Bu cihaz FCC Kuralları 15. Kısmına uygundur. Çalışması aşağıdaki iki duruma bağlıdır: (1) bu cihaz
zararlı etkileşime sebep olamaz ve (2) bu cihaz istenmeyen çalışmaya sebep olabilecek etkileşim de
dahil olmak üzere alınan herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Bu ekipman FCC Yasalarının 15. kısmına uygun olarak test edilmiş ve B Sınıfı dijital cihazsınırlarına
uygun olduğu görülmüştür. Bu sınırlar mesken kurulumlarında zararlıparazitlenmelere karşı yeterli
koruma sağlanması için tasarlanmıştır. Bu ekipman radyofrekansı enerjisi üretir, kullanır, bu enerjiyi
saçabilir ve talimatlara uygun şekildekurulmadığında ve kullanılmadığında, radyo iletişiminde
zararlı parazitlenmelere sebepolabilir. Ancak özel bir kurulumda parazitlenme olacağına dair
herhangi bir garantibulunmamaktadır. Eğer bu ekipman radyo veya televizyon alıcılarında zararlı
parazitlenmeyesebep olursa, bu durum cihaz açıp kapatılarak saptanabilir, kullanıcının aşağıdaki
önlemlerdenbirini ya da birkaçını yapmak suretiyle parazitlenmeyi gidermeye çalışması tavsiye edilir:
• Alıcı antenini yeniden yönlendirin veya yerini değiştirin.
• Ekipman ile alıcı arasındaki açıklığı artırın.
• Cihazı alıcının bağlandığı devreden farklı bir prize takın.
• Yardım için yetkili satıcıya ya da deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
Uyarı: Uyumdan sorumlu kişi tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifikasyonlar
yetkilinin cihazı kullanma yetkisini boşa çıkarabilir.
Kanada için
• B Sınıfı dijital alet Kanada ICES-003 kuralı ile uyumludur.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avrupa Ülkeleri için CE Uyumu
Cihaz 2004/108/EC EMC Yönergesi ve 2006/95/EC Düşük Gerilim Yönergesi ile uyumludur.
Aşağıdaki bilgiler sadece AB üyesi ülkeler içindir:
İşaret, 2002/96/EC (WEEE) Atık Elektrikli ve Elektronik Cihaz Yönergesi ile uyumludur.
İşaret, bitten veya atılacak olan bataryalar veya akümülatörler da dahil olmak üzere cihazların
genel belediye çöpüne ATILMAMASI gerektiğini, bunun yerine geri dönüşüm ve toplama
sistemlerinde kullanılması gerektiğini gösterir.
Bu cihazda bataryalar, akümülatörler ve piller varsa, Hg, Cd veya Pb kimyevi işareti gösterilir, bu
durumda bataryada %0.0005’den fazla Civa veya %0.002’den fazla Kadmiyum veya %0.004’den
fazla Kurşun bulunduğu anlamına gelir.
i
RoHS Uyum Beyanı
Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran (RoHS
Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2002/95/EC numaralı direktine uygun olarak
tasarlanmış ve üretilmiştir ve Avrupa Teknik Adaptasyon Komitesi (TAC) tarafından yayınlanan ve
aşağıda gösterilen azami yoğunlaşma değerlerine uyacağı beklenmektedir:
Madde
Kurşun (Pb)%0.1< % 0.1
Civa (Hg)%0.1< %0.1
Kadmiyum (Cd)%0.01< %0.01
Heksavalent Krom (Cr6+)%0.1< %0.1
Polibrominat bifeniller (PBB)%0.1< %0.1
Polibrominat difenil eterler (PBDE)%0.1< %0.1
Yukarıda belirtilen üründeki bazı bileşenler aşağıda belirtildiği üzere RoHS Yönergelerinin Eki
doğrultusunda çıkarılmıştır:
Çıkarılan bileşenlerin örnekleri:
1. Lamba başına 5 mg’ı geçmeyen kopmak örosan lambalardaki ve RoHS Direktinin Ekinde özellikle
belirtilmeyen diğer lambalardaki cıva.
2. Katot ışın tüplerinin, elektronik bileşenlerin, örosan tüplerinin ve elektronik seramik parçalarının
(örn. Piezoelektronik cihazlar) camındaki kurşun.
3. Yüksek sıcaklık türündeki lehimlerde bulunan kurşun (örn. Ağırlığının %85’i veya daha fazlası
kurşuna dayalı olan alaşımlar).
4. Ağırlığının %0.35’ine kadar çelik, ağırlığının %0.4’ü kadar alüminyum ve ağırlığının %4’ü kadar
bakır bulunan alaşımdaki kurşun.
Gelecekteki gereksinimlerinizi karþýlamasý ve hazýr olduðunda ek ürün bilgilerini alabilmeniz için
lütfen ürününüzü aþaðýdaki web adresinde kaydediniz: www.viewsonic.com. ViewSonic® Sihirbazý
DVD-ROM’u kayýt formunu ViewSonic’e posta ile gönderebilmeniz ya da faks çekebilmeniz için formu
yazdýrabilmenize olanak saðlamaktadýr.
Kayýtlarýnýz için
Ürün Adý:
Model Numarasý:
Belge Numarasý:
Seri Numarasý:
Satýn Alýnma Tarihi:
Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin
olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları
izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun.
İleride kullanmak üzere saklayınız.
2.Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize
zarar verebilir.
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ila 240 volt
arası şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak
elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir.
Şebeke geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz
güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
6.Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü
bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden
olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda
üzerindeki BLANK (BOŞ) tuşuna basın.
7.Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır. Lamba aksamını değiştirmeden önce,
projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen
kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan
kesinlikle değiştirmeyin.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek
ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. İçinde parçalarla temas etmeniz
halinde ölüme neden olabilecek tehlikeli gerilimler vardır. Bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız. Servis için
yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baş vurun.
12. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık
bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği
yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet
ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler.
Önemli güvenlik talimatları3
13. Havalandırma deliklerini engellemeyin. Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
14. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda
kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın
yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
15. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek
yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
16. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün
görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar,
arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre
bakım yapması için yerel servis merkezini arayın.
18. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnızca uygun Tavan Montaj Kitini kullanın ve
güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
19. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini
algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
20. Güvenlik çubuğunu taşıma veya kurulum için kullanmayın. Ticari olarak satılan
hırsızlık önleyici kablo ile birlikte kullanılmalıdır.
Projektörün tavan montajı için güvenlik talimatları
Projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da
malzemelerinize zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle doğru boyda projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
Eğer uygun olmayan bir projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da
vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve
güvenlik problemlerine yol açacaktır.
Projektörünüzü aldığınız yerden, projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz.
Ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanız ve hem Kensington
kilit slotuna hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanız tavsiye edilir. Bu, eğer
projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Önemli güvenlik talimatları4
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı, optik motorlu projeksiyonla, kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek, yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren perde renk
düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama.
• Farklı yansıtmalar nedeniyle çeşitli seçimler sunan 8 adede kadar resim modu grubu
• Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlar
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• 16.7 milyon renk görüntüleme yeteneği
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik mod
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Yüksek kaliteli, manüel yakınlaştırmalı lens
•Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle doğru orantılıdır.
•Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
bPr)
Giriş5
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin
olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere
başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
ProjektörGüç kablosuVGA kablosu
Çok dilli kullanıcı kılavuzu
CD'si
Uzaktan kumandayı kullanmadan önce bantı çekin.
Opsiyonel aksesuarlar
1.Tavan montajı
2.Yedek lamba
3.Yumuşak taşıma çantası
Giriş6
Hızlı başlangıç kılavuzuUzaktan Kumanda ve Pil
Projektör dış görünüm
Ön/üst taraf
1
2
3
4
Arka/alt taraf
1714131110
8
9
1820
Uyarı
•BU CİHAZ TOPRAKLANMALIDIR.
•Cihazı kurarken, kablolamaya bir devre kesme elemanı ekleyin veya cihazı yakınındaki kolayca
erişilebilecek bir prize takın. İşletim sırasında bir sorun olması durumunda, elektriği kesmek
için devre kesme elemanını kullanın veya fişten çekin.
15 1612
19
1.Harici kumanda panosu
(Daha fazla bilgi için bkz.
"Projektör ve uzaktan kumanda"
sayfa 8.)
2.Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
3.Hızlı açma düğmesi
4.Lens kapağı
5.Odak halkası ve Zoom halkası
6.Ön IR uzaktan kumanda sensörü
7.Projeksiyon lensi
8.AC elektrik kablosu girişi
9.RS-232 kontrol portu
5
10. RGB sinyal çıkış soketi
11. RGB (PC)/Bileşen görüntü (YPbPr/
6
YCbCr) sinyal giriş socket-1
7
(soket 1)
12. RGB (PC)/Bileşen görüntü (YPbPr/
YCbCr) sinyal giriş socket-2
(soket 2)
13. Video girişi soketi
14. S-Video girişi soketi
15. Ses sinyali giriş soketi
16. Ses sinyali giriş soketi
17. Kensington hırsızlık-önleyici kilit
slotu
18. Kolay açılır ayak
21
19. Lamba kapağı
20. Arka ayarlayıcı ayağı
21. Güvenlik çubuğu
Ticari olarak satılan hırsızlık
önleyici kabloyu bağlar.
Giriş7
Kumandalar ve işlevleri
Projektör ve uzaktan kumanda
1
2
3
4
5
6
7
8
6
1.Netleme halkası
Yansıtılan görüntünün odağını ayarlar.
Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü boyutu
ve netliğin hassas olarak ayarlanması"
sayfa 26.
2.Zoom halkası
Görüntünün boyutunu ayarlar. Daha fazla
bilgi için bkz. "Görüntü boyutu ve netliğin
hassas olarak ayarlanması" sayfa 26.
3.TEMP (Sıcaklık) göstergesi ışığı
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde
yanar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 49.
4.POWER (Güç) göstergesi ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 49.
14
5
15
9
16
10
17
11
12
18
13
19
I
I
5.POWER (Güç)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi
için bkz. "Projektörün açılması" sayfa 19
ve "Projektörün kapatılması" sayfa 35.
6.Çarpıklık/Ok tuşları (/ Sol, /
Sağ)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Çarpıklığın düzeltmesi" sayfa 26.
7.Sol/Blank (Boş)
Perde resmini saklar. Daha fazla bilgi için
bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 33.
8.MENU/EXIT (Menü/Çıkış)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanılması" sayfa 21.
17
10
21
13
22
23
24
25
Giriş8
9.LAMP (Lamba) göstergesi ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada
bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar
veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için
bkz. "Göstergeler" sayfa 49.
10. AUTO (Otomatik)
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Otomatik
görüntü ayarlama" sayfa 25.
11.Sa ğ
Panel anahtar kilidini etkinleştirir. Daha
fazla bilgi için bkz. "Kumanda
düğmelerini kilitleme" sayfa 33.
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #6, #7 ve #11
düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek
ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz.
"Menülerin kullanılması" sayfa 21.
12. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz.
"Görüntü modu seçimi" sayfa 29.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir.
13. SOURCE (KAYNAK)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 24.
14. Freeze (Dondurma)
Yansıtılan görüntüyü dondurur. Daha fazla
bilgi için bkz. "Görüntünün
dondurulması" sayfa 34.
15./ //
İstenen menü öğelerini seçer ve
ayarlamaları yapar. Daha fazla bilgi için
bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 21.
16. MENU (Menü)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar.
17. Enter
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir.
