VIEWSONIC LS830 User Manual

LS810/LS820/LS830 DLP Projector
Guide de l’Utilisateur
N° de modèle : VS16500/VS16501/VS16460
Conformité
Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce péri­phérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances. Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d’un péri­phérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour établir des protections raisonnables contre les interférenc­es nocives dans une installation domestique. Cet équipement génère, use et peut émettre des ondes dur des fréquences radio et, si non installé et utilisé conformé­ment aux instructions, peut causer des interférences avec les communications radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’une interférence ne puisse arriver au sein d’une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences avec la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant/éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de résoudre le problème en essayant ces différentes mesures :
y Changer l’orientation ou la position de l’antenne de réception. y Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. y Connecter l’équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui
du récepteur.
y Consulter le vendeur ou un technicien qualié radio/TV.
Attention : Tout changement ou modication qui n’est pas expressément approu- vée par un tiers non responsable de la mise en conformité peut annuler votre droit d’utiliser l’équipement.
Pour le Canada
y Cet appareil numérique Classe B est conforme avec la norme canadienne
ICES-003.
y Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Conformité CE pour les pays européens.
Cet appareil est conforme avec la Directive de l’EMC 2014/30/EU et la Directive
Basses Tensions 2014/35/EU.
Les informations suivantes sont seulement à destination des Etats membres de l’UE :
La marque est conforme avec la Directive 2012/19/EU (WEEE : Waste Elec­trical and Electronic Equipment).
La marque recommande de ne PAS jeter l’équipement, incluant des batter­ies ou accumulateurs usagés, en tant qu’ordure ménagère non triée. Utilisez plutôt le système disponible de retour et de collecte.
Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet équipe-
ment afches les Hg, Cd ou Pb, cela signie que la batterie contient a une conteneur
en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium ou encore plus de 0,004% en Plomb.
i
Informations importantes liées à la sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Faites attention à tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau.
6. Nettoyer avec un tissu doux et sec.
7. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une pompe à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les am-
plicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation des passages ou des pincements, surtout au niveau des prises. Veillez à avoir accès aux points d’entrée/sortie et si possible ayez la prise près du périphérique pour plus de facilité.
11. Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spéciés par le
fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table
spéciée par le fabricant ou vendue avec l’unité. Quand un chariot
est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et vous bless­er.
13. Débranchez l’unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.
14. Faites appel à du personnel qualié en cas de réparations nécessaires tel que
pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a été renversé sur l’unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si l’unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
ii
Conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC)
européen, qui sont les suivantes:
Substance
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
6+
Chrome hexa valent (Cr Diphényles poly bromés (PBB) 0,1% < 0,1% Éthers di phényliques poly bromés (PBDE) 0,1% < 0,1%
) 0,1% < 0,1%
Concentration maximum
demandée
Concentration réelle
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe III de la Directive RoHS2. Il s’agit des composants suivants: Exemples de composants exemptés:
1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes
à électrodes externes pour des buts spécifiques ne dépassant pas : (1) Longueur courte (500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe. (2) Longueur moyenne (500 mm and 1.500 mm): maximum 5 mg par lampe. (3) Longueur élevée(1.500 mm) : maximum 13 mg par lampe.
2. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
3. Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids.
4. Plomb en tant qu’élément d’alliage de l’aluminium jusqu’à 0,4 % du poids.
5. L’alliage de cuivre contient jusqu’à 4 % de plomb.
6. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du
plomb à 85 % ou plus).
7. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou
des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice de verre ou de céramique).
iii
Droit d’auteur
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2016. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enreg­istrées par Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays. ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation. VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA. PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International Business Machines Corporation. Avertissement : ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable des erreurs techniques ou éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dom­mages résultant de l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit.
An de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les spécications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document
peuvent changer sans avertissement. Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis par aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
An de répondre aux spécications futures de votre produit, et pour recevoir des
informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne. Le CD ViewSonic vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement de votre produit. Une fois complété, veuillez l’envoyer par email ou par télécopie à votre bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d’enregistrement, naviguez jusqu’au répertoire “:\CD\Registration”. L’enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes. Veuillez imprimer ce manuel de l’utilisateur et remplissez la section «Pour vos ar­chives». Pour plus de détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel.
Pour vos archives
Nom du produit : LS810/LS820/LS830
ViewSonic DLP Projector
Numéro du modèle : VS16500/VS16501/VS16460 Numéro du
document : Numéro de série : ___________________________________________ Date d’achat : ___________________________________________
Elimination du produit en n de vie
La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour l’environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur. ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un envi­ronnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informa­tique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic. Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
LS810/LS820/LS830_UG_FRN Rev. 1A 10-06-16
iv
Table des matières
Instructions de sécurité
essentielles ....................... 1
Introduction .......................3
Caractéristiques du projecteur................... 3
Contenu de l’emballage ............................. 4
Aspect extérieur du projecteur................... 5
Contrôle et fonctions de l'appareil ............ 6
Positionnement du
projecteur ........................ 12
Choix de l’emplacement .......................... 12
Dimensions de projection ........................ 13
Connexion ....................... 14
Désactivation de la fonction de mot de
passe ....................................................... 22
Changement de signal d’entrée............... 23
Modier les paramètres d'entrée HDMI ... 24
Ajustement de l’image projetée ............... 25
Correction de la déformation
trapézoïdale ............................................. 26
Réglage des 4 coins ................................ 27
Zoomez pour un examen détaillé ............ 28
Sélection du format.................................. 28
À propos du format .................................. 29
Optimisation de l’image ........................... 30
Utiliser la couleur d'écran ........................ 30
Réglage précis de la qualité de l’image
dans les modes utilisateur ....................... 31
Réglage du minuteur de présentation ..... 34
Connexion à un ordinateur ou à un
moniteur................................................... 15
Connexion à d’autres appareils source
vidéo ........................................................ 16
Connexion à des appareils HDMI ............ 17
Pour connecter le projecteur à un
périphérique vidéo composante : ............ 17
Pour connecter le projecteur à un
périphérique S-Vidéo : ............................. 17
Lecture audio avec le projecteur ............. 18
Fonctionnement ..............19
Activer le projecteur ................................. 19
Utilisation des menus .............................. 19
Désactivation de la fonction de mot de
passe ....................................................... 21
Dénition d’un mot de passe ................... 21
Si vous avez oublié votre mot de passe .. 21
Masquage de l’image .............................. 35
Touches de contrôle du verrouillage ........ 35
Création de votre écran de démarrage.... 36
Fonctionnement à haute altitude ............. 36
Utilisation de la fonction CEC .................. 37
Fonctions 3D ........................................... 37
Utilisation du projecteur en mode veille ... 37
Réglage du son ....................................... 38
Mise hors tension du projecteur .............. 38
Fonctionnement du menu ........................ 39
Description de chaque menu ................... 42
Maintenance ....................47
Entretien du projecteur ............................ 47
Utilisation du ltre .................................... 48
Voyant DEL .............................................. 49
Procédure de rappel de mot de passe .... 22
Modier mot de passe ............................. 22
Dépannage ......................50
Caractéristiques .............51
Caractéristiques du projecteur................. 51
Dimensions .............................................. 52
Installation au plafond.............................. 52
Chronogramme........................................ 53
Informations relatives au
droit d'auteur ..................57
Copyright ................................................. 57
Clause de non-responsabilité .................. 57
Annexe.............................58
Tableau des commandes IR .................... 58
Address Code .......................................... 59
RS232 command table ............................ 59
Instructions de sécurité essentielles
La conception et les tests de votre projecteur ont été effectués conformément aux dernières normes de sécurité pour les appareils informatiques. Cependant, il est extrêmement important que vous suiviez les instructions fournies dans ce manuel et sur les étiquettes de produit pour assurer la sécurité de l'utilisateur.
Consignes de sécurité
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le projecteur. Conservez-le
pour toute consultation ultérieure.
Ne regardez pas directement l’objectif de projection lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. L’intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions
oculaires.
• Conez toute tâche de maintenance à un technicien qualié.
N’oubliez pas d’ouvrir l’obturateur ni de retirer le couvercle de l’objectif lorsque
la lampe du projecteur est allumée.
Une tension de ligne stable peut ne pas être disponible dans certains pays. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension située entre 100 et 240 volts CA. Cependant, une panne n’est pas exclue en cas de hausse ou de baisse de tension de l’ordre de ±10 volts. Dans les zones où l’alimentation secteur
peut uctuer ou s’interrompre, il est conseillé de relier votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou
un onduleur (UPS).
Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection lorsque le projecteur est en cours d’utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie. Pour éteindre la source de lumière temporairement, appuyez sur le bouton [VIDE] du projecteur ou de la télécommande.
Ne placez pas le projecteur sur un charriot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber et d’être sérieusement endommagé.
N’essayez en aucun cas de démonter le projecteur. Le projecteur contient des pièces à haute tension qui peuvent provoquer l'électrocution, voire la mort, si elles entrent en contact avec le corps humain. Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer toute
autre protection. Conez toute tâche de maintenance à un technicien qualié.
Évitez de placer le projecteur dans l’un des environnements suivants.
- Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil doit être placé à une distance minimale de 50 cm des murs, et l'air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur.
- Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
- Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie de l’appareil ou d’assombrir l’image.
- Emplacements situés à proximité d’une alarme incendie.
- Emplacements dont la température dépasse 35°C/104°F.
11
- Emplacements à plus de 3000 m (10000 pieds) d'altitude.
• N’obstruez pas les orices de ventilation. Une importante obstruction des orices de
ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur qui risque alors de prendre feu.
- Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface souple.
- Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément.
- Ne placez pas de produits inammables à proximité du projecteur.
Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n’y placez aucun objet. Ces actes peuvent endommager le projecteur lui-même, et causer des accidents ou des blessures corporelles.
• Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement sur le projecteur pourrait provoquer des dégâts. Si le projecteur devient humide, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant et contactez votre centre de réparations
local pour toutes réparations.
Ce produit peut être monté sur un support de suspension au plafond pour une projection arrière.
Utilisez des supports de suspension au plafond conformes aux exigences applicables, et assurez-vous que l'installation est bien xée.
De l’air chaud et une odeur particulière peuvent s’échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s’agit d’un phénomène normal et non d’une défaillance du produit.
N'utilisez pas le levier de sécurité lors du transport ou de l'installation. Le levier de sécurité doit uniquement être utilisé avec des câbles antivol disponibles dans le
commerce.
Instructions de sécurité pour le montage au plafond du projecteur
Nous espérons que vous appréciez l'utilisation de votre projecteur. Ces pourquoi nous vous présentons ces rappels de sécurité, pour éviter tous dommages matériels ou corporels.
Si vous avez l’intention de xer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons
fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
Le mauvais montage du kit de suspension au plafond du projecteur représente des risques de sécurité. Une mauvaise utilisation des connecteurs ou des vis aux mauvaises
spécications peuvent causer la chute du projecteur du plafond.
Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond de projecteur auprès de votre revendeur de projecteurs. Nous vous recommandons l'achat d'un harnais de sécurité en
plus du kit de montage. Le harnais doit être fermement xé à la rainure de verrouillage
antivol sur le projecteur ainsi que sur la base du support de montage au plafond. Cela proposera une protection supplémentaire si les connecteurs du support de montage se desserraient.
2
Introduction
Caractéristiques du projecteur
D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances
garantit une projection able en toute simplicité.
Il présente les caractéristiques suivantes.
Le minuteur de présentation permet une meilleure gestion du temps au cours des présentations
Prise en charge de 3D Display
La gestion des couleurs vous permet d'ajuster les couleurs selon vos préférences
La correction des couleurs de l'écran permet la projection sur des surfaces avec diverses couleurs prédénies
Recherche auto rapide qui accélère le processus de détection du signal
Le mode couleurs propose différentes options conçues pour différents objectifs de
projection
Sélectionner l'arrêt rapide
La correction de la distorsion trapézoïdale numérique et le réglage des 4 coins
(disponible sur certains modèles) peuvent vous aider à corriger les images déformées.
Propose la gestion des couleurs pour les écrans numériques/vidéo
• Capacité d’afchage de 1,07 milliard de couleurs
• Menus d’afchage à l’écran multilingues
Choix entre le mode normal et le mode d’économie d’énergie pour réduire la
consommation d’énergie
• Compatible avec HDTV composante (YPbPr)
• HDMI Consumer Electronics Control (CEC) permet de synchroniser les opérations
d'allumage/arrêt lorsque le projecteur est connecté à un lecteur DVD ou appareil
compatible CEC via la prise d'entrée HDMI
La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant, et les réglages de
contraste / luminosité du signal sélectionné La luminosité est également directement proportionnelle à la distance de projection.
3
Contenu de l’emballage
1
LS810/LS820/LS830
DLP Projector
Quick Start Guide
2 3
COMP1COMP2HDMI
Source
Enter
Menu3DExit
PgUp
MousePatternBlank
PgDn
Eco Mode
Color Mode
Auto Sync
3
COMP1COMP2 HDMI
5
COMP1COMP2HDMI
Source
Enter
Menu3DExit
PgUp
MousePatternBlank
PgDn
Eco Mode
Color Mode
Auto Sync
Source
4
1
2
ViewSonic
Déballez le produit avec précaution et vériez qu’il contient tous les éléments
mentionnés ci-dessous. Si un de ces éléments manque, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce projecteur.
