex
piezoelektroniska enheter).
3. Bly i högtemperaturlödning (t ex blybaserade legeringar som innehåller minst 85 % blyvikt).
4. Bly som ett fördelningselement i stål innehållande upp till 0,35 % blyvikt, aluminium innehållande
upp till 0,4% blyvikt och som en kopparlegering innehållande upp till 4 % blyvikt.
Föreslagen maximal
koncentration
Faktisk koncentration
SW-1
Ta copyrightt på information
Copyright© ViewSonic© Corporation, 2010. Alla rättigheter förbehålles. Apple, Mac och ADB är registrerade varumärken för Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, och Windows-logotyper är registrerade varumärken för Microsoft
Corporation i USA och andra länder.
ViewSonic, logotyperna med de tre fåglarna och OnView är registrerade varumärken för ViewSonic Corporation. VESA och SVGA är registrerade varumärken för Video Electronics Standards Association. DPMS och DDC är varumärken för VESA. PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken för International Business Machines Corporation. Begränsad ansvarighet: ViewSonic Corporation skall inte hållas ansvariga för tekniska eller redigeringsmässiga fel eller försummelser innefattade häri. Företaget ansvarar inte heller för oförutsedda eller indirekta skador som kan bli följden av att detta material tillhandahålls och inte heller för användandet av denna produkt. I den fortlöpande produktförbättringens intresse förbehåller sig ViewSonic Corporation rätten att ändra
produktspecikationerna utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument kan ändras utan
föregående meddelande. Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sätt eller i något syfte utan föregående skriftligt tillstånd från ViewSonic Corporation.
Produktregistrering
Tillgodose framtida behov och erhåll ytterligare produktinformation allteftersom den blir tillgänglig genom att registrera produkten på Internet på: www.viewsonic.com. ViewSonics installations-DVD ger dig möjlighet att skriva ut registreringsformuläret som du kan skicka med vanlig post eller faxa till ViewSonic.
Inköpsuppgifter
Produktnamn:
Modellnummer: Dokumentnummer: Serienummer: Inköpsdatum:
PJD6221
ViewSonic DLP Projector
VS12472 PJD6221_UG_SWD Rev. 1C 04-19-10 ________________________________ ________________________________
Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver. Kassera i enlighet med lokal miljölagstiftning.
SW-2
Notering om strömsladden
Strömsladden måste uppfylla kraven i de länder där du använder projektorn. Bekräfta din strömkontakttyp i diagrammet nedan och se till att korrekt strömsladd används. Om den medföljande strömsladden inte passa i strömuttaget, kontakta din återförsäljare. Denna projektor är utrustad med en skyddsjordad kontakt. Se till att kontakten passar i uttaget. Ändra inte säkerheten hos denna skyddsjordade kontakt. Vi rekommenderar starkt att vid användning av en videokälla att den också är utrustad med skyddsjordad kontakt för att förhindra signalstörningar på grund av spänningsvariationer.
Jord
För Australien och Fastlandskina
Jord
För Europeiska kontinenten
Jord
För USA och Kanada
Jord
För Storbritannien
SW-3
INNEHÅLL
Inledning .............................................................................5
Projektorns funktioner .................................................................................................5
Paketets innehåll .........................................................................................................6
Projektoröversikt ......................................................................................................... 7
Använda produkten ........................................................... 9
Kontrollpanel ............................................................................................................... 9
Anslutningsportar ...................................................................................................... 10
Fjärrkontroll ............................................................................................................... 11
Byte av batteriet ........................................................................................................12
Hantering med fjärrkontrollen ....................................................................................13
Installation ........................................................................14
Anslutning av projektorn ............................................................................................14
Slå på /stänga av projektorn ..................................................................................... 15
Justering av projektorn 16
Använda menyerna ..........................................................18
Styrning via nätverk ......................................................... 25
Underhåll ...........................................................................40
Rengöra linsen ..........................................................................................................40
Rengöring av projektorns hölje. ................................................................................ 40
Byta ut lampan ..........................................................................................................41
Specifikationer .................................................................43
Bilaga ................................................................................44
LED Indikatormeddelanden .......................................................................................44
Kompabilitetslägen .................................................................................................... 45
Felsökning ................................................................................................................. 47
RS-232 kommando och konfiguration .......................................................................48
IR kontrollkod ............................................................................................................50
SW-4
Inledning
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning som gör den pålitlig och lättanvänd. Projektorn har följande funktioner:
Enkelchips 1.397cm / 0,55 tum Texas Instruments DLP
®
teknologi
XGA (1024 x 768 pixel) Automatisk bildstorleksändring (Auto-Synk.) till 1024 x 768 fullskärm med
skalkomprimeringsmöjlighet för VGA, SVGA, XGA och SXGA*
Kompatibel med Macintosh
®
datorer
Kompatibel med NTSC, PAL, SECAM och HDTV D-Sub 15-pin terminal för analog videoanslutning Användarvänlig flerspråkig visning på skärmen Avancerad elektronisk keystone korrektion RS-232 anslutning för seriell kontroll RJ-45 anslutning för nätverksstyrd kontroll.
Informationen i denna manual kan ändras utan vidare meddelanden.
Reproduktion, överföring eller kopiering av allt eller delar av detta dokument är inte tillåtet utan uttryckligt skriftligt medgivande.
SW-5
Paketets innehåll
När du packar upp projektorn se till att alla dessa komponenter finns med:
Projektor med linsskydd Strömsladd IR fjärrkontroll
ViewSonic CD-guide Snabbstartsguide VGA-kabel (D-sub till D-sub)
Valfria tillbehör
SW-6
RS232-kabel P/N: J2552-0208-00
Kontakta din återförsäljare omedelbart om någon post saknas, verkar skadad eller om enheten inte fungerar
Spara original leveranskartongen och förpackningsmaterialet, det kan komma till användning om du någonsin behöver skicka iväg enheten. För maximalt skydd, förpacka enheten såsom den var förpackad från fabriken.
.
RGB till komponentadapter P/N: J2552-0212-00
Projektoröversikt
Frontvy
1 3 54
Objektivskydd
Höjningsknapp Rem till linslock Projektorlins IR-sensor till fjärrkontroll
(framsida) Ventilationshål (intag)
11 10 9
7
8
62
Högtalare Fokusring Zoomring Kontrollpanel
Lamphölje
SW-7
Baksida
1
Anslutningsportar Strömanslutning Kensingtonlås IR-sensor till fjärrkontroll (framsida) Ventilationshål (utblås) Säkerhetsspak
Undersida
324 5
6
1
2
Takmontering (M4*6) Justeringsfot för lutning
SW-8
143.0mm
70.0mm 90.0mm
Denna projektor kan användas med ett takmonteringsstöd. Takmonteringen medföljer inte i paketet. Kontakta din återförsäljare för information om montering av projektorn i taket.
Använda produkten
Kontrollpanel
LED
Ström (Ström LED indikator)
Se "LED indikatormeddelanden”. TEMP (Temperatur LED indikator)
Se "LED indikatormeddelanden”. LAMP (Lamp LED indikator)
Se "LED indikatormeddelanden”.
Knappfunktion
/ Keystone
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln.
Fyra riktningsknappar
Använd riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val.
ENTER
För att gå in i en undermeny och bekräfta menyvalet.
SOURCE
Manuellt val av en inmatningskälla.
MENU/EXIT
Visar eller stänger projektorns skärmmenyer.
