Более 30 лет компания ViewSonic является ведущим поставщиком
решений для визуализации и стремится превосходить ожидания
потребителей в технологическом совершенстве, инновациях и
простоте. Компания ViewSonic считает, что ее продукция должна
приносить пользу окружающим. Мы уверены, что приобретенное
вами изделие ViewSonic будет служить вам безотказно.
Еще раз благодарим Вас за выбор продукции ViewSonic.
Page 3
Соответствие стандартам
ПРИМЕЧАНИЕ: В данном разделе содержатся все сведения о соблюдении
нормативных требований и правил. Утвержденные сведения о назначении см.
на паспортных табличках и в соответствующей маркировке на изделии.
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по
связи США (FCC)
Данное устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Работа
должна соответствовать следующим двум условиям: (1) данные устройства не
могут являться источниками вредных помех, и (2) данные устройства должны
работать в условиях помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе.
Настоящее оборудование прошло испытания, показавшие его соответствие
ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии
по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения
были введены с тем, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от
нежелательных и вредных помех в жилых районах. Настоящее оборудование
генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки
с нарушением правил и использования с нарушением инструкций может
создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с
соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное
оборудование создает вредные помехи при приеме радио- и телевизионных
программ, что можно определить путем выключения/выключения данного
устройства, пользователю предлагается попытаться устранить помехи,
предприняв следующие меры:
• переориентировать или переместить приемную антенну;
• увеличить расстояние между устройством и приемником;
• подключить устройство к электрической розетке или цепи, не используемой
для питания приемника;
• проконсультироваться с продавцом или с теле- радиомастером.
Предупреждение: Вы предупреждены, что изменения, не подтвержденные
стороной, которая несет ответственность за соответствие требованиям, могут
лишить вас права использовать устройство.
Соответствие требованиям Министерства
промышленности Канады
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Содержит идентификатор FCC:
Идентификатор IC:
i
Page 4
Соответствие СЕ для европейских стран
Устройство соответствует Директиве по электромагнитной
совместимости 2014/30/EU и Директиве по низкому напряжению
2014/35/EU.
Данная информация имеет отношение только к странам-участникам
Европейского Союза (ЕС):
Символ, указанный справа, соответствует Директиве 2012/19/EU об
Отходах электического и электронного оборудования (WEEE).
Продукция, обозначенная данным символом, не может быть
утилизирована в виде обычного городского мусора, а должна быть
утилизирована при помощи систем возврата и сбора, доступных в
Вашей стране или регионе, в соответствии с местными законами.
ii
Page 5
Декларация про соответствие RoHS2
Данный продукт был разработан и произведен в соответствии с Директивой
2011/65/EU Европейского парламента и Совета Европы про ограничение
использования некоторых вредных веществ в электрическом и электронном
оборудовании (Директива RoHS2), он также соответствует максимальным
значениям концентрации, предложенным Техническим Комитетом Адаптации
Европейской Комиссии (TAC):
Некоторые компоненты изделий, как указано выше, были освобождены от
действия Директивы в соответствии с Приложением III к Директивам RoHS2,
как указано ниже:
Примеры освобожденных компонентов:
1. Ртуть во флуоресцентных лампах с холодным катодом и флуоресцентных
лампах со внешними электродами (CCFL и EEFL) для специальных задач, в
количестве (на лампу) не превышающем:
(1) Короткие лампы (≦500 мм): 3,5 мг на лампу.
(2) Средние лампы (>500 мм и ≦1500 мм): 5 мг на лампу.
(3) Длинные лампы (>1500 мм): 13 мг на лампу.
2. Свинец в стекле электронно-лучевых трубок.
3. Свинец в стекле флуоресцентных трубок, не более 0,2 % по весу.
4. Свинец как легирующая присадка к алюминию, не более 0,4 % по весу.
5. Сплав меди, содержащий до 4 % свинца по весу.
6. Свинец в припоях с высокой температурой плавления (т.е. сплавы на
основе свинца, содержащие по весу 85 % или более свинца).
7. Детали электрических и электронных устройств, содержащие свинец в
стекле или керамике, помимо изоляционной керамики в конденсаторах,
напр. пьезоэлектрические приборы, или в стеклянную или керамическую
соединения матрицы.
iii
Page 6
Предостережения и предупреждения
1. Перед использованием устройства внимательно прочтите все данные указания.
2. Храните данные инструкции в надежном месте.
3. Неукоснительно соблюдайте все предупреждения и выполняйте все инструкции.
4. При перемещении монитора LCD необходимо соблюдать осторожность.
5. Запрещается снимать заднюю крышку. Внутри ЖК-монитора находятся
детали под высоким напряжением. Прикосновение к этим деталям может
вызвать серьезную травму.
6. Не пользуйтесь данной аппаратурой вблизи воды. Предупреждение. С
целью снижения риска поражения электрическим током не подвергайте
прибор воздействию дождя или влаги.
7. Не допускайте попадания на ЖК-монитора прямых солнечных лучей и не
устанавливайте его вблизи других источников тепла. Для уменьшения
бликов монитор следует расположить так, чтобы на экран не попадал
прямой солнечный свет.
8. Для очистки используйте мягкую сухую ткань. При необходимости
дополнительной очистки обращайтесь к разделу "Очистка дисплея".
9. Старайтесь не касаться экрана. Следы от пальцев сложно удалить.
10. Не трите и не давите на ЖК-панель, так как это может привести к ее
необратимому повреждению.
11. Не перекрывайте никакие вентиляционные отверстия. Устанавливайте
согласно инструкциям изготовителя.
12. Не устанавливайте вблизи каких-либо источников тепла, например
радиаторов, решеток систем отопления, печей или иной аппаратуры (в том
числе усилителей), выделяющей тепло.
13. ЖК-монитора следует устанавливать в хорошо проветриваемом
помещении. На ЖК-монитора не следует класть какие-либо предметы,
препятствующие его охлаждению.
14. Не следует класть тяжелые предметы на ЖК-монитора, видеокабель и
кабель питания.
15. При обнаружении дыма, постороннего шума или странного запаха следует
немедленно выключить ЖК-монитора и позвонить дилеру или в корпорацию
ViewSonic. Продолжать пользоваться ЖК-монитора до устранения
неисправности опасно.
16. Не пренебрегайте предохранительными возможностями поляризованных
и заземленных розеток. Поляризованная розетка имеет два лезвия, одно
шире другого. Заземленная розетка имеет два лезвия и третий контакт. В
целях безопасности вилка имеет широкие лезвия и третий контакт. Если
вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены
розетки.
(Продолжение на следующей странице)
iv
Page 7
17. Предохраняйте кабель питания, чтобы никто на него не наступил, а также
от защемления, в особенности около вилки, сетевой розетки и в месте
выхода кабеля из данной аппаратуры. Сетевая розетка должна находиться
поблизости от устройства, для облегчения доступа к этой розетке.
18. Используйте только крепеж и принадлежности, указанные изготовителем.
19. Используйте только передвижную или стационарную подставку,
штатив, кронштейн или стол, указанные изготовителем
или входящие в комплект поставки данной аппаратуры.
При использовании передвижной подставки соблюдайте
осторожность, во избежание опрокидывания и сопутствующих
ему травм.
20. Если вы не используете данную аппаратуру в течение длительного срока,
выньте шнур питания из розетки.
