Viewsonic PJD5123 User Manual [tr]

PJD5123 DLP Projektör
Kullanιcι kιlavuzu
Uygunluk Bilgisi
FCC Beyanı
Bu cihaz FCC Kuralları 15. Kısmına uygundur. Çalışması aşağıdaki iki duruma bağlıdır: (1) bu cihaz zararlı etkileşime sebep olamaz ve (2) bu cihaz istenmeyen çalışmaya sebep olabilecek etkileşim de dahil olmak üzere alınan herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir. Bu ekipman FCC Yasalarının 15. kısmına uygun olarak test edilmiş ve B Sınıfı dijital cihazsınırlarına uygun olduğu görülmüştür. Bu sınırlar mesken kurulumlarında zararlıparazitlenmelere karşı yeterli koruma sağlanması için tasarlanmıştır. Bu ekipman radyofrekansı enerjisi üretir, kullanır, bu enerjiyi saçabilir ve talimatlara uygun şekildekurulmadığında ve kullanılmadığında, radyo iletişiminde zararlı parazitlenmelere sebepolabilir. Ancak özel bir kurulumda parazitlenme olacağına dair herhangi bir garantibulunmamaktadır. Eğer bu ekipman radyo veya televizyon alıcılarında zararlı parazitlenmeyesebep olursa, bu durum cihaz açıp kapatılarak saptanabilir, kullanıcının aşağıdaki önlemlerdenbirini ya da birkaçını yapmak suretiyle parazitlenmeyi gidermeye çalışması tavsiye edilir:
Alıcı antenini yeniden yönlendirin veya yerini değiştirin.
Ekipman ile alıcı arasındaki açıklığı artırın.
Cihazı alıcının bağlandığı devreden farklı bir prize takın.
Yardım için yetkili satıcıya ya da deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
Uyarı: Uyumdan sorumlu kişi tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modikasyonlar yetkilinin cihazı kullanma yetkisini boşa çıkarabilir.
Kanada için
B Sınıfı dijital alet Kanada ICES-003 kuralı ile uyumludur.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avrupa Ülkeleri için CE Uyumu
Cihaz 2004/108/EC EMC Yönergesi ve 2006/95/EC Düşük Gerilim Yönergesi ile uyumludur.
Aşağıdaki bilgiler sadece AB üyesi ülkeler içindir:
İşaret, 2002/96/EC (WEEE) Atık Elektrikli ve Elektronik Cihaz Yönergesi ile uyumludur. İşaret, bitten veya atılacak olan bataryalar veya akümülatörler da dahil olmak üzere cihazların genel belediye çöpüne ATILMAMASI gerektiğini, bunun yerine geri dönüşüm ve toplama sistemlerinde kullanılması gerektiğini gösterir. Bu cihazda bataryalar, akümülatörler ve piller varsa, Hg, Cd veya Pb kimyevi işareti gösterilir, bu durumda bataryada %0.0005’den fazla Civa veya %0.002’den fazla Kadmiyum veya %0.004’den fazla Kurşun bulunduğu anlamına gelir.
i
RoHS Uyum Beyanı
Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran (RoHS Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2002/95/EC numaralı direktine uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir ve Avrupa Teknik Adaptasyon Komitesi (TAC) tarafından yayınlanan ve aşağıda gösterilen azami yoğunlaşma değerlerine uyacağı beklenmektedir:
Madde
Kurşun (Pb) %0.1 < % 0.1
Civa (Hg) %0.1 < %0.1
Kadmiyum (Cd) %0.01 < %0.01
Heksavalent Krom (Cr6+) %0.1 < %0.1
Polibrominat bifeniller (PBB) %0.1 < %0.1
Polibrominat difenil eterler (PBDE) %0.1 < %0.1
Yukarıda belirtilen üründeki bazı bileşenler aşağıda belirtildiği üzere RoHS Yönergelerinin Eki doğrultusunda çıkarılmıştır: Çıkarılan bileşenlerin örnekleri:
1. Lamba başına 5 mg’ı geçmeyen kopmak örosan lambalardaki ve RoHS Direktinin Ekinde özellikle belirtilmeyen diğer lambalardaki cıva.
2. Katot ışın tüplerinin, elektronik bileşenlerin, örosan tüplerinin ve elektronik seramik parçalarının (örn. Piezoelektronik cihazlar) camındaki kurşun.
3. Yüksek sıcaklık türündeki lehimlerde bulunan kurşun (örn. Ağırlığının %85’i veya daha fazlası kurşuna dayalı olan alaşımlar).
4. Ağırlığının %0.35’ine kadar çelik, ağırlığının %0.4’ü kadar alüminyum ve ağırlığının %4’ü kadar bakır bulunan alaşımdaki kurşun.
Önerilen Maksimum
Yoğunluk
Gerçek Yoğunluk
ii
Güvenlik Talimatları
1. Bu talimatları okuyun.
2. Bu talimatları saklayın.
3. Tüm uyarılara uyun.
4. Tüm talimatları izleyin.
5. Bu üniteyi su yakınında kullanmayın.