Ström
Slår på eller stänger av projektorn.
SW-9
Anslutningsportar
2 4 5 7 8 9 10 113 61
LAN
För nätverkskontroll
USB
Denna anslutning är till för uppdatering av fast program och musfunktionsstöd.
VIDEO
Anslut kompositvideoutmatning från videoutrustning till detta uttag.
S-VIDEO
Anslut S-videoutmatning från videoutrustning till detta uttag.
MONITOR UT
Anslutning till en datorskärm etc.
AUDIO OUT
Anslut till en högtalare eller annan ljudinmatningsutrustning.
COMPUTER IN 1
Anslut bildinmatningssignalen (analog RGB eller komponent) till detta uttag.
RS-232
När projektorn hanteras via en dator, anslut denna till kontrolldatorns RS-232C port.
COMPUTER IN2
Anslut bildinmatningssignalen (analog RGB eller komponent) till detta uttag.
12V OUT
12-Vdc UT
AUDIO IN
Anslut en ljudutmatning från videoutrustning till detta uttag.
Den övre AUDIO IN är Audio 1 och den nedre är Audio 2. När Audio 1 är påslagen kommer Audio 2 att stängas av automatiskt och vice versa.
SW-10
Fjärrkontroll
POWER
Slår på eller stänger av projektorn.
Fyra riktningarsknappar
Använd riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val.
MENU
Visar eller stänger projektorns skärmmenyer.
Enter
4
Bekräfta val.
Exit
5
Avsluta OSD-meny.
Keystone+ / -
6
Adjust image distortion caused by tilting the projector.
Magnify
7
Zooma in och ut på bilder.
Source
8
Manuellt val av en inmatningskälla.
Auto
9
Synkroniserar om projektorn till inmatningssignalen från en dator. Den här funktionen är endast tillgänglig i datorläge.
Mouse
10 15
Växla mellan OSD kontroll och muskontroll (gäller navigeringsknappar, Enter/Mus vänsterklick och Exit/Mus högerklickknapparna).
ViewM
11
Växla mellan ljusstyrka med hög prestanda eller korrekt färgprestanda.
Freeze
12
Tryck på "Freeze" för att pausa skärmbilden. Tryck igen för att avbryta
freeze funktionen.
Mute
13
Stäng tillfälligt av ljudet. Tryck igen för att avbryta funktionen Tyst.
Blank
14
Stäng tillfälligt av skärmen. Tryck igen för att avbryta funktionen Blank Screen.
Volume + / -
Justerar volymen.
SW-11
Byte av batteriet
Vid första användning:
Ta bort den genomskinliga isoleringsplattan genom att dra ut den före användning.
För batteribyte:
1. Skjut haken åt vänster och ta bort batterihållaren.
2. Ta bort det gamla litium knappcellsbatteriet och sätt in ett nytt (CR2025). Se till att sidan märkt "+" är uppåt.
3. Skjut tillbaka batterihållaren in i fjärrkontrollen tills du känner ett klick.
Varni ng
Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig sort.
Kasta förbrukade batterier enligt instruktionerna.
Se till att plus och minusterminalerna är inriktade korrekt när batteriet sätts i.
Förvara batteriet utom räckhåll för barn. Ladda inte batteriet eller utsätt det för brand eller vatten.Kasta inte förbrukade batteriet i de vanliga hushållsoporna. Kasta
batteriet enligt lokala bestämmelser.
Risk för att explosion kan ske om batterierna byts mot felaktig typ. Byt endast
ut mot samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
Batterier ska inte finnas i eller i närheten av eld eller vatten, förvara batterier
på en mörk, kall och torr plats.
Vid misstänkt batteriläckage, torka bort läckaget och byt till nya batterier. Om läckaget fastnar på din kropp eller på kläderna, skölj omedelbart ordentligt med vatten.
förbrukade
SW-12
Hantering med fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen mot den infraröda mottagaren och tryck på en knapp.
Hantera projektorn från
framsidan
15
10
5m
7m
5m
Hantering av projektorn från
baksidan
15
10
5m
7m
5m
Fjärrkontrollen kanske inte fungerar när det är soligt eller annat starkt ljus
lyser såsom en fluorescerande lampa lyser på fjärrkontrollsensorn.
Använd fjärrkontrollen från en position där fjärrkontrollsensorn är synlig.Tappa inte fjärrkontrollen eller ge den stötar.Håll fjärrkontrollen undan från platser med mycket höga temperaturer eller
hög fuktighet.
Låt inget vatten komma på fjärrkontrollen eller placera några våta föremål på
den.
Demontera inte fjärrkontrollen.
SW-13
Installation
Anslutning av projektorn
USB-kabel VGA (D-Sub) till HDTV (RCA) kabel VGA-kabel (D-sub till D-sub) Kompositvideokabel RS-232-kabel S-videokabel Ljudkabel Internetkabel
8
SW-14
2
4
Vid anslutning av kablar bör strömsladdar till både projektorn och externa utrustningar
Figuren ovan är ett exempel på en anslutning. Det betyder inte att alla dessa enheter kan eller måste anslutas samtidigt.
Kablarna som leverades med projektorn kan skiljas sig från ovanstående illustration. Den medföljande kablarna är anpassade till den verkliga leveransen.
kopplas ur strömuttaget.
1
8
67
2
2
3
4
5
5
4
WPG-350
Slå på /stänga av projektorn
Slå på projektorn:
1. Ta bort linsskyddet.
2. Anslut strömkabelm och signalkablar för kringutrustningen.
3. Tryck på knappen för att slå på projektorn. Det tar några minuter för projektorn att värma upp.
4. Slå på källan (dator, DVD-spelare osv.). Projektorn upptäcker källan automatiskt.
Om du ansluter flera källor till projektorn samtidigt tryck på knappen
SOURCE på kontrollpanelen eller källknappen (source) på fjärrkontrollen.
Varning
Ta bort linsskyddet innan påslagningen.Titta aldrig direkt in i linsen när lampan är tänd. Detta kan skada dina ögon.Denna fokalpunkt koncetrerar höga temperaturer. Placera inga föremål nära
den för att undvika risken för eventuell brand.
Stänga av projektorn:
1. Tryck på knappen för att stänga av projektorlampan. Du kommer att se meddelandet igen)
2. Tryck på knappen för att bekräfta.
Kylfläkten fortsätter att arbeta under för avkylningscykeln.   Om du vill slå på projektorn igen måste du vänta tills dess att projektorn helt
3. Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn.
4. Slå inte på projektorn direkt efter en avstängning.
"Power off? Press Power again" (stänga av, tryck på strömknappen
visas på skärmen.
När ström LED börjar blinka har projektorn gått in i standbyläge.
och hållet har avslutat sin avkylningscykel och gått in i standbyläge. När den är i standbyläge tryck på knappen för att starta om projektorn.
SW-15
Justering av projektorn
t
Justera projektorns höjd
Lutningsjusteringsfo
Hissfot
Höjningsknapp
Projektorn är utrustad med hissbara fötter för justering av bildhöjden. Att höja eller sänka bilden:
1. För att höja eller sänka bilden tryck på hissknappen och höj eller sänk fronten på projektorn. Släpp knappen för att låsa justeringen.
2. För att få bilden vågrät på skärmen, vrid lutningsjusteringsfoten för att fininställa höjden.
För att undvika skador på projektorn se till att hissfoten och lutningsjusteringsfoten är helt indragna innan projektorn placeras i bärväskan.