18. Çarpıklık tuşları (/)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır.
19. Magnify (Büyült) (+, -) düğmeleri
Yansıtılan resmin boyutunu büyütür veya
küçültür. Daha fazla bilgi için bkz.
"Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması"
sayfa 27.
20. Blank (Boş)
Perde resmini saklar. Daha fazla bilgi için
bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 33.
21. Kaynak seçim tuşları (VGA 1/VGA 2/
Video)
Ekran için bir giriş kaynağı seçer.
22. Exit (Çıkış)
Önceki OSD menüsüne geri döner, menü
ayarlarından çıkar ve kaydeder.
23.
Projektörün ses seviyesini açıp kapatır.
24. Color Mode (Renkli Mod)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz.
"Görüntü modu seçimi" sayfa 29.
25. Ses kontrol düğmeleri (+, -)
Ses seviyesini artırır veya azaltır.
Giriş9
Uzaktan kumanda etki aralığı
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün
önünde bulunmaktadır. Uzaktan kumanda, doğru
çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda
algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla
doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensör
arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi)
sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek
herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Pil haznesinin kapağını çekip çıkartın.
Resimde gösterilen talimatları takip edin. Pil haznesi
kapağını dışarı doğru çekerken, kilitleyici kolu itip öyle
tutun.
2.Yeni pili yuvaya takın. Artı kutbun dışarı
baktığından emin olun.
3.Pil haznesinin kapağını kapatın.
Ya
k
laş
ı
k
1
5°
1
2
DİKKAT
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
•Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
•Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
•Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş10
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların
konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde
tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir
şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu,
hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık
kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan
baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçiniz.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan projektör tavan montaj kitini satın
alın.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan öğesini
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu menüden ayarlayın.
3.Arkada Tavanda
Bu konumu, projektör perdenin arkasında
tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde
seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve projektör tavan montaj kiti
gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arkada Tavanda
öğesini SİSTEM KURULUMU: Basit >
Projektör Konumu menüden ayarlayın.
4.Arka Masa
Projektör perdenin arkasında zemine yakın bir
şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa öğesini
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu menüden ayarlayın.
Projektörünüzü yerleştirme11
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. Projektörü
kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için,
projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test
etmeniz önerilir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj
konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzü yerleştirme12
Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 6). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması
Bir bilgisayara bağlanması
Projektör, hem IBM® uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh® bilgisayarlara bağlamanıza
izin veren iki VGA giriş soketi sunar. Eski model bir Macintosh bilgisayarına
bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması:
1.Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub çıkış
soketine yerleştirin.
2.VGA kablosunun diğer ucunu projektörün COMPUTER IN 1 (BİLGİSAYAR GİRİŞİ 1) veya COMPUTER IN 2 (BİLGİSAYAR GİRİŞİ 2) sinyal giriş soketine
takın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun
bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer
ucunu projektörün AUDIO IN (SES GİRİŞİ) soketine bağlayın.
4.İstemeniz halinde, bir başka uygun ses kablosu kullanabilir bir ucunu projektörün
AUDIO OUT (SES ÇIKIŞI) soketine diğer ucunu da harici hoparlörlere
bağlayabilirsiniz (ürünle verilmemiştir).
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile
kontrol edilebilir.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
Hoparlörler
VGA kablosu
veya
Ses kablosu
Ses
kablosu
Bağlantı13
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları
gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör
simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü
bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
Monitöre bağlanması
Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz
projektördeki COMPUTER OUT (BİLGİSAYAR ÇIKIŞI) sinyal çıkış portunu bir VGA
kablosuyla aşağıda belirtilen şekilde harici monitöre bağlayabilirsiniz:
Projektörün bir monitöre bağlanması:
1.Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayara bağlanması" sayfa 13 kısmında belirtildiği
şekilde bağlayın.
2.Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardır) alın ve bir ucunu monitörün D-Sub
giriş soketine bağlayın.
Monitörünüz DVI giriş soketi ile donatılmışsa bir VGA-DVI-A kablosu alın ve
kablonun DVI ucunu video monitörün DVI giriş soketine bağlayın.
3.Kablonun diğer ucunu projektördeki COMPUTER OUT (BİLGİSAYAR ÇIKIŞI)
soketine bağlayın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Monitör
Dizüstü ya da masaüstü
bilgisayar
VGA - DVI-A
kablosu
VGA kablosu
•COMPUTER OUT (BİLGİSAYAR ÇIKIŞI) Çıkışı yalnızca projektöre COMPUTER IN 1
(BİLGİSAYAR GİRİŞİ 1) veya COMPUTER IN 2 (BİLGİSAYAR GİRİŞİ 2) bağlantısı
yapıldığında çalışır.
•Bu bağlantı yöntemini kullanmak için, Aktif VGA Çıkışı ve Aktif Ses Çıkışı fonksiyonlarının
açık olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için bkz. "VGA Çıkışını Etkinleştirin" sayfa 41
ve "Ses Ayarları" sayfa 41.
Bağlantı14
veya
VGA kablosu
Video kaynak cihazlarının bağlanması
Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli görüntü kaynaklarını projektörünüze
bağlayabilirsiniz:
• Bileşen Video
•S-Video
• Video (bileşik)
Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri
farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi
projektör ve Video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır.
En iyi görüntü kalitesi
En iyi görüntü kalitesi Komponent Video (kompozit Video ile karıştırılmamalıdır) ile elde
edilir. Dijital TV ve DVD oynatıcı çıkışlarının normal ayarları Komponent Video çıkışı
sağlarlar, yani eğer cihazlarınızda mevcutsa, kullanacağınız görüntü yöntemi bu olmalıdır.
Projektörün, Komponent Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz.
"Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 16.
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Eğer hem Bileşik
Video, hem de S-Video çıkışınız varsa, S-Video opsiyonunu seçmelisiniz.
Projektörün, S-Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz. "S-Video
kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 17.
En düşük görüntü kalitesi
Bileşik Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama
projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi
olarak tanımlanmıştır.
Projektörün, bileşik Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz.
"Kompozit Video kaynağı bağlantısı" sayfa 18.
Ses bağlantısı
Projektörün, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak
için tasarlanmış dahili bir mono hoparlörü bulunmaktadır. Bu hoparlörler, ev sinema
sistemlerinden beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi
bir stereo ses çıkışı (eğer mümkünse) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese
dönüştürülür.
Eğer isterseniz, projektörün hoparlörünü (mono) sunumlarınızda kullanabilir ve ayrıca
projektörün Audio Out (Ses Çıkış) soketine amplifikatörlü ayrı hoparlörler takabilirsiniz.
Ses çıkışı birleştirilmiş mono bir sinyaldir ve projektörün Ses Düzeyi ve Sessiz ayarları ile
kumanda edilir.
Eğer ayrı bir ses sisteminiz varsa, Video kaynağınızın ses çıkışını, projektörün mono çıkışı
yerine, ona bağlamanız gerekir.
Bağlantı15
Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması
Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan Komponent Video çıkış soketi olup
olmadığını bulun:
• Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörü, bir Komponent Video cihazına bağlamak için:
1.Bir Bileşen Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu alın ve 3 RCA tipi bağlantıya sahip
ucunu Video kaynağı cihazınızın Bileşen Video çıkış soketine bağlayın. Girişlerin
renklerini, soketlerin renkleri ile eşleştirin; yeşili yeşile, maviyi maviye ve ve
kırmızıyı kırmızıya.
2.Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosunun diğer ucunu (bir D-Sub tipi
konektör ile) projektörünüzün COMPUTER IN 1 (BİLGİSAYAR GİRİŞİ 1) veya
COMPUTER IN 2 (BİLGİSAYAR GİRİŞİ 2) soketine bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun
bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer
ucunu projektörün AUDIO IN (SES GİRİŞİ) soketine bağlayın.
4.İstemeniz halinde, bir başka uygun ses kablosu kullanabilir bir ucunu projektörün
AUDIO OUT (SES ÇIKIŞI) soketine diğer ucunu da harici hoparlörlere
bağlayabilirsiniz.
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile
kontrol edilebilir.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
AV cihazı
Komponent Video - VGA
Hoparlörler
(D-Sub) adaptör kablosu
veya
Ses
Ses kablosu
•Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Ses bağlantısı" sayfa 15.
•Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
•
Bağlantı16
VGA-Komponent adaptörü
(ViewSonic Ürün No: CB-00008906)
kablosu
S-Video kaynağı cihazının bağlanması
Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan S-Video çıkış soketi olup olmadığını
belirleyin:
• Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörün, S-Video cihazına bağlanması:
1.S-Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının S-Video çıkış soketine
bağlayın.
2.S-Video kablosunun diğer ucunu projektörün S-VIDEO soketine bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun
bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer
ucunu projektörün AUDIO IN (SES GİRİŞİ) soketine bağlayın.
4.İstemeniz halinde, bir başka uygun ses kablosu kullanabilir bir ucunu projektörün
AUDIO OUT (SES ÇIKIŞI) soketine diğer ucunu da harici hoparlörlere
bağlayabilirsiniz.
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile
kontrol edilebilir.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
AV cihazı
Ses kablosu
Hoparlörler
Ses
S-Video kablosu
•Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Ses bağlantısı" sayfa 15.
•Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
•Eğer projektör ve bu S-Video kaynağı cihazıyla zaten Komponent Video bağlantısı
yaptıysanız, bu cihazı S-Video bağlantısı kullanarak bağlamanıza gerek yoktur çünkü
gereksiz ikinci bağlantı görüntü kalitesini düşürür. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kaynak
cihazlarının bağlanması" sayfa 15.
kablosu
Bağlantı17
Kompozit Video kaynağı bağlantısı
Görüntü kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan kompozit Video çıkış soketi olup
olmadığını bulun:
• Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörü, bir bileşik Video cihazına bağlamak için:
1.Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının Bileşik Video çıkış
soketine bağlayın.
2.S-Video kablosunun diğer ucunu projektörün VİDEO soketine bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun
bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer
ucunu projektörün AUDIO IN (SES GİRİŞİ) soketine bağlayın.
4.İstemeniz halinde, bir başka uygun ses kablosu kullanabilir bir ucunu projektörün
AUDIO OUT (SES ÇIKIŞI) soketine diğer ucunu da harici hoparlörlere
bağlayabilirsiniz.
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile
kontrol edilebilir.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Hoparlörler
AV cihazı
•Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Ses bağlantısı" sayfa 15.
•Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
•Bileşik Video bağlantısına sadece Komponent Video ve S-Video girişleri doluysa
ihtiyacınız vardır. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kaynak cihazlarının bağlanması" sayfa
15.
Bağlantı18
Video kablosu
Ses kablosu
Ses
kablosu
İşletim
Projektörün açılması
1.Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın.
Priz şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan
sonra projektördeki POWER (Güç) göstergesi ışığı lambasının mavi yanıp sönmeye başlayıp
başlamadığını kontrol edin.
2.Lens kapağını çıkartın. Eğer kapalıysa,
projeksiyon/yansıtma lambasının oluşturduğu
ısı nedeniyle deforme olmuş olabilir.
3.Projektörü çalıştırmak için projektör veya
uzaktan kumandadaki POWER (Güç)
tuşuna basın. Projektör açıkken POWER (Güç) göstergesi ışığı mavi kalır.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye
sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki
aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır.
(Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak
için odak halkasını döndürün.
•Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90
saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır.
•Lamba ömrünü uzatmak için, projektörü açtıktan sonra kapatmak için en az 5 dakika
bekleyin.
