Viewsonic PJD6211P User Manual [it]

ViewSonic
®
- User Guide
PJD6211P
DLP Projector
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
- คู่มือการใช้งาน
- Podręcznik użytkownika
- Kullanιcι kιlavuzu
Model No. : VS13729
CONTENUTI
PJD6211P
ViewSonic
Introduzione.........................................................................5
Caratteristiche del proiettore........................................................................................5
Contenuti della confezione...........................................................................................6
Panoramica del proiettore............................................................................................7
Uso del prodotto ................................................................. 9
Pannello di controllo.....................................................................................................9
Porte di collegamento ................................................................................................10
Telecomando ............................................................................................................. 11
Sostituzionedella batteria...........................................................................................12
Funzionamento del telecomando............................................................................... 13
Installazione.......................................................................14
Collegamento del proiettore....................................................................................... 14
Accensione/spegnimento del proiettore .....................................................................15
Regolazione del proiettore .........................................................................................16
Funzionamento dei menu.................................................18
Manutenzione .................................................................... 25
Pulizia dell'obiettivo....................................................................................................25
Pulizia della copertura del proiettore ..........................................................................25
Pulizia del coperchio del filtro.....................................................................................25
Sostituzione della lampada........................................................................................26
Specifiche .......................................................................... 28
Appendice..........................................................................29
Messaggi dei LED......................................................................................................29
Modalità compatibili....................................................................................................30
Risoluzione dei problemi............................................................................................32
Comandi RS-232 e Configurazione ........................................................................... 33
Codici telecomando IR...............................................................................................35
Informazioni sulla conformità
PJD6211P
1
ViewSonic
Dichiarazione FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate. Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Regole della FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non c’è tuttavia garanzia che non si verichino interferenze in un’installazione particolare. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l’attrezzatura, l’utente è incoraggiato a cercare di correggere l’interferenza prendendo una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna.
• Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore.
• Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente che sia su un circuito diverso da quello a cui è collegata l’antenna.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto.
Avviso: Si avvisa che cambiamenti e modiche, non espressamente approvate dalla parte responsabile alla conformità, possono annullare l’autorità dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
Per il Canada
• Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme Canadesi ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformità CE per i paesi Europei
Il dispositivo è conforme alla Direttiva EMC /108/EC e alla Direttiva sul Basso Voltaggio 2006/95/EC.
Le informazioni di seguito riportate sono valide esclusivamente per gli Stati membri dell’Unione Europea:
Il simbolo che appare a destra ottempera alla Direttiva 2002/96/CE “Riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE)”. Gli apparecchi che recano questo simbolo non devono essere smaltiti come riuti urbani, bensì per mezzo dei sistemi di resa/raccolta disponibili nel proprio Paese in ottemperanza alle leggi locali.
Se le batterie, gli accumulatori e le batterie a celle incluse in questa attrezzatura, riportano il simbolo Hg, Cd, or Pb, signica che la batteria contiene una percentuale di metallo pesante superiore a: 0,0005% di Mercurio, 0,002% di cadmio e 0,004% di piombo.
Istruzioni importanti sulla sicurezza
PJD6211P
2
ViewSonic
1. Leggere le istruzioni
2. Tenere da parte le istruzioni.
3. Osservare gli avvertimenti.
4. Seguire le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchio vicino ad acqua. Attenzione: per ridurre il rischio di incendio o di folgorazione, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del fornitore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, stufe o altri apparecchi (per es. gli amplicatori) che producono calore.
9. Non eliminare la caratteristica di sicurezza della spina polarizzata o della spina con scarico a terra. Una spina polarizzata ha due lamierine di cui una più larga dell’altra. Una spina con scarico a terra ha due lamierine ed un terzo perno per il collegamento a terra. La lamierina più larga o il terzo perno sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della vecchia presa.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus. Be sure that the power outlet is located near the unit so that it is easily accessible.
11. Utilizzare solo collegamenti/accessori specicati dal fornitore.
12. Usare soltanto con un carrello, scaffale, treppiede, supporto, o tavolo consigliato dal
fornitore o venduto con il prodotto. Quando si usa un carrello, prestare attenzione quando si sposta il gruppo carrello/apparecchio per evitare ferimento alle persone.
13. Disconnettere l’apparecchio se inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Fare riferimento, per la riparazione a, personale qualicato dell’assistenza. Si richiede l’ assistenza se l’apparecchio è stato danneggiato in ogni maniera, come ad es. se il cavo di corrente o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o degli oggetti sono caduti nel prodotto, se l apparecchio è stato esposto a pioggia o ad umidità, non funziona normalmente, o è stato fatto cadere.