Accessoires fournis
Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Projecteur Câble d'alimentation
Câble VGA
CD du manuel de l'utilisateur en
plusieurs langues
Pile de la télécommande Câble HDMI
Guide de démarrage rapide
4
Aspect extérieur du projecteur
Avant / Arrière
Côté
Haut / Bas
Avertissement
L'équipement doit être raccordé à la terre.
• Vous pouvez ajouter des appareils d'interruption de l'alimentation sur le câble xe ou brancher le câble
d’alimentation à une prise à proximité pour plus de commodité. Si des pannes ou erreurs surviennent lors
de l'utilisation de l'équipement, utilisez l'appareil d'interruption de l'alimentation pour couper le courant, ou débranchez le câble d'alimentation de la prise.
5
Contrôle et fonctions de l'appareil
projecteur
1. (BOUTON PERSONNALISÉ)
Permet à l'utilisateur de dénir des boutons et raccourcis. Ces fonctions sont
réglables dans le menu OSD.
2. DEL D'ÉTAT
3.
4. DEL ALIMENTATION
5.
6. MENU/EXIT
7. ENTER
8. SOURCE
/ / / (boutons de correction de la déformation trapézoïdale)
Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l’angle de projection.
Gauche/Droite/Haut/Bas
Sélectionne le menu requis pour effectuer les modications.
(ALIMENTATION)
Permet de faire basculer le projecteur entre les modes Veille et Marche.
Ouvre le menu à l’écran (OSD).
Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran.
Afche la page Réglage des coins.
Afche la barre de sélection de la source.
6
Contrôle à distance
Pour utiliser les boutons de contrôle du
curseur de la télécommande (Page haut, Page bas,
curseur de la télécommande” pour plus de
détails.
et ), consultez “Utilisation du
1. Alimentation
Bascule le projecteur entre les modes Veille et Marche.
2. Bouton de sélection du signal.
COMP
Sélectionnez la source du signal pour D-Sub/l'écran d'ordinateur.
VIDÉO
Sélectionnez la source de la vidéo
afchée.
HDMI/MHL
Sélectionnez la source HDMI/MHL afchée.
3. Synchronisation auto
Vérie automatiquement la meilleure qualité pour l'image afchée.
4.
/ / / (boutons de correction de
la déformation trapézoïdale)
Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l’angle de projection.
5. Entrée
Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran.
6. Menu
Ouvre le menu à l’écran (OSD).
7.
(Bouton gauche de la souris)
Une fois le mode curseur activé, cette touche a la même fonction que le bouton gauche de la souris.
Uniquement disponible lorsque le signal d'entrée PC a été sélectionné.
8. (Bouton droit de la souris)
Une fois le mode curseur activé, cette touche a la même fonction que le bouton droit de la souris.
Uniquement disponible lorsque le signal d'entrée PC a été sélectionné.
9. Souris
Basculez entre les modes Normal et Curseur. PgUp, PgDn, , : Activés en appuyant sur le bouton [Souris]. L'écran
afchera une icône qui indique le que
mode curseur a été activé.
Gauche/Droite/Haut/Bas
Sélectionne le menu requis pour
effectuer les modications.
Uniquement disponible lorsque le signal d'entrée PC a été sélectionné.
7
10.
(Verr. touches panneau)
Pour désactiver le verrouillage des touches du panneau après activation, appuyez sur .
11.
(Minuteur de présentation)
Afche le menu de réglages du minuteur
de présentation.
12.
(Volume)
Afche le curseur de volume
13. Mode Éco
Sélectionnez le mode de source de lumière.
14.
(Boutons personnalisés)
Permettent à l'utilisateur de dénir des
raccourcis sur la télécommande. Ces fonctions sont réglables dans le menu OSD.
15. Source
Afche la barre de sélection de la
source.
16. Laser
Émet un faisceau de pointeur laser visible utilisable pendant les présentations.
17. Quitter
Revient au menu OSD précédent. Quitte
et enregistre les paramètres du menu.
19. Motif
Afche les écrans de test intégrés.
20. Vide
Masque l'image à l'écran.
21.
(Aide)
Afche le menu Aide.
22.
(Muet)
Permet d'activer ou de désactiver l'audio du projecteur.
23.
(Zoom)
Afche la barre de zoom qui peut être
utilisée pour agrandir ou réduire l'image projetée.
24. Mode couleurs
Sélectionne un mode de conguration
de l’image disponible.
25. Mode Audio
Pour sélectionner un mode audio.
26. Bague de mise au point
Règle la mise au point de l’image projetée.
27.
(Rapport d'aspect)
Afche la barre de sélection du rapport
d'aspect.
18. PgUp (Page haut)/PgDn (Page bas)
Vous pouvez l'utiliser pour contrôler le
logiciel afché (Microsoft PowerPoint)
en cours d’exécution sur l'ordinateur connecté. Lorsque le mode Curseur est activé, ces boutons se rapporteront aux fonctions Page précédente et Page suivante.
Uniquement disponible lorsque le signal d'entrée PC a été sélectionné.
8
Utilisez le pointeur laser.
Le pointeur laser est un outil professionnel utilisé pour les présentations. Appuyez sur ce bouton pour émettre un faisceau laser. Le faisceau laser émis est dans le spectre visible. Pour générer le faisceau du pointeur en continu, appuyez sur et maintenez la touche [Laser].
Ne regardez pas la lumière du laser et ne la pointez pas vers d'autres personnes. Lisez les avertissements indiqués au dos de la télécommande avant utilisation.
Le pointeur laser n'est pas un jouet. Les parents doivent être conscients des dangers associés à l'énergie laser et placer la télécommande hors de portée des enfants.
Code de télécommande
Le projecteur peut avoir 8 différents codes de télécommande (1 à 8). Lorsque vous utilisez plusieurs projecteurs à proximité les uns des autres simultanément, les codes
de télécommande empêchent les perturbations des projecteurs respectifs. Congurez
d'abord le code de télécommande du projecteur, puis réglez la télécommande elle-même sur ce code.
Si vous souhaitez modier le code sur le projecteur, allez dans les paramètres SYSTÈME : Code de télécommande et sélectionnez une valeur de 1 à 8.
Si vous souhaitez modier le code sur la
télécommande, appuyez simultanément sur le bouton [ID set] et le chiffre correspondant au code de la télécommande pendant au moins 5 secondes. 1 est le code initial par défaut. Régler le code sur 8 permet à la télécommande de contrôler chaque projecteur.
Le projecteur ne répondra pas aux commandes émises par les commandes de télécommande si
les codes du projecteur et de la télécommande sont différents. Lorsque cela se produit, un message s'afche pour vous rappeler de changer le code de télécommande.
Paramètre de télécommande
Code de télécommande
9
Utilisation du curseur de la télécommande
Utilisez la télécommande pour utiliser votre ordinateur lors des présentations, pour plus de
exibilité
1. Avant d'utiliser la télécommande pour remplacer votre curseur, xez une extrémité du câble USB au port Mini USB, et l'autre extrémité au PC ou ordinateur portable. Voir
“Connexion à un ordinateur” pour plus de détails.
2. Modiez le signal d'entrée sur D-Sub ou HDMI via la source PC.
3. Appuyez sur le bouton [Souris] sur la télécommande pour passer du mode Normal
au mode Curseur. L'écran afchera une icône qui indique le que mode curseur a été
activé.
4. Utilisez les fonctions de curseur de souris avec votre télécommande.
Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez sur ///.
Pour effectuer un clic simple avec le bouton gauche de la souris, appuyez sur
Pour effectuer un clic simple avec le bouton droit de la souris, appuyez sur .
• Pour utiliser le logiciel afché (par exemple Microsoft PowerPoint) de l'ordinateur
connecté, appuyez sur PgUp/PgDn pour aller à la page précédente ou suivante.
Pour revenir au mode Normal, appuyez à nouveau sur le bouton [Souris] ou
appuyez sur les autres boutons de fonctions non liés aux fonctions de la souris.
.
Portée efcace de la télécommande
Un capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l’avant du projecteur. Tenez
la télécommande et maintenez un angle perpendiculaire à moins de 30 degrés du capteur de télécommande pour un fonctionnement normal de la télécommande. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
Ne placez pas d'obstacles devant le capteur IR sur le projecteur, car cela peut bloquer le faisceau IR.
Environ 30°
10
Remplacement des piles de la télécommande
1. Pour ouvrir le couvercle des piles, placez la télécommande dos vers le haut. Appuyez sur la zone indiquée, puis sortez le couvercle des piles vers le haut, dans la direction indiquée.
2. Sortez les piles usées (si nécessaire), puis placez 2 piles AAA conformément à l'orientation indiquée. Le pôle positif des piles doit être dirigé vers le (+), et le pôle négatif dans l'autre direction.
3. Alignez le couvercle des piles avec la partie inférieure de la télécommande, puis poussez vers le bas. Replacez le couvercle à sa position d'origine pour terminer le processus.
Avertissement
• Évitez de placer la télécommande et les piles dans des environnements chauds et humides, comme les
cuisines, salles de bains, saunas, salles de bronzage ou dans des véhicules.
Remplacez toujours les piles par des piles du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant.
Reportez-vous aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales locales pour jeter les
piles usées.
NE JETEZ PAS les piles au feu. Cela pourrait causer une explosion.
• Si la pile est déchargée ou si vous risquez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période,
retirez la pile an d’éviter toute dégradation de la télécommande causée par une fuite de la pile.
11
Positionnement du projecteur
Choix de l’emplacement
Vous pouvez utiliser la disposition de la salle comme référence ou suivre vos préférences
personnelles pour déterminer l’emplacement d’installation. Tenez notamment compte de
la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
Il existe 4 emplacements d'installation potentiels pour le projecteur.
1. Sol avant
Pour cet emplacement, le projecteur est placé juste devant l’écran. Il s'agit du moyen de placement de projecteur le plus couramment employé. L'installation est rapide et hautement mobile.
2. Plafond avant
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est
xé au plafond, à l’envers devant l’écran.
Procurez-vous un kit de montage au plafond chez votre
revendeur an de xer votre projecteur au plafond.
Après activation de votre projecteur, allez dans les paramètres SYSTÈME : Position du projecteur et réglez sur Plafond avant.
3. Plafond arrière
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est
xé au plafond, à l’envers derrière l’écran. Cette conguration nécessite un écran de rétroprojection
spécial ainsi qu'un kit de montage au plafond. Après activation de votre projecteur, allez dans les
paramètres SYSTÈME : Position du projecteur et sélectionnez Plafond arrière.
4. Sol arrière
Pour cet emplacement, le projecteur est placé juste derrière l’écran.
Cette conguration nécessite un écran de rétroprojection
spécial. Après activation du projecteur, allez dans les paramètres
SYSTÈME : Position du projecteur et sélectionnez Sol arrière.
12
Dimensions de projection
Les écrans évoqués dans la section suivante se rapportent aux écrans de projection composés d’une surface d'écran et de structures de support.
(L)
(H)
(a)
(b)
Distance du centre de l'objectif en verre à la cheville de fond : 115 mm
1080P Unité :mm Modèle correspondant : LS820 LS830
Diagonale L a b Largeur d'écran (L) Hauteur de l'écran (H)
80" 209,6 405 1771 996 86" 229,4 442 1904 1071 90" 238,6 463 1992 1121
93" 248,0 481 2059 1158 100" 267,8 521 2214 1245 110" 296,8 577 2435 1370 120" 325,8 632 2657 1495 130" 346,9 692 2879 1619 140" 376,0 744 3099 1743 150" 404,0 800 3321 1868
WXGA Unité :mm Modèle correspondant : LS810
Diagonale L a b Largeur d'écran (L) Hauteur de l'écran (H)
80" 188,92 411 1723 1077
86" 204,89 443 1852 1158
90" 215,54 465 1939 1212
93" 221,02 483 2003 1252 100" 238,95 519 2154 1346 103" 245,64 536 2219 1387 110" 266,77 578 2369 1481 120" 291,39 631 2585 1615 130" 314,00 687 2800 1750 140" 336,62 737 3015 1885 150" 362,23 791 3231 2019
** Ces chiffres sont donnés uniquement à titre de référence. Rapportez-vous directement au projecteur pour
les dimensions exactes.
13
Connexion
Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit :
1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension.
2. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source.
3. Branchez les câbles correctement.
Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis dans
l'emballage du projecteur (voir “Contenu de l’emballage”).
Vous pouvez vous procurer les câbles de signal requis dans une boutique d'électronique.
Les liens et icônes suivants sont indiqués à titre de référence uniquement. Les prises de connexion au dos des projecteurs peuvent varier selon le modèle de projecteur.
(VGA)
Affichage
ou
ou
(DVI)
Périphérique AV
Ordinateur
portable ou
de bureau
Microphone
Haut-parleurs
1. Entrée ordinateur
2. Sortie ordinateur
3. Mini USB
4. Composante
5. S-Vidéo
6. Vidéo
7. Audio
8. HDMI + Sortie USB 5 V/2 A
9. HDMI + Micro USB
10. MHL
14
Connexion à un ordinateur ou à un moniteur
Connexion à un ordinateur
1. Utilisez le câble VGA fourni. Branchez une extrémité de la prise de sortie D-Sub à l'extrémité de l'ordinateur.
2. Raccordez l’autre extrémité du câble VGA à la prise d'entrée de signal
COMPUTER IN1 ou IN2 du projecteur.