4.Projektör ilk kez çalıştırılıyorsa, ekran kumanda
(OSD) menüsü talimatlarını izleyerek dilinizi
seçin.
5.Takılı tüm donatımı açın/çalıştırın.
I
I
İşletim19
6.Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst
köşesinde belirir. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali
bulunana kadar 'Sinyal Yok' mesajı görüntülenmeye devam edecektir.
Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK) tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 24.
Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda 'Aralık
Dışı'mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir
giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için
bkz. "Zamanlama çizelgesi" sayfa 52.
İşletim20
Menülerin kullanılması
Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD)
donatılmıştır.
Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır.
Ana menü
simgesi
Kapalı
Otomatik
ENTER
Devre Dışı
MENU Çık
Durum
Önceki sayfaya
gidin veya çıkın
Vurgu
Alt menü
Geçerli giriş
sinyali
Ekran Rengi
En/Boy Oranı
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Yakınlaştır
3D SenkAçık
3D Senk Ters Çevir
Renk Yönetimi
Analog RGB
16
0
OSD menülerini kullanmak için lütfen önce menüleri bildiğiniz dile ayarlayın.
1.OSD menüsünü açmak için projektör
üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış)
veya uzaktan kumandadaki MENU (Menü) tuşuna basın.
Ekran Rengi
En/Boy Oranı
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Yakınlaştır
3D Senk
3D Senk Ters Çevir
Renk Yönetimi
Analog RGB
Kapalı
Otomatik
16
0
Açık
Devre Dışı
Çık
MENU
2./ tuşlarını kullanarak SİSTEM
KURULUMU: Basit menüsüne gelin.
Projektör Konumu
Otomatik Kapanma
Kapanma Zamanlayıcı
Panel Tuş Kilidi
Zamanlayıcı Kontrolörü
Anlık Görüntü
Analog RGB
İngilizceDil
Ön Masa
Devre Dışı
Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
ViewSonic
MENU Çık
3. Tuşunu kullanarak Dil
öğesini vurgulayıp /
tuşlarına basarak tercih edilen
dili seçin..
Dil
Projektör Konumu
Otomatik Kapanma
Kapanma Zamanlayıcı
Panel Tuş Kilidi
Zamanlayıcı Kontrolörü
Anlık Görüntü
Analog RGB
4.Bırakmak ve ayarları
kaydetmek için, projektör
üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış) tuşuna veya
uzaktan kumanda üzerindeki
Exit (Çıkış) tuşuna iki kez *
basın.
*İlk basışınızda ana menüye geri
dönersiniz ikinci basışınızda
OSD menüsü kapanır.
İngilizce
Ön Masa
Devre Dışı
Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
ViewSonic
MENU Çık
: EKRAN
: RESİM
: KAYNAK
: SİSTEM KURULUMU: Basit
: SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş
: BİLGİ
İşletim21
Şifre fonksiyonunun kullanımı
Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği
ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile
ayarlanabilir. OSD menüsünün çalışması hakkında ayrıntılı bilgi için, lütfen bkz.
"Menülerin kullanılması" sayfa 21.
Şifre fonksiyonunu etkinleştirir ve daha sonra şifreyi unutursanız zor durumda kalabilirsiniz.
Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza
yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın.
Şifre ayarlama
Bir şifre ayarlandıktan sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden
kullanılamaz.
1.OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları
menüsüne gidin. Projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan
kumanda üzerindeki Enter (Giriş) tuşuna basın. Güvenlik Ayarları sayfası
görüntülenir.
2.Açılış Kilidi Öğesini vurgulayın ve Açık öğesini seçmek için / tuşlarına basın.
3.Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi ( ,
, , ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil
eder. Belirlemek istediğiniz şifreye göre, şifre
için altı hane girmek için ok tuşlarına basın.
4.Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü,
Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmanız halinde
kullanabilmek için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __ __
Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın.
5.OSD menüsünden çıkmak için projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış)
tuşuna veya uzaktan kumanda üzerindeki Exit (Çıkış) basın.
YENİ ŞİFREYİ GİRİN
GeriMENU
Şifreyi unutursanız
Şifre fonksiyonu etkinleştirilmişse, Projektörü her
açtığınızda altı haneli şifreyi girmeniz istenecektir.
Yanlış şifre girerseniz, üç saniye boyunca sürekli
olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre hatası
mesajı görünür ve ardından 'INPUT PASSWORD'(ŞİFRE GİRİN) mesajı görünür. Başka bir altı haneli
şifre girerek tekrar deneyebilir veya şifreyi bu kullanım
kılavuzuna yazmamış ve kesinlikle hatırlamıyor olmanız halinde şifre geri çağırma
prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre geri çağırma prosedürüne
giriş" sayfa 23.
Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır.
İşletim22
Şifre Hatası
Lütfen Tekrar deneyin.
Şifre geri çağırma prosedürüne giriş
1.3 saniye süreyle projektör veya uzaktan
kumandadaki AUTO (Otomatik) düğmesine
basın. Projektör, ekranda kodlu bir numara
görüntüleyecektir.
2.Numarayı yazın ve projektörü kapatın.
3.Bu numaranın kodunu çözmek için yerel servis
merkezinden yardım isteyin. Projektörü
kullanmaya yetkili olduğunuzun
doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir.
ŞİFREYİ GERİ ÇAĞIR
Lütfen geri çağırma kodunu girin
ve ViewSonic Müşteri Hizmetleri ile
temasa geçin.
Geri Çağırma Kodu:
0 2 1 2
Şifre değiştirme
1.OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları >
Şifre Değiştir menüsüne gidin.
2.Projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumanda
üzerindeki Enter (Giriş) tuşuna basın. 'INPUT CURRENT PASSWORD' (GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN) mesajı görünür.
3.Eski şifreyi girin.
•Şifre doğruysa, 'INPUT NEW PASSWORD' (YENİ ŞİFREYİ GİRİN) mesajı
görüntülenir.
•Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından giriş yapmanız için 'INPUT CURRENT PASSWORD' (GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN) mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için
projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış) tuşuna veya uzaktan
kumanda üzerindeki Exit (Çıkış) basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz.
4.Yeni bir şifre girin.
Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmanız halinde
kullanabilmek için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __ __
Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın.
5.Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
6.Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız. Projektör bir sonraki açıldığında yeni
şifreyi girmeyi unutmayın.
7.OSD menüsünden çıkmak için projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış)
tuşuna veya uzaktan kumanda üzerindeki Exit (Çıkış) basın.
MENU
Çık
Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi
Şifre koruma işlemini iptal etmek için, OSD menü sistemi açıldıktan sonra SİSTEM
KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Açılış Kilidi menüsüne geri dönün.
Kapalı öğesini seçmek için / düğmelerine basın. 'INPUT PASSWORD' (ŞİFRE
GİRİN) mesajı görünür. Geçerli şifreyi girin.
•Şifre doğruysa OSD menüsü Güvenlik Ayarları sayfasına döner 'Kapalı' öğesi
Açılış Kilidi satırında gösterilir. Projektörü bir sonraki açışınızda şifre girmeniz
gerekmez.
•Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından giriş yapmanız için 'INPUT PASSWORD' (ŞİFREYİ GİRİN)
mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için projektör üzerindeki
MENU/EXIT (Menü/Çıkış) tuşuna veya uzaktan kumanda üzerindeki Exit
(Çıkış) basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz.
İşletim23
Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden
etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir.
Giriş sinyalinin değiştirilmesi
Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir
tanesinden tam görüntü alınabilir.
Projektörün otomatik olarak sinyalleri aramasını istiyorsanız Hızlı Otomatik Arama
fonksiyonunun yer aldığı KAYNAK menünün Açık öğesinde olduğundan emin olun.
Ayrıca mevcut giriş kaynakları arasında manüel
olarak da geçiş yapabilirsiniz.
1.Projektör veya uzaktan kumandadaki
SOURCE (KAYNAK) tuşuna basın. Bir
kaynak seçimi çubuğu görünür.
2.İstediğiniz sinyal seçilene kadar / tuşuna
basın ve projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumanda
üzerindeki Enter (Giriş) tuşuna basın.
Algılandıktan sonra, seçilen giriş kaynağı
bilgileri ekranda birkaç saniye süreyle
görüntülenir. Projektöre birden fazla donanım
bağlıysa, diğer sinyali aratmak için 1-2
adımlarını tekrar edin.
•Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz giriş
sinyallerini değiştirdikçe değişir. Daha çok statik
görüntüler kullanan Data (grafik) "PC" sunumları,
genelde daha çok hareketli görüntüler (filmler)
kullanan 'Video' sunumlarından daha parlaktır.
•Giriş sinyali türü, Renkli Mod için kullanılabilir seçenekleri etkiler. Daha fazla bilgi için bkz.
"Görüntü modu seçimi" sayfa 29.
•Projektörün doğal ekran çözünürlüğü 4:3 en/boy oranıdır. En iyi ekran görüntüleri elde
etmek için bu çözünürlükte çıkış gönderen bir giriş kaynağı seçmeniz ve kullanmanız
gerekir. Diğer çözünürlük değerleri projektör tarafından 'en/boy oranı' ayarına bağlı olarak
ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin ortadan
kalkmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz. "En/boy oranının seçilmesi" sayfa 27.
D-Sub / Comp. 1
D-Sub / Comp. 2
Video
S-Video
İşletim24
Yansıtılan görüntünün ayarlanması
Yansıtma açısının ayarlanması
Projektör, 1 kolay açılan ayarlayıcı ayak ve 1 arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır. Bu
ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü ayarlamak
için:
1.Hızlı açma düğmesine basın ve
projektörün ön kısmını kaldırın. Görüntü
istediğiniz yere yansıtıldığında, ayak
pozisyonunu kilitlemek için hızlı açma
düğmesini bırakın.
2.Yatay açıyı hassas bir şekilde ayarlamak
için arka ayarlayıcı ayağını çevirin.
Ayağı geri çekmek için hızlı açma düğmesine
basarken projektörü kaldırın, sonra yavaşça
projektörü indirin. Arka ayarlayıcı ayağını ters
yöne çevirin.
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse,
yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile ilgili daha fazla bilgi
için bkz. "Çarpıklığın düzeltmesi" sayfa 26.
•Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
•Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan ayarlayıcı düğmesine
basarken dikkatli olun.
2
Otomatik görüntü ayarlama
Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize
etmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için projektör
veya uzaktan kumanda üzerindeki AUTO (Otomatik) düğmesine basın. 3 saniye içinde,
yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu,
Frekans ve Saat değerlerini en iyi resim kalitesini
verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın sağ üst köşesinde
3 saniye süreyle görüntülenecektir.
•AUTO (Otomatik) devrede iken perde boş
olacaktır.
•Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB)
seçili olduğunda kullanılabilir.
1
İşletim25
Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması
1.Yakınlaştırma halkasını kullanarak yansıtılan
görüntüyü ihtiyaç duyduğunuz boyuta ayarlayın.
2.Daha sonra, odak halkasını çevirerek görüntüyü
netleştirin.
Çarpıklığın düzeltmesi
Ekran yerleşiminin düzeltilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda
geniş olduğu durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde
meydana gelir.
Bunu düzeltmek için, projektörün yüksekliğini ayarlamanın yanı sıra bu adımlardan birini
izlemek suretiyle manüel olarak düzeltmeniz gerekecektir.
• Uzaktan kumanda kullanılarak
Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek için
projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki /
tuşlarına basın. Görüntünün üst kısmındaki
çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın.
Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek
için tuşuna basın.
