Viewsonic PJD6211P User Manual [pl]

ViewSonic
®
- User Guide
PJD6211P
DLP Projector
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
- คู่มือการใช้งาน
- Podręcznik użytkownika
- Kullanιcι kιlavuzu
Model No. : VS13729
SPIS TREŚCI
PJD6211P
ViewSonic
Wprowadzenie ....................................................................5
Funkcje projektora .......................................................................................................5
Zawartość opakowania ...............................................................................................6
Przegląd projektora .....................................................................................................7
Używanie produktu ............................................................9
Panel sterowania ......................................................................................................... 9
Porty połączeń ..........................................................................................................10
Pilot zdalnego sterowania ............ ..................................... 11
Wymiana baterii ........................................................................................................ 12
Działanie pilota zdalnego sterowania ........................................................................13
Instalacja ...........................................................................14
Podłączenie projektora ..............................................................................................14
Włączanie/wyłączanie projektora ..............................................................................15
Regulacja projektora .................................................................................................16
Działanie menu ................................................................. 18
Konserwacja .....................................................................25
Czyszczenie obiektywu ............................................................................................. 25
Czyszczenie obudowy projektora ..............................................................................25
Czyszczenie pokrywy filtra ........................................................................................ 25
Wymiana lampy .........................................................................................................26
Specyfikacje .....................................................................28
Dodatek .............................................................................29
Komunikaty wskaźników LED ...................................................................................29
Tryby zgodności ........................................................................................................30
Rozwiązywanie problemów ....................................................................................... 32
Komendy i konfiguracja RS-232 ................................................................................33
Kod sterowania podczerwienią ................................................................................. 35
Informacja dotycząca zgodności
PJD6211P
1
ViewSonic
Oświadczenie FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm wa­runkom: (1) urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie to musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieocze­kiwane działanie. Urządzenie to zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 Zasad FCC. Ograniczenia te określono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z instrukcjami może powodować uciążliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Jednakże, nie gwarantuje się, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli urządzenie to powo­duje uciążliwe zakłócenia odbioru radia i telewizji, co można sprawdzić poprzez włączenie i wyłączenie sprzętu, użytkownik może podjąć próbę usunięcia zakłóceń poprzez jeden lub więcej następujących środków:
Zmiana kierunku lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda zasilanego z innego obwodu niż odbiornik.
Kontakt ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
Ostrzeżenie: Ostrzega się, zmiany lub modykacje wykonywane bez wyraźnej zgody strony odpo­wiedzialnej za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa do używania tego urządzenia.
Dla Kanady
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z przepisami kanadyjskimi ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zgodność z CE dla krajów Europejskich
Urządzenie jest zgodne z Dyrektywą EMC 2004/108/EC i Dyrektywą niskonapięciową 2006/95/EC.
Następujące informacje są przeznaczone wyłącznie dla krajów członkowskich UE:
Symbol ten oznacza zgodność z Dyrektywą 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electro­nic Equipment Directive [Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne]). Symbol ten oznacza wymaganie, aby NIE wyrzucać tego urządzenia, bez sortowania ze śmiecia­mi miejskimi, włącznie ze zużytymi i rozładowanymi bateriami lub akumulatorami, ale przeka­zać je do dostępnego systemu zbiórki.
Jeśli na bateriach, akumulatorach i bateriach pastylkowych znajdujących się w tym urządzeniu, znajduje się symbol chemiczny Hg, Cd lub Pb, oznacza to, że baterie zawierają ilość metali ciężkich przekraczającą 0,0005% dla rtęci lub 0,002% dla kadmu lub 0,004% dla ołowiu.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
PJD6211P
2
ViewSonic
1. Przeczytaj te instrukcje.
2. Zachowaj te instrukcje.
3. Zastosuj się do wszystkich ostrzeżeń.
4. Wykonaj wszystkie instrukcje.
5. Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody.
6. Urządzenie należy oczyścić miękką, suchą szmatką.
7. Nie należy blokować żadnych szczelin wentylacyjnych. Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcjami producenta.
8. Nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, mierniki ciepła, piece lub inne urządzenia (włącznie ze wzmacniaczami), które wytwarzają ciepło.
9. Nie można próbować zmieniać połączeń zabezpieczających wtyczki spolaryzowanej lub wyposażonej w styk uziemiający. Wtyczka spolaryzowana posiada dwa bolce o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem posiada dwa takie same bolce i gniazdo uziemienia. Szerszy bolec oraz gniazdo uziemienia są stosowane w celach bezpieczeństwa. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazda, należy skorzystać z pomocy elektryka w celu wymiany przestarzałego gniazda.
10. Przewód zasilający należy chronić przed przydeptywaniem lub przyciskaniem, szczególnie wtyczek. Należy zwracać uwagę na położenie gniazd i miejsca wychodzenia kabli z urządzenia. Należy upewnić się, czy gniazdko znajduje się w pobliżu urządzenia i czy jest łatwo dostępne.
11. Należy korzystać wyłącznie z urządzeń dodatkowych/ akcesoriów dostarczonych przez producenta.
12. Urządzenie można instalować wyłącznie na wózkach, podstawach,
statywach, wspornikach lub na stolikach określonych przez producenta lub sprzedawanych z urządzeniem. Gdy używany jest wózek należy zachować ostrożność, podczas przesuwania kombinacji wózek/urządzenie, aby uniknąć obrażeń spowodowanych przewróceniem.
13. Urządzenie należy odłączyć, gdy nie będzie używane przez długi czas.
14. Wszelkie naprawy należy zlecać wykwalikowanym pracownikom serwisu. Naprawa urządzenia jest wymagana w przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia, na przykład w przypadku: uszkodzenia wtyczki lub kabla zasilającego, zalania urządzenia cieczą, upadku na urządzenie dowolnego przedmiotu, wystawieniu na działanie deszczu lub wilgoci, upuszczeniu lub przy nieprawidłowym działaniu urządzenia.
Deklaracja zgodności RoHS
PJD6211P
3
ViewSonic
Produkt ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z Dyrektywą 2002/95/EC Parlamentu Eu­ropejskiego i Rady Europy w sprawie ograniczenia stosowania niektórych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa RoHS), w związku z czym jest zgodny z podaną poniżej listą maksymalnych wartości koncentracji sporządzoną przez TAC (European Technical Adaptation Committee [Europejski Komitet Dostosowania Technicznego]):
Substancja
Ołów (Pb) 0,1% < 0,1%
Rtęć (Hg) 0,1% < 0,1%
Kadm (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrom sześciowartościowy (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Polibromowane bifenyle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polibromowane difenyloetery (PBDE) 0,1% < 0,1%
Niektóre określone powyżej komponenty produktów nie są objęte ograniczeniem na podstawie Aneksu do Dyrektyw RoHS, co stwierdzono poniżej: Przykłady wyłączonych komponentów:
1. Rtęć w kompaktowych lampach jarzeniowych w ilości nieprzekraczającej 5 mg na lampę i w innych
lampach nieokreślonych dokładnie w Aneksie do Dyrektywy RoHS.
2. Ołów w szklanych kineskopach katodowych, w komponentach elektronicznych, lampach
jarzeniowych i elektronicznych częściach ceramicznych (np. urządzenia piezoelektroniczne).
3. Ołów w wysoko-temperaturowych lutach (tj. stopy ołowiowe zawierające wagowo 85% lub więcej
ołowiu).
4. Ołów w stopach stali zawierających wagowo do 0,35% ołowiu, aluminium zawierające wagowo do
0,4% ołowiu oraz stopy miedzi zawierające wagowo do 4% ołowiu.