3. Pour utiliser la fonction de contrôle avec curseur de souris, branchez la
plus grande extrémité du câble USB au port USB sur l'ordinateur, et la plus
petite à la prise MINI USB sur le projecteur. Voir “Utilisation du curseur de la
télécommande” pour plus de détails.
De nombreux ordinateurs portables n'activent pas la prise moniteur après connexion au moniteur. Vous pouvez généralement appuyer sur FN + F3 ou sur le bouton CRT/LCD pour activer/désactiver le moniteur externe. Trouvez la touche de fonction avec le libellé CRT/LCD ou une icône de moniteur sur votre ordinateur portable. Appuyez sur la touche FN et la touche illustrée. Consultez le manuel d'instructions fourni avec l'ordinateur portable pour les touches de combinaison et leurs fonctions.
Connexion à un moniteur
Si vous souhaitez afcher sur le moniteur d'ordinateur ainsi que l’écran, rapportez­vous aux instructions suivantes. Branchez le câble VGA à la prise de signal MONITOR OUT sur le projecteur ainsi que sur l'écran externe.
1. Connectez le projecteur à l'ordinateur, comme décrit dans la section [Connexion à un ordinateur].
2. Munissez-vous d’un câble VGA adapté (un seul câble de ce type vous est fourni) et connectez une extrémité à la prise d’entrée D-Sub de l'écran vidéo. Si l'écran est fourni avec une prise d'entrée DVI, connectez l'extrémité DVI du
câble VGA-DVI-A à la prise d'entrée DVI sur l'écran vidéo.
3. Raccordez l’autre extrémité du câble sur la prise COMPUTER OUT du projecteur.
La sortie COMPUTER OUT sera générée uniquement lorsque le câble est connecté à la prise
COMPUTER IN du projecteur.
Ce mode de connexion peut uniquement être utilisé lorsque le projecteur est en Mode veille. Allez dans Source du signal > Veille et activez la fonction sortie VGA dans le menu de
conguration.
15
Connexion à d’autres appareils source vidéo
Vous pouvez connecter le projecteur à n'importe quel autre appareil vidéo avec une prise de sortie :
• HDMI
Vidéo component
S-video
Vidéo (vidéo composite)
1 seule des méthodes de connexion ci-dessus est nécessaire pour connecter le projecteur à l’appareil source vidéo. Cependant, différentes méthodes de connexion produisent différentes qualités vidéo. La méthode de connexion sélectionnée est déterminée par la présence des prises correspondantes sur le projecteur et sur l'appareil source vidéo :
Meilleure qualité vidéo
HDMI est la meilleure méthode de connexion vidéo disponible. Si l'appareil source dispose de prises HDMI, vous pourrez acquérir des vidéos numériques sans compression.
Consultez “Connexion à des appareils HDMI” pour plus d'informations sur la connexion du
projecteur à des appareils HDMI. Si vous n'avez pas de source HDMI utilisable, le meilleur signal vidéo restant est la vidéo
composante (à ne pas confondre avec la vidéo composite). Les tuners TV numérique et
les lecteurs de DVD sont équipés de sorties vidéo composante. Si ces dernières sont disponibles sur vos appareils, elles doivent être préférées à la vidéo composite comme méthode de connexion.
Consultez “Pour connecter le projecteur à un périphérique vidéo composante :” pour plus d'informations sur la connexion du projecteur à des appareils vidéo composante.
Meilleure qualité vidéo
La méthode S-video offre une simulation vidéo légèrement meilleure que les vidéos composites standard. Si l'appareil vidéo dispose de prises de sortie Vidéo et S-Video, essayez de favoriser la connexion S-Video.
Consultez “Pour connecter le projecteur à un périphérique S-Vidéo :” pour plus d'informations sur la connexion du projecteur à des appareils S-Video.
Moins bonne qualité vidéo
La vidéo composite est une vidéo analogique qui fournira, à partir du projecteur, des résultats corrects mais loin d’être optimaux. Parmi les méthodes décrites, c’est donc celle qui correspond à la moindre qualité vidéo.
Consultez “Connexion à des appareils vidéo composite” pour plus d'informations sur la connexion du projecteur à des appareils vidéo composite.
Connexion audio
Le projecteur possède des haut-parleurs mono intégrés qui ont été conçus pour apporter les fonctionnalités audio de base en accompagnement des présentations de données pour les besoins professionnels. Il n'a pas été conçu ni n'est destiné à une reproduction audio stéréo, qui serait de mise par exemple dans des applications de home cinéma.
16
Connexion à des appareils HDMI
Utilisez un câble HDMI pour établir une connexion entre le projecteur et l'appareil HDMI.
1. Connectez l'autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI sur l'appareil vidéo.
2. Connectez l’autre extrémité du câble sur la prise d'entrée de signal HDMI du projecteur.
Dans le cas peu probable où vous connecteriez un lecteur DVD au projecteur par le biais de
l'entrée HDMI du projecteur et remarqueriez un afchage erroné des couleurs, veuillez changer
le réglage de l'espace colorimétrique et choisir YUV. Voir “Modier les paramètres d’entrée
HDMI” pour plus de détails.
Pour connecter le projecteur à un périphérique vidéo composante :
Examinez votre appareil vidéo composante pour déterminer s’il est équipé d’une série d’interfaces de sortie vidéo composante inutilisées :
Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet
appareil.
1. Munissez-vous d’un adaptateur VGA (D-Sub) composante et connectez l’extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composante du périphérique vidéo. Effectuez les branchements en fonction des couleurs: vert/vert, bleu/bleu, rouge/rouge.
2. Connectez l’autre extrémité de l'adaptateur VGA (D-Sub) composante (doté d’un
connecteur de type D-Sub) à la prise COMPUTER IN1/IN2 du projecteur.
Si l’image vidéo sélectionnée ne s’afche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vériez que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vous devez également vérier que les câbles de signal sont bien
connectés.
Pour connecter le projecteur à un périphérique S-Vidéo :
Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une sortie S-Vidéo inutilisée :
Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet
appareil.
1. Prenez un câble S-Vidéo et connectez une extrémité à la sortie S-Vidéo de l’appareil vidéo.
2. Connectez l’autre extrémité du câble S-Vidéo à la prise S-VIDEO du projecteur.
Si l’image vidéo sélectionnée ne s’afche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vériez que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vous devez également vérier que les câbles de signal sont bien
connectés. Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composante entre le projecteur et ce périphérique
S-Vidéo à l’aide de connexions vidéo composante, il n'est pas nécessaire d’établir de connexion S-Vidéo, puisque cela ferait une seconde connexion inutile et de moins bonne qualité. Voir
“Connexion à d’autres appareils source vidéo” pour plus de détails.
17
Connexion à des appareils vidéo composite
Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une prise de sortie composite inutilisée :
Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet
appareil.
1. Prenez un câble vidéo et connectez une extrémité à la sortie vidéo composite de l’appareil vidéo.
2. Connectez l’autre extrémité du câble vidéo à la prise VIDEO du projecteur.
Si l’image vidéo sélectionnée ne s’afche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vériez que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vous devez également vérier que les câbles de signal sont bien
connectés.
Vous devez connecter le projecteur à ce périphérique à l’aide d’une connexion vidéo composite uniquement si aucune entrée vidéo composante ou S-Vidéo n’est disponible. Voir “Connexion à
d’autres appareils source vidéo” pour plus de détails.
Lecture audio avec le projecteur
Lors de la démonstration, vous pouvez utiliser les haut-parleurs du projecteur (canal
double mixte) ou connecter des systèmes sonores distincts avec fonction d'amplication du son sur les prises AUDIO OUT sur le projecteur.
Si vous disposez d'un système audio distinct, vous devriez connecter la sortie audio de votre périphérique source Vidéo sur ce système audio, au lieu de l'entrée audio mono du projecteur.
18
Fonctionnement
Activer le projecteur
Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Activez l'interrupteur sur la prise murale (le cas échéant).
Appuyez sur
pour allumer le projecteur.
Si vous allumez le projecteur pour la première fois, consultez les instructions à l'écran et sélectionnez votre langue pour le menu OSD.
Allumez tous les appareils connectés. Le projecteur lance automatiquement la recherche de signaux d'entrée. Le coin inférieur
droit de l’écran afche le signal d'entrée actuellement recherché. Lorsque le projecteur ne
détecte pas de signal valide, le message [AUCUN SIGNAL] reste afché jusqu’à ce qu’un signal d’entrée soit détecté.
Vous pouvez appuyer sur Source pour sélectionner le signal d'entrée souhaité. Voir
“Changement de signal d’entrée” pour plus d’informations.
Si la résolution/fréquence du signal d'entrée dépasse la plage de fonctionnement du projecteur, l'écran vide afche le message [Hors plage]. Sélectionnez un signal d’entrée compatible avec la
résolution du projecteur ou sélectionnez une valeur inférieure pour le signal d’entrée. Pour plus
de détails, veuillez consulter le [Tableau des résolutions].
Utilisation des menus
Ce projecteur est fourni avec une fonction de menu à l'écran (OSD), qui vous permet
de modier divers paramètres.
La capture d'écran OSD suivante ne gure qu'à titre de référence. Le design du menu OSD peut
varier.
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD.
Icône de menu principal
INFORMATIONS
Sélectionner
Sous-menu
Source Mode couleurs Résolution Système de couleurs Adresse IP Adresse MAC
Version du rmware
Aucun signal
Composante Standard
RVB
Quitter:
État
Appuyez sur
RETOUR pour
revenir à la fenêtre précédente ou quitter.
19
1. Appuyez pour choisir AFFICHAGE
et appuyez sur / pour sélectionner la couleur d'écran.
1. Appuyez pour choisir IMAGE et
appuyez sur / pour sélectionner le mode de couleurs principal.
AFFICHAGE
Couleur d'écran Format image
Trapèze
Réglage des coins Position Phase
Taille H
Zoom Surbalayage
Aucun signal
Désactiver Auto
Désactiver
1. Appuyez pour choisir
GESTION DE L'ALIMENTATION et appuyez sur / pour sélec­tionner l'activation automatique de l'alimentation.
GESTION DE L'ALIMENTATION
Mise en marche auto Énergie intelligente
Paramètres MHL
Paramètres de veille Arrêt rapide
Désactiver
Quitter
IMAGE
Mode couleurs Luminosité Contraste
Température des couleurs
avancée Réinitialiser les paramètres de couleur
:
Aucun signal
Standard
Normal
Quitter
:
1. Appuyez pour choisir BASE et
appuyez sur / pour lancer la
conguration des canaux audio.
BASE
Paramètres audio Minuteur de présentation Motif Minuteur d'inactivité Message Écran de démarrage Capture d'écran Mon bouton
Désactiver Désactiver Activer
Auto
Aucun signal
Quitter:
1. Appuyez pour choisir AVANCÉ et
appuyez sur / pour sélectionner les paramètres 3D.
AVANCÉ
Réglages 3D
Paramètres HDMI
Paramètres de contrôle LAN Réglages source de lumière
Paramètres du ltre
DCR Sous-titrage Réinitialiser réglages
Aucun signal
Désactiver
Quitter
:
Aucun signal
Quitter:
1. Appuyez pour choisir SYSTÈME et
appuyez sur / pour sélectionner la langue principale.
SYSTÈME
Langue Position du projecteur Paramètres du menu Mode haute altitude Recherche auto rapide Paramètres de sécurité Verr. touches panneau Code de télécommande Mise au point de l’objectif
Aucun signal
Anglais Sol avant
Désactiver Activer
Désactiver
Quitter
:
20
Désactivation de la fonction de mot de passe
À des ns de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe an d’empêcher toute utilisation non autorisée. Les mots de passe peuvent être dénis via le menu à l’écran (OSD). Veuillez vous reporter à la section
[Fonctionnement du menu] pour plus de détails sur le fonctionnement du menu OSD.
Il peut être embêtant d'oublier le mot de passe après conguration. Nous vous conseillons
d'écrire le mot de passe et de le placer en lieu sûr pour référence ultérieure en cas d'oubli.
Dénition d’un mot de passe
Une fois le mot de passe déni, vous devez indiquer le bon mot de passe au démarrage du projecteur. Sinon, vous ne pourrez pas l'utiliser.
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez à SYSTÈME >
Saisir mot de passe
Paramètres de sécurité.
2. Appuyez sur [Entrée]. La page
Paramètres de sécurité s'afche.
3. Sélectionnez Verrou alimentation, puis appuyez sur / et sélectionnez Activer.
4. L'image sur la droite afche 4 touches échées (, , , ) qui représentent 4 chiffres (1, 2, 3, 4) respectivement. En fonction du mot de passe que
vous souhaitez dénir, appuyez sur les touches échées pour entrer les six chiffres du mot de
passe.
5. Saisissez let mot de passe et conrmez-le.
Après avoir terminé la conguration du mot de passe, le menu OSD retourne à la
page Paramètres de sécurité.
6. Appuyez sur [Quitter] pour quitter le menu OSD.
Quitter:
Si vous avez oublié votre mot de passe
Si la fonction de mot de passe est activée, vous serez invité à entrer les six chiffres du mot de passe à chaque mise sous tension du projecteur. Si vous entrez un mot de passez incorrect, le
message d’erreur illustré à droite s’afche pendant 5
secondes, suivi du message [Saisir mot de passe]. Vous pouvez saisir un autre mot de passe à 6 chiffres. Vous pouvez utiliser la procédure de rappel de mot de passe si vous l'avez oublié et que vous ne l'avez pas écrit dans ce manuel. Voir “Procédure de
rappel de mot de passe” pour plus d’informations.