Justera projektorns zoom och fokus
Zoomring
Fokusring
1. Ställ in skärpan genom att vrida på fokusringen. En stillbild rekommenderas för fokusering.
2. Justera bilden genom att skjuta zoomringen.
SW-16
Justera storleken på den projicerade bilden
Använd grafiken och tabellen nedan för att avgöra skärmstorleken och projektionsavstånd.
5.08m / 200”
3.05m / 120”
2.54m / 100”
1.52m / 60”
1.02m / 40”
Bred: 1.3m / 51.2” Tele: 1.6m / 63.0”
Bred: 2.0m / 78.7” Tele: 2.4m / 94.5”
Bred: 3.3m / 130.0” Tele: 4.0m / 157.4”
Bred: 3.9m / 153.5” Tele: 4.8m / 189.0”
Bred: 6.6m / 259.8” Tele: 8.0m / 315.0”
4 : 3 Skärm
Skärmstorlek
Diagonal
1.02m / 40” 1.30 51 1.57 62
1.27m / 50” 1.60 63 2.00 79
1.52m / 60” 1.96 77 2.39 94
1.78m / 70” 2.29 90 2.79 110
2.03m / 80” 2.62 103 3.18 125
2.29m / 90” 3.00 118 3.58 141
2.54m / 100” 3.28 129 3.99 157
3.05m / 120” 3.91 154 4.80 189
3.81m / 150” 4.95 195 5.99 236
5.08m / 200” 6.60 260 8.00 315
6.35m / 250” 8.28 326 10.01 394
7.62m / 300” 9.93 391 - -
Bred Tele
Projiceringsavstånd Projiceringsavstånd
m tum m tum
Placera projektorn i en horisontell position; andra positioner kan göra att projektorn överhettas och skadas.
Håll ett avstånd på 30 cm eller mer på sidorna av projektorn.
Använd inte projektorn i en rökig miljö. Rökrester kan samlas på viktiga delar och skada projektorn eller dess prestanda
Rådfråga din återförsäljare för särskilda installationer såsom takmontering.
.
SW-17
Använda menyerna
Projekton har flerspråkig skärmmeny som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra ett stort antal inställningar.
Bild
Datorbild
Videobild
Ljud
Inställning
Ljusstyrka
Kontrast
Färginställning
Användarfärger
Keystone
Bildkvot
Bild
Vitintensitet
Gamma
3D Synk
3D Synk inverterad
Frekvens*1
Spårning*1
H Position*1
V Position*1
Mättnad
Skärpa
Färgton
Voly m
Mute
Audio 1
Audio 2
Menyposition
Projektion
Signaltyp
Lamptimmar
Återställning av lamptimmar
Filterläge*2
Filtertimmar*2
Filtertimmar återställning*2
Strömspar
Autokälla
Ekonomiläge
Hög altitud
OSD tidsspärr
Färgtemp.
LÅG, MELLAN, HÖG, Användare
Röd, Grön, Blå,
Cyan, Gul, Magenta
PC, Film, sRGB, Användare, Vitt bräde, Svart bräde, Grönt bräde, Dagsläge
På, Av
På, Av
På, Av
På, Av
På, Av
Auto, RGB, YCbCr/YPbPr
Ja, Nej
På, Av
Ja, Nej
0-60 Min.
På, Av
På, Av
På, Av
0-60 Sek.
Röd, Grön, Blå
Färgton, Mättnad, Ökning
SW-18
*1 Justerbart område och standardinställning varierar beroende på signaltyp. *2 Denna funktion är endast tillgänglig när projektorn är installerad med ett tillvalt
filterhölje.
SW-19
Hur den används
1. Tryck på
2. När OSD-menyn visas, använd S / T för att välja någon funktion i huvudmenyn.
3.
Efter val av önskad post i huvudmenyn tryck på X för att gå in i undermenyn för funktionsinställning
4. Använd S / T för att välja önskad post och justera inställningarna med W / X.
5. Tryck på
6. För att avsluta OSD-menyn att stängas och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna.
MENU knappen
MENU
knappen, skärmen återgår till huvudmenyn.
för att öppna OSD-menyn.
.
tryck på
MENU
knappen igen. Skärmmenyn kommer
Bild (dator-/videoläge)
Ljusstyrka
Gör bilden ljusare eller mörkare.
Kontrast
Ställ in skillnaden mellan ljusa och mörka partier.
Färginställning
Justera färgtemperaturen. Vid högre temperatur ser skärmen kallare ut; vid lägre temperaturer ser skärmen varmare ut. Om du väljer "Användarinställning” kan du ändra intensiteten för var och en av de tre färgerna (Röd, Grön, Blå) för att anpassa användarinställd färgtemperatur.
Användarfärger
Användarfärg har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du ska välja färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Keystone
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln.
Bildkvot
Välj hur bilder inpassas på skärmen:
4:3 : Ingångskällan kommer att skalas för att passa in på projiceringskärmen. 16:9 : Ingångskällan kommer att skalas för att passa bredden på skärmen.
Bild
Det finns många fabriksinställningar som är optimerade för olika typer av bilder.
PC : För dator eller bärbar dator. Film : För hemmabio. sRGB : För standarddatorfärg. Användare : För hemmabio. Vitt bräde : För vita projektionsskärmar. Svart bräde : För svarta projektionsskärmar. Grönt bräde : För gröna projektionsskärmar. Dagsläge : För miljöer i dagsljus.
Vitintensitet
Öka ljusstyrkan i vita områden.
SW-20
Gamma
Påverka representationen av mörka scener. Med större gammavärde kommer mörka scener att se ljusare ut.
3D Synk
På: 120Hz detektering. Av: Avaktivera 120Hz.
3D Synk inverterad
På: Invertera vänster och höger bildinnehåll. Av: Standard bildinnehåll.
Datorbild (datorläge)
Frekvens
Justera timingen av projektorn relativt datorn.
Spårning
Justera projektorns fas relativt till datorn.
H. Position (Horisontell position)
Justera bilden åt vänster eller höger inom projektionsområdet.
V. Position (Vertikal position)
Justera bilden upp eller ned inom projektionsområdet.
Videobild (Videoläge)
Mättnad
Justera en videobild från svart och vit till helt mättade färger.
Skärpa
Gör skarp eller mjuka upp bilden.
Färgton
Ändra färger mot röd eller grön.
Ljud (dator-/videoläge)
Vol ym
Justerar volymen.
Mute
Stäng av ljudet temporärt.
Audio 1
Aktivera eller avaktivera Audio 1.
När Audio 1 är påslagen kommer Audio 2 att stängas av automatiskt.
Audio 2
Aktivera eller avaktivera Audio 2.
När Audio 2 är påslagen kommer Audio 1 att stängas av automatiskt.
Inställning (dator-/videoläge)
SW-21
Menyposition
Välj menyposition på skärmen.
Projektion
Justera bilden för att matcha projektorns riktning. upprät eller upp-och-ned, framför eller bakom skärmen. Invertera eller omvänd bilden därefter.
Signaltyp
Specificera källan till COMPUTER IN 1/COMPUTER IN 2 terminalen som du vill projicera.
Auto : Upptäcker automatiskt inmatningens signaltyp från COMPUTER IN 1
och COMPUTER IN 2 terminalerna.
RGB : För VGA signaler YCbCr/YPbPr: För komponentsignaler
Lamptimmar
Visar förfluten drifttid för lampan (i timmar).