• OSD menüsünün kullanımı
1.Projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/
Çıkış) veya uzaktan kumandadaki MENU
(Menü) tuşuna basın ve ardından EKRAN
menüsü seçilene kadar / tuşuna basın.
2.Projektör üzerindeki MODE/ENTER
(MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumandadaki
Enter (Giriş) tuşuna basın ve ardından
Çarpıklık menüsü seçilene kadar tuşuna
basın. Çarpıklık düzeltme sayfası
görüntülenir.
3.Görüntünün üst tarafındaki çarpıklığı
düzeltmek için tuşuna basın veya
görüntünün alt tarafındaki çarpıklığı
düzeltmek için tuşuna basın.
/
düğmesine
basın.
/
düğmesine
basın.
İşletim26
Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması
Yansıtılan resimdeki detayları bulmanız gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaşmak
için ok tuşlarını kullanın.
2.Magnify (Büyült) + ile görüntünün merkezini
büyütün. Resmin boyutu ihtiyaçlarınıza uygun
hale gelene kadar tuşa art arda basın.
3.Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya
uzaktan kumandadaki yönlü tuşları ( , ,
, ) kullanın.
4.Resmi orijinal büyüklüğüne geri almak için,
AUTO (Otomatik) tuşuna basın. Ayrıca
Magnify (Büyült) - tuşuna da basabilirsiniz. Düğmeye tekrar basıldığında, resim
orijinal boyutuna ulaşana kadar daha da küçülür.
• OSD menüsünün kullanýmý
1.Projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış) veya uzaktan kumandadaki
MENU (Menü) tuşuna basın ve ardından EKRAN menüsü seçilene kadar /
tuşuna basın.
2.Projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumandadaki
Enter (Giriş) tuşuna basın ve ardından Yakınlaştır menüsü seçilene kadar $ tuşuna
basın. Yakınlaştır çubuğu görüntülenir.
3.Yukarıdaki 2-4 adımları tekrar edin, bölüm "Uzaktan kumanda kullanılarak". Veya
eğer projektör kontrol panelini kullanıyorsanız aşağıdaki adımlarla devam edin.
4.Projektör üzerindeki düğmesine tekrar tekrar basarak resmi istediğiniz boyuta
büyütün.
5.Görüntü üzerinde gezinmek üzere tam boyut moduna geçmek için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna ve görüntü üstünde gezinmek için projektör veya uzaktan
kumanda üzerindeki Enter (Giriş) tuşuna basın ve ardından görüntü üzerinde
gezinmek için yön oklarına ( , , , ) basın.
6.Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya uzaktan kumandadaki yönlü tuşları
( , , , ) kullanın.
7.Resmin boyutunu küçültmek üzere yakınlaşma/uzaklaşma fonksiyonuna geri dönmek
için projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan
kumandadaki Enter (Giriş) tuşuna basın ve resmi orijinal boyutuna geri almak için
AUTO (Otomatik) tuşuna basın. Resim orijinal boyutuna geri dönene kadar
tuşuna sürekli olarak basabilirsiniz.
Resimde yalnızca resim büyütüldükten sonra dolaşılabilir. Detayları ararken resimde ilave
büyütme yapabilirsiniz.
En/boy oranının seçilmesi
En/boy oranı, görüntü genişliği ile görüntü yüksekliğinin oranını ifade eder. Çoğu analog
TV ve bilgisayar 4:3 oranlıdır, ki bu, projektör için de varsayılan değerdir ve dijital TV ve
DVD'ler genellikle 16:9 oranlıdır.
İşletim27
Dijital sinyal işleminin geldiği noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlı cihazlar,
görüntü çıktısını dinamik olarak görüntü giriş sinyalinin oranından farklı bir en/boy oranına
genişletebilir ve ölçeklendirebilir.
Yansıtılan görüntünün oranını değiştirmek için (kaynağın en/boy oranı ne olursa olsun):
1.Projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış) veya uzaktan kumandadaki
MENU (Menü) tuşuna basın ve ardından EKRAN menüsü seçilene kadar /
tuşuna basın.
2.
düğmesine basarak En/Boy Oranı öğesine gelin.
3. düğmelerine basarak video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza
uygun bir en/boy oranı seçin.
En/boy oranı hakkında
Aşağıdaki resimde, siyah kısımlar etkisiz, beyaz kısımlarsa etkili alanlardır. OSD menüleri
kullanılmayan siyah alanlarda görüntülenebilir.
1.Otomatik: Projektörün yerel çözünürlüğü ile
yatay genişlik bakımında orantılı bir görüntü
ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy oranına
sahip olan ve görüntünün oranını
değiştirmeksizin ekranı daha çok kullanışlı
kılmak istediğiniz gelen görüntü için uygundur.
2.4:3: Bir görüntünün boyutunu 4:3 en/boy
oranındaki bir perdenin merkezinde
görüntülenecek şekilde belirler. Bu, görünüm
değişikliği olmaksızın görüntüleme
sağlayacağından, bilgisayar monitörleri,
standart TV ve 4:3 en/boy oranlı DVD filmleri
gibi halihazırda 4:3 en/boy oranlı görüntüler
için en uygun olanıdır.
16:10 resim
15:9 resim
4:3 resim
3.16:9: Bir görüntünün boyutunu 16:9 en/boy
oranındaki bir perdenin merkezinde
görüntülenecek şekilde belirler. Bu, görünüm
değişikliği olmaksızın görüntüleme
sağlayacağından, yüksek çözünülürlüklü TV
gibi halihazırda 16:9 en boy oranlı görüntüler
için en uygun olanıdır.
İşletim28
16:9 resim
Görüntünün optimum hale getirilmesi
Görüntü modu seçimi
Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü
sinyal kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş
bazı resim modları vardır.
İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir işletim modu
seçmek için, aşağıdaki adımlardan birini takip
edebilirsiniz.
• İstediğiniz mod seçilene kadar projektör
üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
veya uzaktan kumanda üzerindeki Color Mode (Renkli Mod) tuşuna basın.
• İstenilen bir modu seçmek için RESİM > Belirlenmiş Mod menüsüne gidip /
tuşlarına basın.
Farklı sinyal türleri için görüntü modları
Farklı sinyali tipleri için mevcut görüntü modları aşağıda gösterilmiştir.
PC giriş sinyalleri: D-Sub / Comp. 1/2 (analog RGB)
1.En parlak modu: Yansıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok
yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık
odalarda kullanırken.
2.Günışığı modu: Gün ışığında yapılan sunumlar için PC ve dizüstü bilgisayar
renklendirmesiyle uyumlu olması amacıyla tasarlanmıştır.
3.Görüntü Eşitleme modu: Yüksek parlaklık performansı veya Hassas renk
performansı arasındaki düğme.
4.Sinema modu:
kamera yada DV'lerden film, video klip oynatmak için uygundur.
5.Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde
özeleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz. "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 30.
Video giriş sinyalleri: S-Video, Video, D-Sub / Comp. 1/2 (YPbPr)
1.En parlak modu: Oturma odası aydınlığında gündüz görüntüleme için optimize
edilmiştir.
2.Oyun modu: Oyun ve filmler dahil tüm eğlence ortamları için uygun.
3.Görüntü Eşitleme modu: Yüksek parlaklık performansı veya Hassas renk
performansı arasındaki düğme.
4.Sinema modu: Karartılmış (az ışıklı) ev sineması ya da dinlenme odalarında, karanlık
filmlerden yada DVD filmlerinden en iyi görüntüyü almak için uygundur.
5.Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde
özeleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz. "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 30.
Ayrıca karanlık (az ışıklı) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital
İşletim29
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modunu ayarlama
Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından
tanımlanabilir iki adet mod bulunmaktadır. Resim modlarından birini Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 hariç) bir başlangıç noktası olarak kullanabilir ve ayarları özelleştirebilirsiniz.
1.Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açmak için projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış) veya uzaktan kumandadaki MENU (Menü) tuşuna basın.
2.RESİM > Belirlenmiş Mod menüsüne gidin.
3./ düğmelerine basarak Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 öğesini seçin.
4. düğmesine basarak Referans Modu öğesine gelin.
Bu fonksiyon yalnızca Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu Belirlenmiş Mod alt menü öğesinde
seçili olduğunda kullanılabilir.
5.İhtiyaçlarınıza en yakın resim modunu seçmek için / tuşlarına basın.
6.Değiştirilecek menü öğesini seçmek için tuşuna basın / tuşları ile ayarları
yapın. Daha fazla bilgi için aşağıdaki "Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince
ayarı"bölümüne bakın.
7.Tüm ayarlar yapıldıktan sonra, Ayarları Kaydet'i seçin ve projektör üzerindeki
MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumandadaki Enter (Giriş) tuşuna
basarak ayarları kaydedin.
8.'Setting Saved' (Ayarlar Kaydedildi) mesajı görünür.
Duvar Perdesi Kullanımı Ekran Rengi
Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız durumunda Ekran
Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındaki olası renk farkını önleyerek
yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir.
Bu fonksiyonu kullanmak için, EKRAN > Ekran Rengi menüsüne gidin ve yansıtma
yüzeyininkine en yakın düşen bir rengi seçmek üzere / tuşlarına basın. Arasından
seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır: Beyaz Tahta, Yeşil Tahta, ve Kara Tahta.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali seçili olduğunda kullanılabilir.
Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı
Saptanan sinyal tipine göre, Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu seçildiğinde kullanıcı
tarafından tanımlanabilen birkaç fonksiyon vardır. Bu fonksiyonlarda ihtiyaçlarınız
doğrultusunda ayarlama yapabilirsiniz.
Ayarlama Parlaklık
RESİM > Parlaklık Menüsünü vurgulayıp /düğmesine basın.
Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır.
Ve değer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur.
Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece
siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki
ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde
ayarlayın.
Ayarlama Zıtlık
RESİM > Zıtlık Menüsünü vurgulayıp / düğmesine basın.
Değer ne kadar büyük olursa kontrast o kadar fazla
olur. Bu fonksiyonu Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş
ve seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz
seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın.
İşletim30
+30
-30
+50
0
+70
+30
Ayarlama Renk
RESİM > Renk Menüsünü vurgulayıp / düğmesine basın.
Düşük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki
renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur.
Ayarlama Ton
RESİM > Ton Menüsünü vurgulayıp / düğmesine basın.
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar düşükse resim de
o kadar yeşilleşir.
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de
o kadar bulanıklaşır.
Ayarlama Brilliant Color
RESİM > Brilliant Color Menüsünü vurgulayıp / düğmesine basın.
Bu özellik, yansıtılan görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa
imkan vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler içerir.
Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50'den fazla bir parlaklık
artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi
sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız Açık öğesini seçin. İhtiyaç duymuyorsanız
Kapalı öğesini seçin.
Kapalı seçildiğinde Renk Sıcaklığı fonksiyonu mevcut değildir.
Renk Sıcaklığı Seçimi Renk Sıcaklığı
RESİM > Renk Sıcaklığı Menüsünü vurgulayıp / düğmesine basın.
Renk sıcaklığı* için mevcut seçenekler, seçilen sinyal tipine göre değişir.
1.T1:En yüksek renk sıcaklığı olan T1, görüntünün diğer ayarlara göre en mavimsi
beyaz halde görünmesini sağlar.
2.T2:Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
3.T3:Beyaz için normal renklenmeyi korur.
4.T4:Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
*Renk sıcaklıkları hakkında:
Çeşitli amaçlar doğrultusunda "beyaz" kabul edilen birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi
temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de “renk sıcaklığı” olarak bilinmektedir.
Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek
renk ısısına sahip beyaz renk, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür.
İşletim31
Renk Yönetimi
Kurul odaları, amfiler veya ev sinemaları gibi kontrollü aydınlatma seviyelerine sahip sabit
kurulumlarda renk yönetimi değerlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacınız olması halinde
daha doğru renk üretimine olanak tanıyan hassas renk kontrolü ayarları sağlar.
Çetitli renk testi modelleri içeren bir test diski satyn aldyysanyz, bu diski monitörler,
TV’ler, projektörler vb. üzerindeki renkli sunumlary test etmek için kullanabilirsiniz.
Diskten istedidiniz resmi ekrana yansytabilir ve ayarlamalary yapmak için Renk Yönetimi
menüsüne girebilirsiniz.
Ayarları yapmak için:
1.EKRAN menüsüne gidin ve Renk Yönetimi öğesini vurgulayın.
2.Projektör veya uzaktan kumandadaki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan
kumanda üzerindeki Enter (Giriş) tuşuna basın ve Renk Yönetimi öğesi
görüntülenir.
3.Birincil Renk öğesine gelin ve / tuşlarına basarak Kırmızı, Sarı, Yeşil, Cam
Göbeği, Mavi veya Mor seçeneklerinden birini seçin.
4. düğmesine basarak Renk tonu öğesine gelin ve aralığını seçmek için /
düğmelerine basın. Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla oranlarda
içeren renkleri kapsayacaktır.
Renklerin birbiriyle nasıl ilişkilendiğini
görmek için lütfen sağ taraftaki resme bakın.
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak
ayarlarsanız, yansıtılan resimde yalnızca saf
KIRMIZI
kırmızı seçilecektir. Aralığının arttırılması
sarıya yakın bir kırmızı ve mora yakın bir
kırmızıyı içerecektir.
5. tuşuna basarak Doygunluk öğesine gelin
ve / tuşlarını kullanarak tercihinize göre
değerleri ayarlayın.
Yapılan her ayarlama hemen resme
yansıtılacaktır.
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak
ayarlarsanız, sadece saf kırmızının doygunluğu etkilenecektir.
Doygunluk, o rengin video resmindeki miktarıdır. Düşük ayarlar daha düşük doygunlukta
renkler ortaya çıkarır; “0” değeri o rengi resimden tümüyle çıkartır. Doygunluk çok yüksekse,
o renk aşırı güçlü olacak ve gerçekçiliğini kaybedecektir.
Mor
Sarı
MAVİ
YEŞİL
Menekşe
6. tuşuna basarak Kazanım öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak tercihinize
göre değerleri ayarlayın. Seçmiş olduğunuz birincil rengin zıtlık seviyesi
etkilenecektir. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
7.3 ila 6. adımları tekrar ederek diğer renk ayarları da yapın.
9.Ayarları kaydedip çıkmak için MENU/EXIT (Menü/Çıkış) veya uzaktan kumanda
üzerindeki Exit (Çıkış) düğmesine basın.
İşletim32
Görüntünün gizlenmesi
İzleyicilerin tüm dikkatini sunumu yapan kişiye
çekmek için projektör üzerindeki düğmesini veya
uzaktan kumanda üzerindeki Blank (Boş) düğmesini
kullanarak perdedeki görüntüyü gizleyebilirsiniz.
Görüntüyü geri yüklemek için, projektör yada uzaktan
kumandadaki herhangi bir tuşa basın.Görüntü
gizlendiğinde ekranın sağ alt köşesinde 'BLANK' (BOŞ) ibaresi belirir.
Boş ekranda herhangi bir işlem yapmadığınızda belirli
bir sürenin ardından projektörün otomatik olarak
görüntüye geri dönmesini sağlamak için SİSTEM KURULUMU: Basit > Kapanma Zamanlayıcı menüsünde kapanma süresini ayarlayabilirsiniz.
Blank (Boş) düğmesine basıldığında, projektör otomatik olarak Ekonomik moduna girer.
DİKKAT
Projeksiyon lensinin önünü kapatmayın çünkü lensin önündeki obje ısınabilir, deforme olabilir
POWER (Güç) dışında projektörün üzerindeki hiçbir kumanda düğmesi
çalışmayacaktır.
1.Projektördeki düğmesine basın veya
SİSTEM KURULUMU: Basit > Panel Tuş
Kilidi menüsüne gidin ve projektör ya da
uzaktan kumandadaki / düğmesine
basarak Açık seçeneğini seçin.
2.Bir doğrulama mesajı görüntülenir. Onaylamak
için Evet öğesini seçin.
Panel tuş kilidini serbest bırakmak için projektör
üzerindeki düğmeye 3 saniye süreyle basın.
Ayrıca SİSTEM KURULUMU: Basit > Panel Tuş Kilidi girişi için uzaktan kumandayı
da kullanabilirsiniz, / öğesini seçmek için Kapalı düğmesine basın.
•Uzaktan kumanda üzerindeki düğmeler, panel tuş kilidi etkinleştirildiğinde de etkindir.
I
•Panel tuş kilidini görüntülemeksizin projektörü kapatmak için POWER (Güç) düğmesine
basarsanız, projektör bir sonraki açılışında hala kilitli durumda olacaktır.
I
İşletim33
Görüntünün dondurulması
Görüntüyü dondurmak için uzaktan kumandadaki
Freeze (Dondurma) düğmesine basın. Ekranın sol
üst köşesinde 'FREEZE' (DONDUR) ibaresi
görüntülenecektir.Fonksiyonu serbest bırakmak için,
projektör veya uzaktan kumandadaki herhangi bir
tuşa basın.
Bir görüntü ekranda dondurulmuş olsa bile video
veya diğer cihazlardaki görüntüler çalışmaya devam
etmektedir. Bağlı cihazlarda etkin ses çıkışı
bulunması halinde, ekrandaki görüntü dondurulmuş
olsa bile ses duymaya devam edersiniz.
Yüksek bir yerde çalıştırma
Ortamın deniz seviyesinden yüksekliği 1500 m–3000 m aralığında ve sıcaklık 0°C–35°C
arasında ise Yüksek Yer Modu kullanmanız önerilir.
DİKKAT
Deniz seviyesinden yüksekliğin 0 m ~ 1500 m ve sıcaklığın 0°C ~35°C aralığında olduğu
durumlarda, projektör aşırı soğutulacağından Yüksek Yer Modu modunu seçmeniz önerilmez.
Yüksek Yer Modu özelliğini etkinleştirmek için:
1.Projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/
Çıkış) veya uzaktan kumandadaki MENU
(Menü) tuşuna basın ve ardından SİSTEM
KURULUMU: Gelişmiş menüsü seçilene kadar
/ tuşuna basın.
2. düğmesine basarak Yüksek Yer Modu
öğesine gelin ve / düğmelerine basarak
Açık seçimini yapın. Bir doğrulama mesajı görüntülenir.
3.Evet öğesini vurgulayın ve projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
veya uzaktan kumandadaki Enter (Giriş) tuşuna basın.
"Yüksek Yer Modu" altındaki işlemler genel sistem soğutması ve performansını
iyileştirmek için gerekli olan yüksek fan hızı nedeniyle daha yüksek desibelde bir çalışma
gürültüsüne yol açabilir.
Bu projektörü yukarıdakiler dışında başka zorlayıcı ortamlarda kullanırsanız,
projektörünüzü aşırı ısınmaya karşı korumak için tasarlanmış olan kendi kendine kapanma
belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldırmak için Yüksek Yer Modu'na geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayıcı
koşullarda çalışabileceği anlamına gelmemektedir.
Uyarı
Bulunduğunuz yer deniz seviyesinden
1500 m'den yukarıdaysa, Yüksek Rakım
modunu kullanmanızı öneririz.
Yüksek Yerde Çalışma Modunu açmak
istiyor musunuz?
EvetHayır
İşletim34
Projektör menü göstergesini kişiselleştirme
Ekran görüntüsü (OSD) menüleri tercihleriniz doğrultusunda ayarlanabilir. Aşağıdaki
ayarlar projeksiyon ayarlarını, çalışmasını veya performansını etkilemez.
• Son tuşa basışınızdan sonra OSD menüsünün aktif kalacağı süreyi belirleyen Menü
Gösterim Süresi ayarını SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Menü Ayarları
menüsünden yapabilirsiniz. Zaman aralıkları 5 ila 30 saniye arasında 5 saniyelik artma-
azalma miktarlarıyla değişir. / düğmelerini kullanarak uygun bir çerçeve seçin.
• Menü Konumu öğesini SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Menü Ayarları
menüsünden ayarlayarak OSD menüsünün beş konumda görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz. / düğmelerini kullanarak tercih ettiğiniz konumu seçin.
• Dil öğesini SİSTEM KURULUMU: Basit menüsünden ayarlayarak Ekranda
Kumanda (OSD) menüleri için bildiğiniz dili ayarlayabilirsiniz. / tuşlarını
kullanarak dilinizi seçin.
• Anlık Görüntü öğesini SİSTEM KURULUMU: Basit menüsünden ayarlayarak
projektör açılırken görüntülenecek tercih ettiğiniz logo ekranını belirleyebilirsiniz. /
tuşlarını kullanarak bir ekran seçin.
Projektörün kapatılması
I
I
1.POWER (Güç) tuşuna bastığınızda
yanıtınızı bekleyen bir onaylama mesajı
görüntülenir.
Birkaç saniye içinde yanıt vermezseniz, mesaj
kaybolur.
I
I
2.POWER (Güç) düğmesine ikinci kez
basın. POWER (Güç) göstergesi ışığı mavi
renkte yanıp söner ve projeksiyon lambası
kapanır, fanlar ise projektörü soğutmak için
yaklaşık 90 saniye daha çalışmaya devam eder.
3.Eğer projektör daha fazla kullanılmayacaksa,
güç kablosunu duvar prizinden çıkartın.
DİKKAT
•Lambayı korumak için, projektör soğutma işlemi
sırasında hiçbir komuta cevap vermez.
•Soğutma süresini kısaltmak için, Hızlı Soğutma
fonksiyonunu da etkinleştirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Hızlı Soğutma" sayfa 40.
•Elektrik kablosunu projektör kapanma sekansı tamamlanmadan önce veya 90 saniyelik
soğutma işlemi sırasında prizden çıkartmayın.
•Projektör doğru bir şekilde kapatılmamışsa, projektörü birkaç saat dahilinde yeniden
başlatmaya çalıştığınızda, lambayı korumak için fanlar, soğutma amacıyla birkaç dakika
çalışacaktır. Fanlar durduktan sonra projektörü yeniden başlatmak için POWER (Güç)
tuşuna POWER (Güç) göstergesi ışığı mavi yanıp sönmeye başladığında basın.
I
I
İşletim35
Menü işletimi
Menü sistemi
OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen giriş sinyali tipine göre değişmektedir.
Menü öğeleri, projektör en az bir geçerli sinyal algıladığında mevcuttur. Projektöre bağlı bir
donanım yoksa veya hiç sinyal algılanmışsa, sınırlı menü öğesine erişilebilir.
Ana menüAlt menüSeçenekler
Kapalı/Beyaz Tahta/Yeşil
Tahta/Kara Tahta
1.
EKRAN
2.