21. Любое техническое обслуживание поручайте квалифицированным
специалистам по техническому обслуживанию. Необходимость в
техническом обслуживании возникает при каком-либо повреждении данной
аппаратуры, например, при повреждении кабеля питания или вилки, при
проливе жидкости или при падении каких-либо предметов на данную
аппаратуру, при воздействии на данную аппаратуру дождя или влаги, если
данная аппаратура не работает должным образом или ее уронили.
22. Срок службы устройства – 3 года.
v
Page 8
Содержание
Соответствие стандартам
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи
США (FCC) ......................................................................................... i
Соответствие требованиям Министерства промышленности
Канады ................................................................................................ i
Соответствие СЕ для европейских стран ........................................ii
Декларация про соответствие RoHS2 ............................................iii
Предостережения и предупреждения .............................................iv
Данные по Авторским правам
Справочная информация ................................................................. 1
марками компании Apple Inc.
Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными
торговыми марками компании Microsoft Corporation в США и других странах.
ViewSonic, логотип с тремя птицами, OnView, ViewMatch и ViewMeter являются
зарегистрированными торговыми марками корпорации ViewSonic.
VESA является зарегистрированной торговой маркой Ассоциации по
стандартам в области видеоэлектроники. DPMS, DisplayPort и DDC являются
торговыми марками VESA.
Ограничение ответственности: корпорация ViewSonic не несет ответственности
ни за какие технические или редакторские ошибки, равно как и за
недостаточность информации в данном документе; ViewSonic также не
несет ответственности за побочный или косвенный ущерб, связанный с
использованием настоящего документа, а также с характеристиками и
эксплуатацией изделия.
С целью постоянного совершенствования своей продукции, корпорация
ViewSonic оставляет за собой право на изменение характеристик изделия без
предварительного уведомления. Information in this document may change without
notice.
Без предварительного письменного разрешения корпорации ViewSonic
запрещается копирование, воспроизведение или передача настоящего
документа, полностью или частично, любыми способами и с любой целью.
Справочная информация
Наименование
изделия:
Номер модели:
Номер документа:
Серийный номер:
Дата покупки:
Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации
Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется
направить все свои усилия на создание экологически чистых условий работы и
жизни. Компания признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически
чистые информационные технологии. Для получения дополнительной
информации посетите веб-сайт компании ViewSonic.
США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Тайвань: https://recycle.epa.gov.tw/
1
Page 11
1. Подготовка к работе
Поздравляем с приобретением интерактивной белой доски/ЖК-дисплея
®
ViewSonic
Важно! Сохраняйте оригинальную упаковку и все упаковочные материалы для
транспортировки монитора в будущем.
Примечание. В настоящем руководстве термином Windows обозначается
операционная система Microsoft Windows.
1.1 Комплект поставки
!
• Кабель HDMI
• Кабель питания (4 шт.)
• Пульт ДУ
• Батарейки типа AAA (2 шт.)
• Кабель USB
• Стилус-перо (2 шт.)
• Краткое руководство
• Пластина
• Винт (9 шт.)
2
Page 12
1.2 Характеристики комплекта для крепления на стену
(VESA)
Чтобы получить комплект настенного крепления или основание для
регулировки высоты, обратитесь в компанию ViewSonic® или к местному
дилеру. См. инструкцию к комплекту крепления основания. Для установки
настенного крепления выполните следующие действия.
1. Убедитесь, что питание дисплея отключено, а затем отсоедините шнур
питания.
2. Снимите сенсорные панели с лицевой панели дисплея. Уложите дисплей
экраном вниз на полотенце или одеяло. Во время укладывания дисплея
экраном вниз соблюдайте осторожность, чтобы не повредить поверхность
панели.
3. Зафиксируйте скобы крепления (или держатель) на задней крышке с
помощью винтов соответствующей длины. (Возможно понадобится
отвинтить винты.)
4. Выберите и обозначьте кронштейн крепления VESA, который совместим
с держателем крепления VESA. Закрепите кронштейн на цементной или
металлической стене. Прикрепите дисплей на кронштейне для настенного
крепления и убедитесь, что он надежно зафиксирован.
IFP6560
IFP7560
3
Page 13
• Изделие ViewSonic совместимо со стандартными размерами комплекта
настенного крепления, указанными в приведенной ниже таблице.
Модель Параметры VESAВинтКоличество
IFP6560600x400mmM8x18mm4
IFP7560800x400mmM8x18mm4
ПРИМЕЧАНИЕ. Применяйте только кронштейн для настенного крепления, указанный
в номенклатуре лаборатории по технике безопасности Underwriters Laboratories, Inc., с
минимальной массой/нагрузкой: 80 кг
• Чтобы найти подходящее крепление, см. веб-сайт www.viewsonic.com или
обратитесь в отдел технического обслуживания компании: США: 1-800-6886688, Канада 1-866-463-4775.
• При приобретении комплекта для настольного крепления нашего
производства будут предоставлены подробное руководство по монтажу и
все необходимые для сборки детали.
• Не используйте винты, превышающие по длине стандартные размеры,
поскольку они могут стать причиной повреждения внутренней поверхности
ЖК-дисплея.
•
4
Page 14
2. Функции белой интерактивной
доски/ЖК-дисплеяВозможности
В этом разделе приведено описание особенностей белой интерактивной доски/
ЖК-дисплея.
Примечание. Особенности или возможности использования, описанные в
руководстве пользователя, могут изменяться в зависимости от приобретенной
модели.
2.1 Панель управления
ПунктОписание
Кнопка Домашняя страница: возврат на домашнюю страницу
встроенного проигрывателя
Кнопка Меню: вызов меню настроек
Кнопка Уменьшение громкости: уменьшение уровня громкости
Кнопка Увеличение громкости: увеличение уровня громкости
Два порта USB 2.0 на передней панели
Эти два USB-порта поддерживают функцию автоматического
переключения. При переключении из текущего канала на новый
канал порт USB переключается на новый канал.
Примечание. Может понадобиться подключение порта Touch
USB к внешнему ПК через передний/задний сенсорный порт.
HDMI 1 (вер. 1.4) с поддержкой разрешения до 3840x2160 30 Гц.
Порт Touch USB для HDMI1
Микрофонный вход 3,5 мм
5
Page 15
9
Кнопка питания:
Состояния светодиодного индикатора
КРАСНЫЙ: режим ожидания. Нажмите кнопку питания, чтобы
включить ViewBoard.
СИНИЙ: устройство работает. Нажмите и удерживайте кнопку
питания, чтобы выключить ViewBoard.
Мигает КРАСНЫМ/СИНИМ цветом: ViewBoard работает, но
панель выключена. Нажмите кнопку питания, чтобы пробудить
ViewBoard.
Датчик освещения / ИК-приемник с пультом дистанционного
управления.
IFP6560/IFP6570 поддерживает функцию Умная защита
глаз. После включения функции подсветка панели будет
отрегулирована в зависимости от окружающего освещения.
Во избежание сбоев в работе не закрывайте датчик
освещенности и ИК-приемник.
6
Page 16
11
Считыватель отпечатков пальцев
Датчик обеспечивает наиболее безопасный биометрический
вход.
Он может работать в Windows Hello или MyViewBoard —
цифровой облачной доске, разработанной ViewSonic.
Поскольку для Windows Hello требуется инфраструктура драйвера
WBF, в случае если параметр входа в систему с помощью
отпечатка пальца не отображается на панели управления Windows,
сбросьте и удалите драйвер отпечатка пальца из диспетчера
устройств Windows и переустановите драйвер, обновив ОС
Windows.
