Viewsonic PJD2121 User Manual [es]

®
PJD2121
SVGA DLP Projector
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手冊 (簡體)
Model No.: VS12617
PJD2121ViewSonic
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
• Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE. Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los símbolos
químicos Hg, Cd, o Pb, signica que la batería tiene un contenido de metales pesados de más de un
0.0005% de Mercurio, de más de un 0.002% de Cadmio o de más de un 0.004% de Plomo.
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua. Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros
aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especicados por el fabricante.
12.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio cualicado. Se requiere servicio cuando el aparato
ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especicados por el fabricante, o
vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidad al mover la combinación de carro/ aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
PJD2121ViewSonic
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Plomo (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmio (Cd) 0.01% < 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Bifenilo Polibromado (PBB) 0.1% < 0.1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0.1% < 0.1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas uorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en otras bombillas
no mencionadas especícamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos uorescentes y piezas
electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
Concentración Máxima
Propuesta
Concentración Real
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que contiene en
peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, aluminio que
contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
PJD2121ViewSonic
Informacionón del copyright
Copyright© 2009 ViewSonic© Corporation. Todos los derechos reservados. Apple, Mac y ADB son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y OnView son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA y SVGA son marcas registradas de la Asociación de Estándares de Electrónica de Vídeo. DPMS y DDC son marcas registradas de VESA. PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de IBM Corporation. Renuncia: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales contenidos en el presente documento, ni de los daños incidentales o consecuentes resultantes del mal uso de este material, o del rendimiento o uso de este producto. Para continuar con la mejora del producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho de cambiar las
especicaciones sin previo aviso. La información presente en este documento puede cambiar si aviso previo.
Este documento no debe ser copiado, reproducido o transmitido total o parcialmente por ningún medio y para ningún propósito sin permiso escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. El CD­ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
Para el historial
Nombre del producto:
Número de modelo: Número del documento: Número de serie:
Fecha de compra:
La lámpara en este producto contiene mercurio. Por favor deséchela de acuerdo con las leyes ambientales de su región o país.
PJD2121 ViewSonic SVGA DLP Projector VS12617
PJD2121_UG_ESP Rev. 1A 06-12-09
_______________________________ _______________________________
PJD2121ViewSonic
Lista de contenidos
Introducción................................... 2
Característica de proyector............................. 2
Contenidos de embarque................................ 3
Presentación exterior de proyector.................. 4
Controles y funciones.................................... 5
Posicionar su proyector................ 7
Seleccionar una locación................................ 7
Dimensiones de Proyección............................ 7
Conexión....................................... 8
Conectar con computadora o monitor........... 8
Conectar con dispositivos de fuente de
video ............................................................. 9
Operación..................................... 10
Activar el proyector....................................... 10
Utilizar el menú............................................ 10
Intercambiar señal de entrada....................... 11
Ajustar imagen de proyección...................... 11
Operación de menú.............................. 16
Descripción de cada menú……………. 17
Mantenimiento..................... 18
Cuidado del proyector.......................... 18
Información de lámpara....................... 18
Indicadores………………….…………20
Localización de averías........ 21
Especificaciones................... 22
Especificaciones de proyector............. 22
Dimensiones...................................... 23
Gráfica de tiempo................................ 23
Apéndice............................... 25
Cuadro de control de IR ...................... 25
Ajustar ángulo de proyección…………..…... 11
Corregir piedra base………………………... 12
Seleccionar ratio de aspecto..........................12
Amplificar y buscar detalles.............……….. 13
Pan y Exploración……………………...…….. 13
Optimizar imagen.......................................... 13
Fino-ajustar calidad de imagen en modos de
usuario........................................................... 14
Desactivar proyector……….......................14
1
PJD2121ViewSonic
Introducción
Característica de projector
El proyector se integra una proyección de motor óptica de alto rendimiento y un diseño fácil de usar para ofrecer
alta fiabilidad y facilidad de uso.
El proyector ofrece las características siguientes.
