Page 1
M2
Lamp Free Smart Theater
คู่มือผู้ใช้
หมายเลขรุ่น VS17808
P/N: M2
Page 2
ขอบคุณที่เลือก ViewSonic
ในฐานะผู้ให้บริการโซลูชั่นด้านภาพชั้นนำาของโลก ViewSonic® ทุ่มเทเพื่อสร้าง
วิวัฒนาการด้านเทคโนโลยี นวัตกรรมใหม่ และความเรียบง่ายที่เกินความคาดหวังของ
โลก ที่ ViewSonic® เราเชื่อว่าผลิตภัณฑ์ของเรามีศักยภาพในการสร้างผลกระทบเชิง
บวกต่อโลก และเรามั่นใจว่าผลิตภัณฑ์ ViewSonic® ที่คุณเลือกจะตอบสนองความ
ต้องการของคุณได้เป็นอย่างดี
ขอขอบคุณที่เลือก ViewSonic® อีกครั้ง!
®
2
Page 3
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
โปรดอ่าน ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย ต่อ ไปนี้ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้เครื่องโปร
เจคเตอร์
• เก็บคู่มือผู้ใช้นี้ในสถานที่ปลอดภัย สำาหรับการอ้างอิงในอนาคต
• อ่านคำาเตือนทั้งหมด และปฏิบัติตามขั้นตอนทั้งหมด
• ให้เว้นระยะห่างรอบ ๆ เครื่องโปรเจ็กเตอร์ไว้อย่างน้อย 20" (50 ซม.) เพื่อให้มั่นใจ
ว่ามีการระบายอากาศที่เหมาะสม
• วางเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้ในที่ที่มีการระบายอากาศได้ดี อย่าวางสิ่งของใด ๆ ที่อาจ
กีดขวางการระบายความร้อนไว้บนเครื่องโปรเจคเตอร์
• อย่าวางเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้บนพื้นผิวที่ไม่สม่ำาเสมอหรือไม่มั่นคง เนื่องจากเครื่อง
โปรเจคเตอร์อาจหล่นลงมา เป็นผลให้เกิดการบาดเจ็บ หรืออุปกรณ์เสียหายได้
• อย่าใช้เครื่องโปรเจคเตอร์หากเครื่องเอียงอยู่ในมุมที่มากกว่า 10ฐ ทางซ้ายหรือขวา
หรือในมุมที่มากกว่า 15ฐ ไปข้างหน้าหรือข้างหลัง
• อย่ามองตรงเข้าไปในเลนส์ของเครื่องโปรเจคเตอร์ในขณะใช้งาน ลำาแสงที่เข้มข้น
อาจทำาลายดวงตาของคุณได้
• อย่านำาวัตถุใด ๆ ปิดกั้นเลนส์ฉายภาพในขณะที่เครื่องโปรเจคเตอร์กำาลังทำางาน
เนื่องจากอาจทำาให้วัตถุร้อนและผิดรูปหรือกระทั่งทำาให้เกิดเพลิงไหม้ได้
• อย่าพยายามถอดแยกชิ้นส่วนของเครื่องโปรเจคเตอร์ ภายในมีแรงดันไฟฟ้าสูงที่
เป็นอันตรายถึงชีวิตได้ หากคุณสัมผัสกับส่วนที่มีไฟฟ้าไหลเวียนอยู่
• ในขณะที่ย้ายเครื่องโปรเจคเตอร์ ใช้ความระมัดระวังอย่าให้อุปกรณ์หล่นพื้นหรือ
กระแทกกับสิ่งใด ๆ
• อย่าวางวัตถุที่หนักไว้บนเครื่องโปรเจคเตอร์หรือสายเคเบิลเชื่อมต่อ
• อย่าวางเครื่องโปรเจคเตอร์ในแนวตั้ง การไม่ปฏิบัติตามคำาแนะนำาอาจทำาให้เครื่อง
โปรเจคเตอร์หล่นลงมา ส่งผลให้เกิดการบาดเจ็บหรืออุปกรณ์เสียหายได้
• หลีกเลี่ยงไม่ให้เครื่องโปรเจคเตอร์สัมผัสถูกแสงอาทิตย์หรือแหล่งกำาเนิดความร้อน
อื่น ๆ โดยตรง อย่าติดตั้งเครื่องไว้ใกล้แหล่งความร้อนใด ๆ เช่น หม้อน้ำารถยนต์
เครื่องทำาความร้อน เตาผิง หรืออุปกรณ์อื่นๆ (รวมทั้งเครื่องแอมปลิฟาย) ที่อาจ
ทำาให้อุณหภูมิของเครื่องโปรเจคเตอร์สูงขึ้นจนถึงระดับที่เป็นอันตรายได้
• อย่าวางของเหลวไว้ใกล้หรือบนเครื่องโปรเจคเตอร์ ของเหลวที่หกใส่ในเครื่องอาจ
ทำาให้เครื่องโปรเจคเตอร์เสียหายได้ หากเครื่องโปรเจคเตอร์เปียก ให้ถอดปลั๊กของ
เครื่องออกจากแหล่งจ่ายไฟแล้วโทรติดต่อศูนย์บริการในพื้นที่ของคุณเพื่อรับบริการ
โปรเจคเตอร์
• เมื่อเครื่องโปรเจคเตอร์ทำางาน คุณอาจรู้สึกถึงลมร้อนและกลิ่นจากตะแกรงระบาย
อากาศของเครื่องได้ ซึ่งถือเป็นการทำางานตามปกติ ไม่ใช่ข้อบกพร่องใด ๆ
3
Page 4
• อย่าพยายามหลีกเลี่ยงวัตถุประสงค์เพื่อความปลอดภัยของปลั๊กที่มีขั้วหรือการต่อ
สายดิน ปลั๊กที่มีขั้วจะมีที่เสียบสองขา โดยด้านหนึ่งจะกว้างกว่าอีกด้านหนึ่ง ปลั๊ก
ชนิดที่มีสายดิน มีที่เสียบสองขา และขาที่สามเป็นขาที่ต่อลงดิน ขาที่สามซึ่งเป็นขา
แบบกว้างมีไว้เพื่อความปลอดภัยของคุณ ถ้าปลั๊กเสียบไม่พอดีในเต้าเสียบของคุณ
ให้ใช้อะแดปเตอร์ และอย่าพยายามใช้แรงดันปลั๊กเข้าไปในเต้าเสียบ
• ในขณะที่เชื่อมต่อกับเต้าเสียบไฟฟ้า อย่านำาขาที่มีสายดินออก โปรดตรวจดูให้
แน่ใจว่าขาที่มีสายดิน ไม่มีการถอดออก
• ป้องกันไม่ให้มีการเหยียบหรือทับสายไฟ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่ปลั๊กและจุดที่เดิน
สายออกมาจากเครื่องโปรเจคเตอร์
• ในบางประเทศ แรงดันไฟฟ้าอาจไม่เสถียร เครื่องโปรเจคเตอร์นี้ได้รับการออกแบบ
มาให้ทำางานอย่างปลอดภัยที่แรงดันไฟฟ้า AC ระหว่าง 100 ถึง 240 โวลต์ แต่
เครื่องอาจเสียหายได้หากเกิดการตัดไฟหรือมีไฟฟ้ากระชากที่ ฑ 10 โวลต์ ใน
พื้นที่ที่อาจมีแรงดันไฟฟ้าผันผวนหรือถูกตัดไฟฟ้า ขอแนะนำาให้คุณเชื่อมต่อเครื่อง
โปรเจคเตอร์ของคุณผ่านเครื่องควบคุมแรงดันไฟฟ้า อุปกรณ์ป้องกันไฟกระชาก
หรือแหล่งจ่ายไฟฟ้าสำารอง (UPS)
• ถ้ามีควัน เสียงที่ผิดปกติ หรือกลิ่นแปลก ๆ ให้ปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ทันทีแล้วโทร
®
ติดต่อตัวแทนจำาหน่ายหรือ ViewSonic
การใช้เครื่องโปรเจคเตอร์ต่อไปอาจทำาให้
เกิดอันตรายได้
• ใช้เฉพาะอุปกรณ์ต่อพ่วง/อุปกรณ์เสริมที่ผู้ผลิตกำาหนดไว้เท่านั้น
• ถอดปลั๊กสายไฟออกจากเต้าเสียบ AC หากจะไม่ใช้เครื่องโปรเจคเตอร์เป็นระยะ
เวลานาน
• เมื่อต้องซ่อมแซม ให้นำาไปยังช่างบริการที่มีคุณสมบัติทุกครั้ง
ข้อควรระวัง: เครื่องนี้อาจปล่อยรังสีแสงที่อันตรายได้ เช่นเดียวกับแหล่งกำาเนิดแสง
ที่สว่างจัดอื่น ๆ คือ อย่าจ้องมองไปที่ลำาแสง RG2 IEC 62471-5:2015
4
Page 5
สารบัญ
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย .............................3
บทนำา ...............................................................8
คุณสมบัติ .............................................................................................8
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ .............................................................................9
ส่วนต่าง ๆ ของผลิตภัณฑ์ ......................................................................10
โปรเจคเตอร์ .........................................................................................10
ช่องเชื่อมต่อ .........................................................................................11
รีโมทคอนโทรล .....................................................................................12
รีโมทคอนโทรล .....................................................................................13
รีโมทคอนโทรล - ระยะทำางาน ..................................................................14
รีโมทคอนโทรล - การเปลี่ยนแบตเตอรี่ .......................................................14
การตั้งค่าครั้งแรก ............................................ 15
การเลือกตำาแหน่ง - การวางแนวฉายภาพ ...................................................15
ขนาดภาพฉาย .....................................................................................16
การแขวนเครื่องโปรเจคเตอร์ ...................................................................17
การเชื่อมต่อต่าง ๆ ........................................... 18
การเชื่อมต่อพลังงาน .............................................................................18
ช่องเสียบ DC (เต้าเสียบไฟฟ้า) ................................................................18
เพาเบอร์แบงก์ USB-C ............................................................................19
แอป vRemote.....................................................................................20
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก ...................................................................21
การเชื่อมต่อ HDMI ................................................................................21
การเชื่อมต่อ USB ..................................................................................22
การ Screen Mirroring แบบไร้สาย ............................................................23
การเชื่อมต่อเสียง ..................................................................................24
บลูทูธ .................................................................................................24
Voice Control (การควบคุมด้วยเสียง) ........................................................26
การเชื่อมต่อเครือข่าย ............................................................................30
การเชื่อมต่อ Wi-Fi .................................................................................30
SSID แบบกำาหนดเอง .............................................................................31
5
Page 6
การใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์ ........................... 33
การเริ่มใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์ .............................................................33
การเปิดใช้งานครั้งแรก ...........................................................................33
Preferred Language (ภาษาที่ต้องการ) .....................................................33
Projection Orientation (แนวการฉายภาพ) ................................................34
Network Settings (การตั้งค่าเครือข่าย) .....................................................34
Source Input (แหล่งสัญญาณขาเข้า) .......................................................35
การเลือกแหล่งสัญญาณขาเข้า ................................................................36
การปรับภาพที่ฉาย ................................................................................37
การปรับความสูงและมุมการฉายภาพของเครื่องโปรเจคเตอร์ ............................37
การปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ .......................................................................38
รายละเอียดการแสดงผลบนหน้าจอ (On-Screen Display (OSD)) ของแหล่ง
สัญญาณขาเข้าที่เลือกไว้ (Input Source Selected) .....................................39
การใช้งานโปรเจคเตอร์ .................................... 52
Home Screen (หน้าจอหลัก) ..................................................................52
รายละเอียดการแสดงผลบนหน้าจอ (On-Screen Display (OSD)) ของหน้าจอหลัก
(Home Screen) ..................................................................................53
การใช้งานเมนู ......................................................................................57
App Store ...........................................................................................57
Apps Center (ศูนย์รวมแอป) ...................................................................58
File Management (การจัดการไฟล์) .........................................................60
Setting (การตั้งค่า) ...............................................................................64
Screen Mirroring (การลอกเลียนหน้าจอ) ..................................................81
ภาคผนวก ...................................................... 84
ข้อมูลจำาเพาะ ......................................................................................84
ขนาดของเครื่องโปรเจคเตอร์ ...................................................................86
ตารางการปรับ ......................................................................................86
การปรับวิดีโอ HDMI ..............................................................................86
HDMI PC ............................................................................................87
ตารางการควบคุมด้วยอินฟราเรด ..............................................................89
อภิธานศัพท์ ........................................................................................90
การแก้ปัญหา .......................................................................................93
หลอดไฟ LED แสดงการทำางาน ................................................................94
การบำารุงรักษา .....................................................................................95
ข้อควรระวังทั่วไป ...................................................................................95
การทำาความสะอาดเลนส์ .........................................................................95
การทำาความสะอาดตัวเครื่อง ....................................................................95
การเก็บรักษาเครื่องโปรเจคเตอร์ ...............................................................95
6
Page 7
ระเบียบข้อบังคับ และข้อมูล
การบริการ ...................................................... 96
ข้อมูลเกี่ยวกับความสอดคล้อง .................................................................96
ถ้อยแถลงความสอดคล้องของ FCC ...........................................................96
ถ้อยแถลงอุตสาหกรรมแคนาดา ................................................................96
ความสอดคล้องกับ CE สำาหรับประเทศในสหภาพยุโรป ..................................97
ประกาศความสอดคล้องกับ RoHS2 ...........................................................98
ข้อจำากัดเกี่ยวกับสารอันตรายของอินเดีย .....................................................99
การทิ้งผลิตภัณฑ์เมื่อสิ้นสุดอายุผลิตภัณฑ์ ...................................................99
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ..........................................................................100
บริการลูกค้า .......................................................................................101
การรับประกันแบบจำากัด ........................................................................102
7
Page 8
บทนำ�
การผสมผสานความละเอียดระดับ Full HD ที่น่าตื่นตาเข้ากับฟังก์ชันการสตรีมอัจฉริยะ
และการออกแบบที่กะทัดรัดพกพาสะดวก เครื่องโปรเจคเตอร์ ViewSonic® M2 มอบ
ประสบการณ์ดั่งโรงภาพยนตร์ให้กับห้องทุกห้อง ด้วยการออกแบบมาให้มีน้ำาหนักเบา
และมีเลนส์ระยะฉายสั้นทำาให้ M2 สามารถเคลื่อนย้ายจากห้องหนึ่งไปยังอีกห้องหนึ่ง
จากในร่มสู่กลางแจ้งได้อย่างสะดวกสบาย เครื่องรุ่นนี้ให้ความสว่างถึง 1,200 ลูเมน
LED และยังมีการเชื่อมต่อ Wi-Fi ที่ช่วยให้ผู้ใช้สามารถสตรีมเนื้อหาจากผู้ให้บริการที่
ชื่นชอบได้
คุณสมบัติ
• การออกแบบเลนส์ระยะฉายสั้นช่วยให้สามารถฉายภาพขนาด 80 นิ้วได้จากระยะ
เพียงแค่ 2.18 เมตร
• ระบบ Auto V. keystone (ปรับภาพสี่เหลี่ยมคางหมูแนวตั้งอัตโนมัติ) เพื่อแก้ไข
ภาพที่บิดเบี้ยวโดยอัตโนมัติ
• คุณสมบัติการเชื่อมต่ออุปกรณ์ผ่าน Bluetooth, ระบบ Auto Focus, และการ
Screen Mirroring
• ใช้สาย USB-C ในการส่งสัญญาณวิดีโอและเชื่อมต่อแหล่งจ่ายไฟ
• คุณสมบัติป้องกันดวงตาในกรณีที่วัตถุเข้าใกล้แหล่งกำาเนิดแสงมากเกินไป
• แหล่งจัดเก็บข้อมูลภายใน 16 GB (สูงสุด 10 GB สำาหรับแหล่งจัดเก็บข้อมูลของผู้
ใช้)
• โหมดสีต่างๆ สำาหรับวัตถุประสงค์การฉายภาพที่แตกต่างกัน
• เมนูบนหน้าจอ (On-Screen Display หรือ OSD) แบบหลายภาษา
8
Page 9
สิ่งต่�งๆ ในกล่องบรรจุ
࡚ࡵࡘࡎ࠻ࡤࡐࡵࡎ࡚
࠸࡚ࡧࡳࡒࡾࡩࡢࡼ࡞ࡴࡑࡑࡐࡻࡘ
ࡵࡒ࡚ࡳ࠻ࡳࡌࡤ࡚ࡿ M2 ࡤࡧࡴࡋࡒࡳࡌࡤ࡚ࡿ DC ࡡࡩ࡙ࡷࡖ
ࡡࡩ࡙ USB ࡴࡑࡑ C ࡴࡑࡌࡳࡌࡤ࡚ࡻ ࡋࡤ࠾ࡳ࠸ Wi-Fi
࠻ࡰࡻࡘࡤࡳ࡚ࡻࡘࡌࡼࡐࡀࡑࡨࡑ࡙ࡻࡤ
หม�ยเหตุ: สายไฟและสายเคเบิลวิดีโอที่ให้มาในแพคเกจอาจแตกต่างจากที่
แสดง ขึ้นอยู่กับประเทศที่ซื้อผลิตภัณฑ์ โปรดติดต่อร้านค้าในประเทศ
ของคุณสำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม
9
Page 10
ส่วนต่�ง ๆ ของผลิตภัณฑ์
โปรเจคเตอร์
2
1
3
4
5
6
7 8
ร�ยก�ร คำ�อธิบ�ย
[1] เซ็นเซอร์ป้องกันดวงตา ตรวจจับวัตถุที่อยู่ใกล้กับเลนส์
[2] เลนส์ เลนส์ของเครื่องโปรเจคเตอร์
[3] กล้องออโตโฟกัส ปรับโฟกัสโดยอัตโนมัติ
[4] เซ็นเซอร์อินฟราเรด เซ็นเซอร์อินฟราเรด
[5] ลำาโพง harman/kardon ลำาโพงของ harman/kardon
[6] ขาตั้งแบบปรับได้ ขาตั้งปรับได้แบบไม่มีขั้น
[7] ดองเกิล Wi-Fi ซ็อกเก็ตดองเกิล Wi-Fi
[8] USB แบบไมโคร USB สำาหรับงานบริการเท่านั้น
10
Page 11
ช่องเชื่อมต่อ
6
1 2 3 4 5
7 8 9
พอร์ต คำ�อธิบ�ย
[1] ปุ่มเปิดปิด สลับเครื่องโปรเจคเตอร์ระหว่างโหมดสแตนด์บาย
กับเปิดเครื่อง
[2] หลอดไฟ LED แสดงการ
ทำางาน
[3] USB-C
[4] HDMI
[5] ช่อง DC IN ช่องเสียบไฟเข้า
[6] MICRO SD ซ็อกเก็ต Micro SD (SDXC สูงสุด 64 GB - FAT32/
[7] USB A (5V/2A Out) ช่อง USB 3.0 แบบ A (เครื่องอ่าน USB - FAT32/
[8] สัญญาณเสียงออก (แจ็ก
3.5 มม.)