[Сбросить и удалить драйвер отпечатка пальца из диспетчера
устройств Windows]
7
Page 17
11
[Нажмите значок , щелкните правой кнопкой мыши параметр
Biometric Coprocessor (Биометрический сопроцессор) > Update
driver (Обновить драйвер) > Search automatically for updated
software (Автоматический поиск обновленного программного обеспечения), требуется подключение к сети Интернет]
8
Page 18
2.2 Интерфейсные разъемы
Вход DP: DisplayPort (вер. 1.2). Поддержка разрешения до 3840x2160
60 Гц.
Вход HDMI 1.4/2.0: поддержка разрешения до 3840x2160 60 Гц.
Порт Touch USB: соединение через порт Touch USB для HDMI2/3, DP и
VGA
USB 3.0: для встроенного проигрывателя.
14
USB 2.0: для встроенного проигрывателя.
Выход HDMI: поддержка вывода изображения в формате 2K/4K на дру-
гой дисплей. Обеспечивает функцию зеркального экрана от IFP6560/
IFP7560.
SDM: дополнительный модуль ПК для IFP7560
OPS: слот модуля для стандарта открытого подключения ПК. Допол-
нительный ПК-модуль VPC12-WPO был оптимизирован для IFP60
ViewBoard. Для получения подробной информации обратитесь к местному дилеру или посетите веб-сайт ViewSoinc.
Выход для наушников 3,5 мм
Выход SPDIF
RS232: ViewBoard можно управлять через устройство RS232, напри-
мер удаленный ПК или консоль. Для получения дополнительной информации см. таблицу протокола RS-232.
Ethernet: поддерживает соединение Ethernet 10M/100M через разъем
RJ-45. Также поддерживает дистанционное управление ЛВС, когда
для режима ожидания установлен параметр Sleep (Сон). Управляющие коды аналогичны командному коду RS-232. Для получения дополнительной информации см. таблицу протокола RS-232.
Вход VGA: поддержка разрешения до 1920x1080.
Разъем аудиовхода для VGA 3,5 мм.
Примечание. В целях безопасности перед установкой или удалением OPS или
SDM отключите ViewBoard и отсоедините шнур питания.
9
Page 19
2.3 Пульт ДУ
Питание вкл./выкл.
Выбор источника входного сигнала
Меню регулировки аудиовыхода для DP/HDMI/VGA
Цифровая клавиатура
Регулировка соотношения сторон для DP/HDMI/VGA
Громкость +/-, приложения на 1 ПК
Обратный отсчет для спящего режима
Отключение звука
Яркость +/- 1
Возврат на домашний экран встроенного
проигрывателя
Меню настроек
Кнопки вверх/вниз/вправо/влево/Ok
Информация о канале
Возврат на предыдущую страницу
Управление средой
F1: Захват экрана
Файлы будут сохранены во встроенном
проигрывателе по пути System files\Screenshots\
F2: Замирание экрана
Меню регулировки изображения для DP/HDMI/VGA
Питание вкл./выкл.
10
Page 20
2.4 Установка батареек в пульт ДУ
Для установки батареек из комплекта поставки в пульт ДУ выполните
следующие указания. Не рекомендуется использовать батарейки разных типов
совместно.
1. Снимите крышку на задней стороне пульта ДУ.
2. Вставьте две батарейки типа AAA так, чтобы символ «+» на батарейке
соответствовал символу «+» в батарейном отсеке.
3. Установите крышку на место совместив ее с пазами на пульте ДУ и
защелкнув..
Предупреждение. Если установить батарейки неправильного типа, возможно
возникновение риска взрыва.
Примечание. При утилизации батареек следует всегда соблюдать правила
защиты окружающей среды. Для получения дополнительных сведений о
безопасной утилизации батареек обратитесь в местные органы власти.
11
Page 21
2.5 Диапазон приема сигналов с пульта ДУ
Рабочий диапазон пульта ДУ составляет 7 метров. Убедитесь, что между
пультом дистанционного управления и ИК-приемником нет препятствий.
Может потребоваться замена пары батареек, если рабочий диапазон пульта
дистанционного управления уменьшится или пульт перестанет работать.
12
Page 22
3. Установка дисплея
3.1 Подключение внешнего устройства
1. Для вывода видео с помощью кабеля VGA выполните следующие действия.
• Соедините кабелем VGA (15-контактным) внешнее устройство или ПК и
порт Вход VGA на дисплее.
• Экспортируйте аудиофайл с ПК или медиапроигрывателя на аудиовход
через разъем 3,5 мм.
• Соедините кабелем порт Touch USB на ПК и задний порт Touch USB на
дисплее.
Аудиокабель
Кабель VGA
Компьютер
Примечание. Задний порт Touch USB расположен в паре с разъемами
HDMI2/3, DP и VGA.
13
Page 23
2. Для вывода видео с помощью кабеля HDMI выполните следующие
действия.
• Соедините кабелем порт HDMI на проигрывателе или ПК и порт HDMI на
ViewBoard.
• Соедините кабелем порт Touch USB на ПК и порт Touch USB на
ViewBoard.
Кабель HDMI
Компьютер
Кабель USB
Примечание.
Передний порт Touch USB расположен в паре с разъемом HDMI1.
Задний порт Touch USB расположен в паре с разъемами HDMI2/3, DP и VGA.
14
Page 24
3.2 Соединение по интерфейсу RS232
Кабель
последовательного
Serial Port Cable
порта
Компьютер
Через соединение RS-232 можно включить ViewBoard, отрегулировать
громкость или переключить источник входного сигнала с удаленного ПК
или консоли. ViewSonic также предоставляет простой в использовании
инструмент управления — vController. Найти описание и загрузить ПО можно
на сайте ViewSonic. Дополнительную информацию о подключении пульта
дистанционного управления см. в таблице протокола RS-232.
https://www.youtube.com/watch?v=0JIvw3IMZjM
15
Page 25
3.3 Подключение устройств USB, HDMI или Media
К ViewBoard, кроме обычного дисплея, можно подключить устройства через
USB, HDMI или другие порты.
1. USB: простота подключения USB-клавиатуры или мыши без
дополнительных настроек. ViewBoard также поддерживает обычный
USB-накопитель (формат FAT32 для встроенного проигрывателя).
Поддержка 3-го адаптера Wi-Fi ограничена. Для получения дополнительной
информации о техническом обслуживании обратитесь в местный сервисный
центр.
2. HDMI: поддержка сигнала высокого разрешения для абонентской приставки,
Blu-Ray-плеера или ПК с форматом 4K. Функция HDR не поддерживается в
серии IFP60.
3. Микрофонный вход для акустической системы: разъем для подключения
микрофона 3,5 мм. ViewBoard будет работать в качестве акустической
системы для проведения встреч или занятий. Устройство не поддерживает
функцию аудиозаписи или конференц-вызова из-за аппаратных
ограничений.
Кабель HDMI
DVD-плеер
Кабель USB
Устройство USB
Примечание.
HDMI 1 поддерживает разрешение до 3840x2160 30 Гц.
HDMI 2/3 поддерживает разрешение до 3840x2160 60 Гц.
DisplayPort поддерживает разрешение до 3840x2160 60 Гц.