• Búsqueda automática rápida acelera el proceso de detección de señal
• Corrección de keystone digital para corregir imágenes distorsionadas
• Capacidad para mostrar 16,7 millones de colores
• Menús de Demostración de Pantalla de Multi-idioma (OSD)
• Compatibilidad HDTV Componente (YPbPr)
• ViewMatch para Corrección de Color Preciso
• Lentes de proyección de lanzamiento corto
• Fácil de usar
• Tamaño compacto
2
PJD2121ViewSonic
Contenidos de embarque
Desembale cuidadosamente y compruebe que tiene todos los elementos que se muestran como los siguientes. Si se
falta cualquiera de los elementos, por favor entre en contacto con su lugar de compra.
Accesorios estandares
Los accesorios suministrados serán adecuados para su región, y puedan diferir de los ilustrados.
Accesorios opcionales
Lámpara de reemplazo
3
PJD2121ViewSonic
Presentación exterior de projector
1. Anillo de enfoque
2. Lente de proyección
3. Cubierta de lente
4. Indicador LED
5. Pie de ajustador
6. Toma de corriente de entrada de señal de RGB (PC)
7. Vídeo de componente
Toma de corriente de entrada de señal de
(YPbPr/YCbCr)
8. Entrada de Potencia DC
9. Ranura de bloqueo de antirrobo de Kensington
10. Sensor remoto de IR trasero
11. Cubierta de lámpara
4
PJD2121ViewSonic
Controles y funciones
Proyector y control remoto
1. Anillo de enfoque
Ajustar los focos de la imagen proyectada.
Reriére a "
15 para la información detallada.
2. Keystone +
Corregir manualmente las imágenes distorsionadas resultando de un
ángulo de proyección.
3. Keystone –
Corregir manualmente las imágenes distorsionadas resultando de un
ángulo de proyección.
4. FUENTE
Mostrar la barra de selección de fuente. Refiére a "Intercambiar señal
de entrada" en la página 15 para la información detallada.
5. Botón de energía
Para activar/desactivar la energía.
6. Luz indicadora de Temperatura/Energía
Fino-ajustar tamaño y calridad de imagen" en la página
1. POTENCIA
Para activar/desactivar la energía.
2. Teclas de flecha
(Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo)
Seleccionar el menú deseado y hacer los ajustes.
3. Entrar
Seleccionar una función disponible OSD en el modo de
OSD.
4. MENÚ/SALIR
Activar el menú de la Demostración en Pantalla (OSD).
Volver al menú anterior OSD, salir y almacenar las
configuraciones del menú. Refiére a "Utilizar los
menús" en la página 14 para más detalles.
5. Fuente
Mostrar la barra de selección de fuente. Refiére a
Iluminarse en color rojo si la temperatura del proyector está
demasiado alto. Refiére a "Indicadores" en la página 22 para más
detalles.
5
"Intercambiar señal de entrada" en la página 15 para la
información detallada.
6. ViewMatch
Intercambiar entre el rendimiento de brillo alto o de
rendimiento de color de precisión.
7. BLANCO
Ocultar la imagen de pantalla. Refiére a "Ocultar la
imagen" en la página 18 para más detalles.
PJD2121ViewSonic
Gama efectivo de control remoto
Sensor de control remoto de Infra-Rojo (IR) se encuenta
en la parte trasera del proyector. El control remoto debe
estar en un ángulo dentro de 30 grados en perpendicular
al sensor de control remoto de IR del proyector para
funcionar correctamente. La distancia entre el control
remoto y el sensor no debe superar a 8 metros (~ 26 pies).
Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control
remoto y el sensor IR en el proyector que podrían obstruir
el infrarrojo.
Reemplazar Batería
1. Saque la batería, por favor siga las instrucciones
ilustradas. Empuje y sostenga el brazo del bloqueo al
tirar del poseedor de la batería.
2. Inserte la nueva batería en el poseedor. Tenga en
cuenta la polaridad positiva debe enfrentar hacia afuera.
6
PJD2121ViewSonic
Loading...
+ 25 hidden pages