RESİM
3. KAYNAK
Ekran Rengi
En/Boy OranıOtomatik/4:3/16:9
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Yakınlaştır
3D SenkTI 3D DLP Bağlantısı/Kapalı
3D Senk Ters ÇevirDevre Dışı/Ters Cevir
Birincil RenkR/G/B/C/M/Y
Renk Yönetimi
Belirlenmiş Mod
Referans Modu
Parlaklık
Zıtlık
Renk
Ton
Netlik
Brilliant ColorAçık/Kapalı
Renk SıcaklığıT1/T2/T3/T4
Ayarları Kaydet
Hızlı Otomatik AramaAçık/Kapalı
Renk tonu
Doygunluk
Kazanım
PC kaynağı: En parlak/Günışığı/Görüntü
Eşitleme/Sinema/Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
Video kaynağı: En parlak/Oyun/Görüntü Eşitleme/
Sinema/Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
PC kaynağı: En parlak/Günışığı/Görüntü
Eşitleme/Sinema
Video kaynağı: En parlak/Oyun/Görüntü Eşitleme/
Sinema
İşletim36
Dil
4.
SİSTEM
KURULUMU:
Basit
5.
SİSTEM
KURULUMU:
Gelişmiş
6.
BİLGİ
Projektör Konumu
Otomatik Kapanma
Kapanma Zamanlayıcı
Panel Tuş KilidiAçık/Kapalı
Zamanlayıcı Kontrolörü
Anlık GörüntüSiyah/Mavi/ViewSonic
MesajAçık/Kapalı
Hızlı SoğutmaAçık/Kapalı
Yüksek Yer ModuAçık/Kapalı
DCRAçık/Kapalı
VGA Çıkışını
Devre Dışı/30 dk/1 saat/2 saat/
3 saat/4 saat/8 saat/12 saat
Açık/Kapalı
Açık/Kapalı
5 sn./10 sn./15 sn./20 sn./
25 sn./30 sn.
Merkez/Üst-Sol/Üst-Sağ/AltSol/Alt-Sağ
Açık/Kapalı
•Kaynak
•Renkli Mod
•Çözünürlük
•Renk Sistemi
•Eşdeğer Lamba Saati
İşletim37
Bütün menülerin tanımı
FonksiyonTanım
Yansıtma yüzeyi beyaz olmadığında yansıtılmış görüntünün
Ekran Rengi
En/Boy Oranı
Çarpıklık
Konum
Faz
1. EKRAN menüsü
rengini düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz. "Duvar Perdesi
Kullanımı Ekran Rengi" sayfa 30.
Giriş sinyali kaynağınıza göre dört adet görüntü oranı ayarlama
seçeneği vardır. Daha fazla bilgi için bkz. "En/boy oranının
seçilmesi" sayfa 27.
Görüntünün ekrana yerleşme hatalarını düzeltir. Daha fazla bilgi
için bkz. "Çarpıklığın düzeltmesi" sayfa 26.
Konum ayarlama sayfasını görüntüler. Yansıtılan görüntüyü
hareket ettirmek için yön belirten ok düğmelerini kullanın.
Sayfanın alt konumunda gösterilen değerler maksimum veya
minimum sayılarına ulaşana kadar tuşa her bastığınızda değişir.
Görüntü bozulmasını azaltmak için saat fazını ayarlar.
H. Boyut
Yakınlaştır
3D Senk
3D Senk Ters
Çevir
Renk
Yönetimi
Görüntünün yatay genişliğini ayarlar.
Yansıtılan görüntüyü büyültür veya küçültür. Daha fazla bilgi
için bkz. "Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması" sayfa 27.
Bu projektör 3D filmleri, videoları ve spor karşılaşmalarını
resimlerin derinliklerini sunarak daha gerçekçi ve keyifli bir
şekilde izlemenizi sağlayan bir 3D fonksiyonuna sahiptir.
3D resimleri izlemek için bir çift 3D gözlüğü takmanız gerekir.
• TI 3D DLP Bağlantısı:
TI 3D DLP Bağlantısı için projektörü etkinleştir.
• Kapalı: 3D Devre dışı.
3D Senk fonksiyonu açıkken:
•Yansıtılan görüntünün parlaklık seviyesi azalır.
•Renkli Mod ayarlanamaz.
•Çarpıklık yalnızca sınırlı derecede ayarlanabilir.
•Yakınlaştır resimleri sınırlı boyda büyütebilir.
Resim derinliğini ters çevirmeyi keşfettiğinizde, sorunu
düzeltmek için bu fonksiyonu etkinleştirin. (Yalnız TI 3D DLP Bağlantısı için)
Ayrıntılı bilgi için bkz. "Renk Yönetimi" sayfa 32.
İşletim38
FonksiyonTanım
Projektörünüzün resim ayarlarını program tipinize uyacak
Renkli Mod
Referans
Modu
Parlaklık
2. RESİM menüsü
Zıtlık
Renk
Ton
Netlik
Brilliant
Color
Renk
Sıcaklığı
şekilde optimize edebilmeniz için önceden belirlenmiş resim
modları sunulmuştur. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü modu
seçimi" sayfa 29.
Aşağıdaki ile aynı sayfada belirtilen seçimlere dayanarak
görüntü kalitesi ve görüntünün ince ayarı için ihtiyaçlarınıza en
uygun resim modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "Kullanıcı
1/Kullanıcı 2 modunu ayarlama" sayfa 30.
Görüntünün parlaklığını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Ayarlama Parlaklık" sayfa 30.
Görüntü içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın
derecesini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Zıtlık"
sayfa 30.
Renk doygunluğu düzeyini ayarlar -- video görüntüsündeki her
bir rengin miktarı. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Renk"
sayfa 31.
Görüntünün kırmızı ve yeşil tonlarını ayarlar. Daha fazla bilgi
için bkz. "Ayarlama Ton" sayfa 31.
Bu fonksiyon yalnızca NTSC sistemi ile Video veya S-Video
seçildiğinde mevcuttur.
Görüntüyü daha keskin veya daha yumuşak hale gelecek şekilde
ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Netlik" sayfa 31.
Bir yandan doğru renk sunumunu korurken diğer yandan beyaz
piki ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Brilliant
Color" sayfa 31.
Daha fazla bilgi için bkz. "Renk Sıcaklığı Seçimi Renk
Sıcaklığı" sayfa 31.
Ayarları
Kaydet
3. KAYNAK
menüsü
Hızlı
Otomatik
Arama
Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu için yapılan ayarları
kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa
24.
İşletim39
FonksiyonTanım
İ
ş
ş
Dil
4. SİSTEM KURULUMU: Basit menüsü
Projektör
Konumu
Otomatik
Kapanma
Kapanma
Zamanlayıcı
Panel Tuş
Kilidi
Zamanlayıcı
Kontrolörü
Anlık
Görüntü
Mesaj
Hızlı Soğutma
5. S
Geli
STEM KURULUMU:
Yüksek Yer
Modu
mi
menüsü
DCR
Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler. Daha
fazla bilgi için bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 21.
Projektör, bir tavana veya bir perde arkasına ya da bir veya iki
aynayla birlikte kurulabilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Konum
seçimi" sayfa 11.
Belirlenen süre içerisinde, giriş sinyali gelmemesi durumunda
projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Daha fazla bilgi
için bkz. "Ayarlama Otomatik Kapanma" sayfa 44.
Boşluk özelliği etkileştirildiğinde ekranın boş kalacağı süreyi
belirler; bu süre geçtikten sonra görüntü ekrana geri dönecektir.
Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 33.
I
Projektör ve uzaktan kumanda üzerindeki POWER (Güç)
dışında bütün panel tuşu fonksiyonlarını ve tuşları devre dışı
bırakır veya etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda
düğmelerini kilitleme" sayfa 33.
Otomatik kapanma zamanlayıcısını ayarlar. Zamanlayıcı 30
dakika ila 12 saat arasında bir değere ayarlanabilir.
Projektör açılırken hangi logo ekranının görüntüleneceğini
ayarlamanızı sağlar. Üç seçenek bulunmaktadır: ViewSonic
logosu, Siyah ekran veya Mavi ekran.
Açık Öğesinin seçilmesi projektör bir sinyal algılar veya ararken
geçerli bilgiyi perdede görüntüler.
Açık Öğesinin seçimi fonksiyonu etkileştirir ve projektör
soğuma zamanı bir kaç saniyeye kadar kısalır.
Hızlı soğutma işleminin hemen ardından projektörü
yeniden başlatırsanız, başarıyla açılamayabilir ve soğutma
fanlarını tekrar çalıştırabilir.
Yüksek yerde çalıştırmaya dönük bir moddur. Daha fazla bilgi
için bkz. "Yüksek bir yerde çalıştırma" sayfa 34.
DCR (Dynamic Contrast Ratio) (Dinamik Kontrast Oranı)'nı
etkinleştirir veya kapatır. Açık Öğesinin seçilmesi algılanan giriş
görüntüsüne bağlı olarak lamba modunu normal ve ekonomik
modlar arasında otomatik olarak değiştiren fonksiyonu
etkinleştirir.
Bu fonksiyon yalnızca bir PC kaynağı kullanımdayken
mevcuttur.
DCR etkinleştirildikten sonra, lamba modunun sık
değiştirilmesi lamba ömrünü kısaltıp çalışma sırasında
gürültü seviyesini değiştirebilir.
I
İşletim40
FonksiyonTanım
Açık öğesinin seçilmesi COMPUTER IN 1 (BİLGİSAYAR
VGA Çıkışını
Etkinleştirin
5. SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş menüsü
Ses Ayarları
Menü Ayarları
Kapalı Altyazı
GİRİŞİ 1)/COMPUTER IN 2 (BİLGİSAYAR GİRİŞİ 2) ve
COMPUTER OUT (BİLGİSAYAR ÇIKIŞI) soketleri
cihazlara doğru bir şekilde bağlanmışsa bir VGA sinyali
yayınlar. Bağlantının nasıl yapılacağına dair ayrıntılar için, bkz.
"Monitöre bağlanması" sayfa 14.
Aşağıdakine benzer ses ayarları projektör hoparlörünü
etkileyecektir. Projektörün ses girişine doğru bir bağlantı
yaptığınızdan emin olun. Ses girişinin nasıl bağlandığına dair
ayrıntılar için, bkz. "Bağlantı" sayfa 13.
Sessiz
Sesi kapatır.
Ses Seviyesi
Ses seviyesini ayarlar.
Ses Çıkışını Etkinleştirin
Açık öğesinin seçilmesi AUDIO IN (SES GİRİŞİ) ve AUDIO
OUT (SES ÇIKIŞI) soketleri cihazlara doğru bir şekilde
bağlanmışsa bir ses sinyali yayınlar.
Menü Gösterim Süresi
En son tuşa basışınızdan sonra OSD'nin ne süreyle etkin
kalacağını belirler. Aralıklar 5 ila 30 saniye arasında 5 saniyelik
artma-azalma miktarlarıyla değişir.
Menü Konumu
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü konumunu belirler.
Kapalı Altyazı Etkin
Seçilen giriş sinyali kapalı altyazıya sahip olduğunda Açık
öğesini seçerek fonksiyonu etkinleştirir.
• Altyazılar: Kapalı altyazısı olan TV programlarının ve
videoların (TV rehberlerinde genellikle "CC" işaretlidir)
konuşma, anlatım ve ses efektlerinin ekran üzerinde
görüntülenmesi.
Ekran en-boy oranınızı 4:3 olarak ayarlayın. En-boy oranı
"16:9" olduğunda bu fonksiyon kullanılamaz.
Bu fonksiyon yalnızca bir Kompozit veya S-Video giriş
sinyali seçildiğinde ve sistem formatı NTSC olduğunda
mevcuttur.