16
Page 26
3.4 Подключение видео- и аудиовыхода
Через выход HDMI доступна функция зеркального экрана с передачей
аудиосигнала на обычный дисплей или проектор. Поддержка разрешения
для экспорта изображения 1920 x 1080 (2K) и 3840 x 2160 (4K). Можно
отрегулировать настройки в меню встроенного проигрывателя Settings
(Настройки) > Display (Дисплей) > HDMI out (Выход HDMI).
Через выход для наушников или SPDIF можно экспортировать аудиосигнал с
ViewBoard на усилитель или динамик.
17
Page 27
4. Основные операции ViewBoard
Включение ViewBoard
1. Вставьте шнур питания и включите переключатель переменного тока.
2. Нажмите кнопку Питание. Индикатор питания загорится синим цветом.
IFP6560
IFP7560
18
Page 28
Кнопка питания
19
Page 29
4.1 Экран запуска ViewBoard
Начальная настройка режима обучения или корпоративного режима
ViewBoard запускает мастер настройки при первом включении ViewBoard.
Шаг 1. Выберите язык системы.
Шаг 2. Выберите способ подключения Ethernet. Режим DHCP предназначен
для обычного сетевого подключения. Статический IP-адрес предназначен для
конкретной сетевой среды.
Шаг 3. ViewBoard может синхронизировать точную дату и время со
стандартным временем на сервере. Выберите для своего местоположения
соответствующий часовой пояс.
20
Page 30
Шаг 4. Выберите предпочтительную тему экрана запуска: цифровая белая
доска vBoard или режим vLauncher.
vLauncher для настройки экрана приветствия
Настраивается пользователем: выберите
приложение top4 по умолчанию
ПунктОписание
Клавиша
vBoard
Передача
изображения
с помощью
ViewBoard
Chromium
Приложения
СетьВход в настройки Ethernet
Вход в ПО vBoard
Значок можно заменить или удалить.
Вход в ПО ViewBoard Cast.
Значок можно заменить или удалить.
Вход на интернет-страницу
Значок можно заменить или удалить.
Вход на страницу управления приложениями встроенного проигрывателя
Редактируется: измените сообщение по умолчанию
Переключается: измените тему для экрана
запуска
USB-накопитель
Нажмите его, чтобы открыть диспетчер файлов.
21
Page 31
Как настроить приложение по умолчанию:
Шаг 1.
Нажмите значок app (приложение), чтобы перейти на страницу
со списком приложений.
Шаг 2.
Нажмите и удерживайте значок
предпочтительного приложения, например WPS, и перетащите его на страницу запуска.
Шаг 3.
Выбранное приложение,
например WPS, появится в
модуле запуска для быстрого
запуска программы.
Если пользователь просматривает главную страницу справа налево, откроется
вторая страница с предустановленным приложением и настройками.
Больше приложений и настроек: дополнительные описания в главе 5.
4.2 Панель инструментов
ПунктОписание
Выдвинуть/свернуть панель инструментов
Возврат предыдущей страницы
Возврат на домашнюю страницу встроенного проигрывателя
Клавиша vBoard
Диспетчер файлов
Инструмент внесения заметок
Значок запуска панели
инструментов находится
на краю панели ViewBoard.
Захват экрана: полный экран/обрезка
Другие инструменты: лупа/прожектор
22
Page 32
Диспетчер файлов
Обзор файлов
Сортировка по файлу документа
Сортировка по файлу изображения
Сортировка по видеофайлу
Файл в облаке
Файл на USB-накопителе
Выход
Выход
Выбрать файл
Создать папку
Копировать файл
Вставить файл
Вырезать файл
Удалить файл
Переименовать файл
23
Page 33
Инструмент внесения заметок
ПунктОписание
Следуйте инструкциям
на экране, чтобы войти в
облачное хранилище.
Вход в Google Drive
Вход в OneDrive
Выбор цвета для тонкой ручки
Выбор цвета для толстой ручки
Очищение заметок на экране
Сохранение заметок как изображения
Больше настроек
Выбрать толстое или тонкое
перо для рукописного ввода
Выбрать цвет
Установка фигуры для рукописного ввода
24
Page 34
Прожектор
Отрегулировать
область прожектора
Отрегулировать прозрачность фонового
изображения
4.3 Экранное меню ViewBoard
Существует два способа для вызова экранного меню ViewBoard:
Способ 1. Нажать кнопку Input (Вход) на пульте дистанционного управления
Способ 2. Провести пальцем от нижнего края экрана
25
Page 35
4.3.1 Базовая настройка
Чтобы выбрать источник сигнала, выполните следующие действия:
1. Вызовите экранное меню с помощью кнопки INPUT (Вход) на пульте
дистанционного управления или жестом на сенсорной панели.
2. Выберите источник сигнала.
Голубой круг вокруг значка источника указывает на текущий канал.
Синяя точка под источником обозначает сигналы, доступные на канале.
3. Нажмите кнопку BACK (Назад) на пульте дистанционного управления или
коснитесь экрана за пределами экранного меню, чтобы закрыть окно.
26
Page 36
Для регулировки задней подсветки и активации или деактивации Flicker Free
(Подавление мерцания):
1. Вызовите экранное меню с помощью кнопки INPUT (Вход) на пульте
дистанционного управления или жестом на сенсорной панели.
3. Щелкните значок Flicker Free (Подавление мерцания) для активации
или деактивации функции. Когда интенсивность подсветки ViewBoard
составляет 100 %, функция Flicker Free (Подавление мерцания) будет
включена.
Регулировка громкости:
1. Вызовите экранное меню с помощью кнопки INPUT (Вход) на пульте
дистанционного управления или жестом на сенсорной панели.
2. Отрегулируйте прикосновением звук ViewBoard.
3. Нажмите значок MUTE (Откл. звука) на пульте дистанционного управления,
чтобы включить или выключить функцию отключения звука.
4.3.2. Дополнительные функции экранного меню
Вызовите экранное меню нажатием кнопки MENU (Меню), чтобы получить
доступ к дополнительным настройкам. Меню настроек доступно только в том
случае, если входной канал не установлен на встроенном проигрывателе.
27
Page 37
Audio Setting (Аудионастройка)
Регулировка громкости:
1. Отрегулируйте прикосновением параметры Volume (Громкость), Bass (Бас),
Treble (Высокие частоты) и Balance (Баланс). Для регулировки громкости
перемещайтесь вверх или вниз.
2. Для изменения звуковых эффектов нажимайте значки Standard
(Стандартный), Meeting (Встреча), Class (Занятие) и Custom (Особый).
3. Нажмите значок Mute Free (Откл. звука), чтобы включить или выключить
функцию отключения звука.
28
Page 38
Screen Setting (Настройка экрана)
1. Переключатель HDMI2.0 применяется для HDMI2/3. По умолчанию задана
настройка 3840 x 2160 60 Гц
2. Защита ЖК-экрана от выгорания пикселей
Во избежание выгорания включите защиту от выгорания пикселей.
Когда функция включена, на экране с заданной периодичностью будет
выполняться сдвиг пикселей. Можно настроить период в меню встроенного
проигрывателя Settings (Настройки) > Display (Дисплей).
Предупреждение. Эта функция не может устранить возникшую проблему
с выгоранием пикселей ЖК-дисплея. Не оставляйте одно и то же
изображение или текст на экране в течение длительного времени.
3. Чтобы изменить формат отображения, нажмите значок 4:3, 16:9 или PTP
(1:1). Кнопки можно использовать только в случае, когда разрешение
изображения отличается от 3840x2160.