Si vous entrez un mot de passe incorrect 5 fois de suite, le projecteur s’éteint automatiquement au bout de quelques secondes.
21
Rappel mot de passe
Veuillez noter le code de
rappel, puis contacter le
service à la clientèle de
ViewSonic.
Code de rappel :
Quitter:
Procédure de rappel de mot de passe
1. Maintenez enfoncé le bouton [Auto Sync] de la télécommande pendant 3 secondes.
Le projecteur afche un code à l’écran.
2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
3. Contactez le service d’assistance local pour le déchiffrer. Vous devrez peut­être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
Le numéro [XXX] dans la capture d’écran ci-dessus et déterminé par le numéro de modèle du projecteur.
Modier mot de passe
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu SYSTÈME Paramètres > Paramètres de sécurité > Modier mot de passe.
2. Appuyez sur [Entrée]. Le message [SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL] s'afche.
3. Entrez l’ancien mot de passe.
Si le mot de passe est correct, un autre message
[SAISIE NOUVEAU MOT DE PASSE] s'afche.
Si le mot de passe saisi est incorrect, le message d'erreur de mot
de passe s'afchera pendant 5 secondes, puis l'écran afchera
[SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL]. Vous devez alors saisir à nouveau le mot de
passe. Vous pouvez appuyer sur [Quitter] pour annuler la modication, ou essayer
un autre mot de passe.
4. Entrez un nouveau mot de passe.
5. Saisissez let mot de passe et conrmez-le.
6. Vous venez d’attribuer un nouveau mot de passe au projecteur. N’oubliez pas d’entrer ce nouveau mot de passe au prochain démarrage du projecteur.
7. Appuyez sur [Quitter] pour quitter le menu OSD.
Les chiffres saisis s’afchent à l’écran sous forme d’astérisques [*]. Nous vous conseillons
d'écrire le mot de passe et de le placer en lieu sûr pour référence ultérieure en cas d'oubli.
Désactivation de la fonction de mot de passe
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu SYSTÈME Paramètres > Paramètres de sécurité > Verrou alimentation.
2. Appuyez sur / puis sélectionnez Désactiver.
3. Le message [Saisir mot de passe] s'afche. Entrez le mot de passe actuel.
Si le mot de passe est correct, le menu OSD reviendra à la page
Paramètres de sécurité et Verrou alimentation s'afchera dans la colonne [Désactiver]. Vous n’aurez pas besoin d’entrer le mot de passe la prochaine fois
que vous mettrez le projecteur sous tension.
Si le mot de passe saisi est incorrect, le message d'erreur de mot de passe
s'afchera pendant 5 secondes, puis l'écran afchera [Saisir mot de passe]. Vous devez alors saisir à nouveau le mot de passe. Vous pouvez appuyer sur [Quitter] pour annuler la modication, ou essayer un autre mot de passe.
Bien que la fonction de mot de passe soit désactivée, vous devez conserver le mot de passe à
portée de main au cas où vous auriez besoin de réactiver la fonction de mot de passe.
22
Changement de signal d’entrée
Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois
afcher qu’un plein écran à la fois.
Si vous souhaitez que le projecteur recherche
automatiquement divers signaux, conrmez que
la fonction Recherche auto rapide du menu SYSTÈME est sur Activer.
Vous pouvez également appuyer sur la touche de sélection sur la télécommande ou rechercher les signaux d'entrée souhaités pour sélectionner manuellement les signaux de votre choix.
1. Appuyez sur [Source] pour afcher la colonne de sélection de source.
2. Appuyez sur / jusqu'à arriver au signal souhaité, puis appuyez sur [Entrée].
Une fois détectées, les informations sur la source
sélectionnée s’afchent sur l’écran pendant
quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes 1 à 2 pour rechercher un autre signal.
Pour afcher les résolutions de ce projecteur, reportez-vous à “Connexion à d’autres appareils
source vidéo”.
Pour obtenir les meilleurs résultats d’afchage de l’image, sélectionnez et utilisez un signal
d’entrée avec cette résolution. Toute autre résolution sera adaptée par le projecteur en fonction
du réglage du format, ce qui peut causer des distorsions de l’image ou une perte de clarté de
l’image. Voir “Sélection du format” pour plus de détails.
23
Modier les paramètres d'entrée HDMI
Dans le cas peu probable où vous connecteriez le projecteur à un appareil (lecteur
DVD ou Blu-ray par exemple) via la prise d'entrée HDMI du projecteur et que l'image projetée afcherait les mauvaises couleurs, modiez les paramètres d’espace de
couleur de l’appareil sur un format conforme aux paramètres d'espace de couleurs de l'appareil de sortie.
Pour effectuer cette opération :
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AVANCÉ > Paramètres HDMI.
2. Appuyez sur [Entrée].
3. Sélectionnez Format HDMI, puis appuyez sur / pour sélectionner un espace de
couleurs adapté selon les paramètres d'espace de couleurs de l'appareil de sortie.
RVB: Modie l'espace de couleurs sur RVB.
YUV: Modie l'espace de couleurs sur YUV.
Auto: Règle le projecteur pour détecter automatiquement les paramètres d'espace
de couleurs de l'espace de couleurs.
4. Sélectionnez Plage HDMI, puis appuyez sur / pour sélectionner une plage de
couleurs adaptée selon les paramètres de plage de couleurs de l'appareil de sortie.
Amélioré: Modie la plage de couleurs HDMI sur 0 à 255.
Normal: Modie la plage de couleurs HDMI sur 16 à 235.
Auto: Règle le projecteur pour détecter automatiquement la plage HDMI du signal
d'entrée.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé.
Veuillez vous reporter à la documentation de l'équipement pour obtenir plus de détails sur les paramètres d'espace de couleurs et de plage HDMI.
24
Ajustement de l’image projetée
Ajustement de l’angle de projection
Le projecteur est fourni avec une cheville de soutien réglable. La cheville de soutien réglable peut être utilisée pour régler la hauteur et l'angle de projection le long de l'axe vertical. Vous pouvez tourner la cheville de soutien réglable pour ajuster l'angle et la position de projection de l'image, jusqu'à obtenir le positionnement souhaité.
Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée peut présenter une distorsion trapézoïdale. Pour plus de détails sur l'étalonnage de la projection, consultez
“Correction de la déformation trapézoïdale”.
Réglages automatiques de l'image
Il peut être nécessaire d’optimiser la qualité de l’image dans certains cas. Pour ce faire, appuyez de façon prolongée sur la touche [Auto Sync] de la télécommande. En 5 secondes, la fonction intégrée de réglage automatique intelligent règle les valeurs de fréquence et l’horloge pour optimiser la qualité d’image.
Les informations concernant la source sélectionnée s’afchent dans le coin supérieur
gauche de l’écran pendant 3 secondes.
Lorsque vous utilisez la fonction de réglage automatique, l'écran entier devient noir.
Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d'entrée PC D-Sub (RVB analogique) est sélectionné.
Réglages automatique pour la clarté de l’image
La bague de mise au point peut être tournée pour régler la clarté de l'image.
Mise au point de l’objectif
Appuyez sur [G D] pour régler
25
Correction de la déformation trapézoïdale
La déformation trapézoïdale est le terme utilisé lorsque l'image projetée devient trapézoïdale en forme (déformation trapézoïdale) à cause d'un angle de projection inadapté.
Pour remédier à cela, vous devez ajuster la hauteur du projecteur et suivre les étapes ci­dessous pour corriger le problème manuellement.
Utilisation de la télécommande
1. Appuyez sur trapézoïdale.
2. Appuyez sur la distorsion trapézoïdale en haut de l’image. Appuyez sur pour lancer la correction de la distorsion trapézoïdale en bas de l’image. Appuyez sur pour lancer la correction de la distorsion trapézoïdale à droite de l’image. Appuyez sur distorsion trapézoïdale à gauche de l’image.
Utilisation des menus à l’écran
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AFFICHAGE > Trapèze.
2. Appuyez sur le bouton pour lancer la correction de la distorsion trapézoïdale en haut de l’image ou appuyez sur le bouton pour le bas de l’image.
3. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AFFICHAGE > Trapèze.
/ / / pour afcher la page Correction de la déformation
pour lancer la correction de
pour lancer la correction de la
Activé
Press Press
Activé Activé
Press Press
Activé
4. Appuyez sur [Entrée]. La page Trapèze s'afche.
5. Sélectionnez Vertical et appuyez sur le bouton distorsion trapézoïdale en haut de l’image ou appuyez sur pour le bas de l’image.
6. Vous pouvez également sélectionner Horizontal et appuyer sur correction de la distorsion trapézoïdale à droite de l’image. Appuyez sur pour lancer la correction de la distorsion trapézoïdale à gauche de l’image.
pour lancer la correction de la
pour lancer la
26
Réglage des 4 coins
Vous pouvez régler manuellement les formes et tailles irrégulières d'une image rectangulaire manuellement.
1. Pour afcher la page Réglage des coins suivez
une des étapes ci-dessous : i. Appuyez sur [Entrée]. ii. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au
menu AFFICHAGE > Réglage des coins, puis appuyez sur [Entrée]. La page
Réglage des coins s'afche.
2. Appuyez sur /// pour sélectionner le coin que vous souhaitez régler, puis appuyez sur [Entrée].
3. Appuyez sur / pour sélectionner une méthode de réglage adaptée, puis appuyez sur [Entrée].
4. Comme afché à l'écran, (/ pour effectuer des ajustements de 45 degrés et /// pour effectuer des ajustements de 90 degrés). Appuyez sur /// pour régler les formes et les dimensions. Vous pouvez appuyer sur [Menu]
ou [Quitter] pour revenir à l’étape précédente.
Appuyez sur [Entrée] pendant 2 secondes pour réinitialiser les paramètres du coin sélectionné.
Le réglage de la correction de la déformation trapézoïdale réinitialisera les paramètres de réglage des
coins.
Réglage des coins
Appuyez sur [Menu/Quitter] pour enregistrer ou quitter
Maintenez [Entrée] pendant 2 secondes pour réinitialiser
La fonction [Réglage des coins] sera réinitialisée si vous
réglez la [Déformation trapézoïdale]
Pour afcher cette page,
appuyez sur [Entrée] pendant 2 secondes pour réinitialiser les paramètres des 4 coins.
Afche le coin que vous
venez de sélectionner.
Réglage des coins
Appuyez sur [] pour régler.
Appuyez sur [Menu/Quitter] pour
revenir.
Maintenez [Entrée] pendant
2 secondes pour réinitialiser.
Après avoir effectué les paramètres de réglage des coins, vous ne pourrez plus régler certains
formats ou certaines fréquences.
Si vous devez effectuer ces modications, réinitialisez les paramètres pour tous les 4 coins. Le message d'avertissement s'afche :
Avis
Voulez-vous réinitialiser
Annuler
Réinitialiser
27
Zoomez pour un examen détaillé
Vous pourriez avoir à agrandir l'image pour inspecter les détails de l'image projetée.
Utilisez les touches échées pour déplacer les images.
Utilisation de la télécommande
1. Appuyez sur
2. Appuyez plusieurs fois sur pour régler l'image aux dimensions souhaitées.
3. Pour parcourir les images, appuyez sur [Entrée] pour basculer sur le mode de déplacement, et utilisez les touches échées (, , , ) pour déplacer l'image pour recherche.
4. Pour réduire l'image, appuyez à nouveau sur [Entrée] pour rétablir la fonction Zoom/Zoom arrière, puis appuyez sur plusieurs fois pour restaurer l’image à sa taille d’origine. Vous pouvez également appuyer sur la touche [Auto Sync] de la télécommande pour restaurer l’image à sa taille d’origine.
Utilisation des menus à l’écran
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AFFICHAGE > Zoom.
2. Appuyez sur [Entrée]. La page Curseur de zoom s'afche.
3. Répétez les étapes 2 à 4 du chapitre Utilisation de la télécommande ci-dessus.
Vous ne pouvez inspecter l'image qu'après zoom. Vous pouvez zoomer davantage pour observer les détails.
sur la télécommande pour afcher la barre de zoom.
Sélection du format
Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. La plupart des télévisions analogiques et ordinateurs ont un format 4:3, alors que les télévisions numériques et DVD ont un format 16:9.
Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’afchage numérique,
comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d’entrée.
Pour modier le format de l’image projetée (quel que soit l’aspect de la source):
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez à AFFICHAGE > Format image.
2. Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner le format adapté au format du
signal vidéo et à vos besoins d’afchage.
28
À propos du format
Dans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives. Les menus à l’écran peuvent être afchés sur ces zones
noires non utilisées.
1. Auto: Met une image à l’échelle pour qu’elle soit
adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est recommandée pour les images qui ne sont pas aux formats 4:3 ou 16:9, lorsque vous souhaitez tirer parti au maxi-
mum de l’écran sans modier le rapport hauteur/
largeur de l’image.
2. 4:3: met une image à l’échelle an qu’elle
s’afche au centre de l’écran en respectant un
format de 4:3. Cette option est recommandée pour les images 4:3, telles que les images des
écrans d’ordinateur, des téléviseurs à dénition standard et des lms DVD avec un rapport 4:3,
ce qui permet de conserver le rapport lors de
l’afchage.