Proponowana maksymalna
koncentracja
Rzeczywista
koncentracja
Oswiadczenia o zgodnosci z przepisami
PJD6211P
4
ViewSonic
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Wszelkie prawa zastrzeżone. Macintosh i Power Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT oraz logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Micro-
soft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. ViewSonic, logo z trzema ptakami, OnView, ViewMatch i ViewMeter są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy ViewSonic Corporation.
VESA jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji Video Electronics Standards Association. DPMS i DDC są znakami towarowymi organizacji VESA.
Ograniczenie odpowiedzialności: Firma ViewSonic Corporation nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne i drukarskie oraz przeoczenia występujące w niniejszym podręczniku ani za przypadkowe szkody wynikające z wykorzystania niniejszych materiałów oraz działania produktu lub korzystania z niego.
W ramach dbałości o ciągłą poprawę jakości produktów rma ViewSonic Corporation zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych bez powiadomienia. Informacje zawarte w niniejszej dokumentacji mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Żadna część niniejszej dokumentacji nie może być kopiowana, odtwarzana ani rozpowszechniana w jakikolwiek sposób w żadnym celu bez uprzedniej pisemnej zgody rmy ViewSonic Corporation.
Rejestracja produktu
Aby móc w przyszłości realizować swoje potrzeby i otrzymywać dodatkowe informacje dotyczące produktu w miarę ich publikowania, zarejestruj produkt w Internecie pod adresem: www.viewsonic.com. Dysk CD-ROM ViewSonic® Wizard umożliwia również wydrukowanie formularza rejestracyjnego, który można wysłać pocztą lub faksem do rmy ViewSonic®.
Dane zakupionego produktu
Nazwa produktu:
Numer modelu: Numer dokumentu: Numer seryjny: Data zakupu:
Lampa w tym produkcie zawiera rtęć. Lampę należy usunąć w sposób zgodny z prawem lokalnym, stanowym lub federalnym.
PJD6211P ViewSonic DLP Projector VS13729 PJD6211P_UG_POL Rev. 1A 07-19-10 _______________________________ _______________________________
Wprowadzenie
PJD6211P
5
ViewSonic
Funkcje projektora
Projektor posiada wysokiej jakości system optyczny i przyjazną dla użytkownika konstrukcję, Projektor oferuje następujące funkcje:
Technologia single chip 0,55" Texas Instruments DLP XGA (1024 x 768 pikseli) Automatyczna zmiana rozmiaru obrazu (Automatyczna synchronizacja) na pełny
Zgodność z komputerami Macintosh Zgodność z NTSC, PAL, SECAM i HDTV 15-pinowe złącze D-Sub do analogowych połączeń video Przyjazne dla użytkownika, wielojęzyczne menu ekranowe Zaawansowana elektroniczna korekcja keystone Złącze RS-232 do sterowania szeregowego
co zapewnia niezawodność i łatwość użytkowania.
®
ekran 1024 x 768 ze zgodnością kompresji dla VGA, SVGA, XGA i SXGA
Informacje w tym podręczniku mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Zabrania się powielania, transferu lub kopiowania wszystkich lub dowolnej
części tego dokumentu bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia.
®
Zawartość opakowania
PJD6211P
6
ViewSonic
Po rozpakowaniu projektora należy sprawdzić, czy dostępne są wszystkie te komponenty:
Projektor z nasadką
obiektywu
Kreator ViewSonic CD Skrócona instrukcja
Przewód zasilający prądu
zmiennego
obsługi
Opcjonalne akcesoria
Pokrywa filtra P/N: P4R34-4600-00
Jeśli któregokolwiek elementu brakuje, jest uszkodzony lub, gdy urządzenie nie działa należy jak najszybciej skontaktować się z dostawcą
Należy zachować oryginalne pudełko opakowania i materiały pakujące; powinny one być dostępne na wypadek potrzeby przewiezienia urządzenia. Dla maksymalnego zabezpieczenia, urządzenie należy zapakować, tak jak było zapakowane fabrycznie.
Kabel RS232 P/N: J2552-0208-00
Pilot zdalnego sterowania
(podczerwień)
Kabel VGA (D-SUB do D-SUB)
Adapter RGB do component P/N: J2552-0212-00
.
Przegląd projektora
PJD6211P
7
ViewSonic
Widok z przodu
12 8
11 10 9
1 3 54 762
Nasadka obiektywu Pokrywa filtra Przycisk podnoszenia Głośnik Pasek nasadki obiektywu Pokrętło ostrości Obiektyw projektora Pokrętło powiększenia
Przedni sensor podczerwieni pilota zdalnego sterownia
Otwory wentylacyjne (wlot) Osłona lampy
Panel sterowania
Widok z tyłu
PJD6211P
8
ViewSonic
1
Porty połączeń Gniazdo zasilania prądem zmiennym Blokada Kensington Tylny sensor podczerwieni pilota zdalnego sterownia Otwory wentylacyjne (wylot) Listwa zabezpieczenia
2
3
Widok z dołu
4
5
6
Otwory do montażu w suficie (M4*6) Stopka regulacji nachylenia
Ten projektor może być używany z zestawem do montażu sufitowego. Zestaw do montażu sufitowego nie znajduje się w opakowaniu.
Skontaktuj się z dostawcą w celu uzyskania informacji o montażu sufitowym projektora.
Używanie produktu
PJD6211P
9
ViewSonic
Panel sterowania
LED
Zasilanie (Wskaźnik LED zasilania)
Sprawdź “Komunikaty wskaźnika LED”. TEMP (Wskaźnik LED temperatury)
Sprawdź “Komunikaty wskaźnika LED”. LAMP (Wskaźnik LED lampy)
Sprawdź “Komunikaty wskaźnika LED”.
Funkcja przycisku
/ Keystone
Ręczna korekcja zniekształconych obrazów z powodu projekcji pod kątem.
Cztery przyciski kierunkowe
Użyj czterech przycisków kierunkowych do wyboru elementów lub do wykonania regulacji wybranego elementu.
ENTER
Przejdź do podmenu i potwoerdź wybór menu.
SOURCE (źRÓDŁO)
Ręczny wybór źródła wejścia.
MENU/EXIT (MENU/ZAKOŃCZ)
Wyświetlanie lub zakończenie wyświetlania menu ekranowych.
Zasilanie
Włączenie lub wyłączenie projektora.
Porty połączeń
PJD6211P
10
ViewSonic
3
2
1
4
5
6
1
COMPUTER IN 1
Do tego gniazda można podłączyć sygnał wejścia obrazu (analogowy RGB lub component).
COMPUTER IN 2
Do tego gniazda można podłączyć sygnał wejścia obrazu (analogowy RGB lub component).
MONITOR OUT
Do podłączenia wyświetlacza komputera, itd.
S-VIDEO
Do tego gniazda podłącza się wyjście S-Video z urządzenia video.
VIDEO
Do tego gniazda podłącza się wyjście composite video z urządzenia video.
USB
To złącze służy do aktualizacji firmware.
RS-232
Podczas obsługi projektora przez komputer należy wykonć podłączenie przez port sterowania komputera RS-232C.
AUDIO IN
Do tego gniazda podłącza się wyjście audio z urządzenia video.
AUDIO OUT
Podłączenie do głośnika lub innego urządzenia audio.
8
7
9
Pilot zdalnego sterowania
PJD6211P
11
ViewSonic
POWER
Włączenie lub wyłączenie projektora.
Cztery przyciski kierunkowe
Użyj czterech przycisków kierunkowych do wyboru elementów lub do wykonania regulacji wybranego elementu.
MENU
Wyświetlanie lub zakończenie wyświetlania menu ekranowych.
Enter
Potwierdzone wybory.
Exit
Wyjście z menu OSD.
Keystone+ / -
Regulacja zniekształcenia obrazu spowodowanego nachyleniem projektora.