29
Page 39
Display Setting (Настройка дисплея)
1. Отрегулируйте прикосновением параметры Brightness (Яркость), Contrast
(Контраст), Saturation (Насыщенность) и Sharpness (Резкость). Для
регулировки громкости перемещайтесь вверх или вниз.
2. Для изменения визуальных эффектов нажимайте значки Standard
(Стандартный), Bright (Яркий), Soft (Мягкий) и Customer (Пользовательский).
3. Чтобы изменить температуру цвета, нажимайте значки Standard
(Стандартный), Cold (Холодный) и Warm (Теплый).
4. Перемещайте значок
для регулировки интенсивности синего света.
30
Page 40
Adjust Setting (Регулировка настройки)
Примечание. Функция доступна только при входном сигнале VGA.
1. Перемещайте элементы, чтобы отрегулировать значения.
2. Нажмите кнопку Auto (Авто), чтобы выполнить автоматическую настройку.
4.3.3 Дополнительные настройки встроенного проигрывателя
Когда для ViewBoard выбран источник встроенного проигрывателя, нажмите
кнопку дополнительных настроек в экранном меню, чтобы перейти в меню
дополнительных настроек.
31
Page 41
• Wireless & network (Беспроводные соединения и сети): проверьте текущее
состояние сети и отрегулируйте настройки сети.
Примечание. Настройки Wi-Fi и Wi-Fi hot spot (Точка доступа Wi-Fi)
доступны только при подключении USB-накопителя с поддержкой Wi-Fi. WiFi отключается, когда включен параметр Wireless hotspot (Точка доступа
беспроводного соединения).
Wi-fi
Нажмите значок On/Off (Вкл./Выкл.), чтобы включить или выключить WiFi.
Нажмите на дополнительные настройки, чтобы добавить сеть, сохранить
настройки сети, обновить или добавить дополнительные настройки.
32
Page 42
Выберите Add network (Добавить сеть), чтобы объединить точку доступа Wi-Fi с
поддерживаемым статическим IP-адресом.
Ethernet
Нажмите значок On/Off (Вкл./Выкл.), чтобы включить или выключить функцию
Ethernet.
Нажмите на дополнительные настройки, чтобы добавить их.
33
Page 43
Выберите параметр Static IP (Статический IP-адрес) и введите значения в определенной сетевой среде.
При необходимости отрегулируйте настройку Proxy (Прокси-сервер).
Wireless hotspot (Точка доступа беспроводного соединения)
Нажмите значок Portable Wi-Fi hotspot (Переносная точка доступа Wi-Fi), чтобы
включить функцию точки доступа Wi-Fi.
34
Page 44
Нажмите значок Set up Wi-Fi hotspot (Установить точку доступа Wi-Fi), чтобы
задать сетевое имя и тип безопасности, а затем сохраните значение настроек.
• Share (Совместный доступ): SAMBA предоставляет услуги обмена файлами
в локальной сети ЛВС. При включении службы SAMBA разрешается доступ к
файлам на встроенном проигрывателе через ПК.
Включите службу SAMBA, затем при необходимости установите пароль.
Пароль по умолчанию: 123456.
35
Page 45
Чтобы подключить ViewBoard и ПК, оба устройства должны находиться в одной
сети. Убедитесь, что они доступны друг для друга, с помощью команды PING.
Чтобы получить доступ к файлам ViewBoard, полученным от ПК на базе ОС
Windows, введите IP-адрес ViewBoard в окне для файлового менеджера RUN
(Запуск).
Введите имя пользователя (admin) и пароль, затем нажмите ОК.
36
Page 46
В случае установки подключения файлы ViewBoard будут отображаться на ПК.
• Device (Устройство): отрегулируйте экран запуска, HDMI out (Выход HDMI),
Burn-in Protection Interval (Интервал защиты от выгорания) и другие настройки.
Home (Главная страница):
выберите другую тему для экрана запуска встроенного проигрывателя
37
Page 47
Кнопка vLauncher: начальный экран с ярлыками приложений для быстрого доступа к определенной функции.
Кнопка vBoard: установите цифровую белую доску в качестве главного экрана.
Здесь вы можете быстро записать появившуюся идею.
38
Page 48
Display (Дисплей):
здесь можно установить обои и задать параметры HDMI out encryption (Шифрование выхода HDMI), Burn-in Protection Interval (Интервал защиты от выгорания), Intelligent Eye Protection (Умная защита глаз) и HDMI out resolution (Разрешение выхода HDMI)
Wallpaper (Обои): выберите изображение, чтобы изменить обои.
Настройка HDMI out Encryption (Шифрование выхода HDMI): Выберите On/Off
(Вкл./Выкл.), чтобы установить сигнал с помощью HDCP. По умолчанию установлено значение ON (Вкл.) для совместимости с большинством дисплеев.
39
Page 49
Burn-in Protection Interval (Интервал защиты от выгорания): Burn-in Protection
Interval (Интервал защиты от выгорания) позволяет установить временной
интервал.
Примечание. Функцию защиты от выгорания нужно включить в экранном меню.
Эта функция не применяется для встроенного проигрывателя.
Intelligent Eye Protection (Умная защита глаз): при включении функции будет
активирован датчик освещенности. ViewBoard автоматически настраивает подсветку панели.
Storage (Память):
нажмите, чтобы проверить состояние памяти.
40
Page 50
Apps (Приложения):
чтобы отобразить информацию о приложениях, принудительно остановите и
удалите приложения.
Примечание. Встроенные приложения невозможно удалить.
Нажмите значок в правом верхним окне, чтобы сортировать приложения по
размеру, по имени и сбросить настройки приложения.
41
Page 51
• Personal (Индивидуальные настройки)
Настройки предназначены для безопасности, языка и ввода, запуска и
завершения работы, пароля, настройки ввода и т. д.
Security (Безопасность):
Trusted credentials (Надежные учетные данные): нажмите, чтобы отобразить
учетные данные CA, установленные на ViewBoard.
Install from USD storage (Установка с USB-накопителя): нажмите, чтобы установить нужные учетные данные из внутренней памяти или USB-накопителя.
Примечание. Нельзя удалить предварительно установленные учетные данные.
Unknown sources (Неизвестные источники): нажмите, чтобы разрешить работу
источника.
Примечание. Необходимо включить работу неизвестного источника перед
установкой приложений. Нет гарантии того, что APK совместим с ViewBoard.
43
Page 53
Language & input (Язык и ввод): выбор языка и способа ввода для встроенного
проигрывателя.
Language (Язык) нажмите для выбора языка.
Current Keyboard (Текущая клавиатура): нажмите, чтобы включить или
выключить визуальную клавиатуру или изменить метод ввода по умолчанию.
Existing keyboard (Существующая клавиатура): нажмите, чтобы перейти к
дополнительным настройкам.
Startup and shutdown (Запуск и завершение работы): установите Startup channel
(Канал запуска), Standby Mode (Режим ожидания), Black screen after startup
(Черный экран после запуска) и On/Off timer (Вкл./выкл. таймера).
44
Page 54
Startup channel (Канал запуска): установите для загрузочного канала канал
последнего выключения или определенный источник.
Built-in PC startup option (Параметр запуска встроенного ПК): устанавливает
параметры загрузки модуля ПК. Значение по умолчанию устанавливается для
загрузки модуля ПК при переключении канала на OPS или SDM (только для
IFP7560).