6. Yumuşak, kuru bir bez ile temizleyin.
7. Havalandırma açıklıklarını kapatmayın. Üniteyi üreticinin talimatlarına uygun
şekilde kurun.
8. Radyatör, ısıtıcılar, fırın veya ısı çıkaran diğer cihazların (amplikatörler dahil)
yakınına monte etmeyin.
9. Polarize veya topraklama şi kullanılması gereken güvenlik durumlarını ihlal
etmeyin. Polarize şte biri diğerinden geniş iki uç vardır. Topraklama şinde ise iki uç ile birlikte üçüncü bir çatal vardır. Geniş uç ile üçüncü çatal güvenliğiniz için vardır. Eğer verilen ş prizinize uyum sağlamıyorsa, bu prizi değiştirmesi için elektrikçinize başvurunuz.
10. Güç kablosunu üzerine basılmasına veya özellikle şlerin bulunduğu kısmın
bükülmesine karşı koruyun. Üniteden çıkış yeri olan yuvaları serbest bırakın. Elektrik prizinin ünitenin yakınında bulunduğundan emin olun, böylece kolay ulaşılsın.
11. Sadece üretici rma tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
12. Sadece üreticinin önerdiği veya ünite ile birlikte satılan araba, stant,
üç ayaklı, destek veya masayı kullanın. Araba kullanırken devrilerek yaralanmayı önlemek için araba/ünite bileşimini taşırken dikkatli olun.
13. Uzun sure kullanıldığında bu üniteyi şten çıkarın.
14. Tüm servis işlemlerini nitelikli servis personeline yaptırın. Ünite herhangi bir
şekilde hasar görmüşse servis görmesi gereklidir, örnek: elektrik kablosu veya ş hasar görmüşse, sıvı sıçramışsa veya ünitenin üzerine nesne düşmüşse, ünite yağmura veya neme maruz kalmışsa veya ünite normal çalışmıyorsa veya yere düşmüşse.
iii
Telif Hakký Bilgileri
Telif Hakký © ViewSonic® Corporation, 2011. Tüm Haklarý saklýdýr. Macintosh ve Power Macintosh, Apple Computer, Inc þirketinin tescilli ticari markalarýdýr. Microsoft, Windows, Windows NT ve Windows simgesi ABD ve diðer ülkelerde Microsoft Corporation þirketinin tescilli ticari markalarýdýr. ViewSonic in üç kuþlu simgesi, OnView, ViewMatch ve ViewMeter ViewSonic Corporation þirketinin tescilli ticari markalarýdýr. VESA, Video Electronics Standards Association’ýn tescilli ticari markasýdýr. DPMS ve DDC, VESA’nýn ticari markalarýdýr. Feragat: ViewSonic Corporation bu belgede geçen teknik veya yayýnsal hatalardan sorumlu olmayacaktýr; ve bu malzemenin ifþa edilmesi veya bu ürünün kullanýlmasý ve uygulanmasý sonucu oluþan rastlantýsal ya da sonuçsal hasarlardan da sorumlu olmayacaktýr. Ürünün sürekli olarak geliþtirilmesi sebebiyle ViewSonic Corporation herhangi bir bildiride bulunmadan ürünün teknik özelliklerinde deðiþiklik yapma hakkýný saklý tutar. Bu belgede belirtilen bilgilerde bildiride bulunmadan deðiþiklik yapýlabilir. Bu belgenin hiçbir bölümü, ViewSonic Corporation’dan önceden alýnan yazýlý izin olmaksýzýn kopyalanamaz, yeniden üretilemez veya herhangi bir þekilde iletilemez.
Ürün Kaydý
Gelecekteki gereksinimlerinizi karþýlamasý ve hazýr olduðunda ek ürün bilgilerini alabilmeniz için lütfen ürününüzü aþaðýdaki web adresinde kaydediniz: www.viewsonic.com. ViewSonic Sihirbazý CD-ROM’u kayýt formunu ViewSonic’e posta ile gönderebilmeniz ya da faks çekebilmeniz için formu yazdýrabilmenize olanak saðlamaktadýr.
Kayýtlarýnýz için
Ürün Adý:
Model Numarasý: Belge Numarasý: Seri Numarasý: Satýn Alýnma Tarihi:
PJD5123 ViewSonic DLP Projector VS13868 PJD5123_UG_TRK Rev. 1A 01-19-11 _______________________________ _______________________________
Ürün ömrünün bitiminde ürünün imha edilmesi
Bu üründeki lamba, size ve çevreye zararlı olabilecek cıva içerir. Lütfen dikkatli kullanın ve yerel, devlet veya federal yasalara uygun olarak imha edin. ViewSonic, çevreye saygı gösterir ve çevreci çalışmaya ve yaşamaya bağlıdır. Daha Akıllı, Daha Çevreci Bilgisayar Kullanımının bir parçası olduğunuz için teşekkür ederiz. Daha fazla bilgi almak için lütfen ViewSonic web sitesini ziyaret edin. ABD & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Avrupa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Tayvan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv

FCC Bildirimi

Bu ekipman, FCC kuralları 15. Kısmı'na göre, B Sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş limitlerle test edilmiş ve uygun bulunmuştur. Bu limitler bir yerleşim yerinde zararlı girişime karşı düzgün bir koruma sağlamak üzere dizayn edilmiştir. Bu ekipman, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayar ve eğer talimatlara uygun olarak kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir. Ancak, belli bir kurulumda parazitin oluşmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu ekipman, ekipmanııp kapayarak belirlenebilecek şekilde radyo ya da televizyon alımında zararlı parazite neden olursa, kullanıcı, paraziti ortadan kaldırmak için aşağıdaki önlemlerden bir ya da bir kaçını yapması konusunda cesaretlendirilir:
Alıcı antenini yeniden yönlendiriniz ya da farklı bir yere yerleştiriniz.Ekipman ile alıcı arasındaki ayrımı artırınız.
Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu elektrik şebekesinden farklı bir duvar prizine bağlayınız.
Ya da yardım almak için deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
Bu cihaz, FCC kuralları 15. Kısmı ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki duruma tabidir:
1. Bu cihaz zararlı parazite neden olamaz ve
2. Bu cihaz, istenmeyen işletime neden olabilecek parazit dahil olmak üzere alınan
her türlü paraziti kabul etmelidir.
1
TR-1
Güvenlik Talimatları
Projektörü çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun ve gelecekte kullanım için saklayın.
1. Talimatları okuyun
Cihaz çalıştırılmadan önce tüm güvenlik ve çalıştırma talimatları okunmalıdır.
2. Notlar ve uyarılar
Bu çalıştırma talimatları kapsamında verilen tüm not ve uyarılara uyarılmalıdır.
3. Temizlik Temizlemeden önce projektörü prizden çekin. Projektörün muhafazasını temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı ya da aerosol temizlik malzemesi kullanmayın.
4. Aksesuarlar Bu cihazı sabit olmayan araba, masa ya da standların üzerine yerleştirmeyin. Ürün düşebilir
ve ürünün ciddi şekilde zarar görmesine neden olabilir. Plastik ambalaj malzemelerini (projektör, aksesuar ve isteğe bağlı kısımların) çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin çünkü söz konusu torbalar çocukların boğulmasına neden olabilir. Çevrede küçük çocuklar varken özellikle dikkat edin.
5. Havalandırma
Projektörde havalandırma delikleri (giriş) ve havalandırma delikleri (çıkış) bulunmaktadır. Bu yuvaların çevresine herhangi bir nesne yerleştirmeyin ya da tıkamayın; aksi takdirde iç ısı artışı yaşanır ve hasar görür.
6. Güç kaynakları
Ünitenizin çalışma voltajının yerel güç kaynağınızın voltajına eşit olduğundan emin olun.
7. Servis
Ürünü kendiniz tamir etmeye çalışmayın. Tüm servis işlemleri için nitelikli servis personeline başvurun.
8. Yedek Parçalar
Yedek parça gerektiği zaman üretici tarafından belirtilen yedek parçaların kullanıldığından çarpmalarına ve
9. Nem Yoğunlaşması Bu projektörü soğuk bir alandan sıcak bir yere taşıdıktan hemen sonra çalıştırmayın. Projektör sıcaklıkta böyle büyük bir değişiklikle karşılaşırsa nem mercek üzerinde yoğunlaşabilir ve önemli iç parçalara zarar verebilir. Üniteyi muhtemel zarara karşı korumak için sıcaklıkta aşırı bir değişiklik olduğunda projektörü en az 2 saat boyunca kullanmayın.
emin olun. Diğer parçaların kullanılması yangın, elektrik
diğer tehlikelerin vuku bulmasına neden olabilir.
resim kalitesi bozulur ve projektör
TR-2
2
AC Güç Kablosu Hakkında Notlar
AC Güç Kablosu bu projektörü kullandığınız ülkelerin gereksinimlerine uymalıdır. AC prizinizin aşağıdaki örneğe uyduğunu doğrulayın ve uygun AC Güç Kablosunu kullandığınızdan emin olun Temin edilen AC Güç Kablosu AC Prizinize uymuyorsa lütfen bayiinizle temas kurun. Bu projektör topraklanmış AC hatlı bir fiş ile donatılmıştır. Prizinizin fişe uyduğundan emin olun. Topraklanmış fişin güvenliğini sarsmayın. Voltaj değişimine bağlı olarak sinyal bozulmasını engellemek üzere topraklanmış bir AC prizinin bulunduğu bir video kaynağını kullanmanızı tavsiye ederiz.
Topraklama
