Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpflichtet
sich ViewSonic®, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung,
Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere
Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinflussen, und wir sind davon
überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic®-Produkt, für das Sie sich entschieden haben,
gute Dienste leisten wird.
Vielen Dank nochmals, dass Sie sich für ViewSonic® entschieden haben!
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors die Sicherheitshinweise.
• Bewahren Sie diese Anleitung zum künigen Nachschlagen an einem sicheren
Ort auf.
• Lesen Sie alle Warnhinweise und befolgen Sie sämtliche Anweisungen.
• Lassen Sie einen Abstand von 50 cm rund um den Projektor, damit eine
angemessene Belüung gewährleistet bleibt.
• Stellen Sie den Projektor an einem gut belüeten Ort auf. Platzieren Sie nichts
auf dem Projektor, das die Wärmeableitung beeinträchgen könnte.
• Platzieren Sie den Projektor nicht auf einer unebenen oder unstabilen
Oberäche. Der Projektor könnte umkippen, was Verletzungen und
Fehlfunkonen des Projektors zur Folge haben kann.
• Nicht verwenden, wenn der Projektor um mehr als 10 Grad nach links oder
rechts oder um mehr als 15 Grad nach vorne oder hinten geneigt ist.
• Schauen Sie im Betrieb nicht direkt in das Projektorobjekv. Das intensive Licht
kann Ihre Augen schädigen.
• Blockieren Sie das Projekonsobjekv nicht mit Gegenständen, wenn der
Projektor in Betrieb ist, da sich die Gegenstände andernfalls erhitzen und
verformen oder sogar einen Brand verursachen könnten.
• Versuchen Sie niemals, den Projektor zu zerlegen. Im Inneren gibt es
gefährliche Hochspannung, sodass bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen
lebensgefährliche Stromschläge aureten können.
• Achten Sie beim Transporeren des Projektors darauf, den Projektor nicht fallen
zu lassen oder gegen andere Gegenstände zu stoßen.
• Platzieren Sie keine schweren Gegenstände auf dem Projektor oder
Anschlusskabeln.
• Stellen Sie den Projektor nicht verkal auf. Andernfalls könnte der Projektor
umkippen, was Verletzungen und Fehlfunkonen des Projektors zur Folge haben
kann.
• Setzen Sie den Projektor keinem direkten Sonnenlicht oder andere Quellen
nachhalger Wärme aus. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen (z. B. Heizungen, Herde etc.) auf, meiden Sie unbedingt die Nähe
zu sonsgen Geräten, die Temperatur des Projektors auf gefährliche Werte
erhöhen könnten – dazu zählen auch Verstärker.
• Platzieren Sie Flüssigkeiten in der Nähe des Projektors. Über dem Projektor
verschüete Flüssigkeiten können Störungen verursachen. Falls der Projektor
feucht wird, trennen Sie ihn vom Stromnetz und wenden Sie sich zur Wartung
des Projektors an Ihren örtlichen Kundendienst.
3
• Wenn der Projektor arbeitet, tri warme Lu aus den Belüungsönungen aus,
eventuell nehmen Sie auch einen ungewöhnlichen Geruch wahr. Dies ist völlig
normal und weist nicht auf einen Fehler hin.
• Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsfunkonen des geerdeten Netzsteckers
außer Kra zu setzen. Ein verpolungssicherer Stecker ist mit zwei Kontakten
ausgestaet, von denen einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker
verfügt über zwei Kontakte und eine drie Erdungszunge. Der breitere bzw.
drie Kontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls der Stecker nicht in Ihre Steckdose
passt, benögen Sie einen Adapter. Versuchen Sie nicht, den Stecker gewaltvoll
in die Steckdose zu stecken.
• Enernen Sie bei Anschluss an eine Steckdose NICHT die Erdungszunge. Achten
Sie darauf, dass die Erdungszunge auf keinen Fall enernt wird.
• Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nichts eingeklemmt wird, nicht darauf
getreten werden kann. Achten Sie insbesondere auf den Netzstecker und auf die
Stelle, an der das Kabel aus dem Projektor austri.
• In einigen Ländern ist die Spannung NICHT stabil. Dieser Projektor arbeitet
sicher innerhalb einer Versorgungsspannung zwischen 100 und 240 Volt
Wechselspannung; bei Schwankungen um ±10 Volt und Stromausfällen können
jedoch erhebliche Schwierigkeiten aureten. In Gebieten mit schwankender
Spannung und/oder häugen Stromausfällen sollten Sie Ihren Projektor über
einen Spannungsstabilisator, einen Überspannungsschutz oder über eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) anschließen.
