Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpflichtet
sich ViewSonic®, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung,
Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere
Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinflussen, und wir sind davon
überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic®-Produkt, für das Sie sich entschieden haben,
gute Dienste leisten wird.
Vielen Dank nochmals, dass Sie sich für ViewSonic® entschieden haben!
2
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors die Sicherheitshinweise.
• Bewahren Sie diese Anleitung zum künigen Nachschlagen an einem sicheren
Ort auf.
• Lesen Sie alle Warnhinweise und befolgen Sie sämtliche Anweisungen.
• Lassen Sie einen Abstand von 50 cm rund um den Projektor, damit eine
angemessene Belüung gewährleistet bleibt.
• Stellen Sie den Projektor an einem gut belüeten Ort auf. Platzieren Sie nichts
auf dem Projektor, das die Wärmeableitung beeinträchgen könnte.
• Platzieren Sie den Projektor nicht auf einer unebenen oder unstabilen
Oberäche. Der Projektor könnte umkippen, was Verletzungen und
Fehlfunkonen des Projektors zur Folge haben kann.
• Nicht verwenden, wenn der Projektor um mehr als 10 Grad nach links oder
rechts oder um mehr als 15 Grad nach vorne oder hinten geneigt ist.
• Schauen Sie im Betrieb nicht direkt in das Projektorobjekv. Das intensive Licht
kann Ihre Augen schädigen.
• Önen sie immer die Objekvblende oder enernen Sie die Objekvkappe,
wenn die Lampe des Projektors abgeschaltet wurde.
• Blockieren Sie das Projekonsobjekv nicht mit Gegenständen, wenn der
Projektor in Betrieb ist, da sich die Gegenstände andernfalls erhitzen und
verformen oder sogar einen Brand verursachen könnten.
• Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie den Projektor
circa 45 Minuten abkühlen, bevor Sie die Lampenbaugruppe zum Auswechseln
enernen.
• Verwenden Sie die Lampen nicht über die Lebenszeit hinaus. Übermäßige
Nutzung von Lampen jenseits der Lebenszeit kann in seltenen Fällen dazu
führen, dass die Lampen bersten.
• Ersetzen Sie die Lampenbaugruppe sowie elektronische Komponenten nicht,
ohne den Projektor zunächst vom Stromnetz zu trennen.
• Versuchen Sie niemals, den Projektor zu zerlegen. Im Inneren gibt es
gefährliche Hochspannung, sodass bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen
lebensgefährliche Stromschläge aureten können.
• Achten Sie beim Transporeren des Projektors darauf, den Projektor nicht fallen
zu lassen oder gegen andere Gegenstände zu stoßen.
• Platzieren Sie keine schweren Gegenstände auf dem Projektor oder
Anschlusskabeln.
• Stellen Sie den Projektor nicht verkal auf. Andernfalls könnte der Projektor
umkippen, was Verletzungen und Fehlfunkonen des Projektors zur Folge haben
kann.
3
• Setzen Sie den Projektor keinem direkten Sonnenlicht oder andere Quellen
nachhalger Wärme aus. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen (z. B. Heizungen, Herde etc.) auf, meiden Sie unbedingt die Nähe
zu sonsgen Geräten, die die Temperatur des Projektors auf gefährliche Werte
erhöhen könnten – dazu zählen auch Verstärker.
• Platzieren Sie Flüssigkeiten in der Nähe des Projektors. Über dem Projektor
verschüete Flüssigkeiten können Störungen verursachen. Falls der Projektor
feucht wird, trennen Sie ihn vom Stromnetz und wenden Sie sich zur Wartung
des Projektors an Ihren örtlichen Kundendienst.
• Wenn der Projektor arbeitet, tri warme Lu aus den Belüungsönungen aus,
eventuell nehmen Sie auch einen ungewöhnlichen Geruch wahr. Dies ist völlig
normal und weist nicht auf einen Fehler hin.
• Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsfunkonen des geerdeten Netzsteckers
außer Kra zu setzen. Ein verpolungssicherer Stecker ist mit zwei Kontakten
ausgestaet, von denen einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker
verfügt über zwei Kontakte und eine drie Erdungszunge. Der breitere bzw.
drie Kontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls der Stecker nicht in Ihre Steckdose
passt, benögen Sie einen Adapter. Versuchen Sie nicht, den Stecker gewaltvoll
in die Steckdose zu stecken.
• Enernen Sie bei Anschluss an eine Steckdose NICHT die Erdungszunge. Achten
Sie darauf, dass die Erdungszunge auf keinen Fall enernt wird.
• Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nichts eingeklemmt wird, nicht darauf
getreten werden kann. Achten Sie insbesondere auf den Netzstecker und auf die
Stelle, an der das Kabel aus dem Projektor austri.
• In einigen Ländern ist die Spannung NICHT stabil. Dieser Projektor arbeitet
sicher innerhalb einer Versorgungsspannung zwischen 100 und 240 Volt
Wechselspannung; bei Schwankungen um ±10 Volt und Stromausfällen können
jedoch erhebliche Schwierigkeiten aureten. In Gebieten mit schwankender
Spannung und/oder häugen Stromausfällen sollten Sie Ihren Projektor über
einen Spannungsstabilisator, einen Überspannungsschutz oder über eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) anschließen.
• Schalten Sie den Projektor sofort ab und wenden Sie sich an Ihren Händler oder
ViewSonic®, falls Sie Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder einen komischen
Geruch bemerken. Eine weitere Benutzung des Projektors ist gefährlich.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zusatz- und Zubehörteile.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls der Projektor voraussichtlich
längere Zeit nicht benutzt wird.
• Überlassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich qualizierten
Fachleuten.
Hinweis: In der Fernbedienung befindet sich die CR2032-Batterie.
9
Übersicht
Projektor
Objekv
Lautsprecher
Belüungsönungen
Intelligenter
Ständer
IR-Empfänger
Fokusring
USB-
Type-A-
Anschluss
DC IN (USB-C-
Anschluss)
Obere Plae
Befesgungspunkt
für Trageband
Netzschalter
IR-Empfänger
Anzeigen
HDMI
HDMI-Anschluss
Netzschalter
LED-
10
Fernbedienung
TasteSymbolBeschreibung
Ein/Aus
Startseite
Aufwärts/Abwärts/
Links/Rechts
OK
Einstellungen
Return (Zurück)
Lautstärke erhöhen
Schaltet den Projektor ein oder aus.
Aufrufen des Bildschirms Home (Startseite)
Navigiert und wählt die gewünschten Menüelemente
und konguriert Anpassungen
Bestägt die Auswahl
Zeigt das Menü Sengs (Einstellungen)
Zurück zum vorherigen Bildschirm
Erhöht die Lautstärke
Stumm
Lautstärke verringern
Stummschaltung akvieren
Vermindert die Lautstärke
11
Fernbedienung – eekve Reichweite
CR2032
OPEN
PUSH
RELEASE
CR2032
OPEN
PUSH
RELEASE
Stellen Sie anhand der nachstehenden Schrie die
angemessene Funkon der Fernbedienung sicher:
1. Die Fernbedienung muss innerhalb eines Winkels von
30 Grad lotrecht zu dem/den Fernbedienungssensor(en)
IR-Empfänger
des Projektors gehalten werden.
2. Der Abstand zwischen Fernbedienung und
Fernbedienungssensor(en) sollte maximal
8 Meter betragen.
Hinweis: Beachten Sie die Abbildung bezüglich
der Posion der Infrarot- (IR)
Fernbedienungssensoren.
IR-Empfänger
Fernbedienung – Baerien wechseln
1. Platzieren Sie die Fernbedienung mit der Oberseite nach unten und enernen Sie
die Baereiefachabdeckung an der Unterseite der Fernbedienung, indem Sie den
seitlichen Rigeel drücken und herausziehen.