[9] เซ็นเซอร์อินฟราเรด เซ็นเซอร์อินฟราเรด
1
2
หลอดไฟ LED แสดงการทำางาน
ช่อง USB-C
ช่อง HDMI³
NTFS)
NTFS)
ช่องต่อสัญญาณเสียงออกขนาด 3.5 มม.
¹ โปรดใช้สาย USB-C ที่ให้มา และตรวจสอบให้มั่นใจว่าอุปกรณ์ USB-C ของคุณสามารถรองรับได้ทั้งการส่ง
สัญญาณวิดีโอและการชาร์จ คุณสามารถศึกษาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการชาร์จได้ที่ หน้า19
² รองรับ HDCP 2.0/HDMI 2.2
³ ผู้ใช้ iPhone/iPad จะต้องซื้อตัวแปลงเพิ่มเติม เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาความเข้ากันได้ โปรดใช้อุปกรณ์เสริมที่ได้รับ
อนุญาตของ Apple เท่านั้น
11
Page 12
รีโมทคอนโทรล
ปุ่ม คำ�อธิบ�ย
[1] เปิดปิด การเปิดหรือปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
[2] แหล่งสัญญาณ
[3] โฟกัส
[4] การตั้งค่า
[5] เมนูแอป
[6] ขึ้น/ลง/ซ้าย/
ขวา
[7] ตกลง
[8] ย้อนกลับ
แสดงแถบการเลือกแหล่งสัญญาณ
เข้า
ปรับโฟกัสภาพโดยอัตโนมัติ
หากต้องการปรับโฟกัสด้วยตนเอง
ให้กดปุ่ม Focus (โฟกัส) บน
รีโมทคอนโทรลค้างไว้สาม (3)
วินาที
แสดงเมนู Setting (ก�รตั้งค่�)
แสดงเมนูแอปพลิเคชัน
สำารวจ เลือก และปรับเปลี่ยน
รายการเมนูที่ต้องการ
ยืนยันการเลือก
กลับไปยังหน้าจอก่อนหน้า
10
13
14
1
2
5
3
4
7
8
6
9
11
12
15
[9] หน้าหลัก
[10] ลดระดับเสียง
[11] ปิดเสียง
[12] เพิ่มระดับเสียง
[13] การตั้งค่าเครือ
ข่าย
[14] โหมดเสียง
[15] Bluetooth
เข้าใช้งานหน้า Home (หน้�
หลัก)
ลดระดับเสียงให้เบาลง
ปิดเสียง/เปิดเสียง
เพิ่มระดับเสียงให้ดังขึ้น
แสดงการตั้งค่าเครือข่าย
แสดงการตั้งค่าโหมดเสียง
เปิดการค้นหา Bluetooth
12
Page 13
รีโมทคอนโทรล
1
3
6
7
10
13
OK
2
4
5
8
9
11
12
ปุ่ม คำ�อธิบ�ย
[1] เปิดปิด การเปิดหรือปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
[2] แหล่งสัญญาณ แสดงเมนูการเลือกแหล่งสัญญาณเข้า
[3] โฟกัส ตั้งโฟกัสภาพโดยอัตโนมัติ
[4] โหมดบลูทูธ เปิดใช้งานบลูทูธ
[5] ขึ้น/ลง/ซ้าย/ขวา
[6] ตกลง ยืนยันการเลือก
[7] การตั้งค่า แสดงเมนู Setting (การตั้งค่า)
[8] ย้อนกลับ กลับไปยังหน้าจอก่อนหน้า
[9] หน้าหลัก เข้าถึงหน้า Home Screen(หน้าจอหลัก)
[10] การควบคุมเสียง เพิ่มหรือลดระดับเสียง
สำารวจและเลือกรายการเมนู;
การปรับภาพบิดเบี้ยว
[11] ปิดเสียง ปิดเสียง
[12] ถัดไป/ก่อนหน้า เลื่อนไปยังส่วนถัดไป/ก่อนหน้า
[13] เล่น/หยุดชั่วคราว เล่นมีเดียหรือหยุดมีเดียชั่วคราว
หม�ยเหตุ: รีโมทคอนโทรลจริงอาจแตกต่างจากนี้.
13
Page 14
รีโมทคอนโทรล - ระยะทำ�ง�น
เพื่อให้มั่นใจว่าฟังก์ชันต่าง ๆ ของรีโมทคอนโทรล
ทำางานได้อย่างเหมาะสม โปรดปฏิบัติตามขั้นตอน
ࡒ࡚ࡧࡘࡩࡊ 30°
ต่อไปนี้:
1. ผู้ใช้ต้องถือรีโมทคอนโทรลภายในมุม 30 ฐ ที่
ตั้งฉากกับเซ็นเซอร์รีโมทคอนโทรล IR ของ
โปรเจคเตอร์
2. ระยะห่างระหว่างรีโมทควบคุมกับเซ็นเซอร์ไม่ควร
เกิน 8 ม. (26 ฟุต)
ࡒ࡚ࡧࡘࡩࡊ 30°
หม�ยเหตุ: โปรดดูภาพประกอบเพื่อ
ศึกษาตำาแหน่งของเซ็นเซอร์
รีโมทคอนโทรลอินฟราเรด (IR)
รีโมทคอนโทรล - ก�รเปลี่ยนแบตเตอรี่
1. ถอดฝาครอบแบตเตอรี่ออกทางด้านล่างของรีโมทคอนโทรลด้วยการกดตรงที่จับ
แล้วเลื่อนออกมา
2. ถอดแบตเตอรี่ที่มีอยู่ (ถ้าจำาเป็น) แล้วใส่แบตเตอรี่ AAA ลงไปสองก้อน
หม�ยเหตุ: ตรวจสอบว่าขั้วของแบตเตอรี่ตรงตามเครื่องหมายที่ระบุไว้
3. ใส่ฝาครอบแบตเตอรี่คืนที่ โดยวางให้ตรงกับฐานแล้วดันกลับคืนสู่ตำาแหน่ง
หม�ยเหตุ:
• หลีกเลี่ยงการวางรีโมทคอนโทรลและแบตเตอรี่ไว้ในสภาพแวดล้อมที่ความ
ร้อนหรือมีความชื้นสูง
• เปลี่ยนเฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันหรือเทียบเท่ากับที่ผู้ผลิตแบตเตอรี่
แนะนำาไว้เท่านั้น
• หากแบตเตอรี่หมดหรือหากคุณจะไม่ใช้รีโมทคอนโทรลเป็นเวลานาน ให้ถอด
แบตเตอรี่ออกเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายที่อาจเกิดขึ้นกับรีโมทคอนโทรล
• ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใช้แล้วตามคำาแนะนำาของผู้ผลิตและข้อกำาหนดด้านสภาพ
แวดล้อมในท้องถิ่นสำาหรับภูมิภาคของคุณ
14
Page 15
การตั้งค่าครั้งแรก
ส่วนนี้ให้คำ�แนะนำ�ก�รตั้งค่�เริ่มต้นเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณอย่�งละเอียด
การเลือกตำาแหน่ง - การวางแนวฉายภาพ
คว�มชื่นชอบส่วนบุคคลและรูปแบบห้องจะเป็นสิ่งที่ใช้กำ�หนดตำ�แหน่งก�รติดตั้ง โดย
ให้พิจ�รณ�สิ่งต่อไปนี้:
• ขน�ดและตำ�แหน่งของหน้�จอของคุณ
• ตำ�แหน่งของเต้�เสียบไฟที่เหม�ะสม
• ตำ�แหน่งและระยะห่�งระหว่�งเครื่องโปรเจคเตอร์กับอุปกรณ์อื่น ๆ
เครื่องโปรเจคเตอร์ได้รับก�รออกแบบม�ให้ติดตั้งในตำ�แหน่งใดตำ�แหน่งหนึ่งต่อไปนี้:
ตำาแหน่ง
โต๊ะด้านหน้า
ว�งเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้ใกล้
กับพื้นตรงด้�นหน้�จอ
เพดานด้านหน้า
แขวนเครื่องโปรเจคเตอร์กลับ
หัวจ�กเพด�นที่ด้�นหน้�จอ
โต๊ะด้านหลัง¹
ว�งเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้ใกล้
กับพื้นตรงด้�นหลังจอ
เพดานด้านหลัง¹
แขวนเครื่องโปรเจคเตอร์กลับ
หัวจ�กเพด�นที่ด้�นหลังจอ
¹ ต้องใช้จอฉ�ยภ�พด้�นหลัง
15
Page 16
ขนาดภาพฉาย
• ภ�พขน�ด 16: 9 บนจอ 16: 9
หมายเหตุ: (e) = จอ / (f) = ศูนย์กล�งของเลนส์
ภาพขนาด 16: 9 บนจอ 16: 9
(a) ขนาด
หน้าจอ
นิ้ว
30 76.2 32.16 0.82 32.16 0.82 14.7 37.36 26.15 664
40 101.6 42.88 1.09 42.88 1.09 19.6 49.81 34.86 886
50 127 53.6 1.36 53.6 1.36 24.5 62.26 43.58 1107
60 152.4 64.32 1.63 64.32 1.63 29.4 74.72 52.29 1328
70 177.8 75.04 1.91 75.04 1.91 34.3 87.17 61.01 1550
80 203.2 85.76 2.18 85.76 2.18 39.2 99.62 69.73 1771
90 228.6 96.48 2.45 96.48 2.45 44.1 112.07 78.44 1992
100 254 107.2 2.72 107.2 2.72 49 124.53 87.16 2214
ซม.
(b) ระยะฉายภาพ
ขั้นต่ำา สูงสุด
นิ้ว
ม.
นิ้ว
ม.
(c) ความสูง
ของภาพ
นิ้ว
ซม.
ความกว้าง
ของภาพ
นิ้ว
มม.
หมายเหตุ: ตัวเลขเหล่�นี้มีคว�มคล�ดเคลื่อนได้ 3% เนื่องจ�กองค์ประกอบด้�น
แสงต่�ง ๆ ขอแนะนำ�ให้ทำ�ก�รทดสอบขน�ดและระยะท�งของก�ร
ฉ�ยภ�พก่อนก�รติดตั้งเครื่องโปรเจคเตอร์อย่�งถ�วร
16
Page 17
การแขวนเครื่องโปรเจคเตอร์
หมายเหตุ: ห�กคุณซื้ออุปกรณ์ยึดเครื่องของบริษัทอื่น โปรดใช้ขน�ดสกรูที่ถูก
ต้อง ขน�ดของสกรูอ�จแตกต่�งกันไปต�มคว�มหน�ของแผ่นยึด
1. เพื่อให้มั่นใจได้ว่�ก�รติดตั้งมีคว�มปลอดภัยสูงสุด โปรดใช้ตัวยึดผนังหรือเพด�น
ของ ViewSonic
2. ตรวจสอบให้มั่นใจว่�สกรูที่ใช้ยึดตัวยึดเข้�กับเครื่องโปรเจคเตอร์เป็นไปต�มข้อ
กำ�หนดต่อไปนี้:
• ชนิดสกรู: M4 x 8
• คว�มย�วสกรูสูงสุด: 8 mm
3. ในก�รเข้�ถึงจุดยึดเพด�น ให้ถอดแผ่นรองส�ม (3) ชิ้นที่ด้�นล่�งของเครื่อง
โปรเจคเตอร์ออกก่อน
®
ข้อควรระวัง:
• หลีกเลี่ยงก�รติดตั้งเครื่องโปรเจคเตอร์ใกล้กับแหล่งคว�มร้อน
• ให้เว้นระยะห่�งอย่�งน้อย 10 ซม. (3.9 นิ้ว) ระหว่�งเพด�นกับด้�นล่�งของ
เครื่องโปรเจคเตอร์
17
Page 18
การเชื่อมต่อต่าง ๆ
ส่วนนี้จะแนะนำ�วิธีก�รเชื่อมต่อเครื่องโปรเจคเตอร์กับอุปกรณ์อื่นให้คุณทร�บ
การเชื่อมต่อพลังงาน
ช่องเสียบ DC (เต้าเสียบไฟฟ้า)
1. เสียบส�ยไฟเข้�กับอะแดปเตอร์ไฟฟ้�
2. เสียบอะแดปเตอร์ไฟฟ้�เข้�กับแจ็ก DC IN ที่ด้�นหลังของเครื่องโปรเจคเตอร์
3. เสียบปลั๊กไฟเข้�กับเต้�เสียบไฟฟ้� เมื่อเสียบแล้ว ไฟ LED แสดงสถ�นะจะเปลี่ยน
เป็นสีแดง
3
1
หมายเหตุ: เมื่อติดตั้งเครื่องโปรเจคเตอร์ ให้ติดตั้งอุปกรณ์ตัดก�รเชื่อมต่อด้วย
ส�ยไฟแบบยึดต�ยในตำ�แหน่งที่เข้�ถึงได้ง่�ย หรือเสียบปลั๊กไฟเข้�
กับเต้�เสียบที่เข้�ถึงได้ง่�ยที่ใกล้กับตัวเครื่อง ห�กเกิดคว�มผิดปกติ
ระหว่�งก�รใช้ง�นเครื่องโปรเจคเตอร์ ให้ใช้อุปกรณ์ตัดก�รเชื่อมต่อ
เพื่อปิดแหล่งจ่�ยไฟหรือถอดปลั๊กไฟออก
2
18
Page 19
เพาเบอร์แบงก์ USB-C
1. เชื่อมต่อปล�ยด้�นหนึ่งของส�ยเคเบิล USB แบบ C เข้�กับช่อง USB-C ของเครื่อง
โปรเจคเตอร์
2. เชื่อมต่อปล�ยอีกด้�นหนึ่งของส�ย USB แบบ C เข้�กับเพ�เบอร์แบงก์
1
2
หมายเหตุ: เพ�เบอร์แบงก์ควรจ่�ยไฟ 45W (15V/3A) เป็นอย่�งน้อย และรองรับ
เอ�ต์พุตโปรโตคอล Power Delivery (PD)
19
Page 20
แอป vRemote
แอป vRemote ช่วยให้ผู้ใช้ควบคุมเครื่องโปรเจคเตอร์ผ่�นอุปกรณ์มือถือส่วนตัว
ได้ ผู้ใช้ส�ม�รถเปลี่ยนแหล่งสัญญ�ณข�เข้� และปิด/เปิดเสียง หรือเปิด/ปิดเครื่อง
โปรเจคเตอร์ได้
วิธีใช้แอป vRemote ของเครื่องโปรเจคเตอร์ ViewSonic:
หมายเหตุ: ตรวจสอบให้มั่นใจว่�แอป vRemote บนเครื่องโปรเจคเตอร์เปิด
อยู่: Home (หน้าหลัก) > Apps Center (ศูนย์รวมแอป) >
vRemote
1. ด�วน์โหลดแอปจ�ก Google Play หรือ Apple App Store แล้วติดตั้งลงในอุปกรณ์
มือถือของคุณ
2. เปิดแอป ลงทะเบียน (ถ้�จำ�เป็น) แล้วลงชื่อเข้�ใช้แอปพลิเคชัน
3. กดไอคอน “Add Device” (เพิ่มอุปกรณ์)
4. กดไอคอน “Next” (ถัดไป)
5. ใช้กล้องเพื่อสแกน QR Code ที่เครื่องโปรเจคเตอร์ฉ�ยออกม�
6. ในตอนนี้ คุณพร้อมที่จะควบคุมเครื่องโปรเจคเตอร์แล้ว
20
Page 21
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก
การเชื่อมต่อ HDMI
เชื่อมต่อปล�ยส�ย HDMI ด้�นหนึ่งเข้�กับช่อง HDMI ของอุปกรณ์วิดีโอของคุณ จ�ก
นั้น เชื่อมต่อปล�ยส�ยอีกด้�นหนึ่งเข้�กับช่อง HDMI (ช่องนี้รองรับ HDCP 2.0/
HDMI 2.2) ของเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณ
หมายเหตุ: ผู้ใช้ iPhone/iPad จะต้องใช้ตัวแปลงเพิ่มเติม
21
Page 22
การเชื่อมต่อ USB
การเชื่อมต่อ USB-C
เชื่อมต่อปล�ยส�ย USB แบบ C ด้�นหนึ่งเข้�กับช่อง USB-C ของอุปกรณ์ของคุณ จ�ก
นั้นเชื่อมต่อปล�ยส�ยอีกด้�นเข้�กับช่อง USB-C ของเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณ
หมายเหตุ:
• ตรวจสอบให้มั่นใจว่�อุปกรณ์ USB แบบ C ของคุณรองรับก�รส่งสัญญ�ณ
วิดีโอ
• M2 ยังส�ม�รถใช้เพ�เวอร์แบงก์ที่เชื่อมต่อ USB-C เพื่อเปิดเครื่องได้ อย่�งไร
ก็ต�มระดับ คว�มสว่�งจะถูกจำ�กัดไว้ที่ 50% และ 30% เมื่อตั้งค่� Light
Source Level (ระดับแหล่งกำาเนิดแสง) ไว้ที่ Full (เต็มกำาลัง) หรือ
Eco (ประหยัด) ต�มลำ�ดับ
การเชื่อมต่อ USB แบบ A
เชื่อมต่อปล�ยส�ย USB แบบ A ด้�นหนึ่งเข้�กับช่อง USB-A ของอุปกรณ์ของคุณ (ถ้�
มี) จ�กนั้นเชื่อมต่อปล�ยส�ยอีกด้�นเข้�กับช่อง USB A ของเครื่องโปรเจคเตอร์ของ
คุณ
และคุณยังส�ม�รถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ เม�ส์ ดองเกิล อุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล ฯลฯ เข้�
กับช่อง USB-A ของโปรเจคเตอร์ได้ด้วย ห�กคุณต้องก�รเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับก�ร
จัดก�รอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล เช่น แฟลชไดรฟ์ USB, เนื้อห�ต่�ง ๆ โปรดไปที่ หน้�
60
22
Page 23
การ Screen Mirroring แบบไร้สาย
ก�ร Screen Mirroring ให้ก�รเชื่อมต่อ Wi-Fi 5GHz เพื่อให้ผู้ใช้ส�ม�รถลอกเลียน
หน้�จออุปกรณ์ส่วนตัวขึ้นบนหน้�จอได้
หมายเหตุ: ตรวจสอบว่�อุปกรณ์ของคุณเชื่อมต่อกับเครือข่�ยเดียวกันกับ
โปรเจคเตอร์
สำาหรับ iOS:
1. เข้�เมนูควบคุมแบบหล่นลง
2. เลือกไอคอน “Screen Mirroring” (ลอกเลียนหน้�จอ)