Power Standby mode (Режим ожидания):
Hibernate (Гибернация): ViewBoard отключит панель и всю систему, если
установлен режим гибернации. Можно пробуждать ViewBoard кнопкой
Power (Питание), пультом дистанционного управления и командой RS-232.
Пробуждение по сети ЛВС не поддерживается в режиме гибернации.
Sleep mode (Спящий режим): ViewBoard отключит основные функции и панель.
При переходе в спящий режим операционная система будет продолжать
работать. Можно пробуждать ViewBoard кнопкой Power (Питание), пультом
дистанционного управления и командой RS-232. Пробуждение по сети ЛВС
поддерживается в спящем режиме.
Black screen after startup (Черный экран после запуска): ViewBoard
автоматически отключит подсветку после загрузки из режима ожидания.
Пользователь может пробудить дисплей с помощью кнопки питания.
Close power off reminder (Закрыть напоминание об отключении питания): если
эта функция активирована, ViewBoard отключит каталог без запуска таймера
обратного отсчета.
45
Page 55
On/off timer (Вкл./Выкл. таймера): нажмите +, чтобы добавить расписание.
Проведите по экрану, чтобы отрегулировать значение, выберите день, затем
нажмите ✓, чтобы сохранить настройку.
Password (Пароль): установите пароль для блокировки экрана.
Если вы забыли пароль, обратитесь в местный сервисный центр.
46
Page 56
Input setting (Настройки входа):
Input alias switch (Псевдоним для входа):
позволяет пользователю определить собственное имя для каждого канала.
Wake up by active source (Пробуждение при активации источника):
если функция включена, ViewBoard будет следить за входным сигналом в
режиме ожидания. При появлении входного сигнала ViewBoard включится
автоматически.
Примечание. Эта функция может быть недоступна для каждого устройства изза энергосберегательной конструкции. Некоторые устройства могут продолжать
посылать сигнал 5 В даже в режиме ожидания. В таких условиях ViewBoard не
может быть пробужден активным источником.
47
Page 57
Signal Auto search (Автопоиск сигнала):
если функция включена, то в случае утери сигнала источника дисплей будет
автоматически искать доступный источник. При отсутствии доступного сигнала
дисплей останется работать на текущем канале, при этом на нем появится
сообщение No Signal (Сигнал отсутствует).
Примечание. Функция может не работать, если устройство поддерживает
5В-сигнал, даже если он выключен. ViewBoard может обнаружить устройство и
переключиться на канал.
Signal Auto switch when plug-in a new source (Автоматическое переключение
сигнала при подключении нового источника):
ViewBoard переключает сигнал на новый канал при подключении нового
источника.
No signal power off (Отключение питания при отсутствии сигнала):
ViewBoard отключится, если сигнал будет отсутствовать в течение
определенного времени. Настройка по умолчанию: 10 мин.
HDMI CEC:
поддержка всех функций HDMI CEC. Когда функция включена, ViewBoard
может управлять включением и выключением устройства HDMI CEC.
Примечание. 1. Player off then display off (Выключение дисплея после
выключения проигрывателя), Display on then player on (Включение дисплея
при включении проигрывателя) не являются стандартными командами CEC.
ViewBoard может быть несовместимым со всеми проигрывателями. 2. В
спящем режиме не поддерживается работа HDMI CEC.
• Other Settings (Другие настройки)
48
Page 58
Side toolbar channel setting (Настройка канала на боковой панели инструментов):
установка доступного канала на боковой панели инструментов.
vBoard writing (Рукописный ввод vBoard):
изменение режима прикосновения vBoard с однократного на многократный.
Notification bar (Панель извещений):
когда функция включена, можно развернуть меню из верхней части экрана.
Меню доступно только на встроенном канале.
ECO Mode (Режим ECO):
экономия энергии для блага нашей планеты! Опция включена по умолчанию.
Подсветка дисплея установлена на 70 % для IFP6560, на 65 % для IFP7560 и
соответствует требованиям Energy Star 7.1.
Подсветка дисплея будет автоматически отключена при простое в течение 5
минут. Выключите этот параметр, если нужно, чтобы дисплей всегда находился
в рабочем состоянии.
Примечание. При отображении изображения через HDMI, DP или VGA
рекомендуется отключить режим ECO, чтобы избежать автоматического
отключения подсветки ViewBoard.
Reset Device (Сброс устройства):
сбрасывает всю систему до настроек первого включения. После перезагрузки
будет запущен Мастер запуска.
Примечание. Персональные данные и информация будут удалены с экрана.
Не влияет на сохранение даты в модуле ПК.
Date & Time (Дата и время):
Automatic date & time (Автоматическая установка даты и времени): когда
функция включена, IFP будет синхронизировать дату и время с Интернетом.
Примечание. Требуется подключение Ethernet или Wi-Fi.
49
Page 59
Set date (Установить дату):
проведите по экрану, чтобы отрегулировать значение, затем нажмите ОК,
чтобы сохранить.
Set time (Установить время):
проведите по экрану, чтобы отрегулировать значение, затем нажмите ОК,
чтобы сохранить.
Select time zone (Выбрать часовой пояс):
нажмите, чтобы выбрать другой часовой пояс.
50
Page 60
Select time format (Выбрать формат времени):
нажмите, чтобы выбрать другой формат времени.
Choose date format (Выбрать формат даты):
нажмите, чтобы выбрать другой формат даты.
About Device (Об устройстве):
51
Page 61
System Updates (Обновления системы):
для обновления через OTA требуется сетевое подключение. Нажмите кнопку
контроля, на дисплее отобразится пакет обновления с сервера ViewSonic. При
наличии новой версии пользователь увидит следующие процессы и продолжит
обновление системы.
Примечание. При обновлении через OTA пользовательские данные не будут
удалены с устройства.
Update by USB (Обновление через USB):
Если на веб-сайте ViewSonic доступен обновленный BIN-файл, пользователь
может загрузить и обновить систему с помощью USB-накопителя.
Порядок выполнения:
1. Загрузите пакет обновления и распакуйте файл. Будет получен файл с
именем MstarUpgrade_828.bin.
2. Скопируйте файл на USB-накопитель FAT32 в корневой папке. Вставьте
USB-накопитель в задний USB-порт дисплея, затем выполните обновление
системы через USB.
3. На экране появится информация, показанная ниже. Не выключайте питание
до завершения процесса. Дисплей автоматически перезагрузится.
Примечание. Пользовательские данные при обновлении через USB будут удалены. Данные в OPS/SDM не будут удалены.
52
Page 62
Legal information (Юридическая информация): нажмите, чтобы проверить
лицензии открытого источника
Display ID (Идентификатор дисплея):
эта функция была разработана для управления RS-232 и локальной
сетью. По умолчанию установлен идентификатор 01. Доступный диапазон
идентификатора: от 01 до 98. Значение 99 предназначено для передачи
команд с управляющей стороны.
53
Page 63
5. Встроенное приложение и на-
стройка ViewBoard
Примечание. Функции приложений можно обновить через OTA. Интерфейс и
функции могут быть изменены без предварительного уведомления.
5.1 vBoard
Интерфейс пользователя vBoard:
Нажмите значок , чтобы вызвать окно настроек.
(1) Регулировка яркости
(2) Регулировка цвета фона
54
Page 64
(3) Регулировка громкости
(4) Дополнительные настройки: быстрая ссылка на настройки
встроенного проигрывателя, vBoard поддерживает 10-точечный
рукописный ввод по умолчанию, пользователь может перейти в режим
настройки и вернуться к одноточечному рукописному вводу.