Magnify
Powiększanie i zmniejszanie obrazów.
Source
Ręczny wybór źródła wejścia.
Auto
Resynchronizacja projektora do sygnału wejścia z komputera. Ta funkcja jest dostępna wyłącznie w trybie komputera.
Mouse
Przełącz pomiędzy sterowaniem przez OSD i sterowaniem myszą (Dotyczy przycisków nawigacji, przycisku Enter/kliknięcie lewym przyciskiem myszy, i przycisków Zakończ/kliknięcie prawym przyciskiem myszy).
ViewM
Przełączenie pomiędzy wysoką jasnością lub dokładnością odwzorowania kolorów
Freeze
Naciśnij "Freeze" w celu zatrzymania obrazu ekranowego. Naciśnij ponownie, aby anulować funkcję zatzymania.
Mute
Tymczasowe wyłączenie dźwięku. Naciśnij ponownie, aby anulować funkcję wyciszenia.
Blank
14
Tymczasowe wyłączenie ekranu. Naciśnij ponownie, aby anulować funkcję
Volume + / -
15
Regulacja głośności.
Wymiana baterii
PJD6211P
12
ViewSonic
Przed pierwszym użyciem:
Przed pierwszym użyciem należy zdjąć przezroczystą taśmę izolacyjną, pociągając ją.
W celu zmiany baterii:
1. Naciśnij, aby porzesunąć w lewo i odłączyć
zaczep baterii.
2. Wyjmij starą litową baterię pastylkową i zainstaluj nową (CR2025). Upewnij się, że strona ze znakiem “+” jest skierowana do góry.
3. Wepchnij, uchwyt baterii z powrotem do pilota zdalnego sterowania, aż do usłyszenia kliknięcia.
Ostrzeżenie
Włożenie baterii nieprawidłowego typu może spowodować jej wybuch.
Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami.
Podczas wkładania baterii upewnij się, że złącza plus i minus są skierowane we
wlaściwym kierunku.
Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Nie należy doładowywać baterii lub wrzucać jej do ognia albo wody.Nie należy wyrzucać zużytych baterii ze śmieciami domowymi. Zużyte baterie
należy usuwać w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.
Nieprawidłowa wymiana baterii może spowodować ich wybuch. Baterie
można wymieniać wyłącznie na baterie tego samego typu, zalecanego przez producenta.
Baterii nie wolno wrzucać lub umieszczać blisko ognia lub wody, należy je
trzymać w ciemym, chłodnym i suchym miejscu.
Jeśli podejrzewa się przeciek baterii należy wytrzeć wyciek, a następnie włożyć nową baterię. Jeśli miejsce wycieku dotknie ciała lub ubrania miejsce to należy jak najszybciej wytrzeć.
Działanie pilota zdalnego sterowania
PJD6211P
13
ViewSonic
Skieruj pilota zdalnego sterowania w sensor podczerwieni i naciśnij przycisk.
Obsługa projektora z przodu
15
10
5m
7m
5m
Obsługa projektora z tyłu
15
10
5m
7m
5m
Pilot zdalnego sterowania może nie działać w silnym świetle słonecznym lub
w innym silnym świetle, takim jak lampa jarzeniowa świecąca w sensor podczerwieni.
Pilot zdalnego sterowania należy używać z takiego miejsca, gdzie jest
widoczny sensor pilota zdalnego sterowania.
Nie należy upuszczać lub potrząsać pilotem zdalnego sterowania.Nie należy trzymać pilota zdalnego sterowania w miejscach o nadmiernej
temperaturze lub wilgotności.
Nie należy dopuszczać do przedostania się do pilota zdalnego sterowania
wody lub do ustawiania na nim mokrych obiektów.
Nie należy demontować pilota zdalnego sterowania.
Instalacja
PJD6211P
14
ViewSonic
Podłączenie projektora
1
2
3
4
2
5
6
7
1
1
Kabel audio Kabel S-Video
Kabel VGA (D-Sub do D-Sub) Kabel Composite Video
Kabel RS-232 Kabel VGA (D-Sub) do HDTV (RCA)
Kabel USB
Na rysunku powyżej pokazano przykładowe połączenie. Nie oznacza to, że można lub należy podłączyć jednocześnie podłączyć wszystkie te urządzenia.
Kable dostarczone z projektorem mogą wyglądać inaczej od pokazanych na ilustracji powyżej. Dołączone kable zależą od rzeczywistej zawartości przesyłki.
Włączanie/wyłączanie projektora
PJD6211P
15
ViewSonic
Włączanie projektora:
1. Zdejmij osłonę obiektywu projektora.
2. Wykonaj podłączenie przewodu zasilającego prądu zmiennego i kablowe połączenia sygnałowe urządzeń peryferyjnych.
3. Naciśnij przycisk w panelu sterowania lub przycisk zdalnego sterowania w celu włączenia projektora. Przez około minutę projektor będzie się rozgrzewał.
4. Włącz źródło (komputer, notebook, DVD, itd.). Projektor automatycznie wykryje źródło.
Przy jednoczesnym podłączeniu do projektora wielu źródeł, naciśnij przycisk
SOURCE w panelu sterowania lub przycisk Source (źródło) na pilocie zdalnego sterowania.
Ostrzeżenie
Przed włączeniem zasilania należy zdjąć nasadkę obiektywu.Nigdy nie należy zaglądać w obiektyw, gdy jest włączona lampa. Może to
spowodować obrażenia oczu.
W punkcie ogniskowej koncentruje się wysoka temperatura. Nie należy
umieszczać w pobliżu żadnego obiektu, aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru.
Wyłączanie projektora:
1. Naciśnij przycisk w panelu sterowania lub przycisk zdalnego sterowania w celu wyłączenia projektora. Czy wyświetla się komunikat “
Wyłączenie? Na ekranie pojawi się Naciś. pon. zas.
2. Ponownie naciśnij przycisk w panelu sterowania lub przycisk pilocie zdalnego sterowania w celu potwierdzenia.
Wentylator będzie kontynuował działanie w celu wykonania cyklu
chłodzenia.
Gdy zacznie migać dioda LED lampy, oznacza to, że projektor przeszedł do trybu wstrzymania.
Aby z powrotem włączyć projektor należy zaczekać na zakończenie przez
projektor cyklu chłodzenia i przejście do trybu wstrzymania. W trybie wstrzymania wystaczy nacisnąć przycisk
przycisk
POWER
3. Odłącz przewód zasilający prądu zmiennego od gniazdka elektrycznego i od
uruchomienia projektora.
projektora.
4. Nie należy włączać projektora zaraz po wyłączeniu zasilania.
na pilocie zdalnego sterowania w celu
POWER
na pilocie
POWER
na pilocie
”.
w panelu sterowania lub
POWER
ponownego
na
Regulacja projektora
a
PJD6211P
16
ViewSonic
Regulacja wysokości projektora
Nóżka regulacji nachyleni
Nóżka podnoszenia
Przycisk podnoszenia
Projektor jest wyposażony w nóżkę podnoszenia do regulacji wysokości obrazu. Aby podnieść lub opuścić obraz:
1. Aby podnieść lub opuścić obraz, naciśnij przycisk podnoszenia i podnieś lub opuść przód projektora. Zwolnij przycisk w celu blokady regulacji.
2. Aby wyrównać obraz na ekranie, obróćżkę regulacji w celu dokładnej regulacji wysokości.
Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed umieszczeniem projektora w torbie do przenoszenia należy sprawdzić, czy nóżka podnoszenia i nóżka regulacji nachylenia są w pełni wysunięte.