• Schalten Sie den Projektor sofort ab und wenden Sie sich an Ihren Händler oder
ViewSonic®, falls Sie Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder einen komischen
Geruch bemerken. Eine weitere Benutzung des Projektors ist gefährlich.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zusatz- und Zubehörteile.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls der Projektor voraussichtlich
längere Zeit nicht benutzt wird.
• Überlassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich qualizierten
Fachleuten.
ACHTUNG: Dieses Gerät gibt mögliche gefährliche opsche Strahlung ab. Blicken
Sie wie bei jeder hellen Lichtquelle nicht direkt in den Strahl, RG2 IEC
[7] AUDIO IN (R)Audiosignal (rechts) Eingangsbuchse.
[8] AUDIO IN (L)Audiosignal (links) Eingangsbuchse.
[9] COMPUTER INSignaleingang für RGB (PC).
[10] MONITOR OUTSignalausgang für RGB (PC).
[11] RS-232RS-232-Kontrollanschluss.
[12] RJ-45LAN-Port.[13] AUDIO INAudiosignaleingang.
[14] AUDIO OUTAudiosignalausgang.
[15] 3D VESA3D VESA Anschluss.
[16] 12V OUT12V DC Ausgang.
10
Fernbedienung
Taste
Beschreibung
Bedienelemente und Funktionen
Taste
On/Off
COMP
HDMI 1
HDMI 2
Auto Sync
Source
[///]
Keystone-Tasten
Enter
(Eckenanpas-
sung)
Beschreibung
Schaltet zwischen
Standbymodus und
Einschalten um.
Wählt die Quelle vom
COMPUTER IN Port für die
Anzeige.
Wählt die Quelle vom HDMI 1 Port für die Anzeige.
Wählt die Quelle vom HDMI 2 Port für die Anzeige.
Automatische Bestimmung
des besten Bild-Timings für
das angezeigte Bild.
Zeigt die
Quellenauswahlleiste an.
Manuelle Korrektur von
verzerrten Bildern durch
gewinkelte Projektion.
Führt das ausgewählte OSDMenüelement aus.
Zeigt das Eckenanp. Menü
an, wenn das OSD-Menü
nicht aktiviert ist.
Links/
Rechts
Auf/ Ab
Menu
(Laser)
Exit
Aspect
Freeze
Pattern
Blank
PgUp (Bild-Auf)/
PgDn (Bild-Ab)
(PräsentationsTimer)
Eco Mode
(Lauter)
(Leiser)
(Ton aus)
Color Mode
(INFORMATIONEN)
Network
Wählen Sie hiermit die
gewünschten Menüelemente
aus und nehmen Sie
Änderungen vor.
Schaltet das On-Screen
Display (OSD)-Menü ein/
aus oder geht zurück zum
vorherigen OSD-Menü.
Aktiviert den Laserpointer für
Präsentationszwecke.
Beendet und speichert die
Menüeinstellungen.
Zeigt die
Bildformatauswahlleiste an.
Friert das projizierte Bild ein.
Zeigt das eingebettete
Testmuster an.
Blendet das Bildschirmbild
aus.
Dient dem Steuern eines
Anzeigeprogramms (auf
einem angeschlossenen PC),
das auf Bild-Auf- und BildAb-Befehle reagiert (z. B.
Microsoft PowerPoint).
HINWEIS: Nur verfügbar,
wenn ein PC
Eingangssignal
ausgewählt ist.
Zeigt das
Präsentations-Timer Menü
an.
Wählt den Eco Modus.
Erhöht die Lautstärkestufe.
Verringert die Lautstärkestufe.
Schaltet den Ton ein und aus.
Zeigt die FarbmodusAuswahlleiste an.
Vergrößert das projizierte
Bild.
Verkleinert das projizierte
Bild.
Zeigt das INFORMATIONEN
Menü an.
Zeigt das LAN-Steuerungseinstellungen
Menü an.
11
Effektive Reichweite der Fernbedienung
Um die ordnungsgemäße Funktion der
Fernbedienung zu gewährleisten, führen Sie die
folgenden Schritte aus:
1. Die Fernbedienung muss innerhalb eines
Winkels von 30° senkrecht auf die IRFernbedienungssensoren des Projektors
gerichtet werden.
2. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und
den Sensoren darf nicht mehr als 8 m (26 Fuß)
betragen.