(5) Информация о цифровой белой доске vBoard.
• Pen (Перо): нажмите значок
, чтобы открыть параметры пера.
55
Page 65
Выбрать толщину и тип пера
Изменить цвет пера
Инструмент для рисования линии и различных фигур
56
Page 66
Open Document (Открыть документ): нажмите значок
файлы документов и содержимого.
, чтобы открыть
Нажмите, чтобы просмотреть каталог документов
Выбрать документ в формате vBoard
Импортировать видеофайл на vBoard
Импортировать аудиофайл на vBoard
Импортировать файл изображения на vBoard
57
Page 67
• Page (Страница): нажмите значок
Нажмите номер страницы, чтобы просмотреть или выбрать страницу.
, для управления страницей.
Нажмите на нужной странице
Удерживайте и перемещайтесь между страницами.
58
Page 68
5.2 ViewBoard Cast
ViewBoard Cast представляет собой встроенное приложение беспроводного
совместного использования экрана в ViewBoard, которое позволяет
пользователям добавлять в свое содержание презентации, включая
зеркальный экран, изображения, видео- и аудиофайлы. Прежде чем
использовать функцию ViewBoard Cast, обратите внимание на то, что для нее
требуется настройка сетевой инфраструктуры.
ViewBoard Cast — это беспроводная одноранговая передача данных, поэтому
для нее требуется правильная настройка портов.
Порты:
- TCP: 56789, 25123, 8121 и 8000 портов
- UDP: 48689, 25123
Порты для активации:
- Порт: 8001
[Примечание] Обратите внимание на то, что совместное использование
экрана или вход/выход для масштабирования видеоизображения зависит от
конфигурации IT-сети, корпоративной сети и пропускной способности сети WiFi.
Отклонения могут быть вызваны внутренней скоростью сети, маршрутизацией,
конфигурацией Wi-Fi и настройками QoS. Для дополнительной информации
проконсультируйтесь с ИТ-специалистами.
59
Page 69
5.2.1 Cast sender для устройств на базе Windows, Macbook и Chrome
Устройства Mac, Windows и Chrome
1. Убедитесь, что устройство подключено к одной сети с IFP.
2. Перейдите по адресу, который показан на IFP, для загрузки приложения.
3. Запустите ViewBoard Cast и нажмите номер значка, показанный на IFP.
5.2.2 Viewboard Cast sender для мобильных устройств: телефон/планшет
на базе iOS (iPhone, iPad) и ОС Android
iOS
Шаг 1. Убедитесь, что устройство подключено к одной сети с IFP.
Шаг 2. Введите пароль, показанный на IFP.
Шаг 3. Проведите пальцем снизу вверх, чтобы перейти к быстрым настройкам
Open AirPlay.
Шаг 4. Выберите устройство, затем откроется интерфейс iOS.
Android
Шаг 1. Убедитесь, что устройство подключено к одной сети с IFP.
Шаг 2. Введите пароль, показанный на IFP.
Шаг 3. Для загрузки клиента сосканируйте QR-код, показанный на IFP.
Шаг 4. Откройте клиент ViewBoard Cast.
60
Page 70
5.2.3 Выход ViewBoard Cast с мобильного устройства будет поддерживать
функцию внесения аннотаций
ПунктОписание
ПереключениеСкрыть или показать панель инструментов
Главное менюВозврат в главное меню
ВозвратВозврата в предыдущее меню
Папка
Совместное
использование
экрана
ПрикосновениеИзменение сенсорного режима
Перо
ОчисткаУдаление всех элементов
Просмотр или открытие файла, расположенного на
мобильном устройстве
Эта кнопка позволяет совместно использовать экран
(Поддерживается в Android версии не ниже 5.0)
Щелкните для создания заметки на изображении
Изменение цвета или толщины
Камера
Нажмите для использования камеры и последующей отправки
в IFP50
Примечание. Если во время воспроизведения видео на устройстве iOS и
Android активирован совместный доступ с ViewBoard, видео будет отображаться только на ViewBoard.
61
Page 71
5.3 Другие приложения по умолчанию
Масштабирование
Кнопка
используется для вызова приложения «Zoom».
1. Нажмите Sign In (Вход). Введите свой адрес электронной почты или войдите
с помощью учетной записи Google, Facebook или SSO.
2. Если у вас нет учетной записи Zoom, выберите Регистрация.
62
Page 72
Присоединиться к встрече
1. Выберите Join a Meeting (Присоединиться к встрече).
2. Введите Meeting ID (Идентификатор встречи), к которой необходимо
присоединиться.
3. Нажмите Join Meeting (Присоединиться к встрече).
63
Page 73
Запуск Instant Meeting
1. Выберите Schedule (Расписание) или Host a Meeting (Главный компьютер
встречи).
2. Выберите параметры встречи:
• Включить или выключить видео.
• Выберите Use Personal Meeting ID (Использовать персональный
идентификатор встречи) или unique meeting ID (Уникальный идентификатор
встречи).
3. Нажмите Start a Meeting (Начать встречу).
4. Пригласите участников встречи, нажав значок Participants (Участники) в низу
экрана.
5. Нажмите Invite (Пригласить) в нижней части экрана Participants (Участники).
6. Выберите участников контактным способом, подходящим для приглашения.
64
Page 74
Браузер
Программа просмотра для работы в Интернете.
Папки
1. Местоположение локального файла
2. USB-накопитель
3. Строка поиска
4. Фильтр файла
5. Область отображения
6. Оператор для копирования, вставки и удаления
7. Отображение в виде списка или сетки
65
Page 75
6. Устранение неполадок
Пульт ДУ не работает1. Убедитесь, что перед приемником сигналов ДУ
на дисплее нет препятствий.
2. Убедитесь, что батарейки в пульте ДУ
установлены правильно.
Вход HDMIПередний порт HDMI 1.4a x1 (4K при 30 Гц), HDCP1.4
Задний порт HDMI 2.0 x2 (4K при 60 Гц), HDCP2.2
Выход HDMIHDMI 2.0 x1 (720*480 при 60 Гц / 1920*1080 при 60 Гц / 3840*2160
при 60 Гц)
Не поддерживает 3D, CEC, ARC, HEC/CDC/Сеть/HDCP
Вход VGA1 (до 1920x1080)
Вход DPDP1.2, до 38400x 2160
Аудиовход3,5 мм x1
Микрофонный
вход
Вход RS-232C9-контактный RS232
Выход для
наушников
ЛВСx1, 10/100
Порт Touch
USB
USBПередний порт USB2.0*2 для всех портов
Задний USB3.0*2, USB2.0*1 для встроенного проигрывателя
ПотреблениеБез OPS: 210 Вт
С OPS: 270 Вт
Выкл. ≤ 0,5 Вт
* Максимальная потребляемая
мощность от OPS не превышает
60 Вт
Температура
Влажность
Температура
Влажность
Температура
размеры (кг)
Рабочая: 0~40 °C, требуется безвентиляторная конструкция
20–80 % без образования конденсата
–20~60 °C при 10~90 %
10~90 %, вакуумный блок с осушителем
48,5 кг ±1,5 кг62,5 кг ±1,5 кг
1
3,5 мм x1
Тип B x2
Без OPS и SDM: 297 Вт
С SDM, но без OPS: 327 Вт
С OPS, но без SDM: 357 Вт
С OPS и SDM: 397 Вт
Выкл. ≤ 0,5 Вт
* Максимальная потребляемая
мощность от OPS и SDM не
превышает 90 Вт
Примечание. Технические характеристики устройства могут изменяться без
уведомления.