3. แล้วเลือก “ViewSonic PJ-XXXX”
สำาหรับ Android:
1. ด�วน์โหลดและติดตั้งแอปพลิเคชัน “Google Home” จ�กนั้นให้เปิดแอปขึ้นม�
2. เลือกไอคอน Account (บัญชี) ที่มุมล่�งขว�ของหน้�จอ
3. เลือกฟังก์ชัน “Mirror Device” (ก�รลอกเลียนอุปกรณ์)
4. แล้วเลือก “ViewSonic PJ-XXXX”
หมายเหตุ: อุปกรณ์ Android บ�งรุ่นรองรับก�ร “Casting” โดยตรง ห�กอุปกรณ์
ของคุณรองรับ ให้ไปที่คุณสมบัติ Casting แล้วเลือก ViewSonic PJXXX” จ�กร�ยก�รอุปกรณ์ที่พร้อมใช้ง�น
23
Page 24
การเชื่อมต่อเสียง
บลูทูธ
เครื่องโปรเจคเตอร์รุ่นนี้มีระบบ Bluetooth เพื่อช่วยให้ผู้ใช้ส�ม�รถเชื่อมต่อเครื่อง
โปรเจคเตอร์เข้�กับอุปกรณ์ Bluetooth แบบไร้ส�ยเพื่อก�รเล่นเสียงได้
หมายเหตุ: โปรเจ็กเตอร์ M2 ไม่สนับสนุนก�รสตรีมเสียงจ�กอุปกรณ์มือถือของ
คุณ
วิธีเชื่อมต่อและจับคู่อุปกรณ์ของคุณ:
1. กดปุ่ม Bluetooth บนรีโมทคอนโทรลหรือไปที่: Setting (การตั้งค่า) > Basic
Settings (การตั้งค่าพื้นฐาน) > Bluetooth Device Search (ค้นหา
อุปกรณ์ Bluetooth)
24
Page 25
2. ตรวจสอบให้มั่นใจว่� Bluetooth Device Search (การค้นหาอุปกรณ์
Bluetooth) อยู่ที่ On (เปิด) แล้ว และใช้ปุ่มทิศท�ง ซ้�ยและขว�บน
รีโมทคอนโทรลเพื่อปรับ ห�กจำ�เป็น
3. ห�กอยู่ที่ On (เปิด) แล้ว เครื่องโปรเจคเตอร์จะค้นห�อุปกรณ์ Bluetooth ที่อยู่
ใกล้เคียง เลือกอุปกรณ์ของคุณจ�กร�ยก�ร แล้วกด ตกลง บนรีโมทคอนโทรล
25
Page 26
Voice Control (การควบคุมด้วยเสียง)
เครื่องโปรเจคเตอร์ M2 มีเทคโนโลยีก�รควบคุมด้วยเสียงในตัวเครื่อง ช่วยให้ส�ม�รถ
ควบคุมโปรเจคเตอร์ได้ง่�ยยิ่งขึ้น ก�รควบคุมด้วยเสียงช่วยให้ผู้ใช้ส�ม�รถควบคุม
เครื่องโปรเจคเตอร์ผ่�นท�ง Google Home หรือ Alexa ได้อย่�งง่�ยด�ย
หมายเหตุ: Alexa & Google Assistant มีเฉพ�ะในภ�ษ�อังกฤษเท่�นั้น จำ�นวน
ของคำ�สั่งที่สนับสนุน และสถ�นก�รณ์ก�รใช้ง�นแตกต่�งกันไปใน
แต่ละประเทศ
Alexa Voice Control (การควบคุมด้วยเสียงด้วย Alexa)
ในก�รเปิดใช้ง�น Alexa Voice Control:
1. ตรวจสอบให้มั่นใจว่�ได้ติดตั้งและจับคู่แอป vRemote แล้ว โปรดอ้�งอิงหน้� 20
ขั้นตอนที่ 1-6
หลังจ�กติดตั้งและจับคู่แอป vRemote แล้ว:
7. ด�วน์โหลดแอป Alexa จ�ก Google Play หรือ Apple App Store แล้วติดตั้งลงใน
อุปกรณ์มือถือของคุณ
8. เปิดและลงชื่อเข้�ใช้แอปพลิเคชัน
9. เลือก “Skills & Games” ที่แถบด้�นซ้�ยบน
10. ค้นห� “ViewSonic” ใน “All Skills”
หมายเหตุ: โดยจะมีอยู่สองตัวเลือกให้เลือกคือ “ViewSonic Smart Theater”
และ “ViewSonic Advanced Smart Theater”
11. กดไอคอน “Enable” (เปิดใช้ง�น)
12. ลงชื่อเข้�ใช้ด้วยบัญชีแอป vRemote ของคุณ
13. ในตอนนี้ คุณส�ม�รถควบคุมเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณด้วยเสียงได้แล้ว
26
Page 27
คำาสั่งของ Alexa Voice Control
ViewSonic Smart Theater
หมายเหตุ: ชื่อเริ่มต้นของ [Device] (อุปกรณ์) คือ [My device12345] อย่�งไร
ก็ต�ม โปรดทร�บว่� “12345” เป็นรหัสของอุปกรณ์ ซึ่งแต่ละอุปกรณ์
นั้นจะมีหม�ยเลขนี้แตกต่�งกัน
คำาสั่ง คำาอธิบาย
“Alexa, Turn On [Device].”
“Alexa, Turn O [Device].”
“Alexa, Set volume of [Device] to [0~50].”
“Alexa, Mute [Device].”
“Alexa, Unmute [Device].”
“Alexa, Change [Device] to HDMI Input.”
“Alexa, set [Device] to HDMI Input.”
“Alexa, set [Device] to USB-C Input.”
“Alexa, set [Device] to Home Page.”
“Alexa, set [Device] to Auto Focus.”
ViewSonic Advanced Smart Theater
คำาสั่ง คำาอธิบาย
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Power On.”
เปิดอุปกรณ์
ปิดอุปกรณ์
ปรับระดับเสียง
ปิดเสียง
เปิดเสียง
เปลี่ยนแหล่งสัญญ�ณข�เข้� HDMI
ตั้งแหล่งสัญญ�ณข�เข้� HDMI
ตั้งแหล่งสัญญ�ณข�เข้�เป็น USB-C
ไปที่ Home Screen (หน้�จอหลัก)
ตั้งโฟกัสภ�พโดยอัตโนมัติ
เปิดอุปกรณ์
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Power O.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume Up.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume Down.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume 0~50.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Mute.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Unmute.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to HDMI.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to USB-C.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Home.”
“Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Focus.”
เพิ่มระดับเสียงให้ดังขึ้น
ลดระดับเสียงให้เบ�ลง
ตั้งแหล่งสัญญ�ณข�เข้� HDMI
ตั้งแหล่งสัญญ�ณข�เข้�เป็น USB-C
ไปที่ Home Screen (หน้�จอหลัก)
ตั้งโฟกัสภ�พโดยอัตโนมัติ
ปิดอุปกรณ์
ปรับระดับเสียง
ปิดเสียง
เปิดเสียง
หมายเหตุ: ขอแนะนำ�ให้ใช้ ViewSonic Advanced Smart Theater เนื่องจ�กมี
คำ�สั่งให้ใช้บริก�รได้ม�กกว่�
27
Page 28
Google Assistant Voice Control (การควบคุมด้วยเสียงด้วย Google
Assistant)
ในก�รเปิดใช้ง�น Google Assistant Voice Control:
1. ตรวจสอบให้มั่นใจว่�ได้ติดตั้งและจับคู่แอป vRemote แล้ว โปรดอ้�งอิงหน้� 20
ขั้นตอนที่ 1-6
หลังจ�กติดตั้งและจับคู่แอป vRemote แล้ว:
7. เปิดเว็บเบร�ว์เซอร์ของคุณ แล้วไปที่:https://assistant.google.com
8. คลิก “What it can do”แล้วค้นห� “ViewSonic”
9. เลือก “ViewSonic Lamp Free Smart Theater”
10. คลิกที่ “Link”
11. ลงชื่อเข้�ใช้ด้วยบัญชีแอป vRemote ของคุณ
12. ในตอนนี้ คุณส�ม�รถควบคุมเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณด้วยเสียงได้แล้ว
28
Page 29
คำาสั่งของ Google Assistant Voice Control
คำาสั่ง คำาอธิบาย
“Hey Google, talk to ViewSonic to Power On.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Power O.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Volume
Up.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Volume
Down.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to set Volume
to [0~50].”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Mute.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Unmute.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to change
input to [HDMI 1].”
“Hey Google, talk to ViewSonic to change
input to USB-C.”
“Hey Google, talk to ViewSonic to Home.”
เปิดอุปกรณ์
ปิดอุปกรณ์
เพิ่มระดับเสียงให้ดังขึ้น
ลดระดับเสียงให้เบ�ลง
ปรับระดับเสียง
ปิดเสียง
เปิดเสียง
ตั้งแหล่งสัญญ�ณข�เข้� HDMI
ตั้งแหล่งสัญญ�ณข�เข้�เป็น USB-C
ไปที่ Home Screen (หน้�จอหลัก)
“Hey Google, talk to ViewSonic to Focus.”
ตั้งโฟกัสภ�พโดยอัตโนมัติ
29
Page 30
การเชื่อมต่อเครือข่าย
การเชื่อมต่อ Wi-Fi
คุณส�ม�รถเชื่อมต่อกับเครือข่�ยอินเทอร์เน็ตไร้ส�ยได้อย่�งง่�ยด�ยด้วยดองเกิล WiFi ที่ให้ม�
ในก�รเชื่อมต่อเครือข่�ย Wi-Fi:
1. เสียบดองเกิล Wi-Fi ลงในซ็อกเก็ตดองเกิล Wi-Fi ของเครื่องโปรเจคเตอร์
2. ไปที่: Home (หน้าแรก) > Setting (การตั้งค่า) > Network Settings
(การตั้งค่าเครือข่าย)> Wi-Fi
3. กด ซ้าย หรือ ขวา บนรีโมทคอนโทรลเพื่อเลือก On (เปิด)
4. เครือข่�ย Wi-Fi ที่พร้อมใช้ง�นจะปร�กฏขึ้น เลือกหนึ่งในเครือข่�ย Wi-Fi ที่พร้อม
ใช้ง�น
30
Page 31
5. ห�กคุณเชื่อมต่อกับเครือข่�ย Wi-Fi ที่มีก�รรักษ�ปลอดภัย คุณจะต้องป้อนรหัสผ่�น
เมื่อระบบสอบถ�ม
SSID แบบกำาหนดเอง
1. ตรวจสอบให้มั่นใจว่�ได้เสียบดองเกิล Wi-Fi ลงในซ็อกเก็ตดองเกิล Wi-Fi ของ
เครื่องโปรเจคเตอร์แล้ว
2. ไปที่: Home (หน้าแรก) > Setting (การตั้งค่า) > Network Settings
(การตั้งค่าเครือข่าย) > Wi-Fi
3. กด ซ้าย หรือ ขวา บนรีโมทคอนโทรลเพื่อเลือก On (เปิด)
4. จ�กร�ยก�รเครือข่�ย Wi-Fi ที่มีให้บริก�ร เลือก Others (อื่น ๆ) แล้วกด ตกลง
บนรีโมทคอนโทรล
31
Page 32
5. ป้อน SSID แล้วเลือกระดับคว�มปลอดภัย
6. ป้อนรหัสผ่�นเมื่อระบบสอบถ�ม
หมายเหตุ: ขอแนะนำ�ให้ระบบเป็นผู้กำ�หนดก�รตั้งค่�เครือข่�ยโดยอัตโนมัติ โดย
เลือก Automatic (อัตโนมัติ) ใน Congure IP (การกำาหนด
ค่า IP)
32
Page 33
การใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์
การเริ่มใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์
1. ตรวจสอบให้มั่นใจว่าสายไฟของเครื่องโปรเจคเตอร์เสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟอย่าง
เหมาะสม
2. กดปุ่ม เปิดปิด เพื่อเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
หมายเหตุ: ไฟ LED แสดงสถานะจะแสดงเป็นสีน้ำาเงินในระหว่างการเริ่มต้น
การเปิดใช้งานครั้งแรก
หากเปิดใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์เป็นครั้งแรก คุณจะต้องเลือก Preferred Language
(ภาษาที่ต้องการ), Projection Orientation (แนวการฉายภาพ), Network Settings
(การตั้งค่าเครือข่าย) และ Source Input (แหล่งสัญญาณขาเข้า) ปฏิบัติตามคำาแนะนำา
บนหน้าจอโดยใช้ปุ่ม ตกลง และปุ่ม ขึ้น/ลง/ซ้าย/ขวา บนรีโมทคอนโทรล เมื่อหน้า
จอ Finish (เสร็จสิ้น) ปรากฏขึ้นแสดงว่าเครื่องโปรเจคเตอร์พร้อมใช้งานแล้ว
PreferredLanguage(ภาษาที่ต้องการ)
เลือกภาษาที่ต้องการแล้วกด ตกลง เพื่อยืนยันการเลือก
33
Page 34
ProjectionOrientation(แนวการฉายภาพ)
เลือกแนวการฉายภาพที่ต้องการแล้วกด ตกลง เพื่อยืนยันการเลือก สำาหรับข้อมูลเพิ่ม
เติม ด หน้า 15
NetworkSettings(การตั้งค่าเครือข่าย)
เสียบแท่น Wi-Fi เข้ากับซ็อกเก็ตแท่น Wi-Fi ที่อยู่ใต้เครื่องโปรเจคเตอร์ จากนั้นเลือก
หนึ่งในตัวเลือกที่มีให้บริการ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ดู หน้า 30
34
Page 35
SourceInput(แหล่งสัญญาณขาเข้า)
เข้าสู่เมนู SourceInput(แหล่งสัญญาณขาเข้า) อย่างรวดเร็ว โดยการกดปุ่ม ลง
บนรีโมทคอนโทรลเมื่ออยู่ที่ HomeScreen(หน้าจอหลัก) และคุณสามารถกดปุ่ม
แหล่งสัญญาณ บนรีโมทคอนโทรลได้ด้วย สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ดู หน้า 36
หมายเหตุ: หาก AutoFocus(ออโตโฟกัส) เป็น On (เปิด) อยู่ Automatic
FocusAdjustment(การปรับโฟกัสอัตโนมัติ) จะทำางานทุกครั้ง
ที่เปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
35
Page 36
การเลือกแหล่งสัญญาณขาเข้า
เครื่องโปรเจคเตอร์สามารถเชื่อมต่อกับอุปกรณ์หลายเครื่องในเวลาเดียวกันได้ อย่างไร
ก็ตาม จะสามารถแสดงผลได้เพียงครั้งละหนึ่งหน้าจอเท่านั้น
เครื่องโปรเจคเตอร์จะค้นหาแหล่งสัญญาณขาเข้าโดยอัตโนมัติ หากเชื่อมต่อแหล่ง
สัญญาณหลายแหล่ง ให้กดปุ่ม แหล่งสัญญาณ บนรีโมทคอนโทรลเพื่อเลือก
สัญญาณขาเข้าที่ต้องการ หรือกดปุ่ม ลง เมื่ออยู่ที่ HomeScreen(หน้าจอหลัก)
จนกว่ารายชื่อแหล่งข้อมูลจะปรากฏขึ้น
หมายเหตุ: ตรวจสอบให้มั่นใจว่าแหล่งที่เชื่อมต่อนั้นเปิดอยู่
36
Page 37
การปรับภาพที่ฉาย
การปรับความสูงและมุมการฉายภาพของเครื่องโปรเจคเตอร์