Regulacja powiększenia i ostrości projektora
Pokrętło
powiększenia
Pokrętło ostrości
1. Ustaw ostrość obrazu za pomocą pierścienia ostrości. Do ustawienia ostrości zaleca się użycie nieruchomego obrazu.
2. Wyreguluj obraz przesuwając pokrętło powiększenia.
Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu
PJD6211P
17
ViewSonic
Sprawdź wykres i tabelę poniżej, aby określić rozmiar ekranu i odległość projekcji.
200"
120"
100"
60"
40"
Szeroki: 1,57m Tele: 1,73m
Szeroki: 2,35m Tele: 2,59m
Szeroki: 3,92m Tele: 4,31m
Szeroki: 4,71m Tele: 5,18m
Szeroki: 7,84m Tele: 8,63m
Rozmiar ekranu Przekątna (cale)
40 1,57 61,76 1,73 67,93 50 1,96 77,20 2,16 84,92 60 2,35 92,64 2,59 101,90 70 2,75 108,07 3,02 118,88 80 3,14 123,51 3,45 135,86
90 3,53 138,95 3,88 152,85 100 3,92 154,39 4,31 169,83 120 4,71 185,27 5,18 203,80 150 5,88 231,59 6,47 254,75 200 7,84 308,78 8,63 339,66 250 9,80 385,98 10,78 424,58 300 11,76 463,18 12,94 509,49
Ustaw projektor w pozycji poziomej; inne pozycje mogą powodować gromadzenie się ciepła i uszkodzenie projektora.
Zachowaj odległość 30 cm lub więcej pomiędzy bokami projektora.
Nie należy używać projektora w zadymionych miejscach. Na krytycznych częściach może osadzać się dym i spowodować uszkodzenie lub pogorszenie działania projektora.
Należy skonsultować z dostawcą specjalne instalacje, takie jak zawieszenie pod sufitem.
Szeroki Tele
Odległość projekcji Odległość projekcji
mcalmcal
4 : 3 Ekran
Działanie menu
PJD6211P
18
ViewSonic
Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe, które umożliwia wykonanie regulacji i zmianężnych ustawień.
Obraz
Obraz komput.
Obraz wideo
Ustaw.
Kontrast
Ustaw. kolor
Korekcja trapezowa
Format obrazu
Obraz
Gamma
Synchronizacja 3D
Odwr. synchr. 3D
Wycisz
Projekcja
Godz. lamp
Wyz. godz. lamp
Tryb filtra*2
Godziny filtra*2
Resetowanie godzin filtra*2
Oszcz. ener.
, 3D-Vision, DLP-LINK
Auto, RGB, YCbCr/YPbPr
Tak, Nie
Tak, Nie
0-60 Min.
Czerwony, Zielona, Niebieski
Barwa, Nasycenie, Wzmocnienie
Tryb EKO
0-60 Sek
PJD6211P
19
ViewSonic
Czarny,Niebieski,Szar,Cze, Ziel.,Żółty,Cyj.,Purpur.,Biały
Wprowadź hasło
Zmień hasło
ZakończUsuń zdjęcie ekranu
ViewSonic, Użytkownik
Wł., Wył.
Wył., CC1, CC2, CC3, CC4 T1, T2
Wł., Wył. Wł., Wył.
Wł., Wył.
Opcja
Język
Domyślne fabrycz.
Informacje systemowe
*1 Zakres regulacji i domyślne ustawienia zależą od typu sygnału. *2 Ta funkcja jest dostępna wyłącznie wtedy, gdy projektor jest zainstalowany z
Pusty ekran
Hasło
Przech. ekranu
Ekran startowy
Zoom
Ukryte napisy
Brilliant Color
Tryb ekologiczny
Komunikat
Tak , N ie
Źródło
Rozdzielczość Częstotliwość pozioma Częstotliwość pionowa
opcjonalną pokrywą filtra.
Tak , N ie
Jak używać
PJD6211P
20
ViewSonic
1. Naciśnij przycisk
2. Po wyświetleniu OSD, użyj S / T do wyboru dowolnej funkcji w menu głównym.
3.
Po wybraniu wymaganego elementu menu, naciśnij X, aby przejść do podmenu w celu wykonania ustawienia funkcji
4. Użyj S / T w celu wybrania wymaganego elementu i wyreguluj ustawienia
poprzez W / X.
5. Naciśnij
6. Aby opuścić menu OSD,
menu OSD, a projektor automatycznie zapisze nowe ustawienia.
MENU, aby otworzyć menu
przycisk
MENU
, ekran powróci do menu głównego.
OSD.
.
ponownie naciśnij przycisk
MENU . Nastąpi zamknięcie
Obraz (Tryb Komputer/Wideo)
Jasność
Rozjaśnienie lub przyciemnienie obrazu.
Kontrast
Ustawienie różnicy pomiędzy jasnymi i ciemnymi miejscami.
Ustaw. kolor.
Regulacja temperatury barwowej Przy wyższej temperaturze ekran wygląda chłodniej; przy niższej temperaturze ekran wygląda cieplej. Po wybraniu “Użytkownik”, można zmienić intensywność każdego z 3 kolorów (Czerwony, Zielony, Niebieski) w celu dostosowania temperatury barwowej.
Kolor użytkownika
Opcja Kolor użytkownika pozwala na regulację sześciu kolorów (RGBCMY). Po wybraniu jednego koloru, można niezależnie regulować jego zakres i nasycenie, zgodnie z preferencjami.
Korekcja trapezowa
Ręczna korekcja zniekształconych obrazów z powodu projekcji pod kątem.
Format obrazu
Wybór dopasowania obrazu do ekranu:
4:3 : źródło wejścia zostanie przeskalowane w celu dopasowania do ekranu
16:9 : źródło wejścia zostanie przeskalowane w celu dopasowania do
projekcji.
Obraz
Dostępnych jest wiele fabrycznych ustawień wstępnych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.
szerokości ekranu.
PC : Dla komputera lub notebooka. Film : Do kina domowego. ViewMatch : Dla standardowych kolorów PC. Użytkownik : Zapamiętanie ustawień użytkownika. Biała tabl. : Dla projekcji z białym ekranem. Czar. tabl. : Dla projekcji z czarnym ekranem. Ziel. tabl. : Dla projekcji z zielonym ekranem. Najjaśniejszy: Dla miejsc ze światłem dziennym.
Natęż. bieli
Zwiększenie jasności białych miejsc.
Gamma
PJD6211P
21
ViewSonic
Efekt reprezentacji ciemnej scenerii. Przy wyższej wartości gamma, ciemna sceneria wygląda jaśniej.
Synchronizacja 3D
Wył.: Wyłączenie: Wyłączenie funkcji 3D 3D-Vision: Dla aplikacji NVIDIA 3D Vision DLP-LINK: Dla aplikacji TI 3D DLP-LINK
Odwr. synchr. 3D (wyłącznie dla TI 3D DLP-LINK)
Wł.: Odwrócenie zawartości lewej i prawej ramki. Wył.: Domyślna zawartość ramki
Obraz komput. (Tryb Komputer)
Częstotl.
Regulacja taktowania projektora w stosunku do komputera.
Śledzen.
Regulacja fazy projektora w stosunku do komputera.
Położ. poz. (Pozycja pozioma)
Regulacja obrazu w lewo lub w prawo w obrębie obszaru projekcji.
Poł. pion. (Pozycja pionowa)
Regulacja obrazu w górę lub w dół w obrębie obszaru projekcji.
Obraz wideo (Tryb Wideo)
Kolor
Regulacja obrazu video z czarno-białego do w pełni nasyconych kolorów.
Ostrość
Wyostrzenie lub zmiękczenie obrazu.
Odcień
Przełączenie kolorów w kierunku czerwonego lub zielonego.
Dźw. (Tryb Komputer/Wideo)
Głośność
Regulacja poziomu głośności.