Altyazı Sürümü
Tercih edilen bir kapalı altyazı modunu seçer. Altyazıları
görüntülemek için CC1, CC2, CC3 veya CC4 seçeneğini seçin
(CC1, altyazıları bölgenizdeki ana dilde gösterir).
İşletim41
FonksiyonTanım
İ
ş
ş
Lamba Modu
Daha fazla bilgi için bkz. "Lamba Modu öğesinin Ekonomik
5. S
Lamba
Geli
STEM KURULUMU:
Ayarları
mi
menüsü
Güvenlik
Ayarları
Tüm Ayarları
Sıfırla
6. BİLGİ menüsü
Geçerli
Sistem
Durumu
olarak ayarlanması" sayfa 44.
Lamba Zamanlayıcıyı Sıfırla
Daha fazla bilgi için bkz. "Lamba kullanım süresinin
Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa
22.
Tüm ayarları, fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine
döndürür.
Sadece şu seçenekler kalır: Faz, H. Boyut, Kullanıcı 1,
Kullanıcı 2, Dil, Projektör Konumu, Yüksek Yer Modu,
Güvenlik Ayarları.
Kaynak
Geçerli sinyal kaynağını gösterir.
Renkli Mod
RESİM menüsünde seçilen modu gösterir.
Çözünürlük
Giriş sinyal çözünürlüğünün normal ayarını gösterir.
Renk Sistemi
Giriş sistemi formatını gösterir; NTSC, PAL, SECAM veya
RGB.
Eşdeğer Lamba Saati
Lambanın kullanıldığı toplam saati görüntüler.
İşletim42
Bakım
Projektörün bakımı
Projektörünüz çok az bakım gerektirir. Düzenli olarak yapmanız gereken tek şey lensi temiz
tutmaktır.
Projektörün, lamba dışında hiçbir parçasını sökmeyin. Diğer parçaların değişmesi
gerektiğinde yetkili satıcınızla temas kurun.
Lensin temizlenmesi
Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördüğünüzde temizleyiniz.
• Tozu temizlemek için basınçlı hava spreyi kullanınız.
• Kir veya leke varsa, lens temizleme kağıdı kullanarak veya yumuşak bir bezi lens
temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin.
DİKKAT
Lensi kesinlikle aşındırıcı maddelerle silmeyin.
Projektör kasasının temizlenmesi
Projektör kasasını temizlemeden önce "Projektörün kapatılması" sayfa 35'de belirtilen
projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanın ve fişini çekin.
• Kir veya tozu temizlemek için, yumuşak tüysüz bir bezle kasayı silin.
• İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr ph'lı bir deterjanla
nemlendirin. Ardından kasayı silin.
DİKKAT
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayın. Bunlar
kasaya zarar verebilir.
Projektörün saklanması
Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen aşağıdaki talimatları
izleyin.
• Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde
olduğundan emin olun. Önerilen sıcaklık aralığı için bkz. "Teknik Özellikler" sayfa 51
ya da bayiinize baş vurun.
• Ayarlayıcı ayağını geri çekin.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkartın.
• Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştirin.
Projektörün taşınması
Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir.
Bakım43
Lamba bilgileri
Lamba süresini öğrenme
Projektör çalışma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafından otomatik olarak
hesaplanır.
Lamba süresi bilgilerini edinmek için:
1.Projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış) veya uzaktan kumandadaki
MENU (Menü) tuşuna basın ve ardından SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş menüsü
seçilene kadar / tuşuna basın.
2.Lamba Ayarları öğesini vurgulamak için tuşuna basın ve projektör üzerindeki
MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumandadaki Enter tuşuna basın.
Lamba Ayarları sayfası görüntülenir.
4.Menüden çıkmak için projektör üzerindeki MENU/EXIT (Menü/Çıkış) tuşuna veya
uzaktan kumanda üzerindeki Exit basın.
Lamba saati bilgisini BİLGİ menüsünden de alabilirsiniz.
Lamba ömrünün uzatılması
Projeksiyon lambası bir sarf malzemesidir. Lamba ömrünü olabildiğince uzun tutabilmek
için OSD menüsünden aşağıdaki ayarları yapabilirsiniz.
Lamba Modu öğesinin Ekonomik olarak ayarlanması
Ekonomik modunun kullanılması sistem sesini ve güç tüketimini %20 oranında düşürür.
Ekonomik mod seçilince projeksiyon ışığı çıkışı azalır ve sonuç olarak yansıyan resimler
daha karanlık görünür.
Projektörün Ekonomik moda ayarlanması lamba çalışma süresini de uzatır. Ekonomik
modunu ayarlamak için SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Lamba Ayarları > Lamba Modu menüsüne girin ve / düğmelerine basın.
Ayarlama Otomatik Kapanma
Bu fonksiyon, belirli bir süre sonunda hiçbir giriş kaynağı saptanmaması halinde, lamba
süresinin gereksiz harcanmasını önlemek için, projektörün otomatik olarak kapanmasını
sağlar.
Otomatik Kapanma ayarını yapmak için SYSTEM SETUP (SİSTEM KURULUMU):
Basit > Otomatik Kapanma menüsüne girin ve / düğmelerine basın. Önceden
ayarlanmış süre canlandırmanız için uygun değilse, Devre Dışı öğesini seçin. Projektör
belirli bir zaman süresinde otomatik olarak kapanmaz.
Bakım44
Lamba değiştirme zamanı
Lamba göstergesi kırmızı yanarsa ve lambayı değiştirme zamanının geldiğini gösteren bir
mesaj görünürse lütfen yeni bir lamba takın veya yetkili satıcınızla temas kurun. Eski bir
lamba, projektörde arızaya neden olabilir ve bazı durumlarda lamba patlayabilir.
DİKKAT
Lamba çok ısındığında lamba gösterge ışığı ve sıcaklık uyarı ışığı yanacaktır. Gücü kapatın ve
projektörün soğuması için 45 dakika bekleyin. Lamba veya Sıcaklık göstergesi gücü tekrar
açtıktan sonra hala yanıyorsa lütfen yetkili satıcınızla temas kurun. Daha fazla bilgi için bkz.
"Göstergeler" sayfa 49.
Aşağıdaki lamba uyarı ekranları, lambayı değiştirmeniz gerektiğini hatırlatacaktır.
DurumMesaj
Lamba 3500 saattir işletimdedir. Optimum
performans için yeni bir lamba takın. Eğer
projektör, normal koşullarda Ekonomik seçili
olarak çalıştırılırsa, (Bkz. "Lamba Modu öğesinin
Ekonomik olarak ayarlanması" sayfa 44),
Projektörü 3950 saat lamba uyarısı belirene kadar
çalıştırma devam edebilirsiniz.
Uyarı
Yedek Lamba Sipariş Edin
Lamba > 3500 Saat
Tama m
Lamba 3950 saattir işletimdedir. Projektörün
lamba hizmet ömrü dolduğunda meydana
gelebilecek uygunsuz durumları önlemek için yeni
bir lamba takılmalıdır.
Lamba 4000 saattir işletimdedir.
Lambayı bu aşamada değiştirmeniz kesinlikle
önerilir. Lamba bir sarf malzemesidir. Lamba
parlaklığı kullanıldıkça azalır. Bu normal bir
durumdur. Parlaklığın belirgin biçimde düştüğünü
gördüğünüzde lambayı değiştirebilirsiniz. Lamba
daha önce değiştirilmediyse, 4000 saatlik
kullanımın ardından değiştirilmelidir.
Projektörün normal şekilde çalışabilmesi için
lambanın değiştirilmesi GEREKLİDİR.
Uyarı
Kısa bir süre sonra Lambayı
değiştirin
Lamba > 3950 Saat
Tama m
Uyarı
Lambayı Hemen Değiştirin
Lamba > 4000 Saat
Lamba kullanım süresi aşıldı
Tama m
Uyarı
Lamba kullanım süresi aşıldı
Lambayı değiştirin (Kullanıcı kılavuzuna
bakın) Sonra lamba zmnlaycsn sıfırlayın
Tama m
Bakım45
Lambanın değiştirilmesi
Yeni bir lamba hazırlamak için, yetkili satıcınıza başvurup lamba tip numarasını bildirin.
Tip numarası:
RLC-055
RLC-056
UYARI
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel imha kanunlarına göre işlem yapın.
Bkz. www.lamprecycle.org.
•Elektrik çarpması riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce projektörü daima
kapatın ve elektrik kablosunu çıkartın.
•Ciddi yanık riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce en az 45 dakika projektörün
soğumasını bekleyin.
•Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç komponentlerinin hasar görme riskini azaltmak için
keskin parçalar halinde kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olun. Lambayı
değiştirmeden önce, lamba bölmesini temizleyin ve temizlik malzemelerini atın. Lamba
bölmesindeki keskin kenarlara dikkat edin. Lamba değişiminden sonra ellerinizi yıkayın.
•Bu projektörle yalnızca ViewSonic onaylı lambalar test edilmiştir. Başka lambaların
kullanılması elektrik şoku ve yangına neden olabilir.
1.Projektörü kapatıp fişini çekin. Lamba
sıcaksa, lambanın soğuması için 45
dakika bekleyerek yanık riskini
önleyin.
2.Projektörü ters çevirin. Sonra lamba
kapağı üzerindeki vidaları gevşetin.
3.Lamba kapağını projektörün üzerinden
alın.
UYARI
•Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken
gücü açmayın.
•Lamba ve projektör arasına parmağınızı
sokmayın. Projektörün içerisindeki keskin
yerler yaralanmalara neden olabilir.
4.Lambayı tutan vidaları gevşetin.
(PJD5122/PJD5211/PJD5221)
(PJD5231)
Bakım46
5.Lamba konektörünü lamba
1
2
2
bölmesindeki slotların birinden çıkarın.
Resimde gösterildiği şekilde
projektörden ayırın.
6.Kolu dik duracak şekilde kaldırın. Kolu
kullanarak lambayı yavaşça
projektörden çekin.
DİKKAT
•Hızlı çekilmesi lambanın kırılmasına ve
kırılan camın projektörün içine saçılmasına
yol açabilir.
•Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek,
çocukların erişebileceği veya yanıcı
maddelere yakın yerlere koymayın.
•Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi
projektörün içine sokmayın. İçerdeki optik
komponentlere dokunmanız halinde
yansıtılan görüntülerde renk eşitsizliği
veya bozulma meydana gelebilir.
7.Yeni lambayı lamba bölmesine sokup
projektöre yerleştiğinden emin olun.
8.Lamba konektörünü tekrar takıp
projektördeki slotuna tam olarak
yerleştirin.
9.Lambayı tutan vidayı sıkıştırın.
DİKKAT
•Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde
hatalı bağlantıya neden olabilir.
•Vidayı çok fazla sıkmayın.
10. Kulpun düzgünce yerleştiğinden ve
yerine oturduğundan emin olun.
Bakım47
11. Lamba örtüsünü projektörün üzerine
yerleştirin.
12. Lamba kapağını tutan vidaları sıkın.
DİKKAT
•Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde
hatalı bağlantıya neden olabilir.
•Vidayı çok fazla sıkmayın.
13. Projektörü yeniden başlatın.
DİKKAT
Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü açmayın.
Lamba kullanım süresinin sıfırlanması
14. Başlangıç logosundan sonra, Ekrandan Kumanda
(OSD) menüsünü açın. SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Lamba Ayarları menüsüne gidin.
Projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumandadaki Enter tuşuna
basın. Lamba Ayarları sayfası görüntülenir.
Lamba Zamanlayıcıyı Sıfırla öğesini
vurgulamak için tuşuna basın ve projektör
üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya
uzaktan kumandadaki Enter tuşuna basın.