Avustralya ve Çin Toprakları için
Kıta Avrupası için
Topraklama
Topraklama
A.B.D. ve Kanada için
Topraklama
Birleşik Krallık için
3
TR-3
İÇİNDEKİLER
Giriş ..................................................................................... 5
Projektör Özellikleri .....................................................................................................5
Paketin İçindekiler .......................................................................................................6
Projektöre Genel Bakış ...............................................................................................7
Ürünün Kullanılması ..........................................................9
Kumanda Paneli ..........................................................................................................9
Bağlantı Yuvaları .......................................................................................................10
Uzaktan Kumanda .....................................................................................................11
Pilleri Takma .............................................................................................................13
Uzaktan Kumandanın Kullanılması ........................................................................... 14
Bağlantı .............................................................................15
Bilgisayar veya monitör bağlama .............................................................................. 16
Video kaynağı aygıtları bağlama ...............................................................................17
Çalıştırma ..........................................................................20
Projektörün Açılması/Kapatılması .............................................................................20
Projektörün Yüksekliğinin Ayarlanması .....................................................................21
Projektörün Yakınlaştırma ve Odağının Ayarlanması ...............................................21
Projeksiyon Görüntüsünün Boyutunun Ayarlanması ................................................. 22
Kontrol tuşlarını kilitleme ...........................................................................................23
Sunum zamanlayıcısının ayarlanması ...................................................................... 24
Menü Kullanımı .........................................................................................................25
Bakım ................................................................................32
Merceğin Temizlenmesi ............................................................................................32
Projektör Muhafazasının Temizlenmesi .................................................................... 32
Lambanın Değiştirilmesi ............................................................................................33
Teknik Özellikleri ..............................................................35
Boyutlar .....................................................................................................................36
Tavana montaj kurulumu ...........................................................................................36
Ek ....................................................................................... 37
LED Göstergesi Mesajları .........................................................................................37
Uyumluluk Modları .................................................................................................... 38
Sorun Giderme ..........................................................................................................40
IR Kontrol Kodu .........................................................................................................45
TR-4
4

Giriş

Bu kılavuzda verilen bilgiler herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Yaz ılı izin olmaksızın bu belgenin kısmen ya da tamamen çoğaltılması, aktarılması ya da kopyalanması yasaktır.