Wycisz
Tymczasowe odcięcie dźwięku.
Ustaw. (Tryb Komputer/Wideo)
Położenie menu
Wybór lokalizacji menu na wyświetlonym ekranie.
Projekcja
Regulacja obrazu w celu dopasowania orientacji projektora: prosto lub dołem w górę, z przodu lub z tyłu ekranu. Odpowiednio zamiana lub odwrócenie obrazu.
Typ sygnału
PJD6211P
22
ViewSonic
Wskazanie źródła na złącze COMPUTER IN 1/COMPUTER IN 2 (Wejście komputer 1/ Wejście komputer 2), które ma być wykorzystane do projekcji.
Auto : Automatyczne wykrywanie typu źródła sygnału spośród złączy COMPUTER IN 1 (Wejście komputer 1) i COMPUTER IN 2 (Wejście komputer 2).
RGB : Dla sygnału VGA YCbCr/YPbPr: Dla sygnału component
Godz. lamp
Wyświetlenie pozostałego czasu działania lampy (w godzinach).
Wyz. godz. lamp
Wyzerowanie godzin lampy na 0 godzin.
Tryb filtra
Użyj tej funkcji do uaktywnienia trybu filtra, po zainstalowaniu w projektorze opcjonalnej pokrywy filtra.
Godziny filtra
Wyświetlenie pozostałego czasu działania filtra (w godzinach).
Po włączeniu Tryb filtra, także włączana jest automatycznie funkcja Godziny
filtra.
Resetowanie godzin filtra
Wyzerowanie godzin filtra na 0 godzin.
Oszcz. ener.
Jeśli w określonym czasie nie zostanie wykonana żadna operacja, projektor wyłączy się automatycznie.
Auto źródło
Automatyczne wyszukanie wszystkich źródeł wejścia.
Tryb EKO
Funkcji tej należy używać do przyciemnienia wyjścia światła lampy projektora, co obniża zużycie energii i wydłuża żywotność lampy.
Ta funkcja jest niedostępna, po włączeniu funkcji DCR.
Duża wysokość
Funkcji tej należy używać do umożliwienia stałego działania wentylatora z pełną szybkością, aby uzyskać prawidłowe chłodzenie wentylatora na dużej wysokości.
Zak. wyśw. OSD
Czas wyświetlania menu OSD (przy czasie bezczynności liczonym w sekundach).
Opcja (Tryb Komputer/Wideo)
Pusty ekran
Tymczasowy pusty ekran i wybór koloru ekranu, po uaktywnieniu tej funkcji.
Hasło
PJD6211P
23
ViewSonic
Ustawienie lub zmiana hasła. Po dodaniu funkcji hasła, projekcja obrazu po włączeniu projektora będzie wymagała wprowadzenia wstępnie ustawionego hasła.
Przech. ekranu
Przechwytywanie bieżącego ekranu projekcji, jako ekranu startowego.
Ekran startowy
Wybór ekranu startowego, wyświetlanego po wlączeniu zasilania projektora lub przy braku sygnału na wejściu. "Użytkownik" to ekran przechwycony przez użytkownika.
Zoom
Powiększanie i zmniejszanie obrazów.
DCR (Dynamic Contrast Ratio [Współczynnik dynamicznego kontrastu])
Włączenie DCR spowoduje dalsze zwiększenie współczynnika kontrastu poprzez przyciemnienie scen z czarnym tłem. Wyłączenie DCR spowoduje przywrócenie normalnego działania kontrastu. DCR wpływa na żywotność lampy i zakłócenia systemu.
Ukryte napisy
Włączenie lub wyłączenie ukrytych napisów poprzez wybór CC1 (closed caption1 [ukryte napisy 1], najbardziej popularny kanał), CC2, CC3, CC4, T1, T2 lub WYŁ.
Brilliant Color
Utworzenie rozszerzonego spektrum kolorów ekranowych, co zapewnia zwiększone nasycenie kolorów dla uzyskania jasnych, prawdziwie wyglądających obrazów. Dla większości źródeł video zaleca się ustawienie na Wył. i Wł. dla większości źródeł sygnałów komputerowych.
Tryb ekologiczny
Funkcję tą należy włączyć, aby uzyskać zużycie energii poniżej 1W.
Komunikat
Włączenie lub wyłączenie okna komunikatów w prawym, dolnym rogu ekranu.
Język (Tryb Komputer/Wideo)
Wybór języka używanego przez menu ekranowe.
Domyślne fabrycz. (Tryb Komputer/Wideo)
Przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych.
Informacje systemowe (Tryb Komputer/Wideo)
źródło
Wyświetlenie bieżącego źródła wejścia.
Rozdzielczość
Wyświetlenie rozdzielczości bieżącego źródła wejścia.
Częstotliwość pozioma
Wyświetlenie częstotliwości poziomej bieżącego obrazu.
Częstotliwość pionowa
Wyświetlenie częstotliwości pionowej bieżącego obrazu.
PJD6211P
24
ViewSonic
Konserwacja
PJD6211P
25
ViewSonic
Projektor wymaga prawidłowej konserwacji. Obiektyw należy czyścić z kurzu, brudu lub plam, które są wyświetlane na ekranie i pogarszają jakość obrazu. Jeśli jakiekolwiek inne części wymagają wymiany należy skonatktować się z dostawcą lub wykwalifikowanym personelem serwisu. Podczas czyszczenia jakichkolwiek części projektora należy go zawsze wyłączyć i odłączyć od zasilania.
Ostrzeżenie
Nigdy nie należy otwierać żadnych pokryw projektora. Niebezpieczne napięcie prądu elektrycznego wewnątrz projektora może spowodować poważne obrażenia. Nie należy próbować naprawiać tego produktu samodzielnie. Wszelekie naprawy można powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi.
Czyszczenie obiektywu
Delikatnie wytrzyj obiektyw papierem do czyszczenia obiektywów. Nie należy dotykać obiektywu rękami.
Czyszczenie obudowy projektora
Delikatnie wytrzyj miękką szmatką. Jeśli nie można łatwo usunąć brudu i plam należy użyć miękkiej szmatki zwilżonej w wodzie lub wody i neutralnego detergentu oraz wytrzeć miękką, suchą szmatką.
Czyszczenie pokrywy filtra
Pokrywę filtra, znajdującą się z boku projektora należy czyścić co 100 godzin używania. Jeśli nie zostanie wykonane okresowe czyszczenie, może to spowodować zapchanie kurzem i uniemożliwienie prawidłowej wentylacji projektora. Może to spowodować przegrzanie i uszkodzenie projektora.
W celu oczyszczenia pokrywy:
1. Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający prądu zmiennego od gniazdka ściennego.
2. Zdejmij filtra pokrywy według instrukcji na ilustracji.
3. Oczyść pokrywę filtra.
Do oczyszczenia pokrywy filtra
zaleca się używanie małego odkurzacza przeznaczonego do komputerów i innego sprzętu biurowego.
Jesli pokrywa filtra została rozerwana
4. Załóż z powrotem pokrywę filtra.
5. Zamocuj pokrywę filtra.
6. Podłącz z powrotem zasilanie projektora.
należy ją wymienić.
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych wyłącz projektor i odłącz przewód
prądu zmiennego od gniazda zasilania.
Przed czyszczeniem upewnij się, że obiektyw nie jest gorący.Nie należy używać detergentów lub środków chemicznych innych niż
wskazane powyżej. Nie należy używać benzenu lub rozpuszczalników.
Nie należy używać środków chemicznych w aerozolu.Należy używać wyłącznie miękkiej szmatki lub papieru do czyszczenia
obiektywu.