2. Nehmen Sie die Baerie heraus (falls erforderlich) und legen Sie eine CR-2032-
Baerie ein.
Hinweis: Beachten Sie die Baeriepole wie abgebildet.
3. Bringen Sie die Baeriefachabdeckung wieder an, indem Sie sie an der Basis
ausrichten und in Posion drücken.
Hinweis:
• Lassen Sie Fernbedienung und Baerien nicht in übermäßiger Hitze oder
einer feuchten Umgebung.
• Tauschen Sie Baerien nur gegen einen idenschen oder vom
Baeriehersteller empfohlenen gleichwergen Baerietyp aus.
• Falls die Baerie erschöp ist oder Sie die Fernbedienung voraussichtlich
längere Zeit nicht benutzen, enernen Sie die Baerie, damit sie die
Fernbedienung beschädigt.
• Entsorgen Sie verbrauchte Baerien entsprechend den
Herstelleranweisungen und den örtlichen Umweltvorschrien in Ihrer
Region.
12
Grundeinstellungen
Dieser Abschni bietet detaillierte Anweisungen zur Ersteinrichtung Ihres
Projektors.
Eine Posion wählen – Projekonsausrichtung
Persönliche Präferenzen und Raumlayout entscheiden über den Installaonsort.
Beachten Sie Folgendes:
• Größe und Position Ihrer Leinwand.
• Position einer geeigneten Steckdose.
• Position und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten.
Der Projektor ist darauf ausgelegt, in einer der folgenden Positionen installiert zu
werden:
Locaon (Standort)
Front Table (Vorne Tisch)
Der Projektor ist in Bodennähe
vor der Leinwand aufgestellt.
Front Ceiling (Vorne Decke)
Der Projektor hängt vor der
Leinwand verkehrt herum an
der Decke.
Rear Table (Tisch hinten)¹
Der Projektor ist in
Bodennähe hinter der
Leinwand aufgestellt.
Rear Ceiling (Decke hinten)¹
Der Projektor hängt hinter
der Leinwand verkehrt herum
an der Decke.
1. Es wird eine von hinten projizierbare Leinwand benögt.
13
Projekonsgrößen
• 16:9-Bild auf einer 16:9-Leinwand
Hinweis: (e) = Leinwand / (f) = Objektivmitte
16:9-Bild auf einer 16:9-Leinwand
(a) Leinwand-
(b) Projekon-
(c) BildhöheBildbreite
größe
in
3076,232,160,8214,737,3626,15664
40101,642,881,0919,649,8134,86886
5012753,61,3624,562,2643,581107
60152,464,321,6329,474,7252,291328
70177,875,041,9134,387,1761,011550
80203,285,762,1839,299,6269,731771
90228,696,482,4544,1112,0778,441992
100254107,22,7249124,5387,162214
cm
senernung
in
m
in
cm
in
mm
Hinweis: Aufgrund von Variationen optischer Komponenten gibt es eine
3-prozentige Toleranz zwischen diesen Werten. Sie sollten
Projektionsgröße und -entfernung vor dauerhafter Installation des
Projektors physisch testen.
1414
Obere Plae enernen/installieren
1
M1 mini Plus ist mit verschiedenfarbigen oberen Platten ausgestattet.
2
So ändern Sie die obere Platte:
1. Entfernen Sie die obere Platte, indem Sie vorsichtig eine Seite aufhebeln und die
obere Platte abheben (wie oben abgebildet).
2. Richten Sie zur Installation einer oberen Platte das runde Loch und die Zapfen an
der Unterseite der oberen Platte am Leerraum und den Löchern des Projektors
aus. Drücken Sie die obere Platte vorsichtig fest.
1515
Verbindungen herstellen
Dieser Abschnitt erläutert die Verbindung des Projektors mit anderen Geräten.
An Stromversorgung anschließen
Verbinden Sie das Netzteil mit dem USB-C-Anschluss an der Seite des Projektors.
Hinweis:
• Laden Sie den Projektor vor der ersten Inbetriebnahme 2,5 Stunden über
unser mitgeliefertes Netzteil auf.