Projektör Özellikleri

Bu projektör güvenilir ve kolay kullanım açısından yüksek performanslı optik cihaz projeksiyonu ile kullanımı kolay tasarımı bir araya getirmektedir.
Projektör aşağıdaki özelliklere sahiptir:
Tek yongalı 0,55" Texas Instruments DLP SVGA (800 x 600 piksel)
Macintosh
®
bilgisayarlarla uyumlu
NTSC, PAL, SECAM ve HDTV'ye uyumlu Analog video bağlantısı için D-Sub 15-Pin bağlantı noktası Kullanımı kolay, çok dilli ekran menüsü Gelişmiş elektronik yastık düzeltme Seri kumanda için RS-232 konnektörü Bekleme modunda 1 W'tan az güç tüketimi
®
teknolojisi
5
TR-5
Paketin İçindekiler
Bu parçalardan herhangi biri eksik, arızalı ya da çalışmıyorsa en kısa zamanda bayiinizle görüşün
.
Orijinal nakliye kutusunu ve ambalaj malzemelerini muhafaza edin; ünitenizi başka bir yere nakil etmek isterseniz oldukça kullanışlı olacaktır. Maksi mum koruma elde etmek için ünitenizi fabrikada paketlendiği gibi paketleyin.
Projektörü kutusundan çıkardığınız zaman şu parçaların bulunduğundan emin olun:
Projektör AC Güç Kablosu Uzaktan Kumanda (IR) ve piller
VGA Kablosu
(D-SUB - D-SUB)
ViewSonic CD Sihirbazı Hızlı Başlangıç Rehberi
6
(AAA *2 PCS)
TR-6
Projektöre Genel Bakış
32
1
5
4
6
78
9
1
6
2
7
3
4
9
5

Önden Görünüş

Ön IR uzaktan kumanda
Kumanda paneli
sensörü Yükseltme ayağı Yak ınlaştırma halkası
Projeksiyon merceği Odak halkası
8
Hoparlör Lamba muhafazası
Havalandırma delikleri
7
TR-7

Arkadan Görünüş

1
2
23
1
2
33
Bu projektör, desteklenmesi açısından bir tavana montaj elemanı ile birlikte kullanılabilir. Tavana montaj elemanı paket içinde bulunmamaktadır.
Projektörün tavana monte edilmesi hususunda ayrıntılı bilgi almak için bayinizle görüşün.
Bağlantı yuvaları AC güç prizi Kensington kilidi

Alttan Görünüş

2
1
3
3
1 3
2
Güvenlik çubuğu Tavana montaj delikleri Havalandırma delikleri
8
TR-8
Ürünün Kullanılması
TEMP/LAMP
POWER
M
O
D
E
S
O
U
R
C
E
MENU/
EXIT
1 42
4
6
5
7
8
3
1
2
3
4
5
6
7
8

Kumanda Paneli

Güç
Projektörü açar ya da kapatır.
KAYNAK
Kaynak seçme çubuğunu gösterir.
MENÜ/ÇIKIŞ
Ekran menülerini göstermek ya da ekran menüsünden çıkmak için kullanılır.
Keystone/Ok tuşları ( /Yukarı, /Aşağı)
ılı projeksiyondan kaynaklanan bozulmuş görüntüleri manüel olarak düzeltir.
Dört adet yön düğmesi
Dört yön düğmesi, öğeleri seçmek ya da istediğiniz ayarlamaları yapmak üzere kullanılır.
MODU
Renk ayarını sırayla değiştirir. Güç (Güç LED göstergesi) “LED Göstergesi Mesajlarına” bakın. TEMP/LAMP (Sıcaklık/Lamba LED göstergesi) “LED Göstergesi Mesajlarına” bakın.
9
TR-9
Bağlantı Yuvaları
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
5
4
9
AUDIO IN
Video cihazı veya bilgisayardan gelen ses çıkışını bu jaka bağlayın.
S-VIDEO
Bir video cihazının S-Video çıkışını bu yuvaya bağlar.
COMPUTER IN 1
Görüntü giriş sinyali (analog RGB ya da analog parça) bu yuvaya bağlanır.
RS-232
Bu projektör bir bilgisayar üzerinden çalıştırılırken söz konusu bağlantı noktasını bilgisayarın RS-232C yuvasına bağlayın.
MINI USB
Bu bağlantı yuvası cihazın güncellenmesi ve fare işlevi desteği içindir.
COMPUTER OUT
Bir bilgisayar ekranına, vb bağlanır.
COMPUTER IN 2
Görüntü giriş sinyali (analog RGB ya da analog parça) bu yuvaya bağlanır.
VIDEO
Bir video cihazının kompozit video çıkışını bu yuvaya bağlar.
AUDIO OUT
Bir hoparlöre ya da farklı bir ses giriş cihazına bağlayın.
78
6
10
TR-10