HINWEIS: Achten Sie auf die Abbildungen
über die Lage der Infrarot (IR)
Fernbedienungssensoren.
Wechseln der Batterien in der Fernbedienung
Etwa 30°
1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung von der Rückseite der Fernbedienung,
indem Sie den Fingergriff drücken und nach unten schieben.
2. Entfernen Sie alle vorhandenen Batterien (falls nötig) und legen Sie zwei
Batterien der Größe AAA ein.
HINWEIS: Achten Sie dabei auf die Polung der Batterien.
3. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an, indem Sie sie am Gehäuse
ausrichten und durch Schieben schließen.
HINWEIS:
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom
Batteriehersteller empfohlene Modelle.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich
geltenden Vorschriften.
• Wenn die Batterien leer sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht
verwendet wird, entfernen Sie die Batterien, um zu verhindern, dass sie die
Fernbedienung beschädigen.
12
Erstmalige Einrichtung
In diesem Abschnitt finden Sie detaillierte Anweisungen zur Einrichtung Ihres
Projektors.
Auswahl des Standortes
Persönliche Vorlieben und die Raumaufteilung entscheiden über den
Installationsort. Beachten Sie Folgendes:
• Größe und Position der Leinwand.
• Position einer geeigneten Netzsteckdose.
• Ort und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten.
Der Projektor kann in einer der folgenden Positionen installiert werden:
1. Tisch vorne
Der Projektor wird in Bodennähe vor der
Leinwand aufgestellt.
2. Decke vorne
Der Projektor ist mit der Oberseite nach unten
vor dem Bildschirm an der Decke befestigt.
3. Decke hinten
Der Projektor ist mit der Oberseite nach
unten hinter dem Bildschirm an der Decke
befestigt.
HINWEIS: Für diese Variante ist eine
spezielle Leinwand für rückwärtige
Projektion erforderlich.
4. Tisch hinten
Der Projektor ist in Bodennähe hinter der
Leinwand positioniert.
HINWEIS: Für diese Variante ist eine
spezielle Leinwand für rückwärtige
Projektion erforderlich.
13
Projektionsgrößen
HINWEIS: Siehe „Technische Daten“ auf Seite 62 für die native Anzeigeauflösung
auf diesem Projektor.
• 16:10-Bild auf einer 16:10-Leinwand
a
+
-
+
-
• 16:10-Bild auf einer 4:3-Leinwand
+
-
g
b
a
g
h
h
b
+
-
HINWEIS: (e) = Leinwand / (f) = Mitte der Objektivlinse
HINWEIS: Aufgrund von Unterschieden in den optischen Komponenten können diese
Zahlen um 3% abweichen. Es wird empfohlen, die Größe und den Abstand
der Projektion vor der endgültigen Installation des Projektors zu testen.
16
Befestigung des Projektors
151
HINWEIS: Wenn Sie eine Fremdhalterung kaufen, verwenden Sie bitte die
richtige Schraubengröße. Die Schraubengröße kann je nach Dicke der
Montageplatte variieren.
1. Um eine möglichst sichere Installation zu gewährleisten, verwenden Sie bitte
eine ViewSonic® Wand- oder Deckenhalterung.
2. Stellen Sie sicher, dass die Schrauben, mit denen eine Halterung am Projektor
befestigt wird, den folgenden Spezifikationen entsprechen:
• Schraubentyp: M4
• Schraubenlänge: 12,8 mm ~ 15,8 mm
304
HINWEIS:
• Vermeiden Sie es, den Projektor in der Nähe einer Wärmequelle zu
installieren.
• Halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen der Decke und
der Unterseite des Projektors ein.
17
Verhindern von unbefugter Nutzung
Der Projektor verfügt über mehrere integrierte Sicherheitsfunktionen, um
Diebstahl, Zugriff oder versehentliche Änderungen der Einstellungen zu verhindern.
Verwendung des Sicherheitssteckplatzes
Um zu verhindern, dass der Projektor gestohlen wird, verwenden Sie eine
Sicherheitssteckplatz-Verriegelungsvorrichtung, um den Projektor an einem festen
Gegenstand zu befestigen.
Nachfolgend finden Sie ein Beispiel für die Einrichtung einer Sicherheitssteckplatz-
Verriegelungsvorrichtung:
HINWEIS: Der Sicherheitssteckplatz kann auch als Sicherungsanker verwendet
werden, wenn der Projektor an der Decke montiert wird.