• Sie sollten bei Verwendung des Projektors das mitgelieferte Netzteil
verwenden, insbesondere bei geringem Akkustand des Projektors.
• Der Projektor ist bei Akkuladung und Netzbetrieb mit jedem Netzteil und
jeder Powerbank mit 9 V / 2 A kompabel.
• Der Projektor unterstützt Auadung sowohl bei 5 als auch bei 9 V. Wenn
Sie nicht unser mitgeliefertes Netzteil zur Auadung nutzen, dauert die
vollständige Akkuladung länger als 2,5 Stunden.
16
Akku verwenden
Das Akkustandssymbol erscheint oben rechts am Home Screen (Startbildschirm).
Bei geringem Akkustand zeigt der Bildschirm eine Meldung über geringen
Akkustand.
Hinweis: Wenn Sie nicht unser mitgeliefertes Netzteil zur Auadung nutzen,
dauert die Auadung länger als 2,5 Stunden.
1717
Externe Geräte anschließen
HDMI-Verbindung
Verbinden Sie ein Ende eines HDMI-Kabels mit dem HDMI-Anschluss Ihres
Videogerätes. Verbinden Sie dann das andere Ende des Kabels mit dem HDMIAnschluss (unterstützt HDCP 1.4/HDMI 1.4) Ihres Projektors.
USB-Verbindung
Schließen Sie zur Wiedergabe von Fotos, Musik und Filmen einfach ein USBFlash-Laufwerk an den Anschluss USB Type A an. Beachten Sie für unterstützte
Dateiformate Seite 51.
HDMI
HDMI
USB A
181818
Drahtlose Bildschirmspiegelung
Bildschirmspiegelung bietet eine 5-GHz-WLAN-Verbindung, mit der Nutzer den
Bildschirm an Ihrem Gerät spiegeln können.
Hinweis: Sicherstellen, dass Ihr Gerät mit demselben Netzwerk wie der
Projektor verbunden ist.
iOS:
1. Auf das Auswahlsteuerungsmenü zugreifen.
2. Symbol „Screen Mirroring (Bildschirmspiegelung)“ wählen.
3. Wählen Sie „ViewSonic PJ-XXXX“.
Android:
1. Anwendung „Google Home“ herunterladen, installieren und önen.
2. Zum Aktualisieren der App ziehen und 30 Sekunden warten.
3. Nun ist „ViewSonic PJ-XXXX“ zu sehen; wählen Sie es aus.
Hinweis: Einige Android-Geräte unterstützen direktes „Casng“. Falls Ihr Gerät
dies unterstützt, rufen Sie die Casng-Funkon auf und wählen Sie
„ViewSonic PJ-XXX“ aus der Liste verfügbarer Geräte. Sie können auch
den FAQ-QR-Code scannen und den Schrien folgen, um Ihr Android-
Gerät direkt zu casten.
191919
Mit Bluetooth verbinden
Bluetooth Speaker (Bluetooth-Lautsprecher)
Der Projektor ist mit Bluetooth ausgestaet, damit Sie Ihr Gerät zur
Audiowiedergabe drahtlos verbinden können.
13:00
Apps Center
SengScreen Mirroring
File Management
Bluetooth
Add AppAdd AppAdd AppHDMI
Ihr Gerät verbinden und koppeln:
1. Navigieren Sie zu: Home (Startseite) > Bluetooth.
2. Wählen Sie mit den Richtungstasten Links und Rechts an der Fernbedienung
Bluetooth Speaker (Bluetooth-Lautsprecher) oder Bluetooth Pairing (BluetoothKopplung). Drücken Sie dann OK an der Fernbedienung.
202020
3. Wenn der Dialog unten erscheint, wählen Sie Yes (Ja) und drücken Sie OK an der
Fernbedienung, um den Bluetooth-Modus aufzurufen.