Uzaktan Kumanda

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Güç
Projektörü açar ya da kapatır.
VGA1
Görüntü COMPUTER IN 1 sinyali.
Menü/ Sol fare
Ekran menülerini gösterir. Fare modu etkinken farenin sol düğmesini kullanın.use when mouse mode is activated.
Fare/ Sağ fare
Normal ve fare modları arasında geçiş yapar. Fare modu etkinken farenin sağ ğmesini kullanın.
Keystone/Ok tuşları ( /Yukarı,
/Aşağı)
ılı projeksiyondan kaynaklanan bozulmuş görüntüleri manüel olarak düzeltir.ing from an angled projection.
Sol
Ekran (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #5, #6 ve #19 tuşları istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. Panel tuşu kilidini etkinleştirir.
Zamanlayıcı
P-Zamanlayıcı OSD menüsünü etkinleştirir.
Düðmem
Özelleştirilen işleve ait kullanıcı tanımlı tuş.
Deseni
Katıştırılmış test düzenini gösterir.
Dondur
Yan sıtılan görüntüyü dondurur.
3 4 5 6
5
7 8 9
10 11 12
Renk Modu
Resim ayar modunu seçin.
Boş
Ekran resmini gizleyin.
Kaynak
Kaynak seçme çubuğunu gösterir.
Auto
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak
belirler.
13 14 15
16 17
18
19
20
21
22 23
11
TR-11
Video/Sayfa Yukarı
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Giriş kaynağını sırayla Kompozit/ S-Video/analog parça'ye geçirin. Fare modu etkinleştirildiğinde sayfa yukarı işlevi gerçekleştirir.
VGA2
Görüntü COMPUTER IN 2 sinyali.
ESC/Sayfa aşağı
Önceki OSD menüsüne geri gider.
Fare modu etkinleştirildiğinde sayfa aşağı işlevi gerçekleştirir.
Giriş
Doğrulanan seçimler.
Sağ/ Kilit
Panel tuşu kilidini etkinleştirir.
Büyüt
Yan sıtılan resmin boyutunu büyütür veya küçültür.
Ses seviyesi
Ses düzeyini ayarlar.
Sessiz
Sesi geçici olarak kapatmak için kullanılır.
En Boy
Ekran en boy oranını seçer.
Uzaktan fare kumandasının kullanımı
Bilgisayarınızı uzaktan kumanda ile kullanma özelliği sunum yaparken size daha fazla esneklik kazandırır.
1. Bilgisayarınızın faresinin yerine uzaktan kumandayı kullanmaya başlamadan önce projektörünüzü PC'nize veya dizüstü bilgisayarınıza bağlayın. Ayrıntılar için, bkz. “Bilgisayar
bağlama” sayfa 16.
2. Giriş sinyalini
COMPUTER IN 2
3. Normal moddan fare moduna geçmek için uzaktan kumanda üzerindeki düğmesine basın. Ekranda fare modunun etkinleştirildiğini gösteren bir simge görüntülenir.
4. Uzaktan kumandanız ile istediğiniz fare kumandalarını gerçekleştirin.
İmleci ekran üzerinde hareket
ettirin, / / / ğmelerine basın.
Sol tıklamak için ğmesine
basın.
Sağ tıklamak için ğmesine
basın.
Sürüklemek ve bırakmak için Giriş
ğmesini basılı tutun ve sürüklemek için / / /
ğmelerine basın. İstediğiniz yere geldiğinde, tekrar Girişğmesine basın.
Sayfa yukarı/aşağı komutlarına
(Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren görüntüleme yazılım programınızı (bağlı PC'deki) çalıştırmak için Sayfa Yukarı/ Sayfa Aşağı düğmelerine basın.
Normal moda geri dönmek için
tekrar Fareğmesine veya fare ile ilgili çok işlevli tuşları dışındaki diğer tuşlara basın.
COMPUTER IN 1
olarak ayarlayın.
veya
Fare
12
TR-12
Loading...
+ 37 hidden pages