18
Verwendung der Passwortfunktion
Um unbefugten Zugriff oder unbefugte Nutzung zu verhindern, bietet der Projektor
eine Option zur Passwortsicherung. Das Passwort kann im On-Screen Display (OSD)
Menü festgelegt werden.
HINWEIS: Notieren Sie sich Ihr Passwort und bewahren Sie es an einem sicheren Ort
auf.
Einstellen eines Passwortes
1. Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü zu öffnen und wechseln Sie zu:
SYSTEM > Sicherheitseinstell. und drücken Sie auf Enter.
2. Markieren Sie Einschaltsperre und
wählen Sie Ein aus, indem Sie auf
/ drücken.
3. Wie rechts abgebildet, stehen die
vier Pfeiltasten (, , , ) für 4
Stellen (1, 2, 3, 4). Drücken Sie auf
Sie die Pfeiltasten, um das 6-stellige
Passwort einzugeben.
4. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben. Nachdem das
Passwort eingestellt wurde, kehrt das OSD-Menü zur Seite Sicherheitseinstell.
zurück.
5. Drücken Sie auf Exit, um das OSD-Menü zu verlassen.
HINWEIS: Nach der Einstellung muss das Passwort jedes Mal eingegeben werden,
wenn der Projektor gestartet wird.
19
Änderung des Passwortes
1. Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü zu öffnen und wechseln Sie zu:
SYSTEM > Sicherheitseinstell. > Kennwort ändern.
2. Drücke Sie auf Enter, woraufhin der Meldung "AKTUELLES PASSWORT
EINGEBEN" angezeigt wird.
3. Geben Sie das alte Passwort ein.
Wenn das Passwort richtig ist, wird eine weitere Meldung "NEUES
PASSWORT EINGEBEN" angezeigt.
Wenn das Passwort falsch ist, wird 5 Sekunden lang eine Passwort
Fehlermeldung, gefolgt von der Meldung "AKTUELLES PASSWORT
EINGEBEN" angezeigt. Sie können es erneut versuchen oder zum Abbrechen
auf Exit drücken.
4. Geben Sie ein neues Passwort ein.
5. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
6. Um das OSD zu verlassen, drücken Sie auf Exit.
HINWEIS: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen (*)
angezeigt.
Deaktivierung der Passwort-Funktion
1. Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü zu öffnen und wechseln Sie zu:
SYSTEM > Sicherheitseinstell. > Einschaltsperre.
2. Drücken Sie auf / zur Auswahl von Aus.
3. Die Meldung "PASSWORT EINGEBEN" wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle
Passwort ein.
Wenn das Passwort richtig ist, wird im OSD-Menü wieder die Kennwort
Seite angezeigt und in der Zeile von steht "Aus" Einschaltsperre.
Wenn das Passwort falsch ist, wird 5 Sekunden lang eine Passwort
Fehlermeldung, gefolgt von der Meldung "AKTUELLES PASSWORT
EINGEBEN" angezeigt. Sie können es erneut versuchen oder zum Abbrechen
auf Exit drücken.
HINWEIS: Bitte behalten Sie das alte Passwort, da Sie es benötigen, um die
Passwortfunktion wieder zu aktivieren.
20
Passwort vergessen
Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde,
werden Sie aufgefordert, das sechsstellige
Passwort immer dann einzugeben, wenn
Sie den Projektor einschalten. Bei Eingabe
eines falschen Passwortes wird die rechts
abgebildete Passwort Fehlermeldung 5
Sekunden lang angezeigt, gefolgt von der
Meldung "PASSWORT EINGEBEN".
Sie können es erneut versuchen, oder den "Passwortrückrufvorgang" durchführen,
wenn Sie sich nicht mehr an das Passwort erinnern.
HINWEIS: Wenn Sie 5 Mal in Folge ein falsches Passwort eingeben, wird der
Projektor automatisch eine kurze Zeit lang ausgeschaltet.
Passwortrückrufvorgang
1. Wenn die Meldung "AKTUELLES PASSWORT
EINGEBEN" angezeigt wird, halten Sie
Auto Sync 3 Sekunden lang gedrückt.
Auf dem Display des Projektors wird eine
kodierte Nummer angezeigt.
2. Notieren Sie die Nummer und schalten Sie
den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an ein Servicezentrum vor
Ort, um die Nummer zu dekodieren. Sie
werden u.U. aufgefordert, anhand eines
Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur
Nutzung des Projektors berechtigt sind.
21
Steuerungstasten sperren
Wenn die Bedientasten auf dem Projektor gesperrt sind, können Sie vermeiden,
dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z.B. von Kindern) geändert werden.