เครื่องโปรเจคเตอร์มาพร้อมกับขาตั้งแบบปรับได้หนึ่ง (1) ขา การปรับขาตั้งจะเปลี่ยน
ความสูงและมุมการฉายในแนวตั้งของเครื่องโปรเจคเตอร์ ค่อย ๆ ปรับขาตั้งอย่าง
ระมัดระวังเพื่อปรับตำาแหน่งภาพที่ฉายอย่างละเอียด
หมายเหตุ: หากไม่ได้วางเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้บนพื้นผิวเรียบ หรือหน้าจอและ
เครื่องโปรเจคเตอร์ไม่ได้ตั้งฉากต่อกัน ภาพที่ฉายออกมาอาจกลาย
เป็นรูปสี่เหลี่ยมคางหมูได้ กระนั้นก็ตาม ฟังก์ชัน “Auto Vertical
Keystone (การปรับสี่เหลี่ยมคาหมูแนวตั้งอัตโนมัติ)” จะแก้ไขปัญหา
นี้ให้โดยอัตโนมัติ
37
Page 38
การปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
1. กดปุ่ม เปิดปิด บนเครื่องโปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรล จากนั้นข้อความต่อไปนี้
จะปรากฏขึ้น:
2. กดปุ่ม ขึ้น/ลง บนรีโมทคอนโทรลเพื่อเลือก TurnO(ปิด) แล้วกด ตกลง บน
รีโมทคอนโทรล
3. ไฟ LED แสดงสถานะจะเปลี่ยนเป็นสีแดงค้างเมื่อปิดเครื่อง
หมายเหตุ: เมื่อกดปุ่ม เปิดปิด บนรีโมทคอนโทรล คุณสามารถเลือกหนึ่งตัวเลือก
ได้จากสามตัวเลือก: Turn O (ปิด), Restart (รีสตาร์ท) และ Turn
light source O (ปิดแหล่งกำาเนิดแสง)
38
Page 39
รายละเอียดการแสดงผลบนหน้าจอ(On-ScreenDisplay(OSD))ของ
แหล่งสัญญาณขาเข้าที่เลือกไว้(InputSourceSelected)
หลังจากเลือกแหล่งสัญญาณขาเข้าแล้ว คุณสามารถปรับเมนู ImageSetting(การ
ตั้งค่าภาพ) และเมนู Advanced(ขั้นสูง) ได้
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู
Image
Setting
(การตั้งค่า
ภาพ)
Color Mode
(โหมดสี)
Brightness
(ความสว่าง)
Contrast
(คอนทราสต์)
Color Temp
(อุณหภูมิสี)
Tint (สี) (-/+, -99~99)
Saturation
(ความอิ่มตัวสี)
Sharpness
(ความชัด)
Gamma (แกมมา) 1.8
Brightest
(สว่างสูงสุด)
TV
Movie (ภาพยนตร์)
Gaming (เกม)
User 1
(ผู้ใช้งาน 1)
User 2
(ผู้ใช้งาน 2)
(-/+, 0~100)
(-/+, -50~50)
6,500K
7,500K
9,300K
User (ผู้ใช้งาน) Red Gain
(-/+, 0~199)
(-/+, 0~31)
(เพิ่มสีแดง)
Green Gain
(เพิ่มสีเขียว)
Blue Gain
(เพิ่มสีฟ้า)
Red Oset
(ชดเชยสีแดง)
Green Oset
(ชดเชยสีเขียว)
Blue Oset
(ชดเชยสีฟ้า)
(-/+, 0~199)
(-/+, 0~199)
(-/+, 0~199)
(-/+, 0~199)
(-/+, 0~199)
(-/+, 0~199)
2.0
2.2
2.35
2.5
sRGB
Cubic
39
Page 40
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู
Image
Setting
(การตั้งค่า
ภาพ)
Advanced
(ขั้นสูง)
Color
Management
(การจัดการสี)
Reset Current
Color Settings
(รีเซ็ตการตั้งค่าสี
ปัจจุบัน)
Aspect Ratio
(อัตราส่วนภาพ)
HDR Auto (อัตโนมัติ)
EOTF Low (ต่ำา)
Frame Interpolation
(การแทรกเฟรมภาพ)
Primary Color
(สีหลัก)
Hue (สี) (-/+, -63~63)
Saturation
(ความอิ่มตัวสี)
Gain (เกน) (-/+, -31~31)
Reset (รีเซ็ต)
Cancel (ยกเลิก)
Auto (อัตโนมัติ)
4:3
16:9
16:10
2.35:1
Anamorphic
(ภาพจอกว้าง)
Native (ดั้งเดิม)
SDR
Mid (ปานกลาง)
High (สูง)
Low (ต่ำา)
Mid (ปานกลาง)
Red (สีแดง)
Green (สีเขียว)
Blue (สีฟ้า)
Cyan (สีฟ้า)
Magenta (สีม่วงแดง)
Yellow (สีเหลือง)
(-/+, -15~15)
HDMI Setting
(การตั้งค่า HDMI)
High (สูง)
O (ปิด)
Range (ช่วง) Auto (อัตโนมัติ)
Full (เต็มกำาลัง)
Limited (จำากัด)
40
Page 41
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู
Advanced
(ขั้นสูง)
3D Settings
(การตั้งค่า 3D)
harman/kardon Audio Mode
3D Sync
(ซิงก์ 3D)
3D Sync Invert
(สลับการซิงก์ 3D)
(โหมดเสียง)
100Hz
500Hz
1,500Hz
5,000Hz
10,000Hz
Audio Volume
(ระดับเสียง)
Mute (ปิดเสียง) O (ปิด)
Auto (อัตโนมัติ)
O (ปิด)
Frame Sequential
Frame Packing
Top-Bottom
Side-by-Side
Disable (ปิดทำางาน)
Invert (สลับ)
Movie (ภาพยนตร์)
User (ผู้ใช้งาน)
(-/+, 0~50)
On (เปิด)
41
Page 42
เมนูImageSetting(การตั้งค่าภาพ)
หลังจากเลือกแหล่งสัญญาณขาเข้าแล้ว คุณสามารถปรับเมนู ImageSetting(การ
ตั้งค่าภาพ) ได้
วิธีเข้าใช้งานเมนู ImageSetting(การตั้งค่าภาพ):
1. กด การตั้งค่า บนรีโมทคอนโทรล
2. ใช้ปุ่ม ขึ้น/ลง เพื่อเลือกเมนู
42
Page 43
3. จากนั้นใช้ปุ่ม ซ้าย/ขวา เพื่อเข้าสู่เมนูย่อยและ/หรือปรับการตั้งค่า
4. กดปุ่ม ย้อนกลับ เพื่อไปที่เมนูก่อนหน้าหรือออก
43
Page 44
ตัวเลือกเมนู คำาอธิบาย
Color Mode
(โหมดสี)
เครื่องโปรเจคเตอร์มีโหมดภาพที่กำาหนดไว้ล่วงหน้าหลาย
โหมด เพื่อให้คุณสามารถเลือกโหมดที่เหมาะสมกับสภาพ
แวดล้อมการทำางานและสัญญาณขาเข้าของคุณ
Brightest(สว่างสูงสุด)
เพิ่มความสว่างของภาพที่ฉายให้สูงสุด โหมดนี้เหมาะ
สำาหรับสภาพแวดล้อมที่ต้องการความสว่างสูงเป็นพิเศษ
เช่น ห้องที่สว่างมาก
TV
เหมาะสมสำาหรับการรับชมกีฬาในสภาพแวดล้อมที่มีแสง
สว่างมาก
Gaming(เกม)
ออกแบบมาเพื่อใช้เล่นวิดีโอเกม
Movie(ภาพยนตร์)
เหมาะสำาหรับภาพยนตร์ที่มีสีสันสดใส คลิปวิดีโอจาก
Brightness
(ความสว่าง)
Contrast
(คอนทราสต์)
กล้องดิจิทัลหรือ DV ผ่านช่องสัญญาณ PC เหมาะสมที่สุด
สำาหรับสภาพแวดล้อมที่มีแสงน้อย
User1/User2(ผู้ใช้1/ผู้ใช้2)
เรียกคืนการตั้งค่าที่ผู้ใช้กำาหนดเอง
หมายเหตุ: รองรับสัญญาณขาเข้าแบบ HDMI/USB-C
เท่านั้น
ค่ายิ่งสูง ภาพก็ยิ่งมีความสว่างมากขึ้น ค่าที่น้อยจะส่งผลให้
ภาพมืดลง
ใช้ค่านี้เพื่อตั้งค่าระดับสีขาวสูงสุดหลังจากที่คุณได้ปรับ
การตั้งค่า Brightness(ความสว่าง) ก่อนหน้านี้ เพื่อให้
เหมาะกับสัญญาณขาเข้าที่คุณเลือกไว้และสภาพแวดล้อม
การรับชม
44
Page 45
ตัวเลือกเมนู คำาอธิบาย
Color Temp
(อุณหภูมิสี)
Tint (สี) ค่ายิ่งสูง ภาพจะยิ่งมีสีเขียวมากขึ้น ค่ายิ่งน้อย ภาพจะยิ่งมีสี
Saturation
(ความอิ่มตัวสี)
Sharpness
(ความชัด)
เลือกการตั้งค่าอุณหภูมิสี
• 6,500K: คงสีขาวปกติไว้
• 7,500K: อุณหภูมิสีที่สูงขึ้นและให้สีที่เย็นกว่า 6,500K
• 9,300K: อุณหภูมิสีสูงสุด ซึ่งทำาให้ภาพดูเป็นสีฟ้าอม
ขาวมากที่สุด
• User Color (สีผู้ใช้): ปรับค่าสีแดง สีเขียว และสีฟ้าตาม
ต้องการ
แดงมากขึ้น
หมายถึงความเข้มข้นของสีในภาพวิดีโอ การตั้งค่าน้อยจะ
ให้สีที่อิ่มตัวน้อยลง ซึ่งการตั้งค่าเป็น “0” จะเป็นการนำาสี
นั้นออกจากภาพไปทั้งหมด หากความอิ่มตัวสูงเกินไป สีนั้น
จะเด่นเกินกว่าสีอื่นและไม่สมจริง
ค่าสูงจะให้ภาพที่คมชัดกว่า ส่วนค่าน้อยจะให้ภาพที่นุ่มกว่า
Gamma (แกมมา) แสดงความสัมพันธ์ระหว่างแหล่งสัญญาณขาเข้ากับความ
สว่างของภาพ
45
Page 46
ตัวเลือกเมนู คำาอธิบาย
Color
Management
(การจัดการสี)
ควรเลิกพิจารณาปรับ ColorManagement(การ
จัดการสี) เฉพาะในการติดตั้งถาวรที่ต้องควบคุมระดับ
แสง เช่น: ห้องประชุมคณะกรรมการ โถงบรรยาย หรือโฮม
เธียเตอร์
สีแดง
สีม่วงแดง สีฟ้า
สีเหลือง
สีขาว
สีฟ้า
สีเขียว
ColorManagement(การจัดการสี)ช่วยให้คุณปรับ
Reset Current
Color Settings
(รีเซ็ตการตั้งค่าสี
ปัจจุบัน)
การควบคุมสีได้อย่างละเอียด เพื่อให้ได้สีที่แม่นยำายิ่งขึ้น
เมื่อคุณต้องการ
หากคุณซื้อแผ่นทดสอบที่มีรูปแบบการทดสอบสีต่าง ๆ ซึ่ง
สามารถนำามาใช้ในการทดสอบการแสดงสีบนจอภาพ จอ
ทีวี เครื่องโปรเจคเตอร์ ฯลฯ คุณสามารถฉายภาพจากแผ่น
ดิสก์นั้นบนหน้าจอ แล้วเข้าสู่เมนู ColorManagement
(การจัดการสี) เพื่อทำาการปรับเปลี่ยนให้เหมาะสมได้
คืนค้าการตั้งค่าสีปัจจุบันเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน
46
Page 47
เมนูการตั้งค่าAdvanced(ขั้นสูง)
หลังจากเลือกแหล่งสัญญาณขาเข้าของคุณแล้ว คุณสามารถปรับเมนู Advanced
(ขั้นสูง) ได้
วิธีเข้าใช้งานเมนู Advanced(ขั้นสูง):
1. กด Setting(การตั้งค่า) บนรีโมทคอนโทรล
2. กดปุ่ม ขวา เพื่อเข้าสู่เมนู Advanced(ขั้นสูง)
47
Page 48
3. ใช้ปุ่ม ขึ้น/ลง เพื่อเลือกเมนู
4. จากนั้นใช้ปุ่ม ซ้าย/ขวา เพื่อเข้าสู่เมนูย่อยและ/หรือปรับการตั้งค่า
5. กดปุ่ม ย้อนกลับ เพื่อไปที่เมนูก่อนหน้าหรือออก
48
Page 49
ตัวเลือกเมนู คำาอธิบาย
Aspect Ratio (
อัตราส่วนภาพ)
AspectRatio(อัตราส่วนภาพ) คืออัตราส่วนของความ
กว้างของภาพต่อความสูงของภาพ ด้วยการใช้การประมวล
สัญญาณดิจิทัลในอุปกรณ์แสดงผลแบบดิจิทัล เช่น เครื่อง
โปรเจคเตอร์นี้ ช่วยให้คุณสามารถยืดและปรับขนาดภาพที่
ฉายให้มีสัดส่วนที่แตกต่างจากของสัญญาณขาเข้าของภาพ
ได้
หมายเหตุ: รองรับสัญญาณขาเข้าแบบ HDMI/USB-C
เท่านั้น
Auto(อัตโนมัติ)
ปรับขนาดภาพให้เหมาะสมกับความละเอียดภาพดั้งเดิมของ
เครื่องโปรเจคเตอร์ตามความกว้างในแนวนอน เหมาะสำาหรับ
สัญญาณภาพเข้าที่ไม่ใช่อัตราส่วน 4: 3 หรือ 16: 9 และ
คุณต้องการใช้ประโยชน์จากหน้าจอให้ได้มากที่สุดโดยไม่
ต้องการเปลี่ยนอัตราส่วนภาพ
4:3
ปรับขนาดภาพเพื่อให้แสดงที่กึ่งกลางหน้าจอด้วย
อัตราส่วน 4: 3 เหมาะที่สุดสำาหรับภาพขนาด 4: 3 เช่น
หน้าจอคอมพิวเตอร์ โทรทัศน์ความคมชัดมาตรฐาน และ
ภาพยนตร์ดีวีดีแบบ 4: 3 เนื่องจากจะแสดงภาพโดยไม่มีการ
เปลี่ยนแปลงภาพ
16:9
ปรับขนาดภาพเพื่อให้แสดงที่กึ่งกลางหน้าจอด้วยอัตราส่วน
16: 9 เหมาะที่สุดสำาหรับภาพที่มีขนาด 16:9 อยู่แล้ว เช่น
ทีวีความคมชัดสูง
16:10
ปรับขนาดภาพเพื่อให้แสดงที่กึ่งกลางของหน้าจอด้วย
อัตราส่วน 16:10 เหมาะที่สุดสำาหรับภาพอยู่ในอัตราส่วน
16:10 อยู่แล้ว
49
Page 50
ตัวเลือกเมนู คำาอธิบาย
Aspect Ratio (
อัตราส่วนภาพ)
HDR เครื่องโปรเจคเตอร์นี้รองรับการฉายภาพแบบ HDR เครื่อง
EOTF ปรับระดับความสว่างของภาพตามแหล่งสัญญาณขาเข้าโดย
2.35:1
ปรับขนาดภาพเพื่อให้แสดงที่กึ่งกลางหน้าจอด้วยอัตราส่วน
2.35: 1
Anamorphic(ภาพจอกว้าง)
ปรับขนาดภาพเพื่อให้แสดงที่กึ่งกลางหน้าจอด้วยอัตราส่วน
2.35: 1
Native(ดั้งเดิม)
ฉายภาพตามความละเอียดดั้งเดิม และปรับขนาดภาพให้
พอดีกับพื้นที่แสดงผล สำาหรับสัญญาณขาเข้าที่มีความ
ละเอียดต่ำา ภาพที่ฉายจะแสดงในขนาดดั้งเดิม
สามารถตรวจจับช่วงไดนามิกของแหล่งสัญญาณจากช่อง
HDMI ได้โดยอัตโนมัติ แล้วปรับการตั้งค่าเพื่อปรับภาพ
เนื้อหาให้เหมาะกับสภาพแสงที่หลากหลาย
HDMI Settings (
การตั้งค่า HDMI)
อัตโนมัติ คุณสามารถเลือกระดับความสว่างด้วยตนเองเพื่อ
แสดงคุณภาพภาพที่ดีขึ้นได้
หมายเหตุ: ฟังก์ชันนี้จะไม่สามารถใช้งานได้เมื่อเลือก
ใช้ SDR ในเมนู HDR ไว้
Range(ช่วง)
เลือกช่วงสีที่เหมาะสมตามการตั้งค่าช่วงสีของอุปกรณ์
เอาต์พุตที่เชื่อมต่ออยู่
• Full (เต็ม): ตั้งค่าช่วงสีตั้งแต่ 0~255
• Limited (จำากัด): ตั้งค่าช่วงสีตั้งแต่ 15~235
• Auto (อัตโนมัติ): ตั้งค่าเครื่องโปรเจคเตอร์ให้ตรวจจับ
ช่วงของสัญญาณขาเข้าโดยอัตโนมัติ
50
Page 51
ตัวเลือกเมนู คำาอธิบาย
3D Settings (การ
ตั้งค่า 3D)
harman/kardon ปรับการตั้งค่าเสียง
Information
ช่วยให้คุณเพลิดเพลินกับภาพยนตร์ วิดีโอ และการแข่งขัน
กีฬาแบบ 3D ได้อย่างสมจริงยิ่งขึ้น ด้วยการแสดงความลึก
ของภาพขณะสวมแว่นตา 3 มิติ
3DSync(ซิงก์3D)
ปรับและเลือกจาก: Automatic (อัตโนมัติ), O (ปิด),
Frame Sequential, Frame Packing, Top-Bottom, Sideby-Side
3DSyncInvert(สลับการซิงก์3D)
ช่วยให้คุณสามารถทำาการแก้ไขได้ หากความลึกของภาพ
3D สลับด้าน