4. Beim Aufrufen des Koppelungsmodus ist ein Soundeekt zu hören.
5. Nach erfolgreicher Verbindung hören Sie einen weiteren Soundeekt.
Hinweis:
• Falls nach der Kopplung Projektor und Gerät eingeschaltet werden, werden
sie automasch per Bluetooth verbunden.
• Der Projektor erhält den Namen „M1 mini Plus“.
2121
Bluetooth Out (Bluetooth-Ausgang)
Verbinden Sie den Projektor mit externen Kopörern oder Lautsprechern, die
Bluetooth unterstützen.
Ihr Gerät verbinden und koppeln:
1. Navigieren Sie zu: Home (Startseite) > Bluetooth.
2. Wählen Sie mit den Richtungstasten Links und Rechts an der Fernbedienung die Opon Bluetooth Out (Bluetooth-Ausgang).
3. Der Projektor sucht nach Bluetooth-Geräten in der Nähe. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und drücken Sie OK an der Fernbedienung.
2222
Mit Netzwerken verbinden
WLAN-Verbindung
So stellen Sie eine WLAN-Netzwerkverbindung her:
1. Navigieren Sie zu: Home (Startseite) > Seng (Einstellung) > Network Sengs
(Netzwerkeinstellungen) > Wi-Fi (WLAN)
2. Wählen Sie mit der Links- oder Rechtstaste an der Fernbedienung die Opon On
(Ein).
3. Darauin werden verfügbare WLAN-Netzwerke angezeigt. Wählen Sie eines der
verfügbaren WLAN-Netzwerke.
232323
4. Wenn Sie eine Verbindung zu einem sicheren WLAN-Netzwerk herstellen
möchten, müssen Sie bei Auorderung das Kennwort eingeben.
242424
Nutzer-SSID
1. Navigieren Sie zu: Home (Startseite) > Seng (Einstellung) > Network Sengs
(Netzwerkeinstellungen) > Wi-Fi (WLAN)
2. Wählen Sie mit der Links- oder Rechtstaste an der Fernbedienung die Opon On
(Ein).
3. Wählen Sie aus der Liste verfügbarer WLAN-Netzwerke Others (Sonsges) und drücken Sie OK an der Fernbedienung.
4. Geben Sie die SSID ein und wählen Sie das Sicherheitsniveau.
252525
5. Geben Sie bei Auorderung das Kennwort ein.
Hinweis: Sie sollen die Netzwerkeinstellungen automasch vom System
kongurieren lassen.
262626
Projektor verwenden
Projektor starten
1. Achten Sie darauf, dass der Projektor an eine Stromversorgung angeschlossen
oder der Akku ausreichend aufgeladen ist.
2. Drücken Sie zum Einschalten des Projektors den Netzschalter und drücken Sie die
Ein-Austaste an der Fernbedienung.
oder
3. Bewegen Sie den intelligenten Ständer in Ihren gewünschten Betrachtungswinkel.
Hinweis: Bie drücken Sie bei Nichtbenutzung zum Abschalten den
Netzschalter. Wenn Sie nur die Ein-/Austaste an der Fernbedienung
zum Abschalten nutzen, ru der Projektor den Bereitschasmodus auf
und der integrierte Akku verbraucht weiterhin etwas Strom.
27
Projiziertes Bild anpassen
Höhe und Projekonswinkel des Projektors anpassen
Der Projektor verfügt über einen (1) intelligenten Ständer. Durch Anpassung des
Ständers ändern sich Höhe und verkaler Projekonswinkel des Projektors. Passen
Sie den Ständer zur Feinabsmmung der Posion des projizierten Bildes sorgfälg
an.
Hinweis:
• Falls der Projektor nicht auf einem achen Untergrund steht oder Leinwand
und Projektor nicht lotrecht zueinander stehen, kann das projizierte Bild
trapezförmig verzerrt angezeigt werden. Allerdings korrigiert die Funkon
„Auto Vercal Keystone (Automasche verkale Trapezkorrektur)“
korrigiert das Problem automasch.
• Sie sollten den intelligenten Ständer nicht bei 90 Grad verwenden.
2828
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.