Lamba kullanım saatini sıfırlamak isteyip
istemediğinizi soran bir uyarı mesajı görüntülenir. Sıfırla öğesini vurgulayın ve
projektör üzerindeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) veya uzaktan kumandadaki
Enter tuşuna basın. Lamba kullanım saati '0'a sıfırlanır.
DİKKAT
Lamba yeni değilse ve değiştirilmemişse sıfırlamayın, bu projektöre zarar verebilir.
1.Projektör normal soğutma işlemi olmadan, anormal
şekilde kapatıldığı için soğuması için 90 saniye
gerekir. Vey a
2.Güç kapatıldıktan sonra projektörün soğuması için
90 saniye gereklidir. Vey a
3.Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü
yeniden başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır.
Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Lamba vakaları
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden
başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım
için yetkili satıcınıza başvurun.
1.Projektörün soğuması için 90 saniye gerekmektedir.
Ve ya
2.Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Termal vakalar
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden
başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım
için yetkili satıcınıza başvurun.
Bakım49
Sorun Giderme
Projektör açılmıyor
NedeniDüzeltici İşlem
Elektrik kablosundan elektrik gelmiyor.
Soğutma işlemi sırasına projektörün
tekrar açılmaya çalışılması.
Resim yok
NedeniDüzeltici İşlem
Video kaynağı açılmamış veya doğru
bağlanmamış.
Projektör, giriş sinyali cihazına doğru
bağlanmamıştır.
Giriş sinyali doğru seçilmemiş.
Lens kapağı açık değil.Lens kapağını açın.
Bulanık görüntü
NedeniDüzeltici İşlem
Projeksiyon lensi doğru bir şekilde
odaklanmamış.
Projektör ve perde uygun şekilde
hizalanmamış.
Lens kapağı açık değil.Lens kapağını açın.
Elektrik kablosunu projektördeki AC girişine,
diğer ucunuysa duvar prizine takın. Duvar
prizinde şalter varsa, açık olduğundan emin
olun.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Video kaynağını açın ve sinyal kablosunun
doğru bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantıyı kontrol edin.
Projektör veya uzaktan kumandadaki
SOURCE (KAYNAK) düğmesiyle doğru giriş
sinyalini seçin.
Lensin odağını, odak halkası ile ayarlayın.
Projeksiyon açısını ve yönünü ve ayrıca
gerekirse ünitenin yüksekliğini ayarlayın.
Uzaktan kumanda çalışmıyor
NedeniDüzeltici İşlem
Pil bitmiştir.Pili yenisiyle değiştiriniz.
Uzaktan kumanda ile projektör
arasında bir engel vardır.
Projektörden çok uzaksınızıdır.Projektörün 8 metre (26 feet) uzağında durun.
Sorun Giderme50
Engeli kaldırın.
Teknik Özellikler
Projektör teknik özellikleri
Tüm spesifikasyonlar, haber verilmeden değiştirilebilir.
Genel
Ürünün AdıDijital Projektör
Optik
Çözünürlük• PJD5122: 800 x 600 SVGA
• PJD5211/PJD5221/PJD5231: 1024 x 768 XGA
Görüntü sistemi1-CHIP DMD
Lens F/NumarasıF = 2,57 ~ 2,65, f = 21 ~ 23,1 mm
Lamba• PJD5122/PJD5211/PJD5221: 220 W lamba
• PJD5231: 210 W lamba
Elektrik
Güç kaynağıAC100–240V, 2,9 A, 50/60 Hz (Otomatik)
Güç tüketimi315 W (Maks); < 1 W (Bekleme)
Mekanik
Boyutlar264 mm (G) x 96,4 mm (U) x 225 mm (D)
Ağırlık2,3 Kg (5,07 lbs)
Giriş terminali
Bilgisayar girişi
RGB girişiD-sub 15-pin (dişi) x 2
Video sinyali girişi
S-VIDEOMini DIN 4-pinli port x 1
VİDEORCA jakı x 1
SD/HDTV sinyal girişiAnalog – D-Sub <–> Komponent RCA jakı x 3
(RGB girişi üzerinden)
Çıkış terminalleri
RGB çıkışıD-sub 15-pin (dişi) x 1
Hoparlör1 watt (mono) x 1
60Hz'de 1080i (1125i) veya 50Hz'de 1080i (1125i) sinyal görüntülenmesi, hafif bir görüntü
titreşimine neden olabilir.
Video ve S-Video girişleri için desteklenen zaman ayarları
Video modu
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 veya 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Yatay Frekans
(kHz)
Dikey Frekans (Hz)
Renk alt taşıyıcı
Frekansı (MHz)
Teknik Özellikler53
Telif Hakkı Bilgisi
Telif Hakkı
Telif Hakkı 2010. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü, ViewSonic
Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda elektronik,
mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle bir bilgi
erişim sisteminde çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir
dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Feragat
ViewSonic Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açıkça yada örtülü olarak hiçbir
taahhütte bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satılabilirlik yada belirli
özel bir amaca uygunluk hak iddialarını kabul etmez. Ayrıca, ViewSonic Corporation,
zaman zaman bu yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir
kişiyi bu tür bir revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı
tutar.
*DLP ve Digital Micromirror Device DMD, Texas Instruments tescilli markalarıdır.
Diğerleri, kendi ilgili şirketlerinin veya organizasyonlarının telif haklarıdır.
Teknik destek veya ürün servisi için aşağıdaki tabloya bakınız veya yetkili satıcınız ile temasa geçiniz.
NOT: Ürün seri numarasını vermeniz gerekecektir.
ÜlkeWeb sitesiTelefonE-posta
Türkiye
http://www.
viewsoniceurope.com/tr/
www.viewsoniceurope.
com/tr/support/call-desk/
service_tr@
viewsoniceurope.com
Sınırlı Garanti
VIEWSONIC® PROJEKTÖRÜ
Garanti kapsamı:
ViewSonic, garanti süresince, normal kullanım şartlarında, malzemede ve işçilikte hata bulunmadığını
garanti etmektedir. Eğer garanti süresi boyunca ürünün malzemesinde veya işçilikte arıza bulunduğu
kanıtlanırsa, ViewSonic kendi isteğine bağlı olarak ürünü onaracak ya da benzeri bir ürünle
değiştirecektir. Değiştirme ürünü veya parçaları yeniden üretilen veya yenilenen parçaları veya
komponentleri içerebilir.
Garanti ne kadar etkili kalır:
Kuzey ve Güney Amerika: Satın alan kişinin satın aldığı tarihten itibaren lamba hariç tüm parçalar için
3 yıl, işçilik için 3 yıl, orijinal lamba için 1 yıl.
Avrupa: Satın alan kişinin satın aldığı tarihten itibaren lamba hariç tüm parçalar için 3 yıl, işçilik için 3
yıl, orijinal lamba için 1 yıl sınırlı lamba garantisi.
Diğer bölgeler veya ülkeler: Garanti bilgisini yerel satıcınızdan veya bölgenizdeki ViewSonic osinden
alabilirsiniz.
Lamba garantisinin şart ve koşulları, doğrulaması ve onayı vardır. Sadece üretici rmanın monte edilen
lambası için geçerlidir.
Ayrıca satın alınan tüm gerekli lambalar 90 gün garantilidir.
Garanti neyi kapsamamaktadır:
Bu garanti sadece ürünü ilk satın alan kişi için geçerlidir.
Garanti neyi kapsamamaktadýr:
1. Seri numarasının kazındığı, değiştirildiği veya çıkarıldığı herhangi bir ürün.
2. Aşağıdakilerden kaynaklanan hasar, bozulma veya arızalanma:
a. Kaza, yanlış kullanım, ihmal, yangın, su, yıldırım veya diğer doğal afetler, ürünün izinsiz
değiştirilmesi veya ürün ile birlikte verilen talimatların yerine getirilmemesi.
b. ViewSonic tarafından yetki verilmeyen bir kişi tarafından onarılması veya onarılmaya çalışılması.
c. Nakliye sebebiyle üründe meydana gelen herhangi bir hasar.
d. Ürünün sökülmesi veya kurulumu.
e. Elektrik gücündeki dalgalanmalar veya arızalanmalar gibi üründen kaynaklanmayan sebepler.
f. ViewSonic’in teknik özelliklerini yerine getirmeyen malzemeler veya parçalar.
g. Normal yıpranma ve yırtılma.
h. Ürün arızası ile ilgili olmayan diğer bir sebep.
3. Üründe uzun süre statik bir görüntü ekrana getirildiğinde oluşan genel olarak “görüntü yanması”
olarak bilinen herhangi bir ürün.
4. Sökme, montaj, taşıma, sigorta ve kurulum servis masraarı.
Nasıl hizmet alırım:
1. Garanti altında hizmet almak için, ViewSonic Müşteri Destek hattı ile temasa geçiniz.
2. Garanti altında hizmet almak için aşağıdakileri sağlamanız gerekecektir (a) satış tarihi bulunan satış
makbuzu, (b) adınız, (c) adresiniz, (d) sorunun açıklaması ve (e) ürünün seri numarası.
3. Ürünü ön ödemeli olarak yetkili bir ViewSonic servis merkezine veya ViewSonic’e orijinal kutusunda
gönderin.
4. Ek bilgi almak için ua da en yakın ViewSonic servis merkezini öğrenmek için ViewSonic® ile temas
kurunuz.
Zımni garanti sınırlaması
Satışa uygunlukla ilgili olarak verilen zımni garanti ve belli bir amaca uygunluk da dahil olmak üzere zımni ya
da beyan edilen herhangi bir garanti bulunmamaktadır.
Hasarların hariç bırakılması
ViewSonic’in sorumluluğu onarım maliyetleri veya ürünün değiştirilmesi ile sınırlıdır. ViewSonic aşağıdakiler
için sorumlu değildir:
1. Üründeki herhangi bir hasar sebebiyle diğer mülklere verilen hasar, uygun olmama, ürünün kullanılmaması,
zaman kaybı, iş fırsatlarının kaybı, itibar kaybı, iş ilişkilerinin zarar görmesi veya bu tür kayıpların
bildirilmesine rağmen diğer ticari kayıplar sebebiyle oluşan hasarlar.
2. Rastlantısal, sonuçsal veya diğer türlü hasarlar
3. Diğer taraarın ortaya attığı diğer iddialar.
Eyalet yasalarının etkisi:
Bu garanti size özel yasal haklar tanır ve ülkeden ülkeye farklılık gösterebilecek diğer haklara da sahip
olabilirsiniz. Bazı ülkeler zımni garantilere getirilen sınırlamalara ve/veya rastaltısal veya sonuçsal hasarlardan
oluşan sınırlamalara izin vermemektedir, dolayısıyla yukarıda belirtilen sınırlar ve hariç bırakma durumları sizin
için geçerli olmayabilir.
ABD veya Kanada dışındaki ülkelerde satış:
ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde satılan ViewSonic ürünleri hakkındaki garanti bilgileri için ViewSonic ya
da bölgenizde bulunan ViewSonic yetkili satıcısı ile temasa geçiniz.
Bu ürünün Anakara Çin’deki (Hong Kong, Macao ve Tayvan hariç) garanti süresi, Bakım Garanti Kartında
belirtilen şartlara ve koşullara tabidir.
Avrupa ve Rusya’daki kullanıcılar için verilen garantinin tüm ayrıntıları www.viewsoniceurope.com sayfasında
Destek/Garanti Bilgisi kısmında bulunabilir.
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.