Återställning av lamptimmar
Återställ lamptimmarna till 0 timmar.
Filterläge
Använd denna funktion för att aktivera filterläge efter att projektorn installerat ett tillvald filterskydd.
Filtertimmar
Visar förfluten drifttid för filtret (i timmar).
När filterläge är påslaget slås Filtertimmar också på automatiskt.
Filtertimmar återställning
Återställ filtertimmarna till 0 timmar.
Strömbespar
Om ingen aktivitet förekommer under en specifik period kommer projektorn automatiskt att stängas av.
Autokälla
Automatisk sökning genom alla inmatningskällor.
Ekonomiläge
Använd denna funktion för att dämpa projektorlampans utmatning vilket kommer att sänka strömförbrukningen och förlänga lampans livslängd.
Denna funktion kommer att vara otillgänglig när DCR funktionen är på.
Hög altitud
Använd denna funktion för att låta fläkten arbeta med full hastighet kontinuerligt för att uppnå korrekt kylning av projektorn på hög altitud.
OSD tidsspärr
Varaktighet av visning av OSD-menyn startar nedräkningen (vid tomgång med sekunder).
SW-22
Alternativ (dator-/videoläge)
Tom skärm
Tömmer skärmen temporärt och välj skärmfärg när denna funktion är aktiv.
Lösenord
Ställ in eller ändra lösenordet. När lönseordsfunktionen är tillagd kommer bildprojiceringen kräva att ett förinställt lösenord matas in när projektorn slås på.
Skärmbild
Fånga nuvarande projektionsskärm som startskärmbild.
Startskärm
Välj startskärm när projektorn slås på eller när ingen signal matas in. "User" är den skärm som du fångat.
Zoom
Zooma in och ut på bilden.
Texttagning
Vid användning av kommandokoder kan textmeddelanden skickas för visning av projektorn över en nätverksanslutning. Texten visas i mitten av projektionsskärmen. Detta är ett bra sätt att visa viktiga larmmeddelanden för anställda och kräver bara en anslutning till projektorns LAN-kontakt.
DCR (Dynamic Contrast Ratio/dynamiskt kontrastförhållande)
Aktivering av DCR kommer ytterligare att förbättra kontrastförhållandet genom att de mörka partierna blir mörkare. Avaktivering av DCR kommer att återgå till normal konstrastprestanda. DCR kommer att påverka lampans livslängd och systemljud.
Stängd infågnning
Aktivera eller avaktivera dold text genom att välja CC1 (dold text1, den vanligaste kanalen), CC2, CC3, CC4, T1, T2 eller OFF.
Strålande färg
Producerar ett utökat färgspektrum på skärmen för ökad färgmättnad för ljusa verklighetstrogna bilder. Föreslås Avstängd för de flesta videokällorna ochy På för de flesta datorkällorna.
Nätverk
Aktivera eller avaktivera nätverkshantering via RJ45 anslutning.
Nätverkskonfiguration (dator / videoläge)
DHCP
Förkortning för Dynamic Host Configuration Protocol. Detta protokoll tilldelar automatiskt IP-adresser till nätverksanslutna enheter.
När “DHCP” är inställt på “Ja” tar det en stund att erhålla IP-adressen från
DHCP-servern.
När “DHCP” är inställt på “Nej”, betyder det att användaren kommer att ställa in
IP-adressen manuellt.
SW-23
Den automatiska IP-funktionen kommer att tilldelas en IP-adress om projektorn
inte kan erhålla en IP-adress från serverns även om “DHCP” är inställd på “Ja”.
Gruppnamn
Visa gruppnamnet.
Projektornamn
Visa projektorns modellnamn.
IP-adress
Numerisk adress för att identifiera nätverksanslutna datorer. Denna funktion kan endast användas när DHCP är inställd på Nej.
P-adressen är den nummer som identifierar denna projektor i nätverket. Du kan
inte ha två enheter med samma IP-adress i samma nätverk.
P-adressen “0.0.0.0” är inte tillåten.
Subnetmask
Ett numeriskt värde för att definiera antalet bitar som används för en nätverksadress i ett delat nätverk (eller subnet) i en IP-adress. Denna funktion kan endast användas när DHCP är inställd på Nej.
Subnetmasken”0.0.0.0” är inte tillåten.
Gateway
En server (eller router) för kommunikation över nätverk (subnet) som är delade av Subnetmask. Denna funktion kan endast användas när DHCP är inställd på Nej.
MAC-adress
Förkortning för Media Access Control Address. MAC-adressen är ett unikt ID-nummer som tilldelas varje nätverksadapter.
Omstart nätverk
Startar om nätverksfunktionen när enheten inte fungerar korrekt eller för att använda ändringar som gjorts i OSD konfigurationsmenyn.
Språk (dator-/videoläge)
Välj språk som ska användas för menyerna på skärmen.
Fabriksstandard (dator-/videoläge)
Återställ inställningarna till fabriksstandard.
Systeminfo (dator-/videoläge)
Källa
Välj inmatningskälla.
Upplösning
Visa upplösningen.
H. Frekvens
Visa H. Frekvens
V. Frekvens
Visa V. Frekvens
SW-24
Styrning via nätverk
Den här funktionen gör det möjligt att fjärrstyra och hantera projektorn över ett lokalt nätverk.
Förberedelser:
1. Anslut ena änden av nätverkskabeln till projektorns ingång Network Control.
2. Anslut den andra änden av nätverkskabeln till en tillgänglig RJ-45-ingång på datorn.
3. Starta projektorn och datorn.
Det finns två sätt att ansluta för nätverksstyrning:
A. Tilldela en IP-adress automatiskt (DHCP: Japanska):
1. Aktivera (Enable) DHCP i projektorns skärmmeny under Network Config.
När DHCP är aktiverad kommer IP-adress, Subnetmask och Gateway
information fås från DHCP-servern automatiskt.
2. Starta webbläsarten på datorn och ange följande URL, klicka sedan på knappen “Go”.
URL: http://(Projektorns IP-adress)/ Exempelvis om projektorns IP-adress är 169.254.1.1, ange URL: http://
SW-25
169.254.1.1/
3. Om anslutningen lyckas visas inloggningsskärmen. Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka sedan på “OK”. Nedan är standardinställningen från fabrik för lösenordet för administratör och användare.
Post Användarnamn Lösenord
Administratör Admin <tom>
Användare User <tom>
)För inställning av lösenord, gå till Network Control page > Password
(nätverkskontrollsida.> lösenord).
SW-26
B. Ange en IP-adress manuellt (DHCP: Nej):
1. Ställ in IP-adress och subnetmask under Network Config. (nätverkskonfiguration).
IP-adress: Numerisk adress för att identifiera nätverksanslutna datorer.Subnetmask: Ett numeriskt värde för att definiera antalet bitar som används
för en nätverksadress i ett delat nätverk (eller subnet) i en IP-adress.
Gateway: En server (eller router) för kommunikation över nätverk (subnet)
som är delade av Subnetmask.
2. I datorn, gå till
lokalt nätverk
Start > Inställningar > Nätverksanslutningar > Anslutning till
och högerklicka för att välja
Egenskaper
.
SW-27
3. Välj ”
4. Ställ in din dators IP-adress och klicka på OK.
Internetprotokoll (TCP/IP)
” och klicka på ”
Egenskaper
”.
Klicka på ”Använd följande IP-adress”Nätverksadressdelen inkluderar IP-adressen som är inställd i din dator bör
vara samma som projektorns.