หมายเหตุ: การตั้งค่า3D ใช้ได้เฉพาะเมื่อ การปรับ
แก้ภาพแนวนอน/แนวตั้ง,การปรับ4
มุม ปิดอยู่้
แสดงแหล่งสัญญาณขาเข้าและความละเอียด
(ข้อมูล)
51
Page 52
การใช้งานโปรเจคเตอร์
ส่วนนี้จะแนะนำ�หน้�จอหลักและเมนูของ Home Screen (เมนูหลัก)
Home Screen (หน้าจอหลัก)
Home Screen (หน้าจอหลัก) จะปร�กฏขึ้นทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
ในก�รเลือกร�ยก�รบน Home Screen (หน้าจอหลัก) เพียงแค่ใช้ปุ่มทิศท�งบน
รีโมทคอนโทรล คุณส�ม�รถย้อนกลับไปที่ Home Screen (หน้าจอหลัก) ได้ตลอด
เวล�โดยกดปุ่ม หน้าหลัก บนรีโมทคอนโทรล ไม่ว่�คุณจะอยู่ที่หน้�ใดก็ต�ม
เมนู คำาอธิบาย
App Store ใช้เพื่อด�วน์โหลดแอปทั่วไปที่เป็นที่นิยม
Apps Center
(ศูนย์รวมแอป)
File Management
(ก�รจัดก�รไฟล์)
Setting (ก�รตั้งค่�) จัดก�รหมวดหมู่ต่�ง ๆ เช่น: Network settings (ก�ร
Screen Mirroring
(ก�รลอกเลียนหน้�จอ)
Add App (เพิ่มแอป) เลือกแอปที่คุณชื่นชอบแล้วเพิ่มเข้�ไปใน Home
เข้�ใช้ง�นและดูแอปพลิเคชันทั้งหมดที่คุณติดตั้งไว้
มีอินเทอร์เฟซผู้ใช้เพื่อจัดก�รไฟล์และโฟลเดอร์ต่�ง ๆ
ตั้งค่�เครือข่�ย), Basic และ Advanced settings (ก�ร
ตั้งค่�พื้นฐ�นและขั้นสูง), Date & Time (วันที่และ
เวล�), Firmware update (อัปเดตเฟิร์มแวร์), and
System Information (ข้อมูลระบบ)
ลอกเลียนหน้�จออุปกรณ์ส่วนบุคคลของคุณผ่�นเครื่อง
โปรเจคเตอร์
Screen (หน้าจอหลัก)
52
Page 53
รายละเอียดการแสดงผลบนหน้าจอ (On-Screen Display
(OSD)) ของหน้าจอหลัก (Home Screen)
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู
App Store
Apps Center
(ศูนย์รวมแอป)
Setting
(การตั้งค่า)
Network Settings
(ก�รตั้งค่�เครือข่�ย)
Basic settings
(ก�รตั้งค่�พื้นฐ�น)
Wi-Fi O (ปิด)
O (เปิด) SSID
Congure IP
(กำ�หนดค่� IP)
IP Address
(ที่อยู่ IP)
Subnet Mask
Default
Gateway
DNS Server
Others (อื่น ๆ)
Language (ภ�ษ�) English
French
German
Italian
Spanish
Russian
繁體中文
簡體中文
日本語
韓語
Swedish
Dutch
Turkish
Czech
Portuguese
Thai
Polish
Finnish
Arabic
Indonesian
Hindi
Vietnam
Greek
53
Page 54
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู
Setting
(การตั้งค่า)
Basic settings
(ก�รตั้งค่�พื้นฐ�น)
Date & Time
(วันที่ & เวล�)
Firmware Upgrade
(อัปเกรดเฟิร์มแวร์)
Projector
Projection (ก�ร
ฉ�ยภ�พของเครื่อง
โปรเจคเตอร์)
Keystone
(ปรับภ�พสี่เหลี่ยม
ค�งหมู)
Focus (โฟกัส) Manual
ค้นห�อุปกรณ์บลูทูธ ค้นห�อุปกรณ์บลูทูธ
Eye Protection
(ก�รป้องกันดวงต�)
Standby Voice
Control (ก�ร
ควบคุมด้วยเสียง
ขณะสแตนด์บ�ย)
Automatic Date
& Time (วันที่ &
เวล�อัตโนมัติ)
Date (วันที่)
Time (เวล�)
Time Zone
(เขตเวล�)
Time Format
(รูปแบบเวล�)
Software Update
Online (ก�ร
อัปเดตซอฟต์แวร์
ออนไลน์)
Software Update
by USB (อัปเดต
ซอฟต์มแวร์ด้วย
USB)
OTA Reminder
(ก�รแจ้งเตือน
OVA)
Software Version
(รุ่นซอฟต์แวร์)
Front Table
(โต๊ะด้�นหน้�)
Front Ceiling
(เพด�นด้�นหน้�)
Rear Table
(โต๊ะด้�นหลัง)
Rear Ceiling
(เพด�นด้�นหลัง)
HV Keystone (ปรับ
ภ�พสี่เหลี่ยมค�งหมู
แนวนอนและตั้ง)
Auto V Keystone
(ปรับภ�พสี่เหลี่ยม
ค�งหมูแนวตั้ง
อัตโนมัติ)
V Keystone
(ปรับภ�พสี่เหลี่ยม
ค�งหมูแนวตั้ง)
H Keystone
(ปรับภ�พสี่เหลี่ยม
ค�งหมูแนวนอน)
4 Corner (4 มุม) (-/+, -40~40)
(ปรับด้วยตนเอง)
Auto Focus
(โฟกัสอัตโนมัติ)
On (เปิด)
O (ปิด)
On (เปิด)
O (ปิด)
On (เปิด)
O (ปิด)
12 Hours
(12 ชั่วโมง)
24 Hours
(24 ชั่วโมง)
Disable (ปิดทำ�ง�น)
Enable (เปิดทำ�ง�น)
On (เปิด)
O (ปิด)
Disable
(ปิดทำ�ง�น)
Enable
(เปิดทำ�ง�น)
(-/+, -40~40)
(-/+, -34~34)
On (เปิด)
O (ปิด)
54
Page 55
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู
Setting
(การตั้งค่า)
Advanced Settings
(ก�รตั้งค่�ขั้นสูง)
Power On Source
(แหล่งสัญญ�ณเมื่อ
เปิดเครื่อง)
Power On/O
Ring Tone (เสียง
เปิด/ปิดเครื่อง)
Auto Power
On (เปิดเครื่อง
อัตโนมัติ)
Smart Energy
(ก�รประหยัด
พลังง�นอัจฉริยะ)
harman/kardon Audio Mode
Light Source
Level (ระดับแหล่ง
กำ�เนิดแสงสว่�ง)
Home (โฮม)
HDMI
USB-C
O (ปิด)
On (เปิด)
Direct Power On
(เปิดเครื่องโดยตรง)
Auto Power O
(ปิดเครื่องอัตโนมัติ)
Sleep Timer
(นับเวล�ถอยหลัง)
Power Saving
(ก�รประหยัดพลังง�น)
(โหมดเสียง)
Audio Volume
(ระดับเสียง)
Mute (ปิดเสียง) O (ปิด)
Full (เต็มกำ�ลัง)
Eco
(ประหยัดพลังง�น)
Disable
(ปิดทำ�ง�น)
Enable
(เปิดทำ�ง�น)
Disable
(ปิดทำ�ง�น)
10 minutes
(10 น�ที)
20 minutes
(20 น�ที)
30 minutes
(30 น�ที)
Disable
(ปิดทำ�ง�น)
30 minutes
(30 น�ที)
1 Hours
(1 ชั่วโมง)
2 Hours
(2 ชั่วโมง)
3 Hours
(3 ชั่วโมง)
4 Hours
(4 ชั่วโมง)
8 Hours
(8 ชั่วโมง)
12 Hours
(12 ชั่วโมง)
Enable
(เปิดทำ�ง�น)
Disable
(ปิดทำ�ง�น)
Movie
(ภ�พยนตร์)
User (ผู้ใช้ง�น)
100Hz
500Hz
1,500Hz
5,000Hz
10,000Hz
(-/+, 0~50)
On (เปิด)
55
Page 56
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู
Setting
(การตั้งค่า)
File
Management
(การจัดการ
ไฟล์)
Advanced Setting
(ก�รตั้งค่�ขั้นสูง)
Information (ข้อมูล) Light Source Level
High Altitude
Mode (โหมดคว�ม
สูงเหนือระดับน้ำ�
ทะเล)
Reset Settings
(รีเซ็ตก�รตั้งค่�)
Reset to Factory
Default (รีเซ็ต
เป็นค่�เริ่มต้นจ�ก
โรงง�น)
(ระดับแหล่งกำ�เนิดแสงสว่�ง)
System Version (เวอร์ชันของระบบ)
Memory
Information
(ข้อมูลหน่วยคว�ม
จำ�)
Wi-Fi Mac Address
Serial Number (หม�ยเลขซีเรียล)
O (ปิด)
On (เปิด)
Reset (รีเซ็ต)
Cancel (ยกเลิก)
Reset (รีเซ็ต)
Cancel (ยกเลิก)
XX GB of XX GB
Used (ใช้ไป XX GB
จ�ก XX GB)
Screen
Mirroring
(การลอกเลียน
หน้าจอ)
Add App
(เพิ่มแอป)
Add App
(เพิ่มแอป)
Add App
(เพิ่มแอป)
Add App
(เพิ่มแอป)
56
Page 57
การใช้งานเมนู
App Store
โปรเจคเตอร์เครื่องนี้มีร้�นค้� App Store ติดตั้งไว้ให้ล่วงหน้�แล้ว ซึ่งช่วยให้ผู้ใช้ส�
ม�รด�วน์โหลดและติดตั้งแอปต่�ง ๆ ได้
1. เลือก: Home (หน้าหลัก) > App Store
2. ใช้ปุ่มทิศท�งเพื่อสำ�รวจเมนู เมื่อคุณพบแอปที่คุณต้องก�ร ให้กดปุ่ม ตกลง เพื่อติด
ตั้ง
หมายเหตุ: ผู้ใช้ส�ม�รถติดตั้งแอปของบริษัทภ�ยนอกผ่�นไฟล์ .apk ได้ใน File
Management (การจัดการไฟล์) แต่แอปของบริษัทภ�ยนอกอ�จ
มีปัญห�เรื่องคว�มเข้�กันได้ได้
57
Page 58
Apps Center (ศูนย์รวมแอป)
ดู เรียกใช้ และถอดถอนก�รติดตั้งแอป
1. ในก�รดูแอปของคุณ เลือก: Home (หน้าหลัก) > Apps Center (ศูนย์รวม
แอป)
2. ใช้ปุ่มทิศท�งเพื่อสำ�รวจแอปที่ต้องก�ร จ�กนั้นกดปุ่ม ตกลง บนรีโมทคอนโทรล
เพื่อเข้�ใช้ง�นแอป
3. คุณส�ม�รถกดปุ่ม หน้าหลัก บนรีโมทคอนโทรลเพื่อย้อนกลับไปที่ Home Screen
(หน้าจอหลัก) ได้ตลอดเวล�
58
Page 59
ในการถอดถอนการติดตั้งแอป
1. เปิด Apps Center (ศูนย์รวมแอป) โดยก�รเลือก: Home (หน้าหลัก) > Apps
Center (ศูนย์รวมแอป)
2. ใช้ปุ่มทิศท�งเพื่อสำ�รวจแอปที่ต้องก�ร
3. กดปุ่ม ตกลง บนรีโมทคอนโทรลค้�งไว้ส�ม (3) วิน�ที กล่องข้อคว�มนี้จะแสดงขึ้น
ม�:
4. เลือก ตกลง เพื่อถอดถอนก�รติดตั้งแอป
หมายเหตุ: คุณส�ม�รถกดปุ่ม Home บนรีโมทคอนโทรลเพื่อย้อนกลับไปที่
Home Screen (หน้าจอหลัก) ได้ตลอดเวล�
59
Page 60
File Management (การจัดการไฟล์)
จัดก�รไฟล์และโฟลเดอร์ต่�ง ๆ ได้อย่�งง่�ยด�ย
1. เลือก: Home (หน้าหลัก) > File Management (การจัดการไฟล์)
2. เลือกอุปกรณ์จ�กร�ยก�รแหล่งสัญญ�ณ: USB, Local Storage (พื้นที่จัดเก็บข้อมูล
ในตัวเครื่อง), MicroSD และอื่น ๆ จ�กนั้นใช้ปุ่มทิศท�งเพื่อเลือกไฟล์ที่ต้องก�ร
จ�กนั้นกดปุ่ม ตกลง บนรีโมทคอนโทรลเพื่อเปิดไฟล์ที่เลือกไว้
3. กดปุ่ม ย้อนกลับ เพื่อไปที่ระดับก่อนหน้�
หมายเหตุ: คุณส�ม�รถกดปุ่ม Home บนรีโมทคอนโทรลเพื่อย้อนกลับไปที่
Home Screen (หน้าจอหลัก) ได้ตลอดเวล�
60
Page 61
วิธีการแก้ไขไฟล์
1. ในขณะที่อยู่ใน File Management (การจัดการไฟล์) ให้กดปุ่ม ตกลง ค้�งไว้
ส�ม (3) วิน�ที
2. กล่องทำ�เครื่องหม�ยจะปร�กฏขึ้นม�ข้�งหน้�ไฟล์แต่ละไฟล์ ใช้ปุ่มทิศท�งแล้วกด
ปุ่ม ตกลง เพื่อเลือกไฟล์ที่ต้องก�ร
3. เมื่อกดปุ่ม ขวา จะส�ม�รถใช้คำ�สั่ง Copy (คัดลอก), Paste (ว�ง), Cut (ตัด),
Delete (ลบ), Select All (เลือกทั้งหมด), และ Return (ย้อนกลับ) ได้
4. เลือกก�รดำ�เนินก�รที่คุณต้องก�รแล้วกด ตกลง เพื่อดำ�เนินก�ร
5. ห�กคุณกำ�ลังคัดลอกหรือตัด คุณต้องเลือกโฟลเดอร์ปล�ยท�งของคุณเพื่อดำ�เนิน
ก�รให้เสร็จสิ้น
61
Page 62
วิธีใช้ปุ่มต่าง ๆ บนแถบควบคุม
ปุ่มบนแถบควบคุมจะปร�กฏขึ้นบนหน้�จอเมื่อเลือกเล่นไฟล์วิดีโอ เพลง หรือรูปภ�พ
รูปภาพ วิดีโอ Music (เพลง)
กลับ กลับ กลับ
เล่น ย้อนกลับ เล่น
ถัดไป เล่น หยุดชั่วคร�ว
ซูมเข้� หยุดชั่วคร�ว ถัดไป
ซูมออก เดินหน้�เร็ว สลับ
หมุนซ้�ย ถัดไป
หมุนขว�
ก�รควบคุม
เสียง
เล่นซ้ำ�
ทั้งหมด
เล่นซ้ำ�หนึ่ง
ร�ยก�ร
ร�ยก�รสื่อ
ข้อมูล
เคล็ดลับในการใช้งาน USB
เมื่อใช้ USB สำ�หรับก�รอ่�นและ/หรือที่เก็บข้อมูล พึงระลึกถึงสิ่งต่อไปนี้:
1. อุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล USB บ�งชนิดอ�จไม่ส�ม�รถใช้ง�นได้
2. ห�กคุณใช้ส�ยต่อ USB เครื่องอ�จไม่พบอุปกรณ์ USB นั้นได้
3. ให้ใช้เฉพ�ะอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล USB ที่ฟอร์แมตด้วยระบบไฟล์ Windows FAT32
หรือ NTFS เท่�นั้น
4. ไฟล์ขน�ดใหญ่จะต้องใช้เวล�ในก�รโหลดเพิ่ม
5. ข้อมูลในอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล USB อ�จเสียห�ยหรือสูญห�ยได้ ให้สำ�รองไฟล์
สำ�คัญไว้เสมอ
62
Page 63
รูปแบบไฟล์ที่รองรับ
รูปแบบไฟล์ Oce ที่รองรับ:
รายการ ตัวชี้วัด
doc/docx ส�ม�รถเปิดและอ่�นเอกส�ร doc/docx ได้
ฟังก์ชันการ
ดูเอกสาร
รองรับภาษา
ของอินเท
อร์เฟซ
xls/xlsx ส�ม�รถเปิดและอ่�นเอกส�ร xls/xlsx ได้
ppt/pptx ส�ม�รถเปิดและอ่�นเอกส�ร ppt/pptxx ได้
Pdf ส�ม�รถเปิดและอ่�นเอกส�รในรูปแบบ pdf ได้
รองรับภ�ษ�ของ
อินเทอร์เฟซ 44
ภ�ษ�
อังกฤษ, จีนตัวย่อ, จีน (TW), จีน (HK),
สเปน (LA), ฝรั่งเศส (EU), PT (EU), PT
(BR), เยอรมัน, รัสเซีย, อิต�ลี, สวีเดน, สเปน
(EU), เก�หลี, อ�หรับ, ฟ�ร์ซี, เซอร์เบีย,
บอสเนีย, ม�ซิโดเนีย, บัลแกเรีย, ยูเครน, กรีก,
นอร์เวย์, เดนม�ร์ก, เช็ก, ฮังก�รี, สโลวะเกีย,
โปแลนด์, โรม�เนีย, ฟินแลนด์, เอสโตเนีย,
ลัตเวีย, ลิธัวเนีย, อังกฤษแบบบริติช, สโลวี
เนีย, โครเอเชีย, ตุรกี, เวียดน�ม, อินโดนีเซีย
บ�ฮ�ซ�, ภ�ษ�ดัตช์, ม�เลเซีย, ไทย, ฮินดี, ฮิ
บรู, พม่�, ค�ต�ลัน
รูปแบบมัลติมีเดียที่รองรับ:
นามสกุล Codec
.xvid
.avi
.mp4
.m4v
.mov
.mkv วิดีโอ H.264
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
.vob
วิดีโอ Xvid, H.264
Audio MP3
วิดีโอ H.264/MPEG 4
วิดีโอ H.264, MPEG2
เสียง MP3
วิดีโอ MPEG1, MPEG2
เสียง DVD-LPCM
.mpg วิดีโอ MPEG1
หมายเหตุ: ไม่รองรับรูปแบบเสียง AAC.