Wymiana lampy
PJD6211P
26
ViewSonic
Ponieważ projektor długo pracuje, jego jasność stopniowo się zmniejsza, a lampa staje się bardziej podatna na pęknięcie. Zalecamy wymianę lampy, jeśli pojawi się komunikat z ostrzeżeniem. Nie należy próbować wymieniać lampy samodzielnie. W celu wymiany należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem serwisu.
Zaraz po wyłączeniu projektora lampa jest bardzo gorąca. Jej dotknięcie może spowodować poparzenie palców. Podczas wymiany lampy należy zaczekać co najmniej 45 minut na jej ostygnięcie.
Nigdy nie należy doytkać szkła lampy. Nieprawidłowa obsługa lampy, włącznie z dotykaniem szkła, może spowodować jej eksplozję.
Żywotność lampy zależy od konkretnej lampy i od miejsca jej używania. Nie gwarantuje się takiej samej żywotności każdej lampy. Niektóre lampy mogą ulec awarii lub zakończyć swoją przydatność wcześniej niż inne, podobne lampy.
Lampa może eksplodować w wyniku wibracji, drgań lub zużycia wynikającego z długotrwałego używania przy zbliżaniu się lampy do końca przydatności. Niebezpieczeństwo eksplozji zależy od środowiska lub warunków używania projektora i lampy.
Podczas mocowania lub odłączania lampy należy zakładać rękawice ochronne i okulary.
Częste cykle włączania - wyłączania, mogą uszkodzić lampę i skrócić czas jej przydatności. Należy zaczekać około 5 minut na wyłączenie projektora po włączeniu zasilania.
Nie należy używać lampy w pobliżu papieru, szmat lub innego palnego materiału, ani przykrywać jej takimi materiałami.
Nie należy używać lampy w atmosferze z palnymi substancjami, takimi jak rozpuszczalnik.
Podczas używania lampy w atmosferze zawierającej tlen (w powietrzu) należy dokładnie wywietrzyć miejsce lub pomieszczenie. Wdychanie ozonu może spowodować bóle głowy, mdłości, omdlenia i inne symptomy.
W lampie znajduje się nieorganiczna rtęć. Jeśli lampa pęknie, rtęć z lampy może wydostać się na zewnątrz. Aby uniknąć wdychania oparów rtęci, jeśli lampa stłucze się należy bezzwłocznie opuścić to miejsce i wentylować je przez co najmniej 30 minut. W przeciwnym razie wdychanie może spowdować obrażenia.
1. Wyłączenie projektora.
PJD6211P
27
ViewSonic
2. Po zainstalowaniu projektora pod sufitem, zdejmij go
3. Odłącz przewód zasilający.
4. Poluzuj śrubę z boku pokrywy lampy i zdejmij pokrywę.
5. Odkręć śruby z modułu lampy, podnieś uchwyt i wyciągnij moduł.
6. Włóż do projektora nowy moduł lampy i dokręć śruby.
7. Załóż ponownie pokrywę lampy i dokręć śrubę.
8. Włącz projektor. Jeśli po rozgrzaniu lampa nie uruchamia się, spróbuj przeinstalować lampę.
9. Wyzeruj godziny lampy. Sprawdź menu “Ustaw.”.
Zużytą lampę należy usunąć w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.
Upewnij się, że śruby są dokręcone prawidłowo. Niedokręcenie śrub do końca może spowodować obrażenia lub wypadki.
Ponieważ lampa jest wykonana ze szkła należy uważać, aby nie upuścić urządzenia i nie zarysować szkła.
Nie należy używać ponownie starej lampy. Może to spowodować jej eksplozję.
Przed wymianą lampy należy upewnić się, że projektor jest wyłączony i odłączyć przewód zasilający prądu zmiennego.
Nie należy używać projektora ze zdjętą pokrywą lampy.
Specyfikacje
PJD6211P
28
ViewSonic
System wyświetlania Panel DLP Single 0,55" Rozdzielczość XGA (1024 × 768) Powiększenie 1,1X F/Nr 2,51 - 2,69 Długość ogniskowej 21,95 - 24,18 mm Rozmiar ekranu 27” – 300” Lampa 180W Złącze wejścia D-Sub 15-pinowy x 2, S-VIDEO x 1, VIDEO x 1, Wejście sygnału
Złącze wyjścia 15 pinowy D-Sub x 1, Wyjście sygnału audio (gniazdo stereo mini
Złącze sterowania RS-232 x 1, USB x 1 Głośnik 2 waty x 1 Zgodność video NTSC, NTSC 4.43
Częstotliwość skanowania Częstotliwość pozioma Częstotliwość pionowa
Środowisko Działanie:
Wymagania dotyczące zasilania Zużycie energii 235 W (Typowy); < 1 W (Wstrzymanie)
Wymiary (S x G x W) 280 x 218 x 114 mm Ciężar 2,6 kg (5,7 funtów) Uwaga: Konstrukcje i specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
audio (gniazdo stereo mini jack 3,5 mm) x 1
jack 3,5 mm) x 1
PAL , PAL-N , PAL M SECAM, HDTV (480p, 576p, 720p, 1080i/p), Composite video
31 - 100 KHz 50 - 120 Hz
Temperatura: 0°C do 40°C Wilgotność: 10%-80% Przechowywanie: Temperatura: -20°C do 60°C Wilgotność: 30%-85%
Prąd zmienny 100-240 V, 50 - 60 Hz, 2,5A
PJD6211P
29
ViewSonic
Dodatek
Komunikaty wskaźników LED
Typ LED Kolor Status Znaczenie
Dioda LED zasilania Niebieski Migające
Dioda LED lampy Czerwony Wył.
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski Stałe
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski Stałe
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski Migające
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski Stałe System projektora napotkał
Dioda LED lampy Czerwony Stałe
Dioda LED temperatury Czerwony Migające
Dioda LED zasilania Niebieski Migające
Dioda LED lampy Czerwony Wył.
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski Stałe Lampa osiągnęła koniec okresu
Dioda LED lampy Czerwony Stałe
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski StałeWyłączenie projektora i
Dioda LED lampy Czerwony Migające
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski Stałe Za wysoka temperatura. Lampa
Dioda LED lampy Czerwony Migające
Dioda LED temperatury Czerwony Wył.
Dioda LED zasilania Niebieski Wył. Nie powiodło się uruchomienie
Dioda LED lampy Czerwony Stałe
Dioda LED temperatury Czerwony Stałe
Projektor znajduje się w trybie wstrzymania.
UruchamianieDioda LED lampy Czerwony Wył.
Normalna pracaDioda LED lampy Czerwony Wył.
Wyłączenie zasilaniaDioda LED lampy Czerwony Wył.
problemy z wentylatorami, dlatego projektor nie może się uruchomić.
Lampa jest w dobrym stanie, a projekcja jest wykonywana z maksymalną jasnością.
przydatności i wkrótce należy ją wymienić. Lampa będzie kontynuowała działanie, aż do awarii. Zmień lampę. Jeśli lampa jest wyłączona, może źle działać balast.
chłodzenie lampy przez silnik wentylatora w celu zamknięcia. Nie należy odłączać przewodu zasilającego lub wyłączać zasilania, przed zmianą stanu diody LED lampy na miganie. Po ochłodzeniu lampy silnik wentylatora wyłączy się.
wyłączy się. Silnik wentylatora chłodzi lampę.
lampy. Jeśli temperatura jest za wysoka, wentylatory wykonają chłodzenie lampy.