I detta fall har projektorn IP-adressen “169.254.1.1”, specificera
“169.254.1.xxx” för datorns IP-adress. Välj mellan 1 till 254 för “xxx” förutom
SW-28
2 för datorn.
5. Starta webbläsarten på datorn och ange följande URL, klicka sedan på knappen “Go”.
URL: http://(Projektorns IP-adress)/Exempelvis om projektorns IP-adress är 169.254.1.1, ange URL: http://
169.254.1.1/
6. Om anslutningen lyckas visas inloggningsskärmen. Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka sedan på “OK”. Nedan är standardinställningen från fabrik för lösenordet för administratör och användare.
Post Användarnamn Lösenord
Administratör Admin <tom>
Användare User <tom>
)För inställning av lösenord, gå till Network Control page > Password
(nätverkskontrollsida.> lösenord).
SW-29
Kontrollera projektorn via en webbläsare
Inloggning
Om lösenordet för gruppen administratörer och användare är avaktiverat tas du direkt till statussidan.
SW-30
Om lösenorden för Administratörer och Användare är aktiverade.
Markera ditt användarnamn och skriv in lösenordet för att logga in.
Behörighet för nätverksstyrning för Administratörer och Användare:
Objekt
Status Visar projektorns aktuella status och
Control Styrning av projektorn via nätverket. v v Network Setting Inställning av nätverkskonfiguration och
Alert Visning och inställning av
Schedule Visning och inställning av schemafunktioner. v v
nätverksinställningar.
lösenord.
varningsmeddelanden.
Beskrivning
Administratör Användar
vv
vx
vx
e
SW-31
Status
Alla skärmbilder i den här handboken är de samma som visas när du loggar in med behörighet som Administratör. Bilderna skiljer sig om du loggar in med behörighet som Användare.
Objekt Beskrivning
IP Address Visar aktuell IP-adress. MAC Address Visa nuvarande MAC-adress. Projector Name Visar projektorns namn. System Status Visar om projektorn är på (Power ON) eller av (Standby). Input Status Visar aktuell insignalkälla. Lamp Hours Visar gången brinntid för lampan i den aktuella projektorn. Filter Hours Visar filtrets gångna användningstid i den aktuella projektorn. System Temperature Visa systemtemperaturen. Projector Status Visar projektorns aktuella status, antingen normal drift (function
F/W Version Visa projektorns F/W version. Date (mm/dd/yy) Visar det datum som är inställt i projektorn. Time Visar tiden som projektorns klocka är inställd på*.
normally) eller fel (error found).
Anmärkning:
* Om enheten inte ansluts till nätström på över 36 timmar så nollställs inställningarna
för datum och tid.
SW-32
Kontroll
Objekt Beskrivning
Basic
Power Switch Använd för att starta (Power On) eller stänga av (Power Off)
Input Source Välj insignalkälla. Date Visa aktuellt datum som är inställt på aktuell projektor. Time Visa inställd tid på aktuell projektorn*. Volume Justerar volyminställningen. (0 - 20) Mute Aktivera eller avaktivera ljuddämpningsfunktionen.
Picture
Brightness Justera ljusstyrkans inställning. (0 - 100) Contrast Justera kontrastinställningen. (0 - 100) Color Temperature För justering av färgtemperatur. Keystone För justering av trapetsförvrängning. Picture Mode För justering av bildläge.
projektorn via nätverket.
SW-33
Aspect Ratio För att ange skärmens bildförhållande. Freeze Aktivera eller avaktivera stillbildsfunktionen.
Video Image
Color Justerar färginställningen. Tint Justera färgtonsinställningen. (0 - 100) Sharpness Justera skärpeinställningen. (0 - 31)
Computer Image
Frequency Justera frekvensen. (-50 - +50) Tracking Justera spårningen. (0 - 31) H Position Justerar den horisontella positionen. (-10 - +10) V Position Justerar den vertikala positionen. (-10 - +10)
Setting
Menu Position För att justera menyns skärmposition. Projection För att justera projektionen. Auto Source Aktivera eller avaktivera den automatiska källfunktionen. ECO mode Aktivera eller avaktivera ECO-funktionen, energispardrift. High Altitude Aktivera eller avaktivera nedkylning för användning på hög höjd. OSD Timeout För justering av skärmmenyns visningstid. Language För att välja önskat skärmmenyspråk. Factory Default Aktivera eller avaktivera fabriksstandard.
Option
ViewMatch Väljer ViewMatch inställning. White Intensity Justerar inställningen av vitintensitet. Gamma Justerar gammainställningen. Signal Type Väljer inställning av signaltyp. Filter Mode Väljer inställning av filterläge. Power Saving Väljer inställning av energisparläge. Start Up Screen Väljer inställning av startskärm. Closed Caption Väljer inställning av closed caption (textning av ljud). Blank Screen Väljer inställning av tom skärm.
Anmärkning:
* Om enheten inte ansluts till nätström på över 36 timmar så nollställs inställningarna
för datum och tid.
SW-34
Om justeringen inte visas korrekt. Använd funktionen “uppdatera” eller “förnya” i webbläsaren en gång till.
Nätverksinställning
Objekt Beskrivning
Network
DHCP Tilldela automatiskt eller manuellt en IP-adress för projektorn från
IP Address Ange IP-adress här när DHCP är avaktiverat. Subnet Mask Ange nätmask här när DHCP är avaktiverat. Gateway Ange gateway här när DHCP är avaktiverat. DNS Server Ange adressen till DNS-servern här när DHCP är avaktiverat. Group Name Skapa projektorgrupp. (Maxlängd: 6 tecken) Projector Name Ge den aktuella projektorn ett namn. (Maxlängd: 15 tecken)
Password
Administrator Aktivera eller avaktivera administrativa lösenordsfunktionen. New Password Ställ in ett lösenord för administratörer. (Maxlängd: 4 tecken) Confirm Password Skriv in lösenordet för administratörer igen. User Aktivera eller avaktivera användarlösenordsfunktionen. New Password Ställ in ett lösenord för användare. (Maxlängd: 4 tecken) Confirm Password Skriv in lösenordet för användare igen.
DHCP-servern.
Klicka på knappen “Submit” för att spara inställningarna.
SW-35
Meddelandeinställning
Objekt Beskrivning
Email Setting
To Ange mottagare för varningar via e-post. (Maxlängd: 40 tecken) Cc Subject Ange ämne för varningsmeddelandet. (Maxlängd: 30 tecken) From Ange avsändarens e-postadress. (Maxlängd: 40 tecken)
SMTP Setting
Server För att ange företagets SMTP-server (e-postserver).
User Name Ange användarnamnet för avsändarens e-postkonto. (Maxlängd:
Password Ange lösenordet för avsändarens e-postkonto. (Maxlängd: 14
Alert Condition
Fan Lock Fläkten är ur drift. Over Temperature Projektorns inre delar är överhettade. Lamp Fail Lampan tänds inte. Lamp Time Alert
Schedule Execution Error Filtertid Larmsignal Filtret börjar närma sig slutet av dess livslängd.
Ange reservmottagare för varningar via e-post. (Maxlängd: 40 tecken)
Exempel: mail.viewsonic.com (Maxlängd: 30 tecken)
20 tecken)
tecken)
Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement is suggested.
Fel vid körning av schema.
Byte föreslås.