63
Page 64
Setting (การตั้งค่า)
ใน Setting (การตั้งค่า) คุณส�ม�รถปรับ Network (ก�รตั้งค่�เครือข่�ย), Basic
และ Advanced settings (ก�รตั้งค่�พื้นฐ�นและขั้นสูง), Date & Time (วันที่และ
เวล�), Firmware update (อัปเดตเฟิร์มแวร์) และดู Information (ข้อมูล) ได้
Network Settings (การตั้งค่าเครือข่าย)
1. เลือก: Home (หน้าแรก) > Setting (การตั้งค่า) > Network Settings
(การตั้งค่าเครือข่าย)
64
Page 65
2. ดูและปรับก�รตั้งค่� Wi-Fi และเครือข่�ยของคุณ
3. ห�กต้องก�รตั้งค่�ก�รเชื่อมต่อไร้ส�ย โปรดดูที่ “ก�รเชื่อมต่อเครือข่�ย” ในหน้�
30
65
Page 66
Basic settings (การตั้งค่าพื้นฐาน)
1. เลือก: Home (หน้าแรก) > Setting (การตั้งค่า) > Basic Settings (การ
ตั้งค่าพื้นฐาน)
2. ใช้ปุ่ม ขึ้น และ ลง เพื่อเลือกตัวเลือกที่ต้องก�รแล้วกด ตกลง จ�กนั้นใช้ปุ่ม ซ้าย
และ ขวา เพื่อทำ�ก�รปรับแต่งหรือเลือก
66
Page 67
3. ห�กต้องก�รไปที่เมนูก่อนหน้� ให้กดปุ่ม ย้อนกลับ
เมนู คำาอธิบาย
Language (ภ�ษ�) เลือกภ�ษ�ที่คุณต้องก�ร
Projector Position
(ตำ�แหน่งเครื่อง
โปรเจคเตอร์)
เลือกตำ�แหน่งก�รฉ�ยที่ต้องก�ร
67
Page 68
เมนู คำาอธิบาย
Keystone
(ปรับภ�พสี่เหลี่ยม
ค�งหมู)
ปรับคว�มผิดเพี้ยนของภ�พหน้�จอสี่เหลี่ยมค�งหมู
Auto V Keystone (ปรับภาพสี่เหลี่ยมคางหมูแนว
ตั้งอัตโนมัติ)
ให้ภ�พหน้�จอแบบสี่เหลี่ยมโดยปรับค่�ภ�พสี่เหลี่ยม
ค�งหมูโดยอัตโนมัติ เมื่อภ�พหน้�จอเป็นสี่เหลี่ยม
ค�งหมูเนื่องจ�กก�รเอียงเครื่องโปรเจคเตอร์
• Enable (เปิดใช้ง�น): ปรับค่�ภ�พสี่เหลี่ยมค�งหมู
โดยอัตโนมัติ
• Disable (ปิดใช้ง�น): ปรับค่�ภ�พสี่เหลี่ยมค�งหมู
ด้วยตนเอง
H/V Keystone (ปรับภาพสี่เหลี่ยมคางหมูแนว
นอน/แนวตั้ง)
คุณส�ม�รถปรับภ�พสี่เหลี่ยมค�งหมูด้วยตนเองได้
ตั้งแต่ -40 ถึง 40
4 Corner Adjustment (การปรับ 4 มุม)
ปรับมุมแต่ละมุมเพื่อคว�มยืดหยุ่นในก�รฉ�ยภ�พสูงสุด
หมายเหตุ: 4 Corner Adjustment (การ
ปรับ 4 มุม) จะใช้ได้เฉพ�ะเมื่อ H/V
Keystone (ปรับภาพสี่เหลี่ยม
คางหมูแนวนอน/แนวตั้ง) อยู่ที่ O
(ปิด), 3D ปิดและไม่สนับสนุนไทม์
มิ่ง 4K.
68
Page 69
เมนู คำาอธิบาย
Focus (โฟกัส)
ปรับโฟกัสของภ�พหน้�จอ
Manual (ปรับด้วยตนเอง)
ปรับโฟกัสด้วยปุ่ม ซ้าย และ ขวา บนรีโมทคอนโทรล
Auto Focus (โฟกัสอัตโนมัติ)
เลือกจ�กตัวเลือกต่อไปนี้:
• On (เปิด): ปรับโฟกัสโดยอัตโนมัติ
• O (ปิด): ปรับโฟกัสด้วยตนเอง
Eye Protection
(ก�รป้องกันดวงต�)
หมายเหตุ: ห�ก Auto Focus (โฟกัสอัตโนมัติ)
อยู่ที่ On (เปิด) เครื่องโปรเจคเตอร์
จะโฟกัสภ�พหน้�จอโดยอัตโนมัติเมื่อ
เปิดเครื่องหรือเมื่อมีก�รปรับตำ�แหน่ง
หรือมุม
เมื่อวัตถุเข้�ใกล้เลนส์ เซ็นเซอร์จะตรวจจับวัตถุนั้นแล้ว
ปิดไฟโดยอัตโนมัติ เพื่อปกป้องดวงต�จ�กแสงโดยตรง
ของเครื่องโปรเจคเตอร์
O (เปิด)
เปิดเซ็นเซอร์
On (ปิด)
ปิดเซ็นเซอร์
࡞ࡨࡌࡍ
50 cm
69
Page 70
เมนู คำาอธิบาย
Standby Voice
Control
(ก�รควบคุมด้วยเสียง
ขณะสแตนด์บ�ย)
อนุญ�ตให้ผู้ใช้เปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ผ่�นก�รควบคุม
ด้วยเสียง
On (เปิด)
ส�ม�รถเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ได้ในโหมดสแตนด์บ�ย
O (ปิด)
ไม่ส�ม�รถเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ได้ในโหมดสแตนด์
บ�ย
70
Page 71
Date & Time (วันที่ & เวลา)
ปรับรูปแบบ Date (วันที่), Time (เวล�) Time Zone (เขตเวล�) และ Time Format
(รูปแบบเวล�)
หมายเหตุ: เวล�จะปร�กฏขึ้นที่มุมขว�บนหลังจ�กที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตแล้ว
1. เลือก: Home (หน้าหลัก) > Setting (การตั้งค่า) > Date & Time (วันที่
และเวลา)
2. ใช้ปุ่ม ขึ้น และ ลง เพื่อเลือกตัวเลือกที่ต้องก�รแล้วกด ตกลง จ�กนั้นใช้ปุ่ม ซ้าย
และ ขวา เพื่อทำ�ก�รปรับแต่งหรือเลือก
71
Page 72
เมนู คำาอธิบาย
Automatic Date &
Time (วันที่ & เวล�
อัตโนมัติ)
Time Zone (เขตเวล�) เลือกตำ�แหน่งที่คุณต้องก�ร
Time Format
(รูปแบบเวล�)
ผู้ใช้ส�ม�รถซิงโครไนซ์วันที่และเวล�ได้โดยอัตโนมัติ
หลังจ�กเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตแล้ว
On (เปิด)
เปิดก�รซิงโครไนซ์
O (ปิด)
ปิดก�รซิงโครไนซ์
เลือกรูปแบบก�รแสดงเวล�ต่�ง ๆ
12 Hours (12 ชั่วโมง)
น�ฬิก�แบบ 12 ชั่วโมง
24 Hours (24 ชั่วโมง)
น�ฬิก�แบบ 24 ชั่วโมง
72
Page 73
Firmware Upgrade (อัปเกรดเฟิร์มแวร์)
ผู้ใช้ส�ม�รถอัปเดตเฟิร์มแวร์ผ่�นท�งออนไลน์หรือผ่�น USB และตรวจสอบหม�ยเลข
รุ่นของเฟิร์มแวร์ได้
หมายเหตุ: อย่�ถอดส�ยไฟ ,USB หรือตัดก�รเชื่อมต่ออินเอทร์เน็ตในระหว่�ง
กระบวนก�รอัปเกรด
1. ก่อนเข้�สู่เมนู Firmware Upgrade (อัปเกรดเฟิร์มแวร์) โปรดตรวจสอบให้
มั่นใจว่�เครื่องโปรเจคเตอร์เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตแล้ว
2. เพื่อเข้�สู่เมนู ให้เลือก: Home (หน้าหลัก) > Setting (การตั้งค่า) >
Firmware Upgrade (อัปเกรดเฟิร์มแวร์)
อัปเกรดเฟิร์มแวร์ออนไลน์
1. ไปที่: Home (หน้าหลัก) > Setting (การตั้งค่า)> Firmware Upgrade
(อัปเกรดเฟิร์มแวร์) > Software Update Online (การอัปเดตเฟิร์มแวร์
ออนไลน์)
73
Page 74
2. เลือก Enter โดยก�รกด ตกลง บนรีโมทคอนโทรล
3. ระบบจะตรวจสอบเว็บไซต์ของ ViewSonic (ผ่�นท�ง OTA) และแสดงข้อคว�ม
โต้ตอบด้�นล่�งนี้ ห�กมีเฟิร์มแวร์ใหม่ให้บริก�ร
4. เมื่อเลือก Yes (ตกลง) แล้ว แถบคว�มคืบหน้�จะปร�กฏขึ้นเมื่อเริ่มกระบวนก�ร
อัปเดต
UPGRADING SOFTWARE
PLEASE DO NOT TURN OFF
52%
5. หลังจ�กที่ครบ 100% แล้ว เครื่องโปรเจคเตอร์จะรีสต�ร์ทตัวเอง กระบวนก�ร
ทั้งหมดจะใช้เวล�ประม�ณ 10 น�ที
6. หลังจ�กอัปเดตเฟิร์มแวร์แล้ว จะใช้เวล�สักสองส�มน�ทีเพื่อรีสต�ร์ทเครื่อง
โปรเจคเตอร์
74
Page 75
Firmware Update by USB (อัปเดตเฟิร์มแวร์ด้วย USB)
1. ด�วน์โหลดเวอร์ชันล่�สุดจ�กเว็บไซต์ ViewSonic แล้วคัดลอกไฟล์ไปยังอุปกรณ์
USB
2. เสียบ USB เข้�กับเครื่องโปรเจคเตอร์ จ�กนั้นไปที่: Home (หน้าหลัก) >
Setting (การตั้งค่า) > Firmware Upgrade (อัปเกรดเฟิร์มแวร์) >
Software Update By USB (การอัปเดตเฟิร์มแวร์ด้วย USB)
3. เลือก Enter โดยก�รกด ตกลง บนรีโมทคอนโทรล
4. ระบบจะตรวจห�รุ่นของเฟิร์มแวร์ แล้วแสดงข้อคว�มโต้ตอบข้�งต้นขึ้นม�
5. เมื่อเลือก Yes (ตกลง) แล้ว แถบคว�มคืบหน้�จะปร�กฏขึ้นเมื่อเริ่มกระบวนก�ร
อัปเดต
6. หลังจ�กที่ครบ 100% แล้ว เครื่องโปรเจคเตอร์จะรีสต�ร์ทตัวเอง กระบวนก�ร
ทั้งหมดจะใช้เวล�ประม�ณ 10 น�ที
7. หลังจ�กอัปเดตเฟิร์มแวร์แล้ว จะใช้เวล�สักสองส�มน�ทีเพื่อรีสต�ร์ทเครื่อง
โปรเจคเตอร์
75
Page 76
Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง)
1. เลือก: Home (หน้าแรก) > Setting (การตั้งค่า) > Advanced Settings
(การตั้งค่าขั้นสูง)
2. ใช้ปุ่ม ขึ้น และ ลง เพื่อเลือกตัวเลือกที่ต้องก�รแล้วกด ตกลง จ�กนั้นใช้ปุ่ม ซ้าย
และ ขวา เพื่อทำ�ก�รปรับแต่งหรือเลือก
76
Page 77
3. ห�กต้องก�รไปที่เมนูก่อนหน้� ให้กดปุ่ม ย้อนกลับ
เมนู คำาอธิบาย
Power On Source
(แหล่งสัญญ�ณเมื่อเปิด
เครื่อง)
Power On/O Ring
Tone (เสียงเปิด/ปิด
เครื่อง)
Auto Power On
(เปิดเครื่องอัตโนมัติ)
Smart Energy
(ก�รประหยัดพลังง�น
อัจฉริยะ)
อนุญ�ตให้ผู้ใช้ป้อนแหล่งสัญญ�ณที่ต้องก�รเมื่อเปิด
เครื่องได้โดยตรงหลังจ�กเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
เปิดหรือปิดก�รใช้ง�นเสียงเมื่อเปิด/ปิดเครื่อง
Direct Power On (เปิดเครื่องโดยตรง)
เปิดเครื่องโปรเจคเตอร์โดยอัตโนมัติเมื่อเสียบปลั๊ก
เข้�กับเต้�เสียบ
Auto Power O (ปิดเครื่องอัตโนมัติ)
เครื่องโปรเจคเตอร์ส�ม�รถปิดเองได้โดยอัตโนมัติ
ห�กไม่พบแหล่งสัญญ�ณข�เข้�หลังจ�กพ้นช่วงเวล�
ที่กำ�หนดไว้
Sleep Timer (นับเวลาถอยหลัง)
ปิดเครื่องโดยอัตโนมัติหลังจ�กช่วงเวล�ที่กำ�หนด
Power Saving (การประหยัดพลังงาน)
ลดก�รใช้พลังง�นห�กไม่พบแหล่งสัญญ�ณข�เข้�
เมื่อพ้นห้� (5) น�ที
หมายเหตุ: ก�รใช้พลังง�นของหลอด LED จะ
เปลี่ยนเป็น 30% หลังจ�กตรวจไม่
พบแหล่งสัญญ�ณข�เข้�หลังจ�ก
ห้� (5) น�ที
77
Page 78
เมนู คำาอธิบาย
harman/kardon
Audio Mode (โหมดเสียง)
• Movie (ภาพยนตร์): โหมดเสียงตั้งต้น
• User (ผู้ใช้งาน): ช่วยให้ผู้ใช้ง�นส�ม�รถปรับอี
ควอไลเซอร์เสียงได้เอง
หมายเหตุ: ในโหมด User คุณจะส�ม�รถเลือก
100Hz, 500Hz, 1500Hz, 5000Hz,
and 10000Hz ได้
Light Source Level
(ระดับแหล่งกำ�เนิดแสง
สว่�ง)
Audio Volume (ระดับเสียง)
ปรับระดับเสียงจ�ก 0 ถึง 50
Mute (ปิดเสียง)
ปิดหรือเปิดเสียง
เลือกก�รใช้พลังง�นที่เหม�ะสมของ LED
Full (เต็มกำาลัง)
100%
Eco (ประหยัดพลังงาน)
70%
หมายเหตุ: ห�กใช้เพ�เวอร์แบงก์ที่เชื่อมต่อ
ผ่�นส�ย USB-C เพื่อช�ร์จ M2 แล้ว
Light Source Level (ระดับแหล่ง
กำ�เนิดแสงสว่�ง) จะทำ�ง�นแค่ Full
(50%) และ Eco (30%) เท่�นั้น
78
Page 79
เมนู คำาอธิบาย
High Altitude Mode
(โหมดคว�มสูงเหนือระดับ
น้ำ�ทะเล)
ขอแนะนำ�ให้คุณใช้ High Altitude Mode (โหมด
คว�มสูงเหนือระดับน้ำ�ทะเล) เมื่อสภ�พแวดล้อมของ
คุณอยู่ระหว่�ง 1,500 เมตรถึง 3,000 เมตรเหนือ
ระดับน้ำ�ทะเลและมีอุณหภูมิอยู่ระหว่�ง 5°C-25°C
หมายเหตุ: ห�กคุณใช้เครื่องโปรเจคเตอร์นี้ภ�ย
ใต้สภ�วะที่รุนแรงอื่น ๆ นอกเหนือ
ไปจ�กที่กล่�วไว้ข้�งต้น เครื่อง
อ�จเกิดอ�ก�รปิดเครื่องอัตโนมัติ
ได้ ซึ่งเป็นอ�ก�รที่ออกแบบม�เพื่อ
ป้องกันเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณ
จ�กคว�มร้อนสูงเกินไป ในกรณีเช่น
นี้ คุณควรสลับไปใช้ High Altitude
Mode (โหมดคว�มสูงเหนือระดับ
น้ำ�ทะเล) เพื่อแก้ไขอ�ก�รเหล่�นี้
อย่�งไรก็ต�ม ก�รกระทำ�เช่นนี้ไม่
ได้เป็นก�รระบุว่�โปรเจคเตอร์เครื่อง
นี้ส�ม�รถทำ�ง�นภ�ยใต้สภ�วะที่
รุนแรงหรือสุดขั้วได้
Reset Settings
(รีเซ็ตก�รตั้งค่�)
Reset to Factory
Default (รีเซ็ตเป็นค่�เริ่ม
ต้นจ�กโรงง�น)
รีเซ็ตก�รตั้งค่�กลับคืนเป็นค่�เริ่มต้น
หมายเหตุ: ภ�ษ�, โหมดคว�มสูงเหนือระดับน้ำ�
ทะเล, ตำ�แหน่งเครื่องโปรเจคเตอร์,
ก�รตั้งค่�เครือข่�ย, แอปที่ติดตั้งใน
Apps Center ทั้งหมด, เพิ่มแอป,
และชั่วโมงใช้ง�นแหล่งกำ�เนิดแสง
จะไม่เปลี่ยนแปลง
Factory reset (รีเซ็ตเป็นค่�ตั้งต้นจ�กโรงง�น)
หมายเหตุ: Light Source Hours (ชั่วโมง
ใช้ง�นแหล่งกำ�เนิดแสง) จะไม่
เปลี่ยนแปลง
79
Page 80
Information (ข้อมูล)
1. เลือก: Home (หน้าหลัก) > Setting (การตั้งค่า) > Information (ข้อมูล)
2. ดูสถ�นะและข้อมูลของระบบ
หมายเหตุ: คุณส�ม�รถกดปุ่ม Home บนรีโมทคอนโทรลเพื่อย้อนกลับไปที่
Home Screen (หน้าจอหลัก) ได้ตลอดเวล�
80
Page 81
Screen Mirroring (การลอกเลียนหน้าจอ)
ลอกเลียนหน้�จออุปกรณ์ส่วนบุคคลของคุณ วิธีก�รตั้งค่�ก�ร Screen Mirroring แบบ
ไร้ส�ย โปรดดูที่ “ก�ร Screen Mirroring แบบไร้ส�ย” ในหน้� 23
หมายเหตุ: ตรวจสอบว่�อุปกรณ์ของคุณเชื่อมต่อกับเครือข่�ยเดียวกันกับ
โปรเจคเตอร์
81
Page 82
การเพิ่มแอป
เพิ่มแอปที่คุณชื่นชอบเข้�ไปใน Home Screen (หน้าจอหลัก)
1. จ�ก Home Screen (หน้าจอหลัก) ให้เลือก Add App (เพิ่มแอป) แล้วกด
ตกลง บนรีโมทคอนโทรล
2. ใช้ปุ่มทิศท�งเพื่อเลือกแอปที่ต้องก�ร แล้วกด ตกลง
82
Page 83
3. ในตอนนี้ แอปที่คุณชื่นชอบจะปร�กฏขึ้นบน Home Screen (หน้าจอหลัก)
ลบแอปออกจาก Home Screen (หน้าจอหลัก)
1. จ�ก Home Screen (หน้าจอหลัก) ให้เลือกแอปที่คุณต้องก�รลบ จ�กนั้นกด
ตกลง ค้�งไว้ส�ม (3) วิน�ที
2. ข้อคว�ม “Do you want to Delete this application from My Favorites?” (คุณ
ต้องก�รลบแอปพลิเคชันนี้ออกจ�กร�ยก�รที่ฉันชื่นชอบหรือไม่) จะปร�กฏขึ้น
3. เลือก Yes (ใช่) จ�กนั้นกด ตกลง เพื่อลบแอป
83
Page 84
ภาคผนวก
ข้อมูลจำาเพาะ
รายการ ประเภท ข้อมูลจำาเพาะ
โปรเจคเตอร์
สัญญาณเข้า
ประเภท 0.33” 1080p-Full HD, LED
ขนาดภาพฉาย 30”~100”
Brightness (ความ
สว่าง)
ระยะฉายภาพ 0.65-2.72 m (80”±3%@2.18 ม.)