Image 16:10
Image 16:9
Image 4:3
3. 16:9: met une image à l’échelle an qu’elle
s’afche au centre de l’écran en respectant un
format de 16:9. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le rapport hauteur/ largeur 16:9 est déjà appliqué, telles que les
images des téléviseurs haute dénition, ce qui permet de conserver le rapport lors de l’afchage.
4. 2,35:1: met une image à l’échelle an qu’elle
s’afche au centre de l’écran en respectant un format de 2,35:1 sans modication.
Image 16:9
Image 2.35:1
29
Optimisation de l’image
Sélection d’un mode d’image
Le projecteur est préconguré avec plusieurs modes d'image. Vous pouvez choisir
le mode qui correspond le mieux à votre environnement d'exploitation et au type de signal d'entrée.
Pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité, suivez l’une des procédures suivantes.
Appuyez plusieurs fois sur [Mode couleurs] jusqu'à arriver au mode souhaité.
Accédez au menu IMAGE > Mode couleurs et appuyez sur / pour sélectionner le
mode souhaité.
Modes d’image pour différents types de signaux
Voici les modes d'image qui peuvent être utilisés pour différents types de signaux.
1. Luminosité: Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode convient lors de l’utilisation de projecteurs dans des environnements bien éclairés, sans luminosité supplémentaire requise.
2. Dynamique Mode: Sert lors des démonstrations en journée pour faire correspondre les tons de couleur des PC et ordinateurs portables. Le projecteur se réfère également au contenu projeté et utilise des fonctions PC dynamiques pour optimiser la qualité de l'image.
3. Standard Mode: Sert lors des démonstrations en journée pour faire correspondre les tons de couleur des PC et ordinateurs portables.
4. ViewMatch Mode sRVB: Bascule entre des niveaux de luminosité élevés et des fonctions de couleurs précises.
5. Film Mode: S'applique à la lecture de lms en couleur, de clips vidéo d'appareils
numériques ou de DVD sur une entrée PC dans des environnements plus sombres (atténués) pour obtenir les meilleurs effets.
Les modes de source de lumière disponibles dépendent du mode de couleurs sélectionné.
Utiliser la couleur d'écran
Lorsque la surface de projection est colorée (par exemple murs colorés dans une autre couleur que le blanc), la fonction Couleur d'écran permet d'étalonner la
couleur de l'image projetée an d'éviter les décalages entre la source et la couleur
de l’image projetée. Pour utiliser cette fonction, accédez au menu AFFICHAGE > Couleur d'écran et
appuyez sur / pour sélectionner une couleur la plus proche de la surface de
projection. Plusieurs options de couleurs prédénies sont disponibles, à savoir :
Tableau blanc, Panneau vert et Tableau noir. Ces fonctions de conguration peuvent varier selon le type de modèle.
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un signal d'entrée PC ou HDMI est sélectionnée.
30
Réglage précis de la qualité de l’image dans les modes utilisateur
Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions dénies par l'utilisateur si votre projecteur
détecte certains types de signaux. Vous pouvez ajuster ces fonctions selon vos besoins.
Régler la Luminosité
Accédez au menu IMAGE > Luminosité et appuyez sur /.
Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Inversement, plus elle est faible, plus l’image est sombre.
Régler cette valeur permet de régler le niveau de noir de l'image pour révéler ses détails.
Régler le contraste
Accédez au menu IMAGE > Contraste et appuyez sur /.
Plus la valeur est élevée, plus l’image est contrastée. Après avoir réglé Contraste, vous
pouvez utiliser cette fonction pour dénir le niveau
de pointe de blanc qui correspond le mieux au signal d'entrée et à l'environnement de votre choix.
Régler la couleur
Accédez au menu IMAGE > avancée > Couleur, puis appuyez sur /. Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées. Si le réglage est trop
élevé, les couleurs de l’image seront trop vives, ce qui donnera un aspect irréaliste à l’image.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est S-Video, Vidéo, YPbPr
(numérique) ou YCbCr (numérique).
Régler la nuance
Accédez au menu IMAGE > avancée > Teinte et appuyez sur /. Plus la valeur est élevée, plus l’image tire vers le rouge. Plus la valeur est faible, plus
l’image tire vers le vert.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est S-Video, Vidéo, YPbPr
(numérique) ou YCbCr (numérique).
Régler la netteté
Accédez au menu IMAGE > avancée > Netteté et appuyez sur /. Des valeurs plus élevées produisent des images plus nettes. Plus la valeur est
faible, plus l’image est oue.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est S-Video, Vidéo, YPbPr
(numérique) ou YCbCr (numérique).
31
Régler la couleur brillante
Accédez au menu IMAGE > avancée > Brilliant Color et appuyez sur /. Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations
au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image projetée. Les niveaux de luminosité des zones de demi-teinte communément présents dans les vidéos et les paysages naturels augmentent de plus de 50 %, ce qui permet au projecteur de générer des images avec des couleurs plus réalistes. Pour obtenir cette qualité d'image, sélectionnez le niveau souhaité. Si vous n'avez pas besoin de cette option, réglez-la sur Désactiver.
Réduction du bruit de l'image
Accédez au menu IMAGE > avancée > Réduction du bruit et appuyez sur /. Cette fonction permet de réduire le bruit de l'image généré électriquement par différents
lecteurs multimédia. Des valeurs plus élevées produiront un bruit d’image plus faible.
Cette fonction est uniquement disponible lorsque la source d'entrée PC, Vidéo ou S-Vidéo est
sélectionnée.
Sélectionner un paramètre gamma
Accédez au menu IMAGE > avancée > Gamma et appuyez sur / pour choisir les paramètres souhaités.
Le gamma représente la relation entre la source d'entrée et la luminosité de l'image.
Sélectionner une température de couleur
Accédez au menu IMAGE > Température de couleurs, puis appuyez sur /. Les options disponibles pour les paramètres de température de couleurs dépendent du
type de signal.
1. Froid: Propose la température de couleurs la plus élevée. Couleurs froides permet
d'afcher l'image avec des nuances de bleu plus marquées.
2. Neutre: Les couleurs blanches de l'image auront un léger ton bleu.
3. Normal: Conserve une teinte de couleur blanche.
4. Chaud: Les couleurs blanches de l'image auront un léger ton rouge.
Réglage de la température de couleur préférée
1. Accédez au menu Écran > Température des couleurs.
2. Appuyez sur / pour sélectionner Froid, Neutre, Normal ou Chaud, et appuyez sur [Entrée].
3. Appuyez sur / pour sélectionner l'élément que vous souhaitez modier, puis appuyez sur / pour régler sa valeur.
Gain rouge/Gain vert/Gain bleu: Règle le contraste du Rouge, Vert et Bleu.
Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu: Règle la luminosité du Rouge,
Vert et Bleu.
32
Gestion des couleurs
La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes
avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs permet un réglage n des
couleurs pour une reproduction des couleurs plus précise, si nécessaire. Si vous avez acheté un disque de test contenant plusieurs motifs de test des couleurs,
il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter l'une des images du disque sur l’écran et accéder au menu Gestion des couleurs pour effectuer des réglages.
Pour ajuster les paramètres :
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu Écran > avancée > Gestion des couleurs.
2. Appuyez sur [Entrée] pour afcher la page Gestion des couleurs.
3. Sélectionnez Couleur primaire, puis appuyez sur / et sélectionnez une des couleurs entre rouge, jaune, vert, cyan, bleu et magenta.
Rouge
Magenta
Jaune
Vert
Cyan
Bleu
4. Appuyez pour choisir Teinte et appuyez sur / pour sélectionner sa plage.
Agrandir la plage inclura les couleurs composées d’une proportion plus élevée de 2 couleurs similaires. Veuillez vous reporter à l’illustration à droite pour connaître l’interrelation des couleurs. Par exemple, si vous sélectionnez le rouge et réglez la plage sur 0, vous ne verrez que les zones rouges pures de l'image. Augmenter la plage inclura les nuances de rouge plus proches du jaune et du magenta.
5. Appuyez sur et sélectionnez Saturation, puis appuyez sur / pour régler les
valeurs selon vos préférences. L'effet de ces réglages est visible immédiatement sur l'image.
Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seule la saturation du rouge pur sera affectée.
La saturation est la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées. Une valeur de 0 supprime entièrement la couleur de l’image. Si la
saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.
6. Appuyez sur et sélectionnez Gain, puis appuyez sur / pour régler les valeurs
selon vos préférences. Cela affecte le niveau de contraste de la couleur primaire sélectionnée. L'effet de ces réglages est visible immédiatement sur l'image.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour les autres ajustements des couleurs.
8. Assurez-vous d’avoir effectué tous les ajustements souhaités.
9. Appuyez sur [Quitter] pour enregistrer les paramètres et quitter.
33
Réglage du minuteur de présentation
Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une présentation an
de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction:
1. Utilisez le bouton
Minuteur de présentation, ou accédez au menu Base > Minuteur de présentation.
2. Appuyez sur [Entrée] pour afcher la page Minuteur de présentation.
3. Choisissez Intervalle du minuteur et appuyez sur / pour conrmer la durée. La
durée du délai peut être comprise entre 1 et 5 minutes par paliers de 1 minute ou entre 5 et 240 minutes par paliers de 5 minutes.
Une fois le minuteur activé, réinitialiser l'intervalle du minuteur réactivera ce dernier.
4. Appuyez sur et sélectionnez Afchage du compteur. Puis appuyez sur / pour
choisir d’afcher ou de masquer le minuteur à l'écran.
Sélection Description
Toujours Afche le minuteur à l’écran pendant toute la durée de la
1 min/2 min/3 min Afche le minuteur à l’écran durant la dernière ou les 1 ou 2 ou
de la télécommande et accédez au menu
présentation.
3 dernières minutes.
Jamais Masque le minuteur pendant toute la durée de la présentation.
5. Appuyez pour choisir Position du minuteur et appuyez sur / pour dénir
l'emplacement du minuteur.
Coin sup. GaucheCoin inf. gaucheCoin sup. DroitCoin inf. Droit
6. Appuyez pour choisir Mode de calcul du minuteur et appuyez sur / pour
sélectionner la méthode de minuteur requise.
Sélection Description
Vers l'avant Avance en augmentant de 0 à l’heure prédénie. Vers l'arrière Décroît en comptant à rebours de l’heure prédénie à 0.
7. Pour activer le minuteur de présentation, appuyez sur , puis appuyez sur / et
sélectionnez Commencer à compter, et enn appuyez sur [Entrée].
8. Un message de conrmation s'afche ensuite. Choisissez Oui et appuyez
sur [Entrée] pour conrmer la sélection. L'écran afche le message
[Le minuteur est activé !]. Une fois activé, le minuteur commence son compte à rebours.
Pour annuler le minuteur, procédez comme suit :
1. Accédez au menu Base > Minuteur de présentation.
2. Sélectionnez Désactiver. Appuyez sur [Entrée]. Un message de conrmation
s'afche ensuite.
3. Choisissez Oui et appuyez sur [Entrée] pour conrmer la sélection. L'écran afche le message [Le minuteur est désactivé!].
34
Masquage de l’image
Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyez sur Blank
pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Après avoir masqué l'image, le coin inférieur droit de l'écran afchera le texte [BLANK].
Vous pouvez accéder au menu Base > Minuteur d'inactivité pour dénir la durée
de l'écran vide. Une fois le compte à rebours de l'écran vide terminé, l'image
s'afche à nouveau automatiquement.
Après avoir appuyé sur [Blank], le projecteur entre automatiquement en mode d'économie
d'énergie.
Attention
N’obstruez pas les orices de ventilation. L'objet bloquant pourrait être chauffé au point de
déformation, voire causer un incendie.
Touches de contrôle du verrouillage
Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les
paramètres de votre projecteur soient modiés accidentellement (par des enfants,
par exemple). Une fois que vous avez activé Verr. touches panneau, à l'exception du bouton d'alimentation projecteur.
1. Appuyez sur
(verrouillage des touches du panneau) ou accédez au menu
Paramètres système > Verr. touches panneau.
2. Appuyez sur / puis sélectionnez Activer.
3. Un message de conrmation s'afche ensuite. Sélectionnez Oui pour conrmer votre choix.
Pour désactiver le verrouillage des touches du panneau, appuyez sur le bouton
projecteur pendant 3 secondes.
Vous pouvez également utiliser la télécommande pour accéder au menu
Paramètres système > Verr. touches panneau, appuyer sur / et sélectionner Désactiver.
, vous ne pouvez utiliser aucun des boutons du
du
Vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande même si la fonction de verrouillage des touches du panneau a été activée.
Si vous appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur sans désactiver la
fonction de verrouillage des touches du panneau, les boutons du projecteur resteront
verrouillés au rallumage.
35
Création de votre écran de démarrage
En plus des écrans Noir, Bleu et ViewSonic, vous pouvez également sélectionner un ordinateur ou une image de projection vidéo en tant qu'écran de démarrage.