Dichiarazione di conformità RAEE
PJD6211P
3
ViewSonic
Questo prodotto è stato progettato e prodotto in conformità alla Direttiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo e del Consiglio sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed è inteso per adeguarsi ai valori massimi di concentrazione redatti dal TAC (Technical Adaptation Committee) Europeo, come riportato di seguito:
Sostanza
Piombo (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmio (Cd) 0.01% < 0.01%
Cromo esavalente (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Difenile polibromurato (PBB) 0.1% < 0.1%
Etere di difenile polibromurato (PBDE) 0.1% < 0.1%
Alcuni componenti dei prodotti sopra elencati sono esenti in base all’Allegato della Direttiva RAEE, come segue:
Esempi dei componenti esenti sono:
1. Il mercurio delle lampade compatte uorescenti ed in altre lampade non specicatamente menzionate
nell’Allegato della Direttiva RAEE non deve eccedere i 5 mg per ampada.
2. Il piombo nel vetro dei tubi a raggi catodici, dei componenti elettronici, dei tubi uorescenti e delle
parti elettroniche di ceramica (e.g. dispositivi piezoelettrici).
3. Il piombo di tipi di saldatura ad alte temperature (i.e. leghe a base di piombo che contengono 85% o
più del peso in piombo).
4. Piombo come elemento di lega: acciaio no al 0,35% del peso in piombo, alluminio no al 0,4% del
peso in piombo, lega di rame no al 4% del peso in piombo.
Concentrazione
massima proposta
Concentrazione effettiva
Le informazioni del copyright
PJD6211P
4
ViewSonic
Copyright© 2010 ViewSonic© Corporation. Tutti i diritti riservati. Apple, Mac e ADB sono marchi di fabbrica registrati di Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT ed il logo Windows sono marchi di fabbrica di Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti ed in altri paesi. ViewSonic, il logo con i tre uccelli ed OnView sono marchi di fabbrica registrati di ViewSonic Corporation. VESA e SVGA sono marchi di fabbrica registrati di Video Electronics Standards Association. DPMS e DDC sono marchi di fabbrica registrati di VESA. PS/2, VGA e XGA sono marchi di fabbrica registrati di International Business Machines Corporation. Limitazione delle responsabilità: la ViewSonic Corporation non può essere ritenuta responsabile per gli errori tecnici o di stampa qui contenuti oppure per omissioni; né per i danni accidentati o conseguenti risultanti dalla fornitura di questo materiale, o dalle prestazioni od uso di questo prodotto. Nell’interesse di continuare a migliore il prodotto, la ViewSonic Corporation si riserva il diritto di modicare senza preavviso le speciche del prodotto. Le informazioni di questo documento possono cambiare senza preavviso. Nessuna parte di questo documento può essere copiata, riprodotta o trasmessa tramite qualsiasi mezzo, per qualsiasi scopo, senza previa autorizzazione scritta della ViewSonic Corporation.
Registrazione del prodotto
Per esigenze future e per ricevere eventuali informazioni sui prodotti disponibili, registrare il prodotto tramite Internet all’indirizzo: www.viewsonic.com. Il CD-ROM dell’Installazione guidata ViewSonic consente inoltre di stampare ed inviare per posta o per fax il modulo di registrazione a ViewSonic.
Memorandum
Nome prodotto:
Numero modello: Numero documento: Numero di serie: Data di acquisto:
PJD6211P ViewSonic DLP Projector VS13729 PJD6211P_UG_ITL Rev. 1A 07-19-10 _____________________________ _____________________________
La lampada in questo prodotto contiene mercurio. Per favore eliminare secondo le leggi ambientali del vostro paese.
Introduzione
PJD6211P
5
ViewSonic
Caratteristiche del proiettore
Il proiettore integra un motore di proiezione ottica ad alte prestazioni ed un design semplice
per fornire alta affidabilità e facilità d’uso.
Il proiettore mette a disposizione le seguenti funzioni:
Tecnologia DLP XGA (1024 x 768 pixel) Ridimensionamento automatico dell’immagine (Auto-Sync.) a schermo intero
1024 x 768 con compatibilità di compressione per VGA, SVGA, XGA e SXGA
Compatibilità con computer Macintosh Compatibilità con NTSC, PAL, SECAM e HDTV Terminale D-Sub 15-pin per connettività video analogico Menu OSD multilingue di facile utilizzo Correzione elettronica avanzata distorsioni Connettore RS-232 per controllo seriale
®
Single chip 0,55" Texas Instruments
®
Le informazioni di questo Manuale sono soggette a modifiche senza preavviso.
La riproduzione, il trasferimento o la copia, parziale o totale di questo
documento è vietata senza consenso scritto.
Contenuti della confezione
PJD6211P
6
ViewSonic
Assicurarsi che la confezione del proiettore contenga tutti i seguenti componenti:
Proiettore con coperchio
obiettivo
CD Wizard ViewSonic Guida rapida Cavo VGA (D-SUB a D-SUB)
Cavo d'alimentazione Telecomando (IR)
Accessori optional
Coperchio filtro Codice: P4R34-4600-00
Se uno o più componenti manca o è danneggiato, mettersi immediatamente in contatto con il rivenditore
Conservare la confezione originale ed i materiali d’imballaggio; saranno utili nel caso si deva spedire l’unità. Imballare il proiettore come in origine per garantire la massima protezione quando è spedito.