เลนส์ F=1.8, f=8.5 มม.
ซูมออปติคอล ยึดตาย
ชนิดหลอดไฟ RGBB LED
อายุการใช้งานของ
แหล่งกำาเนิดแสง
(ปกติ)
การแสดงสี 1.07 พันล้านสี
Keystone (ปรับภาพ
สี่เหลี่ยมคางหมู)
HDMI f h: 30K~97KHz, fv:24~85Hz
1,200 LED Lumens
สูงสุด 30,000 ชั่วโมง
-/+ 40 (แนวตั้งและแนวนอน)
ความละเอียด
พื้นที่จัดเก็บ
ข้อมูลในตัวเครื่อง
อินพุต
เอาต์พุต
ดั้งเดิม 1920 x 1080
รองรับ VGA (640 x 480) ถึง 4K (3840 x 2160)
รวมทั้งหมด 16 GB
ที่พร้อมใช้งาน 10 GB
HDMI 1 (HDMI 2.0, HDCP 1.4/2.2)
การ์ด SD ไมโคร SD (รองรับได้สูงสุด 64 GB, SDXC)
USB แบบ C 1 (5V/2A)
USB แบบ A 2 (เครื่องอ่าน USB 3.0 x 1 และเครื่องอ่าน
USB 2.0 x 1)
อินพุต Wi-Fi 1 (5G และ 2.4G)
สัญญาณเสียงออก
(3.5 มม.)
เอาต์พุต Bluetooth 1 (BT 4.0/สัญญาณเสียงออก)
ลำาโพง 3W Cube x 2
ช่อง USB แบบ A
(แหล่งจ่ายไฟ)
1
2 (USB 3.0, 5V/2A; USB 2.0, 5V/1.5A, ใช้
งานร่วมกับเครื่องอ่าน)
84
Page 85
รายการ ประเภท ข้อมูลจำาเพาะ
อะแดปเตอร์
ไฟฟ้า¹
สภาพแวดล้อมใน
การทำางาน
ขนาด
น้ำาหนัก
การสิ้นเปลือง
พลังงาน
แรงดันไฟฟ้าขาเข้า DC IN 100-240V, 50/60 Hz (สลับกระแสไฟ
อัตโนมัติ)
อุณหภูมิ 0ฐC ถึง 40ฐC (32ฐF ถึง 104ฐF)
ความชื้น 0% ถึง 90% (ไม่กลั่นตัว)
ตัวเครื่อง
(ก x ส x ล)
ตัวเครื่อง 1.3 กก. (2.86 ปอนด์)
เปิด 90W (ปกติ)
ปิด < 0.5W (สแตนด์บาย)
224.35 x 224.35 x 50.6 มม.
(8.8” x 8.8” x 1.9”)
¹ โปรดใช้อะแดปเตอร์ไฟฟ้าจาก ViewSonic® หรือจากผู้ผลิตที่ได้รับอนุญาตเท่านั้น
85
Page 86
ขนาดของเครื่องโปรเจคเตอร์
224.35 มม. (ก) x 224.35 มม. (ส) x 50.6 มม.(ล)
ตารางการปรับ
การปรับวิดีโอ HDMI
การปรับ ความละเอียด
480i
480p
720(1440) x 480 15.73 59.94 27
720 x 480 31.47 59.94 27
224.35
ความถี่แนว
นอน (KHz)
ความถี่แนวตั้ง
(Hz)
50.60
ความถี่
สัญญาณ
นาฬิกา
(MHz)
576i
576p
720/50p
720/60p
1080/50i
1080/60i
1080/24P
1080/50P
1080/60P
720(1440) x 576 15.63 50 27
720 x 576 31.25 50 27
1280 x 720 37.5 50 74.25
1280 x 720 45 60 74.25
1920 x 1080 28.13 50 74.25
1920 x 1080 33.75 60 74.25
1920 x 1080 27 24 74.25
1920 x 1080 56.25 50 148.5
1920 x 1080 67.5 60 148.5
86
Page 87
HDMI PC
ความละเอียด
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 576
1024 x 600
อัตรารีเฟรช
(Hz)
59.94 31.469 25.175
72.809 37.861 31.5
75 37.5 31.5
85.008 43.269 36
70.087 31.469 28.3221
60.317 37.879 40
72.188 48.077 50
75 46.875 49.5
85.061 53.674 56.25
119.854 77.425 83
60 35.82 46.966
64.995 41.467 51.419
ความถี่แนวนอน
(KHz)
ความถี่สัญญาณ
นาฬิกา (MHz)
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 960
60.004 48.363 65
70.069 56.476 75
75.029 60.023 78.75
84.997 68.667 94.5
119.989 97.441 115.5
75 67.5 108
60 45 74.25
59.87 47.776 79.5
59.81 49.702 83.5
74.934 62.795 106.5
84.88 71.554 122.5
60 60 108
85.002 85.938 148.5
60.02 63.981 108
1280 x 1024
1360 x 768
1400 x 1050
1440 x 900
75.025 79.976 135
85.024 91.146 157.5
60.015 47.712 85.5
59.978 65.317 121.75
59.887 55.935 106.5
87
Page 88
ความละเอียด
อัตรารีเฟรช
(Hz)
ความถี่แนวนอน
(KHz)
ความถี่สัญญาณ
นาฬิกา (MHz)
1600 x 1200
1680 x 1050
1920 x 1080
(VESA)
640 x 480 @ 67Hz
832 x 624 @ 75Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1152 x 870 @ 75Hz
60 75 162
59.954 65.29 146.25
60 67.5 148.5
66.667 35 30.24
74.546 49.722 57.28
75.02 60.241 80
75.06 68.68 100
88
Page 89
ตารางการควบคุมด้วยอินฟราเรด
ที่อยู่ รหัส การสลับ
การทำางาน
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4
ปุ่มเปิด/ปิด
โฮม
โฟกัส
แหล่งสัญญาณ
การตั้งค่า
ขึ้น
ลง
ซ้าย
ขวา
ตกลง
บลูทูธ
กลับ
ปิดเสียง
เพิ่มระดับเสียง
83 F4 17 E8
83 F4 16 E9
83 F4 92 6D
83 F4 40 BF
83 F4 30 CF
83 F4 0B F4
83 F4 0C F3
83 F4 0E F1
83 F4 0F F0
83 F4 15 EA
83 F4 A2 5D
83 F4 28 D7
83 F4 14 EB
83 F4 82 7D
ลดระดับเสียง
โหมดเสียง
83 F4 83 7C
83 F4 9E 61
89
Page 90
อภิธานศัพท์
ส่วนนี้คือคำาอธิบายคำาศัพท์มาตรฐานที่ใช้ในโปรเจคเตอร์ทุกรุ่น คำาศัพท์ทั้งหมดจะเรียง
ตามลำาดับตัวอักษร
หมายเหตุ: คำาศัพท์บางคำาอาจไม่สามารถใช้กับเครื่องโปรเจคเตอร์ของคุณได้
A
B
C
Aspect Ratio (อัตราส่วนภาพ)
คืออัตราส่วนของความกว้างของภาพต่อความสูงของภาพ
Brightest Mode (โหมดสว่างสูงสุด)
เพิ่มความสว่างของภาพที่ฉายให้สูงสุด โหมดนี้เหมาะสำาหรับสภาพแวดล้อมที่
ต้องการความสว่างสูงเป็นพิเศษ เช่น การใช้เครื่องโปรเจคเตอร์ในห้องที่สว่าง
มาก
Brightness (ความสว่าง)
ปรับระดับความสว่างของภาพหน้าจอ
CEC (Consumer Electronics Control หรือการควบคุมระบบไฟฟ้า
ของผู้บริโภค)
ประสานการเปิด/ปิดเครื่องผ่านการเชื่อมต่อ HDMI กล่าวคือ หากเชื่อมต่อ
อุปกรณ์ที่รองรับฟังก์ชัน CEC เข้ากับช่อง HDMI ขาเข้าของเครื่องโปรเจคเตอร์
ไว้ เมื่อปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ พลังงานของอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อจะถูกปิดไปด้วย
โดยอัตโนมัติ เมื่อเปิดอุปกรณ์ที่เชื่อมต่ออยู่ เครื่องโปรเจคเตอร์ก็จะเปิดโดย
อัตโนมัติด้วย
Color (สี)
ปรับความอิ่มตัวของสี
Color Temp (อุณหภูมิสี)
อนุญาตให้ผู้ใช้เลือกการตั้งค่าอุณหภูมิสีเฉพาะ เพื่อให้สามารถกำาหนด
ประสบการณ์การรับชมของผู้ใช้ได้มากขึ้น
Contrast (คอนทราสต์)
ปรับความแตกต่างระหว่างพื้นหลัง (ระดับสีดำา) กับพื้นหน้า (ระดับสีขาว) ของ
ภาพ
90
Page 91
Focus (โฟกัส)
F
ปรับความคมชัดของภาพที่ฉายด้วยตนเอง
G
H
I
Gamma (แกมมา)
ช่วยให้ผู้ใช้เลือกเส้นโค้งสีเทาของเครื่องโปรเจคเตอร์ด้วยตนเองได้
HDMI Range (ช่วง HDMI)
ช่วยให้ผู้ใช้สามารถเลือกช่วงสีเทาของ HDMI ระหว่าง 0~255 (เต็มช่วง) หรือ
16~235 (จำากัดช่วง) หรือ Auto (อัตโนมัติ) ตามชนิดสัญญาณที่ตรวจพบได้
HDR (High-Dynamic Range - ช่วงไดนามิกสูง)
รักษาระดับความสว่างและเพิ่มรายละเอียดในระดับความมืด
High Altitude Mode (โหมดความสูงเหนือระดับน้ำาทะเล)
โหมดตัวเลือกสำาหรับผู้ใช้ที่อยู่ในสภาพแวดล้อมระหว่าง 1,500 เมตรถึง 3,000
เมตรเหนือระดับน้ำาทะเลและมีอุณหภูมิอยู่ระหว่าง 5° C และ 25° C ซึ่งการเปิด
ใช้งานจะช่วยเพิ่มการระบายความร้อนและประสิทธิภาพของเครื่องโปรเจคเตอร์
Information (ข้อมูล)
แสดงโหมดการปรับ (สัญญาณวิดีโอขาเข้า), หมายเลขรุ่นเครื่องโปรเจคเตอร์,
K
หมายเลขปประจำาเครื่อง และ URL ของเว็บไซต์ ViewSonicฎ
Input Select (เลือกสัญญาณเข้า)
สลับระหว่างตัวเลือกสัญญาณขาเข้าต่าง ๆ ที่เครื่องโปรเจคเตอร์สามารถใช้
งานได้
Keystone (ปรับภาพสี่เหลี่ยมคางหมู)
ความผิดเพี้ยนของภาพที่เกิดจากการฉายภาพเฉียงขึ้นบนพื้นผิว
91
Page 92
Light Source Level (ระดับแหล่งกำาเนิดแสงสว่าง)
L
ใช้โหมดปกติหรือโหมด Eco เพื่อปรับระดับความสว่างและการสิ้นเปลือง
พลังงาน
M
S
Movie Mode (โหมดภาพยนตร์)
โหมดภาพที่หมาะสำาหรับภาพยนตร์ที่มีสีสันสดใส คลิปวิดีโอจากกล้องดิจิทัล
หรือ DV ผ่านช่องสัญญาณ PC เหมาะสมที่สุดสำาหรับสภาพแวดล้อมที่มีแสง
น้อย
Sharpness (ความชัด)
ปรับคุณภาพของภาพ
92
Page 93
การแก้ปัญหา
ส่วนนี้จะอธิบายปัญหาทั่วไปซึ่งคุณอาจพบในขณะใช้งานเครื่องโปรเจคเตอร์
ปัญหา การแก้ไขที่เป็นไปได้
โปรเจ็กเตอร์ไม่เปิด • ตรวจสอบให้มั่นใจว่าได้เสียบสายไฟเข้ากับเครื่อง
โปรเจคเตอร์และเต้าเสียบไฟอย่างเหมาะสมแล้ว
• หากกระบวนการระบายความร้อนยังไม่เสร็จสิ้น
โปรดรอจนกว่าจะเสร็จสิ้น จากนั้นให้ลองเปิดเครื่อง
โปรเจคเตอร์ใหม่อีกครั้ง
• หากวิธีการด้านบนไม่ได้ผล โปรดลองใช้เต้ารับไฟฟ้า
อื่น หรือลงอุปกรณ์ไฟฟ้าอื่นด้วยเต้ารับไฟฟ้าเดียวกัน
ไม่มีภาพ • ตรวจสอบให้มั่นใจว่าเชื่อมต่อสายวิดีโอไว้อย่างถูก
ต้องและเปิดแหล่งสัญญาณวิดีโอไว้แล้ว
• หากไม่ได้เลือกแหล่งสัญญาณเข้าเป็นแบบอัตโนมัติ
ให้เลือกแหล่งสัญญาณที่ถูกต้องโดยการใช้ปุ่ม
Source (แหล่งสัญญาณ) บนเครื่องโปรเจคเตอร์หรือ
บนรีโมทคอนโทรล
ภาพเบลอ • การปรับโฟกัสด้วยรีโมทคอนโทรลจะช่วยให้เลนส์
ฉายภาพสามารถจับโฟกัสได้อย่างถูกต้อง
• ตรวจสอบให้มั่นใจว่าเครื่องโปรเจคเตอร์และหน้าจอ
อยู่ในแนวที่ถูกต้อง หากจำาเป็น ให้ปรับความสูง มุม
และทิศทางการฉายของเครื่องโปรเจคเตอร์
รีโมทคอนโทรลไม่
ทำางาน
• ตรวจสอบให้มั่นใจว่าไม่มีสิ่งใดกีดขวางระหว่าง
รีโมทคอนโทรลกับเครื่องโปรเจคเตอร์ และอยู่ห่าง
กันไม่เกิน 8 เมตร (26 ฟุต)
• แบตเตอรี่อาจหมด โปรดตรวจสอบและเปลี่ยน
แบตเตอรี่หากจำาเป็น
93
Page 94
หลอดไฟ LED แสดงการทำางาน
สีไฟ สถานะและคำาอธิบาย
สีแดง โหมดสแตนด์บาย (5 วินาที) (<0.5W)
สีฟ้า ปุ่มเปิด
เพาเวอร์
94
Page 95
การบำารุงรักษา
ข้อควรระวังทั่วไป
• ตรวจสอบให้มั่นใจว่าได้ปิดเครื่องโปรเจคเตอร์และถอดสายเคเบิลออกจากเต้าเสียบ
ไฟฟ้าแล้ว
• อย่าถอดชิ้นส่วนใด ๆ ออกจากเครื่องโปรเจคเตอร์ ติดต่อ ViewSonic® หรือผู้ขาย
เมื่อต้องการเปลี่ยนชิ้นส่วนของเครื่องโปรเจคเตอร์
• อย่าพ่นสเปรย์ หรือเทของเหลวใด ๆ ลงบนตัวเครื่องโดยตรง
• ถือเครื่องโปรเจคเตอร์ด้วยความระมัดระวัง เนื่องจากหากมีรอยขีดข่วน เครื่อง
โปรเจคเตอร์สีเข้มอาจแสดงรอยให้เห็นได้ชัดเจนกว่าเครื่องที่มีสีอ่อน
การทำาความสะอาดเลนส์
• ใช้กระป๋องอัดอากาศเพื่อกำาจัดฝุ่น
• หากเลนส์ยังคงไม่สะอาด ให้ใช้กระดาษทำาความสะอาดเลนส์หรือใช้ผ้านุ่มชุบน้ำายา
ทำาความสะอาดเลนส์แล้วเช็ดที่ผิวเลนส์เบา ๆ
ข้อควรระวัง: ห้ามขัดถูเลนส์ด้วยวัสดุที่มีฤทธิ์กัดกร่อน
การทำาความสะอาดตัวเครื่อง
• ใช้ผ้าแห้งที่นุ่มและไม่มีขุยเพื่อกำาจัดสิ่งสกปรกหรือฝุ่น
• ถ้าตัวเครื่องยังคงไม่สะอาด ให้ใช้สารซักฟอกที่ไม่มีแอมโมเนีย ไม่ีมีแอลกอฮอล์
ไม่มีฤทธิ์กัดกร่อนปริมาณเล็กน้อย หยดลงบนผ้านุ่มที่สะอาด ปราศจากขน จากนั้น
เช็ดพื้นผิว
ข้อควรระวัง: ห้ามใช้แว็กซ์ แอลกอฮอล์ เบนซีน ทินเนอร์ หรือสารเคมีอื่น ๆ
การเก็บรักษาเครื่องโปรเจคเตอร์
หากคุณประสงค์จะเก็บเครื่องโปรเจคเตอร์ไว้เป็นเวลานาน:
• ตรวจสอบให้มั่นใจว่าอุณหภูมิและความชื้นของพื้นที่จัดเก็บอยู่ในช่วงที่แนะนำา