Pour créer votre écran de démarrage :
1. Sélectionnez l'image d'écran de démarrage souhaitée depuis l'ordinateur ou la source vidéo.
2. Ouvrez le menu à l’écran et accédez à Base > Capture d'écran.
3. Appuyez sur [Entrée].
4. Un message de conrmation s'afche ensuite. Appuyez à nouveau sur [Entrée].
5. Tant que le projecteur traite l'image, l'écran afche le message [Capture d'écran en cours...]. Veuillez patienter.
6. Une fois cela terminé, l'écran afche le message [Capture d'écran réussie]. L'image capturée est enregistrée en tant que Capture d'écran et est dénie comme écran de démarrage actuel.
Si la capture venait à échouer, ce qui est peu probable, changez d'image cible. Lorsque cela se produit, réglez la résolution du signal d'entrée sur une résolution native et réessayez.
Fonctionnement à haute altitude
Nous vous conseillons d'utiliser Mode haute altitude lorsque l'environnement est à 1500 à 3000 mètres au-dessus du niveau de la mère et que la température est comprise entre 5 et 25°C.
Attention
N'activez pas le mode haute altitude lorsque l'environnement est à 0 à 1500 mètres au-dessus du niveau de la mère et que la température est comprise entre 5 et 35°C.
Activer le mode haute altitude dans ces conditions peut causer un refroidissement excessif du projecteur.
Activation du mode haute altitude :
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez à
Paramètres système > Mode haute altitude.
Mode haute altitude
Désactiver Activer
2. Appuyez sur puis sélectionnez Activer. /
afche un message de conrmation.
3. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur [Entrée].
Des bruits de fonctionnement plus prononcés seront générés lors de l'utilisation du projecteur en Mode haute altitude. En effet, une vitesse de ventilation plus élevée est nécessaire pour améliorer le système de refroidissement et les performances du projecteur.
Quitter
Menu
Utiliser ce projecteur dans des environnements extrêmes, au-delà des limites ci­dessus, peut causer l'arrêt automatique du projecteur pour empêcher sa surchauffe. Si cela survient, basculez sur Mode haute altitude pour résoudre le problème. Cependant, il n’est pas garanti que le projecteur peut fonctionner correctement dans
tous les environnements difciles ou extrêmes.
36
Utilisation de la fonction CEC
Ce projecteur prend en charge CEC (Consumer Electronics Control), ce qui vous
permet de vous connecter à des appareils HDMI et effectuer des opérations de démarrage/arrêt synchronisées. Cela signie que lorsqu’un appareil qui prend également en charge CEC est connecté à l'entrée HDMI du projecteur, l'arrêt du
projecteur éteint également l'appareil connecté. Arrêter l'appareil connecté éteindra aussi automatiquement le projecteur.
Activer la fonction CEC :
1. Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Gestion de l'alimentation > Mise en marche auto > CEC.
2. Appuyez sur / puis sélectionnez Activer.
Pour assurer le bon fonctionnement de la fonction CEC, vériez que l'appareil cible a été connecté à l'entrée HDMI via un câble HDMI et que la fonction CEC a été activée.
La fonction CEC peut ne pas être utilisable selon l'équipement connecté.
Fonctions 3D
Ce projecteur est également proposé avec des fonctions 3D qui offrent plus de
profondeur et d'immersion lors de la visualisation de lms, vidéos, sports et jeux en
3D. Vous aurez besoin d'une paire de lunettes 3D lors de la visualisation d'images et vidéos 3D.
Si le signal 3D provient d'un appareil compatible HDMI 1.4a, ce projecteur cherchera
un signal de données de synchronisation 3D. Une fois la détection effectuée, le projecteur basculera automatiquement sur la projection 3D. Dans les autres cas, vous devrez peut-être sélectionner manuellement le format de synchronisation 3D pour assurer la bonne projection des images 3D.
Sélection des formats de synchronisation 3D :
1. Utilisez le bouton 3D de la télécommande pour accéder au menu Réglages 3D, ou accédez au menu avancée > Réglages 3D.
2. Appuyez sur [Entrée] pour afcher la page Paramètres 3D.
3. Sélectionnez Lunettes 3D et appuyez sur / pour sélectionner DLP ou 3D VESA.
Une fois la fonction de synchronisation 3D activée :
• La luminosité de l'image projetée est réduite.
• Les modes de couleurs ne peuvent pas être ajustés.
• Les fonctions de zoom peuvent seulement agrandir l'image jusqu'à un certain niveau.
Si l'image 3D a été lourdement inversée, vous pouvez régler la fonction d'inversion de la
synchronisation 3D sur [Inverser] pour résoudre ce problème.
Utilisation du projecteur en mode veille
Plusieurs fonctions du projecteur peuvent être utilisées en mode veille (branchement
à l'alimentation mais appareil éteint). Pour utiliser ces fonctions, vériez que vous
avez activé Gestion de l'alimentation > Paramètres de veille et les éléments de
menu secondaires, et que les câbles ont été correctement branchés. Reportez-vous au chapitre sur les connexions câblées pour plus d'informations sur ces connexions.
37
Sortie VGA active
Une fois les prises COMPUTER IN et COMPUTER OUT branchées aux appareils
correspondants, sélectionnez Activer pour générer la sortie du signal VGA. Le projecteur ne recevra des signaux de sortie que via Computer In 1.
Sortie audio active
Lorsque la prise AUDIO IN est bien connectée à un appareil, sélectionnez Activer pour émettre des signaux audio.
Réglage du son
Les réglages du son appliqués ci-dessous sont susceptibles d'avoir un effet sur le ou les haut-parleurs du projecteur. Veillez à bien établir la connexion avec l'entrée/la sortie audio du projecteur. Voir “Connexion” pour plus d’informations.
Réglages en mode audio
1. Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Base > Paramètres audio > Mode Audio.
2. Appuyez sur / pour sélectionner le mode audio principal.
Si disponible, vous pouvez appuyer sur le bouton [Audio Mode] de la télécommande pour
sélectionner le mode audio principal.
Muet
1. Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Base > Paramètres audio > Muet.
2. Appuyez sur / puis sélectionnez Activer.
Si disponible, vous pouvez appuyer sur le bouton de la télécommande pour activer ou désactiver le son du projecteur.
Réglage du niveau sonore
1. Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Base > Paramètres audio > Volume.
2. Appuyez sur / pour sélectionner le volume souhaité.
Si disponible, vous pouvez appuyer sur le bouton de la télécommande pour régler le volume du haut-parleur du projecteur.
Mise hors tension du projecteur
1. Appuyez sur le bouton Alimentation . Un message de conrmation s'afche à l'écran. Le message disparaît si vous ne répondez pas sous quelques secondes.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton Alimentation
3. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant longtemps.
.
38
Fonctionnement du menu
Système de menus
Notez que les menus à l’écran peuvent varier en fonction du type de signal sélectionné. Le projecteur doit détecter au moins un signal valide pour utiliser les éléments de menu.
Si aucun appareil n'a été connecté au projecteur ou si aucun signal n'a été détecté, seuls quelques éléments de menu sont accessibles.
Menu
principal
1. Écran
2. Image
Sous-menu Options
Couleur d'écran
Format image Auto/4:3/16:9/16:10/2,35:1
Trapèze
Réglage des coins Position Phase Taille H Zoom Surbalayage Désactivé/1/2/3/4/5
Mode couleurs
Luminosité Contraste
Température des couleurs
avancée
Réinitialiser les paramètres de couleur
Trapèze V auto Désactiver/Activer Manuel Vertical/Horizontal
Intensité élevée/Dynamique/Standard/ ViewMatch sRGB/Film
Chaud Normal Neutre Froid
Couleur Teinte Netteté Gamma 1/2/3/4/5/6/7/8
Brilliant Color Désactiver/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/13 Réduction du bruit
Gestion des couleurs
Désactiver/Tableau noir/ Panneau vert/Tableau blanc
Gain rouge/Gain vert/ Gain bleu/Décalage rouge/ Décalage vert/Décalage bleu
Couleur primaire Teinte Saturation Gain
Restaurer/Annuler
39
Menu
principal
3. Gestion de
l’alimentation
4. Base
Sous-menu Options
Ordinateur Désactiver/Activer
Mise en marche auto
CEC Désactiver/Activer Allumage direct Arrêt/Marche Alim. auto. désact. Désactiver/10 min/20 min/30 min
Énergie intelligente
Minuteur de veille
Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/ 4 h/8 h/12 h
Économie d'énergie Désactiver/Activer
Paramètres MHL
Paramètres de veille
Sortie alimentation MHL/USB-TYPE A Réinitialiser MHL Réinitialiser/Annuler Sortie VGA active Désactiver/Activer Sortie audio active Désactiver/Activer Mode Audio Standard/Voix/Divertissement
Paramètres audio
Muet Activer/Désactiver Volume Intervalle du minuteur 1~240 m Afchage du compteur Toujours/1 min/2 min/3 min
Haut-gauche/Bas-gauche/ Haut-droite/Bas-droite
Vers l'arrière/Vers l'avant
Minuteur de présentation
Position du minuteur
Mode de calcul du minuteur
Commencer à compter/Désactiver
Motif Arrêt/1/ 2/ 3
Minuteur d'inactivité
Désactiver/5 min/10 min/ 15 min/20 min/25 min/30 min
Message Marche/Arrêt
Écran de démarrage
Noir/Bleu/ViewSonic/ Capture d'écran/Désactiver
Capture d'écran
Auto/Projection (Position du projecteur)/Position des menus/Temp. de couleur/Luminosité/Contraste/
Mon bouton
Réglages 3D/Couleur d’écran/Écran de démarrage/ Message/Recherche auto rapide/CEC/DCR/ Sous-titrage/Économie d’énergie/Figer/ INFORMATIONS/Format image/Sortie alimentation
40
Menu
principal
5. avancée
5. Système
Sous-menu Options
Lunettes 3D DLP/3D VESA
Auto/Désact./Haut-Bas/
Réglages 3D
Paramètres HDMI
Paramètres de contrôle LAN
Réglages source de lumière
DCR Activer/Désactiver
Sous-titrage Version Ss-tit.
Réinitialiser réglages Réinitialiser/Annuler Langue Sélection OSD multilingue
Position du projecteur
Paramètres du menu
Mode haute altitude Activer/Désactiver Recherche auto rapide Activer/Désactiver
Paramètres de sécurité
Verr. touches panneau Activer/Désactiver Code de télécommande 1/2/3/4/5/6/7/8
• Source
Sync 3D
Inverser sync 3D Désactiver/Inverser Format HDMI Auto/RVB/YUV Plage HDMI Auto/Amélioré/Normal
Paramètres de contrôle LAN
Adresse IP projecteur
Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Contrôle LAN veille Désactiver/Activer Appliquer Mode source lumière Normal/Mode eco Heures de source de
lumière
Durée aff. des menus
Position des menus
Modier mot de passe
Verrou alimentation Activer/Désactiver
Séquence d'image/ Paquet d'images/Côte à côte
DHCP activé/IP statique
Désactiver/ CC1/ CC2/ CC3/ CC4
Sol avant/Sol arrière/ Plafond arrière/Plafond avant
5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/ 25 sec/30 sec
Centre/Coin sup. Gauche/ Coin sup. Droit/ Coin inf. gauche/Coin inf. Droit
6. Informations
• Mode couleurs
• Résolution
• Système de couleurs
• Adresse IP
• Adresse MAC
• Version du rmware
41
Description de chaque menu
FONCTION Description Couleur d'écran Voir “Utiliser la couleur d’écran” pour plus d’informations. Format image Voir “Sélection du format” pour plus d’informations.
Trapèze
Réglage des coins Voir “Réglage des 4 coins” pour plus d’informations.
Position
Voir “Correction de la déformation trapézoïdale” pour plus d’informations.
Afche la page de réglage de la position. Pour déplacer l’image projetée, utilisez les touches échées. Les valeurs
indiquées dans la partie inférieure de la page changent à chaque fois que vous appuyez sur une touche jusqu’à ce qu’elles atteignent leur maximum ou minimum.
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionnée.
1. Écran Menu
Phase
Taille H
Zoom
Surbalayage
2. Image Menu Mode couleurs Voir “Sélection d’un mode d’image” pour plus d’informations.
Luminosité Voir “Régler la Luminosité” pour plus d’informations. Contraste Voir “Régler le contraste” pour plus d’informations.
Température des couleurs
La plage de réglage peut varier selon les fréquences.
Ajuste la phase de l’horloge pour réduire la distorsion de l’image.
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un
signal d'entrée PC est sélectionnée.
Règle la largeur horizontale de l’image.
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionnée.
Voir “Agrandissement et recherche de détails” pour plus d'informations.
Règle le taux de surbalayage de 0 à 5 %.
Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal
Composite, Vidéo, S-Video ou HDMI est sélectionné.
Pour plus de détails, veuillez consulter “Sélectionner une
température de couleur” et “Réglage de la température de couleur préférée”.
42
FONCTION Description
Couleur
Voir “Régler la couleur” pour plus d’informations.
Teinte
Voir “Régler la nuance” pour plus d’informations.
Netteté
2. Image Menu
avancée
Réinitialiser les paramètres de couleur
Mise en marche auto
Voir “Régler la netteté” pour plus d’informations.
Gamma
Voir “Sélectionner un paramètre gamma” pour plus d’informations.
Brilliant Color
Voir “Régler la couleur brillante” pour plus d’informations.
Réduction du bruit
Voir “Réduction du bruit de l’image” pour plus d’informations.
Gestion des couleurs
Voir “Gestion des couleurs” pour plus d’informations.