Cavo RS232 Codice: J2552-0208-00
.
Adattatore RGB a componente Codice: J2552-0212-00
Panoramica del proiettore
PJD6211P
7
ViewSonic
Veduta frontale
12 8
11 10 9
1 3 54 762
Coperchio obiettivo Coperchio filtro Tasto di elevazione Altoparlante Cordino coperchio obiettivo Ghiera di messa a fuoco Lente di proiezione Ghiera dello zoom Sensore frontale telecomando IR Pannello di controllo Fori di ventilazione (presa dell’aria) Coperchio della lampada
Ved uta posteriore
PJD6211P
8
ViewSonic
1
Porte di collegamento Presa di corrente Antifurto Kensington Sensore posteriore telecomando IR Fori di ventilazione (uscita dell'aria) Leva di protezione
Veduta inferiore
2
4
3
5
6
Fori per montaggio su soffitto (M4x6) Piedini di regolazione dell’inclinazione
Questo proiettore può essere usato con un supporto per l’installazione su soffitto, che non è incluso nella confezione.
Rivolgersi al rivenditore per informazioni su come installare il proiettore sul soffitto.
Uso del prodotto
PJD6211P
9
ViewSonic
Pannello di controllo
LED
Alimentazione (LED d'alimentazione)
Fare riferimento “Messaggi dei LED”. TEMP (LED temperatura)
Fare riferimento “Messaggi dei LED”. LAMP (LED lampada)
Fare riferimento “Messaggi dei LED”.
Funzioni dei tasti
/ Correzione
Correzione manuale delle immagini distorte come risultato di una proiezione inclinata.
Quattro tasti direzionali
Usare i quattro tasti direzionali per selezionare le voci o per eseguire le regolazioni delle selezioni.
ENTER
Accesso ai menu secondari e conferma della selezione del menu.
SOURCE
Selezione manuale dell’origine dell’ingresso.
MENU/EXIT
Visualizza o fa uscire dai menu OSD.
Alimentazione
Accende e spegne il proiettore.
Porte di collegamento
PJD6211P
10
ViewSonic
3
2
1
4
5
6
1
COMPUTER IN 1
Collegare a questo connettore il segnale d’ingresso immagine (RGB analogico o componente).
COMPUTER IN 2
Collegare a questo connettore il segnale d’ingresso immagine (RGB analogico o componente).
MONITOR OUT
Collegare a questo connettore uno schermo PC, eccetera.
S-VIDEO
Collegare a questo connettore l'uscita S-Video dell'attrezzatura video.
VIDEO
Collegare a questo connettore l’uscita video composito dell'attrezzatura video.
USB
Questo connettore serve per l’aggiornamento del firmware.
RS-232
Quando si usa un computer per controllare il proiettore, collegare questo connettore alla porta RS-232C del computer in controllo.
AUDIO IN
Collegare a questo connettore l'uscita audio dell'attrezzatura video.
AUDIO OUT
Collegare a questo connettore ad un sistema di casse o altra attrezzatura d’ingresso audio.
8
7
9
Telecomando
PJD6211P
11
ViewSonic
POWER
Accende e spegne il proiettore.
Quattro tasti direzionali
Usare i quattro tasti direzionali per selezionare le voci o per eseguire le regolazioni delle selezioni.
MENU
Visualizza o fa uscire dai menu OSD.
Enter
Conferma le selezioni.
Exit
Uscita dal menu OSD.
Keystone+ / -
Regola la distorsione dell'immagine provocata dall'inclinazione del proiettore.
Magnify
Ingrandimento e riduzione delle immagini.
Source
Selezione manuale dell’origine dell’ingresso.
Auto
Sincronizza il proiettore sul segnale d’origine dell’ingresso del computer. Questa funzione è disponibile solo in modalità computer.
Mouse
Passa fra il controllo OSD ed il controllo Mouse (si applica ai tasti di navigazione, Invio/clic tasto sinistro del mouse e Uscita/clic tasto destro del mouse).
ViewM
Passa tra le prestazioni d’alta luminosità e di accuratezza dei colori.
Freeze
Premere "Freeze" per bloccare l'immagine sullo schermo. Premerlo di nuovo per annullare la funzione Freeze.
Mute
Disattiva temporaneamente l’audio. Premerlo di nuovo per annullare la funzione Mute.
Blank
14
Disattiva temporaneamente lo schermo. Premere di nuovo per annullare la
funzione Blank Screen.
15
Volume + / -
Regola il livello del volume.
Loading...
+ 28 hidden pages