• ยืดขาตั้งทุกขาออกมาให้สุด
• ถอดแบตเตอรี่ออกจากรีโมทคอนโทรล
• บรรจุเครื่องโปรเจคเตอร์ลงในบรรจุภัณฑ์ดั้งเดิมหรือเทียบเท่า
ประกาศความไม่รับผิดชอบ
• ViewSonic® ไม่แนะนำาให้ใช้น้ำายาทำาความสะอาดที่มีส่วนผสมของแอมโมเนียหรือ
แอลกอฮอล์กับเลนส์หรือตัวเครื่อง มีรายงานว่าน้ำายาทำาความสะอาดเคมีบางชนิด
ทำาให้เลนส์และ/หรือตัวเครื่องของเครื่องโปรเจคเตอร์เสียหาย
• ViewSonic® จะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหาย ที่เกิดจากการใช้น้ำายาทำาความ
สะอาดที่มีส่วนผสมของแอมโมเนีย หรือแอลกอฮอล์
95
Page 96
ระเบียบข้อบังคับ และข้อมูล
การบริการ
ข้อมูลเกี่ยวกับความสอดคล้อง
ส่วนนี้อธิบายถึงข้อกำาหนด และถ้อยแถลงทั้งหมดเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ การใช้งาน
ที่ได้รับการยืนยัน จะอ้างอิงถึงฉลากป้ายชื่อ และเครื่องหมายที่เกี่ยวข้องบนตัวเครื่อง
ถ้อยแถลงความสอดคล้องของ FCC
อุปกรณ์นี้มีคุณสมบัติตรงตามกฎข้อบังคับ FCC ส่วนที่ 15 การทำางานต้องเป็นไปตาม
เงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ
(2) อุปกรณ์นี้ต้องทนต่อการรบกวนที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการ
ทำางานที่ไม่พึงประสงค์ อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำากัด
ของอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B ซึ่งเป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎข้อบังคับ FCC
ข้อจำากัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็น
อันตรายในการติดตั้งบริเวณที่พักอาศัย อุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามารถแผ่พลังงาน
ความถี่คลื่นวิทยุ และถ้าไม่ได้ติดตั้งและใช้อย่างเหมาะสมตามที่ระบุในขั้นตอนการใช้
งาน อาจก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสาร อย่างไรก็ตาม ไม่อาจรับ
ประกันได้ว่าจะไม่มีการรบกวนเกิดขึ้นจากการติดตั้งอุปกรณ์นี้ ถ้าอุปกรณ์เป็นสาเหตุให้
เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับคลื่นวิทยุ และโทรทัศน์ ซึ่งสามารถระบุได้โดย
การปิดและเปิดอุปกรณ์ ผู้ใช้ควรพยายามแก้ไขการรบกวนโดยใช้วิธีการหนึ่งหรือหลาย
วิธีการต่อไปนี้ร่วมกัน:
• ปรับทิศทางหรือเปลี่ยนสถานที่ของเสาอากาศรับสัญญาณ
• เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเครื่องรับอยู่
• ปรึกษาตัวแทนจำาหน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอ
ความช่วยเหลือ
คำาเตือน: คุณต้องระมัดระวังว่า การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบ
โดยองค์กรที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่องความสอดคล้อง จะทำาให้สิทธิ์ในการใช้อุปกรณ์
ของผู้ใช้สิ้นสุด
ถ้อยแถลงอุตสาหกรรมแคนาดา
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
96
Page 97
อุปกรณ์นี้เป็นไปมาตรฐาน RSS ของหน่วยงานอุตสาหกรรมแห่งประเทศแคนาดาว่า
ด้วยการยกเว้นใบอนุญาต การทำางานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้:
(1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวน และ
(2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับสัญญาณรบกวนใด ๆ รวมถึงสัญญาณรบกวนที่อาจก่อให้เกิด
การทำางานที่ไม่พึงประสงค์ของอุปกรณ์
อุปกรณ์นี้มีคุณสมบัติตรงตามกฎข้อบังคับ RSS ส่วนที่ 210 ของหน่วยงานอุตสาหกรรม
แห่งประเทศแคนาดา อุปกรณ์คลาส B นี้เป็นไปตามข้อกำาหนดด้านข้อบังคับเรื่อง
อุปกรณ์ที่ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนของประเทศแคนาดาครบถ้วนทุกข้อ
อุปกรณ์ส่งสัญญาณวิทยุนี้ทำางานโดยใช้เสาอากาศที่ใช้ประเภทของเกนและปริมาณ
เกนสูงสุด (หรือน้อยกว่า) สำาหรับเครื่องส่งสัญญาณที่ข้อบังคับของหน่วยงาน
อุตสาหกรรมแห่งประเทศแคนาดาให้อนุญาตไว้ เพื่อลดการรบกวนสัญญาณวิทยุที่อาจ
เกิดขึ้นกับผู้ใช้รายอื่น ควรเลือกประเภทเสาอากาศและเกนของเสาอากาศที่มีกำาลังส่ง
ออกอากาศสมมูลแบบไอโซทรอปิก (equivalent isotropically radiated power หรือ
e.i.r.p.) ไม่มากไปกว่าความจำาเป็นในการใช้งาน
ประเภทเสาอากาศ : ไดโพล เกน : 4.35 dBi (2.4 GHz)
ความสอดคล้องกับ CE สำาหรับประเทศในสหภาพยุโรป
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อกำาหนด EMC ที่ 2014/30/EU และข้อกำาหนด
ไฟฟ้าแรงดันต่ำา 2014/35/EU
ข้อมูลต่อไปนี้ใช้เฉพาะสำาหรับประเทศสมาชิก EU เท่านั้น:
เครื่องหมายที่แสดงทางด้านขวา หมายถึงการดำาเนินการที่สอดคล้องกับข้อ
กำาหนดของเสียจากอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ 2012/19/EU (WEEE)
เครื่องหมายระบุว่า ห้ามทิ้งอุปกรณ์ปะปนเป็นขยะชุมชนที่ไม่ได้คัดแยก แต่
ต้องใช้ระบบคืนและการเก็บรวบรวมที่สอดคล้องกับกฎหมายท้องถิ่น
97
Page 98
ประกาศความสอดคล้องกับ RoHS2
ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบ และผลิตอย่างสอดคล้องกับข้อกำาหนด 2011/65/EU ของ
รัฐสภาและสภายุโรป ว่าด้วยการจำากัดการใช้สารอันตรายบางชนิดในอุปกรณ์ไฟฟ้าและ
อิเล็กทรอนิกส์ (ข้อกำาหนด RoHS2) และลงความเห็นว่าสอดคล้องกับค่าความเข้มข้นสูงสุด
ที่ออกโดยคณะกรรมการการปรับตัวทางเทคนิคแห่งยุโรป (TAC) ดังที่แสดงด้านล่าง:
สาร ความเข้มข้นสูงที่สุดที่เสนอ ความเข้มข้นจริง
ตะกั่ว (Pb) 0.1% < 0.1%
ปรอท (Hg) 0.1% < 0.1%
แคดเมียม (Cd) 0.01% < 0.01%
เฮกซะวาเลนต์ โครเมียม (Cr6⁺) 0.1% < 0.1%
โพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟีนิลส์ (PBB) 0.1% < 0.1%
โพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟีนิล อีเธอร์
(PBDE)
บิส (2-เอธิลเฮกซิล) พาทาเลต
(DEHP)
เบนซิล บูทิล พาทาเลต (BBP) 0.1% < 0.1%
ไดบิวทิล พาทาเลต (DBP) 0.1% < 0.1%
ไดไอโซบิวทิล พาทาเลต (DIBP) 0.1% < 0.1%
0.1% < 0.1%
0.1% < 0.1%
ส่วนประกอบบางอย่างของผลิตภัณฑ์ดังที่ระบุข้างต้น ได้รับการยกเว้นภายใต้
ภาคผนวก III ของข้อกำาหนด RoHS2 ดังที่ระบุไว้ด้านล่าง ตัวอย่างของส่วน
ประกอบที่ได้รับการยกเว้นคือ:
• ปรอทในหลอดฟลูออเรสเซนต์ออนแคโทดเย็นและหลอดฟลูออเรสเซนต์ที่มีอิเล็ก
โตรดภายนอก (CCFL และ EEFL) เพื่อการใช้งานในวัตถุประสงค์เฉพาะที่ไม่เกิน
(ต่อหลอด):
ความยาวสั้น (500 มม.): สูงสุด 3.5 มก. ต่อหลอด
ความยาวปานกลาง (> 500 มม. และ 1,500 มม.): สูงสุด 5 มก. ต่อหลอด
ความยาวยาว (> 1,500 มม.): สูงสุด 13 มก. ต่อหลอด
• ตะกั่วในหลอดรังสีแคโทด
• ตะกั่วในแก้วของหลอดฟลูออเรสเซนต์ไม่เกิน 0.2% โดยน้ำาหนัก
• ตะกั่วอันเป็นองค์ประกอบผสมในอลูมิเนียมที่มีตะกั่วได้สูงสุด 0.4% โดยน้ำาหนัก
• คอปเปอร์ อัลลอย ที่ประกอบด้วยตะกั่วสูงสุด 4% ตามน้ำาหนัก
• ตะกั่วในโลหะบัดกรีชนิดอุณหภูมิหลอมเหลวสูง (เช่น อัลลอยผสมตะกั่วที่มีตะกั่ว
85% ตามน้ำาหนักหรือมากกว่า)
• ส่วนประกอบไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ที่ประกอบด้วยตะกั่วในแก้ว หรือเซรามิก ที่
นอกเหนือจากไดอิเล็กทริกเซรามิกในตัวเก็บประจุ เช่น อุปกรณ์เพียโซอิเล็กทรอนิก
หรือในแก้ว หรือสารประกอบเซรามิกแมทริกซ์
98
Page 99
ข้อจำากัดเกี่ยวกับสารอันตรายของอินเดีย
ถ้อยแถลงข้อจำากัดเกี่ยวกับสารอันตราย (อินเดีย) ผลิตภัณฑ์นี้สอดคล้องกับ “กฎ
ระเบียบของเสียอิเล็กทรอนิกส์ของอินเดีย ปี 2011” และห้ามการใช้ตะกั่ว, ปรอท,
เฮกซะวาเลนต์โครเมียม, โพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟีนิลส์ หรือโพลีโบรมิเนตเต็ด ไบฟี
นิล อีเธอร์ ที่ความเข้มข้นเกิน 0.1 % ตามน้ำาหนัก และ 0.01 % ตามน้ำาหนักสำาหรับ
แคดเมียม ยกเว้นสำาหรับการยกเว้นที่แสดงในรายการ 2 ของกฎระเบียบ
การทิ้งผลิตภัณฑ์เมื่อสิ้นสุดอายุผลิตภัณฑ์
ViewSonic® เคารพต่อสิ่งแวดล้อม และมุ่งมั่นที่จะทำางานเพื่ออนุรักษ์สิ่งแวดล้อม ขอ
ขอบคุณที่คุณมีส่วนในการใช้คอมพิวเตอร์ที่ฉลาดขึ้น และช่วยอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมมาก
ขึ้น หากต้องการศึกษาข้อมูลเพิ่มเติม
โปรดไปที่เว็บไซต์ของ ViewSonic®
สหรัฐอเมริกา & แคนาดา:
https://www.viewsonic.com/us/company/green/go-green-with-viewsonic/#recycle-program
ยุโรป:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
ไต้หวัน:
https://recycle.epa.gov.tw/
99
Page 100
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์
Copyrightฉ ViewSonic® Corporation, 2021 สงวนลิขสิทธิ์
Macintosh และ Power Macintosh เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Apple
Inc.
Microsoft, Windows และโลโก้ Windows เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ
Microsoft Corporation ในประเทศสหรัฐอเมริกา และประเทศอื่น ๆ
ViewSonic®, โลโก้นกสามตัว, OnView, ViewMatch และ ViewMeter เป็น
เครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ ViewSonic® Corporation
VESA เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของสมาคมมาตรฐานวิดีโออิเล็กทรอนิกส์
DPMS, DisplayPort และ DDC เป็นเครื่องหมายการค้าของ VESA
ENERGY STAR® เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ US Environmental
Protection Agency (EPA)
ในฐานะพันธมิตรของ ENERGY STAR® แล้ว ViewSonic® Corporation ได้พิจารณา
แล้วว่าผลิตภัณฑ์นี้เป็นไปตามแนวทางของ ENERGY STAR® ในด้านประสิทธิภาพ
การใช้พลังงาน
คำาปฏิเสธความรับผิดชอบ: ViewSonic® Corporation จะไม่รับผิดชอบต่อข้อผิด
พลาดทางเทคนิค หรือทางบรรณาธิการ หรือการละเว้นที่มีอยู่ในที่นี้; หรือสำาหรับความ
เสียหายที่เกิดขึ้น หรือความเสียหายที่ตามมา ที่เป็นผลจากการใช้งาน หรือสมรรถนะ
ในการใช้งานผลิตภัณฑ์นี้
เพื่อประโยชน์ในการปรับปรุงผลิตภัณฑ์อย่างต่อเนื่อง ViewSonic® Corporation ขอ
สงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงข้อมูลจำาเพาะของผลิตภัณฑ์โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ
ข้อมูลในเอกสารนี้อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ
ห้ามคัดลอก ทำาซ้ำา หรือส่งผ่านส่วนหนึ่งส่วนใดของเอกสารนี้ด้วยวิธีการใด ๆ เพื่อ
วัตถุประสงค์ใด ๆ โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจาก ViewSonic®
Corporation ก่อน
M2_UG_THA_1d_20211228
100