Klicka på knappen ”Submit” för att spara inställningarna och klicka sedan på ”Issue Test Mail” för att skicka ett testmeddelande via e-post för att kontrollera om alla inställningar och funktioner är korrekta.
SW-36
Schedule
Schemafunktionen är uppdelad i två schemakategorier enligt nedanstående: Weekly Schedule: anger den veckodag som kommandot ska utföras
Klicka på knappen ”Lägg till” för att skapa ett nytt schema. Ta bort schemat genom att klicka på ”Cancel”. Specific Day: anger den månad och det datum som kommandot ska utföras på.
Klicka på knappen ”Lägg till” för att skapa ett nytt schema. Ta bort schemat genom att klicka på ”Cancel”.
SW-37
Tips för lösning av problem med webbsidor:
Om en webbsida inte visas som den ska följer du nedanstående anvisningar för att ställa in webbläsaren.
1. Gå till Verktyg > Allmänt och klicka på "Inställningar".
SW-38
2. Klicka på "Varje gång jag besöker webbsidan" och "OK".
3. Klicka på "OK" för att avsluta "Internetalternativ".
SW-39
Underhåll
Projektorn behöver korrekt underhåll. Du bör hålla linsen ren eftersom damm, smuts eller punkter kommer att projiceras på skärmen och försämra bildkvaliteten. Om några delar behöver bytas ut, kontakta din återförsäljare eller kvalificerad servicepersonal. Vid rengöring av några delar av projektorn, stäng alltid av och dra ur projektorns sladd först.
Varning
Öppna aldrig några höljen på projektorn. Det finns farliga spänningar inuti projektorn som kan orsaka allvarliga skador. Försök inte att serva den här apparaten själv. Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal.
Rengöra linsen
Torka försiktigt av linsen med linsrengöringspapper. Vidrör inte linsen direkt med handen.
Rengöring av projektorns hölje.
Torka försiktigt av med en mjuk trasa. Om smuts och beläggningar inte kan tas bort lätt, använd en mjuk trasa fuktad med vatten eller vatten med ett neutralt rengöringsmedel och torka torrt med en mjuk och torr trasa.
Stäng av projektorn och ta bort strömsladden från strömuttaget innan
underhåll genomförs.
Se till att linsen är sval innan den rengörs.Använd inte andra tvättmedel eller kemikalier än de som noterats ovan.
Använd inte bensen eller tinner.
Använd inte kemiska sprej.Använd endast en mjuk trasa eller linspapper.
SW-40
Byta ut lampan
När projektorn arbetar kommer med tiden ljusstyrkan hos projektorlampan att gradvis försämras och lampan blir mer känslig för att gå sönder. Vi rekommenderar byte av lampan om ett varningsmeddelande visas. Försök inte att byta lampan själv. Kontakta en kvalificerad servicepersonal för byte.
Lampan är extremt het direkt efter att projektorn stängts av. Om du vidrör lampan kan du bränna dina fingrar. När du ska byta lampa, vänta minst 45 minuter så att lampan svalnar.
Vidrör inte någon gång lampglaset. Glödlampan kan explodera vid felaktig hantering, inklusive vidrörande av lampglaset.
Lampans livslängd varierar mellan olika lampor och beroende på den miljö där den används. Det finns ingen garanti för samma livslängd för olika lampor. Vissa lampor kan vara felaktiga eller avsluta dess livslängd på kortare tid än andra liknande lampor.
En lampa kan explodera till följd av vibrationer, stötar eller nedbrytning efter flera timmars användning då dess livslängd börjar närma sig slutet. Risken för explosioner varierar beroende på miljön eller förhållandet under vilket projektorn och lampan används.
Använd skyddshandskar och skyddsglasögon vid fastsättning eller borttagning av lampan.
Snabba påslagningar och avstängningar kommer att skada lampan och förkorta lampans livslängd. Vänta minst fem minuter innan projektorn slås på igen efter att den stängts av.
Använd inte lampan i omedelbar närhet av papper, kläder eller andra brännbara material och täck heller inte över den med sådant material.
Använd inte lampan där luften innehåller brännbara substanser såsom tinner.
Vädra området eller rummet ordentligt när lampan används i en syrerik atmosfär (i luften). Om ozon inandas kan det ge huvudvärk, illamående, yrsel och andra symptom.
Oorganiskt kvicksilver finns inuti lampan. Om lampan brister kommer kvicksilvret inuti lampan att exponeras. Lämna området omedelbart om lampan splittras när den används och ventilara området i minst 30 minuter för att undvika inandning av kvicksilverångor. Dessa kan vara farliga för människors hälsa.
SW-41
1. Stäng av projektorn.
2. Om projektorn är monterad i taket, ta bort den
3. Koppla ifrån strömsladden.
4. Lossa de två skruvar som fäster lampskyddet och avlägsna skyddet.
5. Ta bort skruvarna från lampmodulen, lyft upp handtaget och lyft ut modulen.
6. Sätt in den nya lampmodulen i projektorn och dra åt skruvarna.
7. Sätt tillbaka lamplocket och dra åt skruvarna.
8. Slå på projektorn igen. Om lampan inte slås på efter uppvärmningsperioden, försök att installera om lampan.
9. Återställ lamptimmarna. Se menyn "Inställning".
SW-42
Kasta förbrukade batteriet enligt lokala bestämmelser.
Se till att skuvarna dragits åt ordentligt. Skruvar som inte dragits åt helt och hållet kan orsaka skador eller olyckor.
Eftersom lampan är tillverkad av glas får enheten inte tappas eller glaset repas.
Återanvänd inte den gamla lampan. Det kan göra att lampan exploderar.
Se till att stänga av projektorn och koppla ifrån strömsladden innan lampan byts.
Använd inte projektorn med lamphöljet borttaget.
Specifikationer
Visningssystem Enkel 1.397cm / 0,55 tum DLP panel Upplösning XGA (1024 × 768) Zoom 1,1X F/No. 2.54 - 2.78mm Fokallängd 18.36 - 22.02 Skärmstorlek 101.6cm ~ 762cm / 40” – 300” Lampa 180W Ingångskontakter D-Sub 15-pin x 2, S-VIDEO x 1, VIDEO x 1, Ljudsignal inmatning
Utgång D-Sub 15 pin x 1, Ljudsignal utmatning(3,5 mm stereo
Kontrollutgång RS-232 x 1, USB x 1, LAN x 1 Högtalare 2 watt x 1 Videokompatibilitet NTSC, NTSC 4.43
Söker frekvens Horisontell frekvens Vertikal frekvens
Miljö Drift:
Effektbehov AC 100-240 V, 50 - 60 Hz, 2,5A Effektförbrukning 240 W Mått (B x D x H) 279,5mm x 218mm x 105mm / 11.0" x 8.6" x 4.1" Vikt 2,7 kg (2,72kg) Observera: Konstruktion och specifikationer kan ändras utan vidare meddelanden.