Rétablit les paramètres de couleur par défaut.
Ordinateur
Sélectionner Activer permet au projecteur de s'allumer automatiquement une fois le signal VGA transmis via le
câble VGA.
CEC
Voir “Utilisation de la fonction CEC” pour plus d’informations.
3. Gestion de l'alimentation Menu
Énergie intelligente
Paramètres MHL
Allumage direct
Sélectionner Activer permet au projecteur de s'allumer automatiquement une fois l'alimentation transmise par le cordon d'alimentation.
Alim. auto. désact.
Voir “Conguration de l'arrêt automatique” pour plus de détails.
Minuteur de veille
Voir “Conguration du minuteur d'arrêt” pour plus de détails.
Économie d'énergie
Voir “Conguration de l'économie d'énergie” pour plus de détails.
Vériez les paramètres du dongle MHL et de sortie
d'alimentation dans le menu OSD avant utilisation. Si vous souhaitez charger avec un port USB type A
supplémentaire, veillez à basculer la sortie d'alimentation de
MHL à USB type A.
Réinitialiser MHL
Sélectionnez Réinitialiser pour réappliquer l'alimentation après une coupure.
43
FONCTION Description
Paramètres audio Voir “Réglage du son” pour plus de détails.
Minuteur de présentation
Voir “Réglage du minuteur de présentation” pour plus de détails.
Le projecteur peut afcher plusieurs mires. Il vous aide à
4. Base Menu
Motif
ajuster la taille et la mise au point de l’image et vérier que
l’image projetée n’a pas de distorsion.
Minuteur d'inactivité Voir “Masquage de l’image” pour plus d’informations.
Message
Écran de démarrage
Capture d'écran
Sélectionner Activer afche les informations actuelles à l'écran lorsque le projecteur détecte ou recherche un signal.
Permet de sélectionner le logo à afcher lors de la phase de
démarrage du projecteur. Voir “Création de votre écran de démarrage” pour plus
d’informations.
Mon bouton Dénit un raccourci sur la télécommande. Réglages 3D Voir “Utilisation des fonctions 3D” pour plus de détails.
Paramètres HDMI
Voir “Modication des paramètres d'entrée HDMI” pour plus de détails.
Paramètres audio Voir “Réglage du son” pour plus d’informations.
Paramètres de contrôle LAN
Voir “Contrôle du projecteur dans un environnement LAN” pour plus de détails.
Mode source lumière
5. avancée Menu Mode source lumière
DCR
Voir “Conguration du mode source lumière” pour plus de détails.
Heures de source de lumière
Voir “Familiarisation avec la durée de vie en heures de la
source de lumière” pour plus d’informations sur le calcul du
nombre d’heures de la source de lumière. Active ou désactive la fonction DCR (rapport de contraste
dynamique). Sélectionner Activer active la fonction et le projecteur bascule automatiquement le mode source de lumière entre Normal et Économique conformément à l'image d'entrée détectée.
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un
signal d'entrée PC est sélectionnée.
Après avoir activé le DCR, des changements fréquents
de mode de source de lumière peuvent raccourcir la
durée de vie de la source, et le niveau de bruit peut
varier au cours de l'utilisation.
44
FONCTION Description
5. avancée Menu Sous-titrage
Sélectionne un mode de sous-titres préféré lorsque le signal d’entrée sélectionné contient des sous-titres.
• Sous-titrage : Afchage à l’écran du dialogue, des
commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidéos qui sont sous-titrées (indiqué habituellement SS-T” dans les listes des téléviseurs).
Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d'entrée Composite ou S-Vidéo est sélectionné et que le format du système est NTSC.
Version Ss-tit.
Pour afcher le sous-titrage, sélectionnez CC1, CC2, CC3 ou CC4 (CC1 afche le sous-titrage dans la langue
principale de votre région). Rétablit les paramètres par défaut.
Réinitialiser réglages
Langue
Les paramètres suivants sont conservés: Trapèze /
Réglage des coins / Langue/ Position du projecteur/ Haute altitude/ Paramètres de sécurité/ Code de télécommande
Règle la langue des menus à l’écran. Voir “Utilisation des
menus” pour plus de détails.
Position du projecteur Voir “Choix d'un emplacement” pour plus de détails.
Durée aff. des menus
Détermine le temps d’attente avant la désactivation de
6. SYSTÈME Menu Paramètres du menu
l’afchage du menu à l’écran lorsque vous n’actionnez
aucune touche. La durée est comprise entre 5 et 30 secondes (par paliers de 5 secondes).
Position des menus
Permet d’activer l’afchage des menus à l’écran.
Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans
Mode haute altitude
des zones de haute altitude. Voir “Utilisation dans un
environnement à haute altitude” pour plus de détails.
Recherche auto rapide Voir “Changer de signal d'entrée” pour plus de détails.
Paramètres de sécurité
Verr. touches panneau
Voir “Utilisation de la fonction de mot de passe” pour plus de détails.
Voir “Verrouillage des touches de contrôle” pour plus de détails.
Code de télécommande Voir “Code de télécommande” pour plus de détails.
45
FONCTION Description
6. Informations Menu
Source
Indique la source actuelle du signal.
Mode couleurs Afche le mode sélectionné dans le menu Image. Résolution
Indique la résolution native du signal d’entrée.
Système de couleurs
Afche le format du système d'entrée.
État système actuel
Adresse IP
Afche l'adresse IP de votre projecteur.
Adresse MAC
Afche l'adresse MAC de votre projecteur.
L'adresse MAC (Media Access Control) et une
adresse de couche physique utilisée pour identier
un nœud du réseau de façon unique.
Version du rmware
Afche la version actuelle du rmware.
46
Maintenance
Entretien du projecteur
Vous devez régulièrement nettoyer l'objectif et le ltre.
Ne démontez aucune pièce de votre projecteur. Contactez votre revendeur si vous avez besoin de remplacer des pièces.
Nettoyage de l’objectif
Vous pouvez nettoyer l'objectif de verre si vous remarquez de la saleté ou poussière sur sa surface.
Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière.
Utilisez une lingette ou un chiffon doux et humide avec du détergent pour nettoyer la
saleté et la poussière de l'objectif.
Remarque N'appliquez pas de matériau granuleux sur le verre.
Nettoyage du boîtier du projecteur
Avant de nettoyer le boîtier, consultez la procédure d'arrêt décrite dans “Mise hors
tension du projecteur” pour arrêter le projecteur et débrancher le câble d’alimentation.
Pour ôter la poussière ou la saleté, utilisez un chiffon doux et sans peluches.
• Pour ôter les taches tenaces, humidiez un morceau de chiffon doux à l’aide d’eau et d’un détergent au pH neutre. Frottez ensuite le boîtier.
Remarque
N'utilisez jamais de cire, d'alcool, de benzène, de dissolvant ni aucun autre détergent chimique.
Ces produits pourraient endommager le boîtier.
Entreposage du projecteur
Suivez les instructions ci-dessous pour stocker le projecteur pendant une période prolongée :
Assurez-vous que la température et l’humidité de l’emplacement d’entreposage sont conformes aux valeurs recommandées pour l’appareil. Veuillez vous reporter à “Caractéristiques” ou demander des détails à votre revendeur pour la plage recommandée.
Repliez les chevilles de support du projecteur.
Retirez la pile de la télécommande.
Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou matériau équivalent.
Transport du projecteur
Pour le transport du projecteur, il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine ou un matériau équivalent.
47
Utilisation du ltre
Remarque
• nous vous conseillons de nettoyer les ltres après toute utilisation prolongée du projecteur.
• Si le projecteur est suspendu au plafond ou monté d'une façon qui le rend difcile d’accès, veillez à la sécurité du personnel lors du remplacement du ltre.
Nettoyage des ltres
1. Assurez-vous que le projecteur a été éteint et débranché de la source d'alimentation.
2. Appuyez sur le loquet du ltre et retirez ce dernier du projecteur.
3. Utilisez un petit aspirateur ou une brosse douce pour enlever la poussière du ltre.
4. Réinstallez le ltre.
48
Voyant DEL
État du projecteur
Mode veille Rouge Désactiver
Allumage
Fonctionnement
normal
Arrêt normal Bleu clignotant Désactiver
Erreur ventilateur Désactiver Rouge clignotant
Température Désactiver Rouge
Témoin
d'alimentation
Rouge clignotant
deux secondes,
violet clignotant
trois secondes,
puis bleu clignotant
4 secondes
Bleu Désactiver
Voyant d'état*
Désactiver
DMD
État du projecteur :
Erreur de la roue de
couleur
Échec du démarrage
LD
Mise hors tension LD
Mode veille
(activer le paramètre
de veille dans l'OSD)
Clignotement
bleu deux fois par
seconde
Indicateur
d'alimentation :
Clignotement bleu
une fois par
seconde /
Bleu clignotant Rouge clignotant
Bleu Rouge clignotant
bleu clignotant une
fois toutes les deux
secondes
Clignotement
rouge deux fois par
seconde
Clignotement
rouge deux fois par
seconde
Désactiver
49
Dépannage
Le projecteur ne s'éteint pas
Origine Solution
Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil en électricité.
Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement.
Pas d’image
Origine Solution
La source vidéo n’est pas sous tension ou est mal connectée.
Le projecteur n’est pas connecté correctement au signal d’entrée.
Le signal d’entrée n’a pas été sélectionné correctement.
Branchez une extrémité du câble
d'alimentation à la prise d'entrée CA du projecteur, et l'autre à la prise de courant. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
Attendez que la phase de refroidissement soit terminée.
Mettez la source vidéo sous tension et
vériez si le câble de signal est bien
connecté.
Vériez son raccordement
Sélectionnez le bon signal d’entrée à l’aide de la touche [Source] du projecteur ou de la télécommande.
.
Image brouillée
Origine Solution
L’objectif de projection n’est pas correctement réglé.
Le projecteur et l’écran ne sont pas alignés correctement.
Utilisez la fonction de mise au point an de
régler la mise au point de l'objectif. Ajustez l’angle de projection et l’orientation,
et si nécessaire, la hauteur du projecteur.
La télécommande ne fonctionne pas
Origine Solution
La pile est vide. Remplacez les piles. Il y a un obstacle entre la télécommande
et l’appareil.
Vous vous tenez trop loin du projecteur.
La télécommande ne correspond pas au code de télécommande du projecteur.
Retirez l'obstacle.
Tenez-vous à moins de 8 mètres du
projecteur.
Réglez le code de la télécommande.
50
Caractéristiques
Caractéristiques du projecteur
• Toutes les spécications peuvent être modiées sans préavis.
Tous les modèles de projecteur peuvent ne pas être disponibles à votre emplacement.
L810 L820 L830
Terminaux d’entrée
1 Entrée VGA (DB 15 broches) x2 x2 x2
2 Entrée audio (mini-prise) x1 x1 x1
3 Audio-In G/D (RCA x 2 Composite) x1 x1 x1
4 HDMI (v1.4 avec audio) x1 x1 x1 5 HDMI 1.4/MHL 2.0 x1 x1 x1
6 Vidéo (RCA) x1 x1 x1
7 S-VIDEO (Mini DIN 4 broches) : x1 x1 x1
8 Composante (RCAx3) x1 x1 x1 9 Synchronisation 3D (IR3D) x1 x1 x1
Terminaux de sortie
1 Sortie VGA (DB 15 broches) x1 x1 x1
2 Sortie audio (mini-prise) x1 x1 x1
3 Déclencheur 12 V x1 x1 x1
4
5 USB A 5 V 2 A x1 x1 x1 6 Haut-parleur 10 W x1 10 W x1 10 W x1
Prises de contrôle
1 RS232 (9 broches type1) x1 x1 x1
2 USB (Type mini B) 5 V 2 A x1 x1 x1
3 Contrôle LAN (RJ45) x1 x1 x1
USB 5 V 2 A (câble micro USB sur
dongle)
x1 x1 x1
51
Dimensions
508,3mm
165,2mm
392,7mm
Installation au plafond
Direction de projection
10,1
137
110,1
200
155 188
Remarque : Les vis M6L12 sont recommandées pour xer le projecteur avec des trous de
vis de montage suspendu M6. (M6 / L12 x 4)
52
Chronogramme
RVB analogique
Signal
VGA 640x480 4:3 60/72/75/85
SVGA 800x600 4:3 60/72/75/85
XGA 1024x768 4:3 60/70/75/85
WXGA 1280x768 15:9 60
Quad-VGA 1280x960 4:3 60/85
SXGA 1280x1024 5:4 60
SXGA+ 1400x1050 4:3 60
Résolution
(pixels)
1152x864 4:3 75
1280x800 16:10 60/75/85
1360x768 16:9 60
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
WXGA+ 1440x900 16:10 60
UXGA 1600x1200 4:3 60
WSXGA+ 1680x1050 16:10 60
HD 1280x720 16:9 60
MAC 13” 640x480 4:3 67
MAC 16” 832x624 4:3 75
MAC 19” 1024x768 4:3 75
MAC 21” 1152x870 4:3 75
HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 60
53
HDMI
Signal
VGA 640x480 4:3 60
SVGA 800x600 4:3 60
XGA 1024x768 4:3 60
WXGA
Quad-VGA 1280x960 4:3 60
SXGA 1280x1024 5:4 60
SXGA+ 1400x1050 4:3 60
WXGA+ 1440x900 16:10 60
Résolution
(pixels)
1280x768 15:9 60
1280x800 16:10 60
1360x768 16:9 60
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
WSXGA+ 1680x1050 16:10 60
HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60
HDTV (1080i) 1920x1080 16:9 50/60
HDTV (720p) 1280x720 16:9 50/60
SDTV (480p) 720x480 4:3/16:9 60
SDTV (576p) 720x576 4:3/16:9 50
SDTV (480i) 720x480 4:3/16:9 60
SDTV (576i) 720x576 4:3/16:9 50
54
3D (signal HDMI inclus)
Signal
Résolution
(pixels)
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
SVGA 800x600 4:3 60*/120**
XGA 1024x768 4:3 60*/120**
HD 1280x720 16:9 60*/120**
WXGA 1280x800 16:9 60*/120**
Pour le signal vidéo
Signal
Résolution
(pixels)
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
SDTV (480i)*** 720x480 4:3/16:9 60
* Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour les formats Parallèle, Haut-Bas et Séquence de
trames.