Tryby zgodności
PJD6211P
30
ViewSonic
Komputer:
Zgodność Rozdzielczość Synchronizacja
VGA 640 x 480 24,6 50,0
640 x 480 @ 120Hz 61,9 119,5
720 x 400 31,5 70,0
SVGA 800 x 600 31,0 50,0
800 x 600 @ 120Hz 76,3 120,0
XGA 1024 x 768 48,4 60,0
1024 x 768 @ 120Hz 97,6 120,0
1152 x 864 67,5 75,0 1280 x 960 60,0 60,0
SXGA 1280 x 1024 64,0 60,0
1280 x 960 64,7 60,0
1280 x 1024 64,0 60,0
1440 x 1080 64,7 60,0 1600 x 1200 75,0 60,0
pozioma [KHz]
31,5 59,9 37,9 72,8 37,5 75,0 43,3 85,0
37,9 85,0
35,2 56,0 37,9 60,3 48,1 72,0 46,9 75,0 53,7 85,1 76,3 120,0
56,5 70,1 60,0 75,0 68,7 85,0 97,6 120,0
85,9 85,0
80,0 75,0
75,0 75,0
80,0 75,0
Synchronizacja
pionowa [Hz]
Wideo:
PJD6211P
31
ViewSonic
Sygnał Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz)
1080i 33,8 60,0
1080i 28,1 50,0
1080p 67,5 60,0
1080p 56,3 50,0
720p 45,0 60,0
720p 37,5 50,0
576p 31,3 50,0
576i 15,8 50,0
480p 31,5 60,0
480i 15,8 60,0
Rozwiązywanie problemów
PJD6211P
32
ViewSonic
Przed wysłaniem projektora do naprawy należy sprawdzić symptomy i przedstawione poniżej rozwiązania. Jeśli problem utrzymuje się, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub punktem serwisowym. Sprawdź także część "Komunikaty wskaźników LED".
Problemy ze startem
Jeśli nie świeci się żadne światło:
Sprawdź, czy przewód zasilający jest pewnie podłączony do projektora oraz, że drugi koniec jest podłączony
Ponownie naciśnij przycisk zasilania.
Odłącz przewód zasilający i zaczekaj chwilę, a następnie podłącz go i ponownie naciśnij przycisk zasilania
Problemy z obrazem
Jesli wyświetla się źródło wyszukiwania:
Naciśnij raz lub więcej razy przycisk
Source (źródło)
wejścia.
Upewnij się, że jest włączone i podłączone zewnętrzne źródło.
Dla połączenia z komputerem, upewnij się, że jest włączony zewnętrzny port video komputera notebook
Brak ostrości obrazu:
Upewnij się, że zdjęta została pokrywa obiektywu.
Podczas wyświetlania menu ekranowego, wyreguluj pokrętło ostrości. (Rozmiar obrazu nie powinien powiększenie, a nie ostrość).
Sprawdź, czy obiektyw projektora nie wymaga czyszczenia.
Jeśli obraz miga lub jest niestabilny, przy połączeniu z komputerem:
Naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk MENU, przejdź do Computer Image (Obraz komput.) i
wyreguluj Frequncy (Częstotl.) lub Tracking (Śledzen.).
na pilocie zdalnego sterowania
Resync (Resynchronizacja) na pilocie zdalnego sterowania.
do gniazdka zasilania.
.
SOURCE
. Sprawdź informacje w podręczniku komputera.
się zmieniać; jeśli się zmienia, regulowane jest
w panelu sterowania lub przycisk
, aby wybrać inne aktywne źródłó
Problemy z pilotem zdalnego sterowania
Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa:
Sprawdź, czy nic nie blokuje pola widzenia odbiornika pilota zdalnego
sterowania z przodu projektora. Użyj pilota zdalnego sterowania z odległości efektywnego połączenia.
Wykieruj pilota zdalnego sterowania w ekran lub w tył projektora.
Przesuń pilota zdalnego sterowania, aby znajdował się bardziej z przodu lub z tyłu projektora
, nie za daleko w bok.
Komendy i konfiguracja RS-232
PJD6211P
33
ViewSonic
Szybkość przesyłania:19200 Parzystość bitów: brak Bit danych: 8 Bit zatrzymania: 1 Przydzielony port: COM1
Nazwa
Typ operacji
Power
źródło
OSD
ECO Wł. BE, EF, 03, 06, 00, EF, DB, 6A, 00, 00, 00, 00, 00 06
Auto
źródło
WŁ. BE, EF, 10, 05, 00, C6, FF, 11, 11, 01, 00, 01, 00 06
WYŁ. BE, EF, 03, 06, 00, DC, DB, 69, 00, 00, 00, 00, 00 06
Komputer
(Analogowy
RGB) BE, EF, 03, 19, 00, 19, 29, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
YCbCr BE, EF, 03, 19, 00, 89, E8, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
S-Video BE, EF, 03, 19, 00, E8, 69, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
Component
Video
HDTV (Y-Pb-
Menu BE, EF, 02, 06, 00, E9, D3, 30, 00, 00, 00, 00, 00 06
W górę BE, EF, 02, 06, 00, 6D, D2, 34, 00, 00, 00, 00, 00 06
W dół BE, EF, 02, 06, 00, 0B, D2, 32, 00, 00, 00, 00, 00 06
Lewo BE, EF, 02, 06, 00, DA, D3, 33, 00, 00, 00, 00, 00 06
Prawo BE, EF, 02, 06, 00, 38, D2, 31, 00, 00, 00, 00, 00 06
Wył. BE, EF, 03, 06, 00, 3E, DA, 6B, 00, 00, 00, 00, 00 06
Wył. BE, EF, 03, 06, 00, 58, DA, 6D, 00, 00, 00, 00, 00 06
CRC
BE, EF, 03, 19, 00, 78, A8, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
Pr)
Wł. BE, EF, 03, 06, 00, 89, DB, 6C, 00, 00, 00, 00, 00 06
BE, EF, 03, 19, 00, DA, 2B, 01, 47, 02, CC, CC, 00 06
źródło BE, EF, 02, 06, 00, 57, D0, 2E, 00, 00, 00, 00, 00 06
Automatyczna
synchronizacja
Pusty ekran (Wideo) BE, EF, 02, 06, 00, DF, DF, 66, 00, 00, 00, 00, 00 06
Keystone
Współczynnik proporcji BE, EF, 03, 06, 00, 0D, DA, 68, 00, 00, 00, 00, 00 06
Zerowanie do fabrycznych BE, EF, 03, 06, 00, 6B, DA, 6E, 00, 00, 00, 00, 00 06
Keystone BE, EF, 02, 06, 00, 3D, DE, 64, 00, 00, 00, 00, 00 06
W górę BE, EF, 03, 06, 00, 10, DB, 65, 00, 00, 00, 00, 00 06
W dół BE, EF, 03, 06, 00, 23, DB, 66, 00, 00, 00, 00, 00 06
Obraz BE, EF, 03, 06, 00, F2, DA, 67, 00, 00, 00, 00, 00 06
Godz. lamp BE, EF, 03, 06, 00, BA, DB, 6F, 00, 00, 00, 00, 00 Godz. lamp
Wersja firmware BE, EF, 03, 06, 00, D5, D9, 70, 00, 00, 00, 00, 00 Wersja
Stan systemu BE, EF, 03, 06, 00, 04, D8, 71, 00, 00, 00, 00, 00 03: Projektor
BE, EF, 02, 06, 00, 86, D1, 2F, 00, 00, 00, 00, 00 06
Nagłówek Komenda Odpowiedź
Normalny)
WŁ.