(3,5 mm stereo minikontakt) x 2
minikontakt) x 1, 12-Vdc avtryckarutmatning x 1
PAL , PAL - N, PA L M SECAM, HDTV (480p, 576p, 720p, 1080i/p), kompositvideo
31 - 80 KHz 50 - 120 Hz
Temperatur: 0°C till 40°C Fuktighet: 30%-85% Förvaring: Temperatur: -20 °C till 60 °C Fuktighet: 30%-85%
SW-43
Bilaga
LED Indikatormeddelanden
LED Typ Färg Status Betyder
Ström LED Blå Fast (LED x 1)
Temperatur LED Av Av Ström LED Blå Fast (LED x 2)
Temperatur LED Av Av Ström LED Blå Fast (LED x 2)
Temperatur LED Av Av Ström LED Blå Blinkar (LED x 2)
Temperatur LED Av Av Ström LED Blå Fast (Full ljusstyrka) Lamp LED Röd Fast Temperatur LED Röd Blinkar Ström LED Blå Fast (Full ljusstyrka) Lamp LED Av Av Temperatur LED Av Av Ström LED Blå Fast (Full ljusstyrka) Lampan har nått slutet av dess Lamp LED Av Fast Temperatur LED Av Fast
Ström LED Blå Blinkar (Full
Lamp LED Röd Fast Temperatur LED Röd Fast
Ström LED Blå Fast (Full ljusstyrka) Temperaturen är för hög. Lamp LED Röd Blinkar Temperatur LED Röd Av Ström LED Av Av Lamptändningen misslyckades. Lamp LED Röd Fast Temperatur LED Röd Fast
ljusstyrka)
Projektorn är i standby-läge.Lamp LED Av Av
Projektorn startasLamp LED Av Av
Normal driftLamp LED Av Av
Stänger avLamp LED Av Av
Projektorsystemet ha vissa problem med fläktarna så projektorn kan inte starta.
Lampan är i god kondition och projicerar med maximal ljusstyrka.
livslängd och måste bytas snart. Lampan fortsätter att fungera tills den slocknar. Byt lampan. Om lampan är avstängd kommer barlasten att få funktionsfel.
Projektorn stängs av och fläktmotorn kyler av lampan för avstängning. Koppla inte ifrån strömsladden eller stäng av strömmen innan Lamp LED börjar blinka. Fläktmotorn kommer att stängas av när lampan svalnat.
Lampan stängs av. Fläktmotorn kyler lampan.
Om temperaturen är för hög kommer fläkten att kyla lampan.
SW-44
Kompabilitetslägen
Dator:
Kompatibilitet Upplösning H-Synk [KHz] V-Synk (Hz)
VGA 640 x 480 24,6 50,0
640 x 480 @ 120Hz 61,9 119,5
720 x 400 31,5 70,0
SVGA 800 x 600 31,0 50,0
800 x 600 @ 120Hz 76,3 120,0
XGA 1024 x 768 48,4 60,0
1024 x 768 @ 120Hz 97,6 120,0
1152 x 864 67,5 75,0 1280 x 960 60,0 60,0
SXGA 1280 x 1024 64,0 60,0
1280 x 960 64,7 60,0
1280 x 1024 64,0 60,0
14460 x 1050 64,7 60,0
1600 x 1200 75,0 60,0
31,5 59,9 37,9 72,8 37,5 75,0 43,3 85,0
37,9 85,0
35,2 56,0 37,9 60,3 48,1 72,0 46,9 75,0 53,7 85,1 76,3 120,0
56,5 70,1 60,0 75,0 68,7 85,0 97,6 120,0
85,9 85,0
80,0 75,0
75,0 75,0
80,0 75,0
SW-45
Video:
Signal Horisontell frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)
1080i 33,8 60,0 1080i 28,1 50,0 1080p 67,5 60,0 1080p 56,3 50,0
720p 45,0 60,0 720p 37,5 50,0 576p 31,3 50,0
576i 15,8 50,0
480p 31,5 60,0
480i 15,8 60,0
SW-46
Felsökning
Se symptomen och åtgärderna som listas nedan innan projektorn skickas för reparation. Om problemet består kontakta din lokala återförsäljare eller servicecenter. Se även "LED Indikatormeddelanden".
Startproblem
Om inget ljus tänds:
Se till att strömsladden är ordentligt ansluten till projektorn och att den andra änden är inkopplat i ett strömförande vägguttag.
Tryck på strömknappen igen.
Koppla ifrån strömsladden och vänta en kort stund, koppla sedan in den och tryck på ström
knappen igen.
Bildproblem
Om sökning efter källa visas:
Tryck på knappen fjärrkontrollen
Se till att den externa källan är påslagen och ansluten.
För en datoranslutning se till att din bärbara dators externa videoport är Se datorns bruksanvisning.
Om bilden är ur fokus:
Se till att linsskyddet är borttaget.
Under visningen av menyn på skärmen ändra fokusringen. (Bildstorleken bör inte ändras; om den gör det ändrar du zoomen och inte fokus.)
Kontrollera om projektorns lins behöver rengöras.
Om bilden fladdrar eller är instabil för en datoranslutning:
Tryck på knappen
Tryck på knappen MENU gå till Datorbild och ändra Frekvens eller Spårning.
Fjärrkontrollsproblem
Om fjärrkontrollen inte fungerar:
Se till att inget blockerar fjärrkontrollens mottagare på framsidan av projektorn.
Använd fjärrkontrollen inom det effektiva området.
Rikta fjärrkontrollen mot skärmen eller mot baksidan av projektorn.
Flytta fjärrkontrollen så att den är mer direkt framför eller bakom projektorn och inte så långt åt sidan.
SOURCE
en eller flera gånger för att välja en annan aktiv källa.
Auto på fjärrkontrollen.
på kontrollpanelen eller på
Source
knappen på
påslagen.
SW-47
RS-232 kommando och konfiguration
Baudhastighet:19200 Paritetsbit: ingen Databit:8 Stoppbit:1 tilldelad port:COM1
Namn
Strö m
Källa
Drifttyp
Dator
(analog RGB) BE, EF, 03, 19, 00, 19, 29, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
YCbCr BE, EF, 03, 19, 00, 89, E8, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
S-Video BE, EF, 03, 19, 00, E8, 69, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
KompositvideoBE, EF, 03, 19, 00, 78, A8, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
CRC
BE, EF, 10, 05, 00, C6, FF, 11, 11, 01, 00, 01, 00 06 AV BE, EF, 03, 06, 00, DC, DB, 69, 00, 00, 00, 00, 00 06
Rubrik Kommando Svar
HDTV
(Y-Pb-Pr)
Meny BE, EF, 02, 06, 00, E9, D3, 30, 00, 00, 00, 00, 00 06
Upp BE, EF, 02, 06, 00, 6D, D2, 34, 00, 00, 00, 00, 00 06
OSD
ECO BE, EF, 03, 06, 00, EF, DB, 6A, 00, 00, 00, 00, 00 06
Autokälla BE, EF, 03, 06, 00, 89, DB, 6C, 00, 00, 00, 00, 00 06
Tom skärm (video) BE, EF, 02, 06, 00, DF, DF, 66, 00, 00, 00, 00, 00 06
Keystone
Bildförhållande BE, EF, 03, 06, 00, 0D, DA, 68, 00, 00, 00, 00, 00 06
Fabriksåterställning BE, EF, 03, 06, 00, 6B, DA, 6E, 00, 00, 00, 00, 00 06
Fast programversion BE, EF, 03, 06, 00, D5, D9, 70, 00, 00, 00, 00, 00 Version
Ned BE, EF, 02, 06, 00, 0B, D2, 32, 00, 00, 00, 00, 00 06
Vänster BE, EF, 02, 06, 00, DA, D3, 33, 00, 00, 00, 00, 00 06
Höger BE, EF, 02, 06, 00, 38, D2, 31, 00, 00, 00, 00, 00 06
Av BE, EF, 03, 06, 00, 3E, DA, 6B, 00, 00, 00, 00, 00 06
Av BE, EF, 03, 06, 00, 58, DA, 6D, 00, 00, 00, 00, 00 06
Källa BE, EF, 02, 06, 00, 57, D0, 2E, 00, 00, 00, 00, 00 06
Auto Synk BE, EF, 02, 06, 00, 86, D1, 2F, 00, 00, 00, 00, 00 06
Keystone BE, EF, 02, 06, 00, 3D, DE, 64, 00, 00, 00, 00, 00 06