HINWEIS: Wenn Bedientastenfeldsperre akviert ist, kann auf dem Projektor nur die
Taste Ein/Aus bedient werden.
1. Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü zu öffnen und wechseln Sie zu:
SYSTEM > Bedientastenfeldsperre.
2. Drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen.
3. Wählen Sie Ja und drücken Sie zur Bestätigung auf Enter.
4. Um die Bedientastenfeldsperre aufzuheben, drücken Sie 3 Sekunden lang am
Projektor auf .
HINWEIS:
Sie können auch die Fernbedienung verwenden, um zum > Menü SYSTEM >
Bedientastenfeldsperre zu wechseln, und um Aus auszuwählen.
22
Verbindung
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie den Projektor mit anderen Geräten
verbinden.
Stromanschluss
1. Schließen Sie das Netzkabel an die AC IN-Buchse auf der Rückseite des Projektors
an.
2. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose.
HINWEIS: Bei der Installaon des Projektors ist eine leicht zugängliche
Trennvorrichtung in die feste Verkabelung zu integrieren oder der
Netzstecker an eine leicht zugängliche Steckdose in der Nähe des Geräts
anzuschließen. Sollte während des Betriebs des Projektors ein Fehler
aureten, verwenden Sie die Trennvorrichtung, um die Stromversorgung
auszuschalten oder den Netzstecker zu ziehen.
23
Anschluss von Videoquellen
HDMI Verbindung
Schließen Sie ein Ende eines HDMI Kabels an den HDMI-Port des Gerätes an. Schließen
Sie dann das andere Ende des Kabels an den HDMI 1 oder HDMI 2 Port des Projektors an.
S-Video Anschluss
Schließen Sie ein Ende eines S-Video Kabels an den S-Video Port des Videogeräts an.
Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an den S-VIDEO Port des Projektors an.
Composite Video Anschluss
Schließen Sie ein Ende eines Videokabels an den Video Port des Videogeräts an.
Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an den VIDEO Port des Projektors an.
Anschluss an Computerquellen
VGA Verbindung
Verbinden Sie nach der Herstellung der VGA-Verbindung ein Ende eines VGA-Kabels
mit dem VGA-Port Ihres Monitors. Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels
an den COMPUTER IN Port des Projektors an.
HINWEIS: Bei einigen Notebooks werden externe Videoanschlüsse nicht automasch
akviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Möglicherweise
müssen Sie die Projekonseinstellungen Ihres Notebooks anpassen.
VGA Ausgang Verbindung
Nachdem Sie die VGA Verbindung hergestellt haben, schließen Sie ein Ende eines
VGA-Kabels an den VGA-Port Ihres Monitors an. Schließen Sie dann das andere
Ende des Kabels an den MONITOR OUT Port des Projektors an.
Anschließen von Audiogeräten
Der Projektor ist mit Lautsprechern ausgestattet, Sie können aber auch externe
Lautsprecher an den AUDIO OUT Port des Projektors anschließen.
HINWEIS: Der Audioausgang wird über die Lautstärke und Ton aus Einstellungen des
Projektors gesteuert.
Anschluss an HDBaseT Gerät
HDBaseT ist eine Technologie zur Übertragung von Bildsignalen über ein LAN Kabel.
Schließen Sie das Cat5e/Cat6 Kabel von der HDBaseT TX Box für das empfangene
HDBaseT Signal an.
Videosignal - Schließen Sie es an HDBaseT Ausgabegeräte an (z.B. hochauflösende
TV-Quelle, Blu-ray Player....etc).
24
RS-232 Funktion: Wenn der Projektor über RS-232 Kommunikation an HDBaseT
angeschlossen wird, kann der Projektor mit RS-232 Befehlen vom Computer aus
gesteuert werden. Einzelheiten zu den RS-232 Befehlen finden Sie in der Tabelle
der RS-232 Kommunikationsbefehle.
Bewährte HDBaseT Praxis:
1. Verwenden Sie im Zweifelsfall abgeschirmtes Cat6 mit abgeschirmten Steckern.
2. Achten Sie auf eine ordnungsgemäße Erdung.
3. Isolieren Sie HDBaseT Cat Kabel von anderen Signaltypen.
Die folgenden Illustrationen der Anschlüsse dienen lediglich der Veranschaulichung.
Die am Projektor zur Verfügung stehenden Anschlüsse können sich von Modell zu
Modell unterscheiden. Einige Kabel sind möglicherweise nicht im Lieferumfang des
Projektors enthalten. Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
25
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.