** Les signaux 120 Hz ne sont pris en charge que pour le format Séquence de trames. *** Le signal vidéo (SDTV 480i) n'est pris en charge que pour le format Séquence de trames.
HDMI 3D
Au sein des formats d'empaquetage de trames
Signal
Résolution
(pixels)
1080p 1920x1080 16:9 23,98/24
720p 1280x720 16:9 50/59,94/60
Pour formats parallèles
Signal
Résolution
(pixels)
1080i 1920x1080 16:9 50/59,94/60
Formats Haut-Bas
Signal
Résolution
(pixels)
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
1080p 1920x1080 16:9 23,98/24
720p 1280x720 16:9 50/59,94/60
55
Vidéo component
Signal
HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60
HDTV (1080i) 1920x1080 16:9 50/60
HDTV (720p) 1280x720 16:9 50/60
SDTV (480p) 720x480 4:3/16:9 60
SDTV (576p) 720x576 4:3/16:9 50
SDTV (480i) 720x480 4:3/16:9 60
SDTV (576i) 720x576 4:3/16:9 50
Signal Format image Taux rafraîchi. (Hz)
Résolution
(pixels)
Vidéo composite
Format image Taux rafraîchi. (Hz)
NTSC 4:3 60
PAL 4:3 50
PAL60 4:3 60
SECAM 4:3 50
56
Informations relatives au droit d'auteur
Copyright
Copyright 2015 Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne saurait être reproduite, transmise,
retranscrite, stockée dans un système de récupération ou traduite dans une autre langue ou un autre langage informatique ou de quelque façon que ce soit, électronique, mécanique, chimique, manuelle ou autre, sans l'accord préalable écrit de ViewSonic.
Clause de non-responsabilité
ViewSonic ne formule aucune garantie ou déclaration, expresse ou implicite, pour ce qui est de la valeur marchande ou de l'adéquation à un usage particulier en rapport avec le contenu de ce manuel. De plus, ViewSonic se réserve le droit de réviser et de mettre à jour le contenu de ce manuel sans préavis.
*DLP et Digital Micromirror Device (DMD) sont des marques commerciales de Texas Instruments. Les autres
noms appartiennent à leurs entreprises ou organisations respectives.
57
Annexe
Tableau des commandes IR
Bouton Format Byte1 Byte2 Byte3 Byte4
PgDn NEC X3 F4 05 FA PgUp NEC X3 F4 06 F9
Vide NEC X3 F4 07 F8
Synchro automatique NEC X3 F4 08 F7
Haut NEC X3 F4 0B F4
Bas NEC X3 F4 0C F3
Gauche NEC X3 F4 0E F1
Droite NEC X3 F4 0F F0
Mode couleurs NEC X3 F4 10 EF
Muet NEC X3 F4 14 EB
Entrée NEC X3 F4 15 EA
Allumage NEC X3 F4 17 E8
Minuteur de présentation NEC X3 F4 27 D8
Bouton gauche de la souris NEC X3 F4 36 C9
Bouton droit de la souris NEC X3 F4 37 C8
Quitter NEC X3 F4 28 D7
Mode Éco NEC X3 F4 2B D4
Menu NEC X3 F4 30 CF
Souris NEC X3 F4 31 CE
Source NEC X3 F4 40 BF
Motif NEC X3 F4 55 AA
Bouton personnalisé NEC X3 F4 56 A9
HDMI NEC X3 F4 58 A7
Volume+ NEC X3 F4 82 7D
Volume- NEC X3 F4 83 7C Agrandir NEC X3 F4 18 e7
Aspect NEC 83 F4 13 EC
Vidéo NEC 83 F4 9F 60
Mode Audio NEC X3 F4 9E 61
COMP NEC X3 F4 41 be
Verr. touches panneau NEC X3 F4 8E 71
Aide NEC X3 F4 21 DE
58
Address Code
Code 1 83F4
Code 2 93F4
Code 3 A3F4
Code 4 B3F4
Code 5 C3F4
Code 6 D3F4
Code 7 E3F4
Code 8 F3F4
RS232 command table
<Pin assignment for this two end>
Pin Description Pin Description
1 NC 2 RX
3 TX 4 NC
5 GND 6 NC
7 RTSZ 8 CTSZ
9 NC
<Interface>
RS-232 protocol
Baud Rate 19200bps (default)
Data Length 8 bit
Parity check None
Stop bit 1 bit
ow control None
5959
<RS232 Command List>
FUNCTION Status Operation cmd
Activate 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Write
Power supply
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Read
Reset All Settings Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Reset color
settings
Write
Splash Screen
Read Splash Screen status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
Write
Quick Power Off
Power status
(ON/OFF)
Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Splash Screen - Black 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Splash Screen - Blue 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Splash Screen -
ViewSonic
Splash Screen - Screen
Capture
Splash Screen - OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Quick Power Off OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
Quick Power Off ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
High Altitude
Mode
light source Mode
Message
Read Quick Power Off status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
High Altitude Mode
Write
High Altitude Mode ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Read
Write
Read
Write
Read Message status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
OFF
High Altitude Mode
status
Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Eco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
light source Mode
status
Message OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Message ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
60
Projector Position
Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Write
Real ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Front ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
3D Sync
3D Sync Invert
Contrast
Read
Write
Read 3D Sync Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Write
Read 3D Sync Invert Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
Write
Projector Position
status
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Frame Sequential 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Frame Packing 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Top-Bottom 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Side-by-Side 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Contrast decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Contrast increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Brightness
Read Contrast 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Brightness decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Write
Brightness increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Read Brightness 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
6161
Aspect ratio Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Aspect ratio 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Aspect ratio 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Aspect ratio 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Write
Aspect ratio
Read Aspect Ratio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Auto Adjust Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Aspect ratio Anamorphic 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
Aspect ratio Wide 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Aspect ratio 2.35:1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
Aspect ratio Panorama 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
Horizontal
position
Vertical
position
Color
Temperature
Horizontal position shift right / Horizontal position shift left
Write
Horizontal position shift right / Horizontal position shift left
Read Horizontal position 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Vertical Position shift up /
Vertical Position shift down
Write
Vertical Position shift up /
Vertical Position shift down
Read Read vertical position 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Color Temperature Warm 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Color Temperature Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Write
Color Temperature Neutral 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Color Temperature Cool 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
Read Color Temperature status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Keystone
Correction -
Blank
Vertical
Blank ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Write
Blank OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Read Blank status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Write
Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Read Keystone Correction status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
62
Keystone
Correction -
Horizontal
Write
Read
Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Keystone Correction
status
Brightest 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
Color mode
Primary color
Tint
Write
Read Preset Mode status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Write
Read Original Color status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
Write
Standard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dynamic 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
Original Color R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Original Color G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Original Color B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Original Color C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Original Color M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Original Color Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Color Adjustment
decrease
Color Adjustment
increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Saturation
Gain
Freeze
Read Tint 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Saturation decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Write
Saturation increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Read Saturation 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Gain decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Write
Gain increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Read Gain 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Freeze ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Write
Freeze OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Read Freeze status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
6363
Input source VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Input source VGA2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
Input source HDMI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Source input
Quick Auto
Search
Mute
Volume
Write
Read Source 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Write
Read Quick Search status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Write
Read Mute status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Write
Input source HDMI/
MHL
Input source
Composite video
Input source
SVIDEO
Quick Search ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Quick Search OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Mute ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Mute OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Volume increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Volume decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Read Volume 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
64
ENGLISH 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
FRANÇAIS 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
DEUTSCH 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
ITALIANO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
ESPAÑOL 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
РУССКИЙ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
Language
Write
繁體中文
English 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
日本語
한국어 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Svenska 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Nederlands 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
Türkçe 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Čeština 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
Português 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
ไทย
Polski 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Suomi 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
light source
Usage Time
Indonesian 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Read Language 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
Write
Read
Reset light source
Usage Time to zero
light source Usage
Time
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
6565
RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
Write
HDMI Format
Read HDMI Format status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Write
HDMI range
Read HDMI Range status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
Write
CEC
Read CEC status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
Error status Read Read Error status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
Enhanced 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Brilliant Color 0 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color
Brilliant Color 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Write
Read Brilliant Color status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
Brilliant Color 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color 9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color 10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
66
Remote control
code
Code 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
Code 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
Code 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
Code 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
Write
Code 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
Code 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
Code 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
Code 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
Screen Color
Overscan
Read
Write
Read Screen Color status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
Write
Remote Control
Code status
Screen Color OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Backboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Green board 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Whiteboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
Overscan OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Overscan 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Overscan 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Overscan 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Overscan 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Overscan 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048 0xAl
Read Overscan status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
6767
Remote Key Write
Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Up 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Down 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Left 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Right 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Source 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Input 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Auto 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
My buttons 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63
68
Service clientèle
Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci­dessous ou contacter votre revendeur.
Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays / Région Site Internet
France et autres pays francophones en Europe
Canada www.viewsonic.com
Suisse
Belgique (Français)
Luxembourg (Français)
www.viewsoniceurope.com/ fr/
www.viewsoniceurope.com/ de/
www.viewsoniceurope.com/ fr/
www.viewsoniceurope.com/ fr/
T= Téléphone F= Fax
www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757
www.viewsoniceurope.com/de/ support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/
Courrier électronique
service_fr@ viewsoniceurope.com
service.ca@viewsonic. com
service_ch@ viewsoniceurope.com
service_be@ viewsoniceurope.com
service_lu@ viewsoniceurope.com
69
Garantie Limitée
ViewSonic® Projecteur
Ce que la garantie couvre:
ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main­d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties de rechange peuvent inclure des parties ou composants refrabriqués ou refourbis.
Garantie limitée générale de un (1) ans
La durée de garantie standard de ViewSonic est d’un (1) an pour tous les modèles de produits dans tous
les pays, sauf si une durée de garantie plus longue est spéciée et proposée par ViewSonic. Veuillez consulter le site Web de ViewSonic pour votre pays an de vérier les variantes de modèles et les condi-
tions locales, et de déterminer si le modèle de produit dans votre pays est éligible à une durée de garantie plus longue.
Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :
Dans les cas d’usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14) heures par jour en moyenne, pour l’Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine. Pour l’Europe : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine. Autres régions ou pays : Veuillez vérier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.
Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérication et à approbation. S’applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une
période de 90 jours.
Qui est protégé par la garantie :
Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l’appareil.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modié ou retiré.
2. Tout dommage, détérioration ou problème de fonctionnement résultant : a. D’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un incendie, d’un
contact avec de l’eau, d’un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d’un mauvais
entretien, d’une modication non autorisée de l’appareil ou du non-respect des instructions
fournies avec le produit.
b. D’un usage en dehors des spécications du produit. c. D’un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions
anormales d’utilisation.
d. D’une réparation ou d’une tentative de réparation par une personne non
autorisée par ViewSonic.
e. De dommages suite à l’expédition du produit. f. De la désinstallation ou de l’installation du produit. g. De causes externes au produit, telles que des uctuations du courant électrique ou d’une
panne de courant.
h. De l’usage d’accessoires ou de pièces non conformes aux spécications de ViewSonic. i. De l’usure normale. j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l’appareil.
3. Frais de service liés à la désinstallation, à l’installation et à la conguration.
70
Comment obtneir un service:
1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à
la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d’achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
3. Expédiez le produit avec les frais d’envoi prépayés dans l’emballage original à un centre de répara­tion autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic.
4. Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de ViewSonic, veuil­lez contacter ViewSonic.
Limite des garanties implicites:
Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif particulier.
Exclusion des dommages:
La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour:
1. Tout dommage à la propriété causée par tout défaut dans le produit, les dommages en relation avec une incommodité, une perte d’utilisation du produit, une perte de temps, une perte de prots,
une perte d’opportunité commerciale, une perte de clientele, une interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si averti de la possiblité de tels dommages.
2. Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres.
3. Tout plainte contre le consommateur par toute autre partie.
Effet de la loi locale:
Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques, et vous pouvez également avoir d’autres
droits qui varient selon les autorités locale. Certaines gouvernances locales n’autorisent pas les limita­tions des garanties implicites et / ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages fortuits ou consécutifs, les limitations et exclusions susmentionnées peuvent donc ne pas s’appliquer à vous le cas échéant.
Ventes Hors U.S.A. et Canada:
Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local.
La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus)
est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Sup­port/Warranty Information.
Projector Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2005
71
Loading...