Upp BE, EF, 03, 06, 00, 10, DB, 65, 00, 00, 00, 00, 00 06 Ned BE, EF, 03, 06, 00, 23, DB, 66, 00, 00, 00, 00, 00 06
Bild BE, EF, 03, 06, 00, F2, DA, 67, 00, 00, 00, 00, 00 06
Lamptimmar BE, EF, 03, 06, 00, BA, DB, 6F, 00, 00, 00, 00, 00 Lamptimmar
Systemstatus BE, EF, 03, 06, 00, 04, D8, 71, 00, 00, 00, 00, 00 03:Projektor
BE, EF, 03, 19, 00, DA, 2B, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
(Normalt
SW-48
läge)
D-Sub 9 pin
11 CD 2RXD 3TXD 4DTR 5GND 6DSR 7RTS 8CTS 9RI
Ledningslista
C1 FÄRG C2
1 Svart 1 2Brun 2 3Röd 3 4 Orange 4 5Gul 5 6Grön 6 7Blå7 8 Purpur 8 9Vita 9
SKAL DW SKAL
SW-49
IR kontrollkod
Knapp Format Byte1 Byte2 Byte3 Byte4
Power NEC 83 F4 13 87 Source NEC 83 F4 13 02 Upp NEC 83 F4 13 82 Ned NEC 83 F4 13 85 Vänster NEC 83 F4 13 83 Höger NEC 83 F4 13 81 MENU NEC 83 F4 13 84 Auto NEC 83 F4 13 64 Mouse NEC 83 F4 13 6B ViewMatch NEC 83 F4 13 63 Freeze NEC 83 F4 13 80 Enter / Mus
vänste Exit / Mus
höger KeyS+ NEC 83 F4 13 86 KeyS- NEC 83 F4 13 8a Digital
Zoom+ Digital
Zoom­Volume+ NEC 83 F4 13 88 Volume- NEC 83 F4 13 89 Tyst NEC 83 F4 13 8b Blank NEC 83 F4 13 8f
NEC 83 F4 13 8c
NEC 83 F4 13 8d
NEC 83 F4 13 68
NEC 83 F4 13 6a
SW-50
Kundtjänst
För teknisk support eller produkttjänst, se tabellen nedan eller kontakta din återförsäljare. OBS! Du behöver produktens serienummer.
Land/ Område
Sverige www.viewsoniceurope.com/se/
Webbsida Telefon E-post
www.viewsoniceurope. com/se/support/call-desk/
service_se@ viewsoniceurope.com
Begränsad Garanti
VIEWSONIC
WGarantin omfattas av följande:
ViewSonic garanterar att dess produkter är fria från brister i material och utförande under garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under garantiperioden kommer ViewSonic att enligt beslut efter eget bedömande att reparera eller byta ut produkten mot en likadan produkt.
Utbytesprodukt eller reservdelar kan innefatta nytillverkade eller ombyggda delar eller komponenter.
Garantins livslängd:
Nord- och Sydamerika: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för originallampan från datum för första konsumentinköp. Europa: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för originallampan från datum för första konsumentinköp. Andra områden eller länder: Rådfråga din lokala återförsäljare eller lokala ViewSonickontor om garantiinformation. Lampgaranti är föremål för villkor och avtal, kontroll och godkännande. Gäller endast tillverkarens installerade lampa. Alla tillbehörslampor som köps separat har garanti under 90 dagar.
Garantins skyddsomfång:
Denna garanti gäller endast för första köpare/konsument.
Följande omfattas ej av garantin:
1. Produkt för vilken serienumret har helt eller delvis utraderats eller modierats.
2. Skada, kvalitetsförsämring eller felfunktion som beror av: a. Olycka, felaktig användning, slarv, brand, vatten, blixtnedslag, force majeure eller annat laga
hinder, ickeauktoriserad produktmodikation, eller underlåtelse att följa instruktioner som
medföljer produkten. b. Reparationer eller försök till reparationer utförda av person som inte auktoriserats av ViewSonic. c. Produktskada vid leverans.
d. Uttag eller installation av produkten. e. Orsaker exteriört produkten, såsom elspänningsuktueringar eller strömavbrott. f. Användning av tillbehör eller delar som ej uppfyller ViewSonic specikationer.
g. Normalt slitage. h. Annan orsak som inte hänför sig till produktfel.
3. Varje produkt som uppvisar vad som kallas “fosforinbränning”, vilket sker när en statisk bild visas
på produkten under en längre tid.
4. Servicekostnader avseende uttag, installation och färdigställande.
®
PROJEKTOR
För beställning av service:
1. Vill du ha information om hur du erhåller service under garantiperioden, kontakta ViewSonic
kundtjänst (Se sidan för kundsupport). Du kommer att behöva ange produktens serienummer.
2. För att erhålla service under garanti krävs att du presenterar följande: (a) ursprunglig inköpshandling
(kvitto) med datum, (b) namn, (c) adress, (d) en beskrivning av problemet och (e) produktens serienummer.
3. Se till att leverera produkten med förbetald fraktkostnad i dess originalförpackning till ViewSonic
eller till ett auktoriserat servicecenter för ViewSonic.
4. För ytterligare information eller namnet på närmaste servicecenter för ViewSonic, ta kontakt med
ViewSonic.
Begränsning av underförstådda garantier:
Det föreligger inga garantier, explicit eller underförstått, vilka har omfång utöver den häri givna beskrivningen, inklusive underförstådd garanti för säljbarhet och riktighet för något särskilt ändamål.
Uteslutande av skadestånd:
Viewsonic skadeståndsskyldighet är begränsad till kostnaden för reparation eller utbyte av produkten. Viewsonic skall ej hållas ansvarigt för:
1. Skada på annan egendom som förorsakas av defekter hos produkten, skador som beror på
olämplighet, förlust vid användning av produkten, tidsförlust, protbortfall, förlorat affärstillfälle,
förlust av goodwill, störning i affärsförhållande eller annan kommersiell förlust, även om möjligheten till sådana skador har omtalats.
2. Andra skador, såsom olycksbetingade eller följdskador eller liknande.
3. Anspråk mot kunden från annan part.
Verkan enligt delstatslag (USA):
Denna garanti ger dig vissa speciella juridiska rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter vilka varierar från delstat till delstat. Vissa stater medger ej inskränkningar i underförstådda garantier och/eller tillåter ej uteslutande av olycksbetingade eller följdskador. Ovannämnda begränsningar och uteslutanden gäller därför eventuellt inte i ditt fall.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation om och service av viewsonic-produkter som säljs utanför USA och Kanada, ska
kontakt tas med ViewSonic eller med lokal återförsäljare för ViewSonic. Garantiperioden för den här produkten i huvudlandet Kina (ej medräknat Hong Kong, Macao och
Taiwan) är föremål för villkor och förhållanden för Underhållsgarantikortet. För användare i Europa och Ryssland nns fullständiga garantivillkor på www.viewsoniceurope.com
under Support/Warranty Information (information om support/garanti).
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
Loading...