(Tryb
PJD6211P
34
ViewSonic
9 pinowy D-Sub
11 CD
2RXD
3TXD
4DTR
5GND
6DSR
7RTS
8CTS
9RI
Lista przewodów
C1 KOLOR C2
1Czarny1 2Brązowy 2
3 Czerwony 3 4 Pomarańczowa 4 5 Żółty 5
6 Zielona 6
7 Niebieski 7
8 Purpurowy 8 9Białe9
POWŁOKA
DW
POWŁOKA
Kod sterowania podczerwienią
PJD6211P
35
ViewSonic
Klucz Format Bajt1 Bajt2 Bajt3 Bajt4
Power NEC 83 F4 13 87
Source NEC 83 F4 13 02 W górę NEC 83 F4 13 82 W dół NEC 83 F4 13 85
W lewo NEC 83 F4 13 83
W prawo NEC 83 F4 13 81
MENU NEC 83 F4 13 84
Auto NEC 83 F4 13 64
Mouse NEC 83 F4 13 6B
ViewMatch NEC 83 F4 13 63
Freeze NEC 83 F4 13 80
Enter / Lewy przycisk myszy
Exit / Prawy przycisk myszy
KeyS+ NEC 83 F4 13 86
KeyS- NEC 83 F4 13 8a
Zoom cyfrowy+
Zoom cyfrowy-
Volume+ NEC 83 F4 13 88
Volume- NEC 83 F4 13 89
Wyciszenie NEC 83 F4 13 8b
Blank NEC 83 F4 13 8f
NEC 83 F4 13 8c
NEC 83 F4 13 8d
NEC 83 F4 13 68
NEC 83 F4 13 6a
Pomoc techniczna klienta
PJD6211P
36
ViewSonic
W celu uzyskania informacji o pomocy technicznej lub serwisu produktu, patrz tabela poniżej,lub skontaktuj się z dostawcą.
UWAGA: Należy przygotować numer seryjny produktu.
Kraj/Region Witryna internetowa Telefon E-mail
Polska i inne kraje Europy Centralnej
www.viewsoniceurope.com/pl/
www.viewsoniceurope.com/pl/ support/call-desk/
service_pl@ viewsoniceurope.com
Ograniczona gwarancja
PJD6211P
37
ViewSonic
PROJEKTOR VIEWSONIC®
Zakres gwarancji:
Firma ViewSonic gwarantuje, że przy normalnym użytkowaniu, w okresie gwarancji jej produkty będą wolne od defektów materiałowych i wad wytwarzania. Jeżeli w okresie gwarancyjnym wystapią defekty
materiałowe lub wady wytwarzania produktu, rma ViewSonic według własnego uznania, naprawi lub wymieni produkt na inny podobny. Wymieniony produkt lub jego podzespoły, mogą zawierać części lub elementy wyremontowane lub odnowione.
Okres ważności gwarancji:
Ameryka Północna i Południowa: 3 lata na wszystkie części poza lampą, 3 lata na robociznę, 1 rok na oryginalną lampę, licząc od daty pierwszego zakupienia przez klienta.
Europa: 3 lata na wszystkie części poza lampą, 3 lata na robociznę, 1 rok ograniczonej gwarancji na oryginalną lampę, licząc od daty pierwszego zakupienia przez klienta. Inne regiony lub kraje: Informacje o gwarancji należy sprawdzić u lokalnego dostawcy lub w lokalnym biurze ViewSonic. Gwarancja na lampę podlega sprawdzeniu i aprobacie terminów i warunków. Dotyczy wyłącznie lamp zainstalowanych przez producenta. Na wszystkie lampy wchodzące w skład akcesoriów, zakupione oddzielnie udzielana jest gwarancja na 90 dni.
Kogo dotyczy gwarancja:
Niniejsza gwarancja obejmuje tylko pierwszego nabywcę.
Elementy nie objęte gwarancją:
1. Wszelkie produkty z uszkodzonym, zmienionym lub usuniętym numerem seryjnym.
2. Uszkodzenia, pogorszenie działania lub niewłaściwe działanie, spowodowane następującymi przyczynami:
a. Przypadkowe uszkodzenie, niewłaściwe użytkowanie, zaniedbanie, pożar, zamoczenie, porażenie
piorunem lub działanie innej siły przyrody, nieautoryzowana modykacja lub nieprzestrzeganie
dołączonej do wyrobu instrukcji. b. Naprawa lub usiłowanie naprawy przez osoby nieupoważnione przez ViewSonic. c. Wszelkie uszkodzenia wyrobu w transporcie. d. Usunięcie lub instalacja produktu. e. Przyczyny zewnętrzne takie jak wahania napięcia lub awaria zasilania. f. Stosowanie materiałów lub części nie spełniających specykacji technicznych ViewSonic. g. Normalne zużycie. h. Wszelkie inne przyczyny nie związane z defektem produktu.
3. Dowolnego produktu, którego działanie wykazuje stan znany jako „wypalenie ekranu”, będący
wynikiem długiego wyświetlania na ekranie statycznego obrazu.
4. Opłaty za deinstalację, instalację, transport, ubezpieczenie i kongurację.
Uzyskiwanie usługi:
PJD6211P
38
ViewSonic
1. Informacje dotyczące uzyskiwania usługi gwarancyjnej, można uzyskać w dziale obsługi klientów
ViewSonic (sprawdź informacje na stronie pomocy technicznej klienta). Konieczne jest podanie numeru seryjnego produktu.
2. W celu uzyskania usługi gwarancyjnej należy przedstawić (a) oryginalny dowód sprzedaży z datą
sprzedaży, (b) imię i nazwisko, (c) adres, (d) opis problemu oraz (e) numer seryjny produktu.
3. Produkt należy zanieść lub wysłać w oryginalnym opakowaniu, po opłaceniu kosztów przesyłki, do
autoryzowanego punktu serwisowego ViewSonic lub do rmy ViewSonic.
4. Dodatkowe informacje lub nazwę najbliższego punktu serwisowego ViewSonic można uzyskać po
skontaktowaniu się z rmą ViewSonic.
Ograniczenia domniemanych gwarancji:
Nie udziela się żadnych gwarancji wyranych ani domniemanych, w tym gwarancji sprzedawalności ani przydatności do określonego celu, wykraczających poza tu opisane.
Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej:
Odpowiedzialność cywilna rmy viewsonic ogranicza się do kosztów naprawy lub wymiany wyrobu. Viewsonic nie przyjmuje odpowiedzialności za:
1. Szkody wyrządzone w stosunku do innego mienia, spowodowane przez usterki wyrobu, szkody
polegające na niewygodzie, niemożności użytkowania wyrobu, stracie czasu, zysków, możliwości gospodarczych, dobrego imienia, zakłóceniu stosunków gospodarczych lub na innej stracie handlowej, nawet jeżeli rma viewsonic została powiadomiona o możliwości takich strat.
2. Wszelkie inne szkody dodatkowe, wtórne lub inaczej określone.
3. Wszelkie roszczenia dowolnej strony trzeciej wobec klienta.
Skutki prawa stanowego:
Niniejsza gwarancja nadaje klientowi określone uprawnienia i może on także posiadać inne uprawnienia, które różnią się między sobą w zależności od stanu. W niektórych stanach niedozwolone jest ograniczanie gwarancji domniemanych, ani też wyłączanie szkód dodatkowych i następczych, toteż powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania do poszczególnych nabywców.
Sprzedaż poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą:
Po informacje na temat gwarancji i obsługi technicznej wyrobów ViewSonic sprzedawanych poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą należy skontaktować się z rmą ViewSonic lub miejscowym dealerem wyrobów ViewSonic. Okres gwarancji na ten produkt w części kontynentalnej Chin (z wyłączeniem Hong Kongu, Makao i Tajwanu) zależy od określeń i warunków w karcie napraw gwarancyjnych. Szczegółowe informacje dotyczące udzielonej gwarancji dla użytkowników z Europy i Rosji, są dostępne pod adresem www.viewsoniceurope.com w części Support/Warranty Information.
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
Loading...