72
Page 82
10. RS-232 Protocol
10.1 Introduction
This document describes the hardware interface spec and software protocols of
RS232 interface communication between ViewSonic LFD and PC or other control
unit with RS232 protocol.
The protocol contains three sections command:
• Set-Function
• Get-Function
• Remote control pass-through mode
※ In the document below, “PC” represents all the control units that can sent or
receive the RS232 protocol command.
10.2 Description
10.2.1 Hardware specication
ViewSonic LFD communication port on the rear side
(1) Connector type: DSUB 9-Pin Male (or 3.5mm barrel connector)
(2) Pin Assignment
(3) Use of crossover (null modem) cable for connection
Male DSUB 9-Pin
3.5mm barrel connector
(alternative for limited
space)
TipTXDOutput from Display
RingRXDInput to Display
SleeveGND
73
Page 83
10.2.2 LAN Hardware Specication
ViewSonic LFD communication port on the rear side
(1) Connector type: 8P8C RJ45
(2) Pin Assignment
Pin # Signal Remark
1 TX+Output from Display
2 TX-Output from Display
3 RX+Input to Display
4 BI_D3+For 1G case
5 BI_D3-For 1G case
6 RX-Input to Display
7 BI_D4+ For 1G case
8 BI_D4-For 1G case
frame GND
10.2.3 RS232 Communication Setting
- Baud Rate Select:9600bps (fixed)
- Data bits: 8 bits (fixed)
- Parity: None (fixed)
- Stop Bits: 1(fixed)
10.2.4 LAN Communication Setting
- Type:Ethernet
- Protocol:TCP/IP
- Port: 5000 (fixed)
- Cross subnet:No
- Logon Credentials: No
10.2.5 Command Message Reference
PC sends to LFD command packet followed by “CR”. Every time PC sends control
command to Display, the Display shall respond as follows:
1. If the message is received correctly it will send “+” (02Bh) followed by “CR”
(00Dh)
2. If the message is received incorrectly it will send “-” (02Dh) followed by “CR”
(00Dh)
74
Page 84
10.3 Protocol
10.3.1 Set-Function Listing
The PC can control the Display for specific actions. The Set-Function command
allows you to control the Display behavior in a remote site through the RS232 port.
The Set-Function packet format consists of 9 bytes.
Set-Function description:
Length: Total Byte of Message excluding “CR”
LFD IDIdentification for each of Display (01~98; default is 01)
ID “99” means to apply the set command for all connected
displays. Under such circumstances, only ID#1 display has to
reply.
The LFD ID can be set via the OSD menu for each Display.
The Power-on via LAN
control may works only
under specific mode.
To see display UG for
details. *3.1.1
1. No need for USB
2. For the case of two
more same sources, the
2nd digital is used to
indicate the extension.
3. The HEX of 00A is 30
30 41.
005: DVI
006: VGA1
016: VGA2
026: VGA3
007: Slot-in PC
(OPS/SDM)/HDBT
008: Internal
memory
009: DP
00A: Embedded/
Main (Android)
Brightness 8s$24000 ~ 100
900: Bright down
(-1)
901: Bright up (+1)
*3.1.1
Power lock8s434000: Unlock
001: Lock
Volume 8s535000 ~ 100
900: Volume
down(-1)
901:Volume up(+1)
Mute8s636000: OFF
001: ON (mute)
Button lock8s838000: Unlock
001: Lock
Menu lock8s>000: Unlock
001: Lock
*See note in details
*See note in details
*See note in details
77
Page 87
Number *3.1.18s@40000~009
Key Pad
Remote
Control
Restore
default
*3.1.18sA41000: UP
8sB42000: Disable
8s~7E000Recover to factory set-
NOTE:
1. Behavior at lock modes
Lock ModeBehavior
001: DOWN
002: LEFT
003: RIGHT
004: ENTER
005: INPUT
006: MENU/(EXIT)
007: EXIT
001: Enable
002: Pass through
Disable: RCU will be no
function
Enabled: RCU controls
normally
Pass through: Display
will bypass the RC code
to connected device via
the RS232 port, but not
react itself.
ting
Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for
“Power”
2. All the SET functions should be workable via RS32, even the
ones with according hot key in RCU like Mute,…etc.
MENU Lock1. Lock “MENU’ key of front panel and RCU
2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked
for the model using MENU-combined key to enter these two
modes. Alternative approach will be indicated separately if
any limitation by model.
POWER Lock1. Lock “POWER” key on the front and RCU.
2. The SET_POWER on/off should be workable via RS232, but
does not mean the POWER lock will be released under this
case.
3. Can not be unlocked by reset in OSD setting
4. Will auto AC power-on in power-lock
5. Under power-lock, the set will not enter power saving when
no PC signal and neither not turn off when no other video
signals after 15min.
Remote control
Lock the RCU keys, but keep the front panel buttons workable.
disable
78
Page 88
B. Optional function
Set
Function
Contrast 8s# 23000 ~ 100
Sharpness 8s% 25000 ~ 100
Color 8s&26000 ~ 100
Tint 8s‘27000 ~ 100
Color mode8s)29000: Normal
Surround
sound
Bass8s.2E000 ~ 100
Treble
Balance8s030000 ~ 100050 is central
Picture Size8s131000: FULL (16:9)
The PC can interrogate the LFD for specific information. The Get-Function packet
format consists of 9 bytes which is similar to the Set-Function packet structure. Note
that the “Value” byte is always = 000
Get-Function description:
Length: Total Byte of Message excluding “CR”.
TV/DS IDIdentification for each of TV/DS (01~98; default is 01).
When PC sets the Display to Remote Control Pass through mode, the Display shall
send a 7-byte packet (followed by “CR”) in response to RCU button activation. In this
mode the RCU shall have no effect on the Display function. For example: “Volume+”
will not change the volume in the Display but only sends “Volume+” code to PC over
the RS232 port.
IR Pass Through-Function format
Reply: (Command Type=”p”)
Name LengthIDCommand
Type
Byte
1 Byte 2 Byte1 Byte1 Byte 1 Byte 1 Byte
RCU Code1
(MSB)
RCU Code2
(LSB)
CR
Count
Bytes
12~34567
order
Example1: Remote Control pass-through when “VOL+” key is pressed for
Display (#5)
Send (Hex Format)
SLEEP19
MENU1A
UP 1B
DOWN 1C
LEFT (-)1D
RIGHT (+)1E
OK (ENTER, SET)1F
EXIT20
14V
17
18
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
14
17
18
21
22
23
24
25
88
Page 98
26
27
28
29
2A
2B
RED ■ (F1)2C
GREEN ■ (F2)2D
YELLOW ■ (F3)2E
BLUE ■ (F4)2F
NOTE:
1. This IR-pass-through code is different from the RCU key code.
2. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode.
2-1. When Display is OFF and receives the IR POWER code: Display will turn itself
on, then forward the POWER code to the host via RS232.
2-2. When Display is ON and receives the IR POWER code: Display will forward the
POWER code to the host via RS232, then turn off itself.
2-3. When SET-POWER LOCK is enabled, the Display will not respond to POWER
key pressing.
3. The VOLUME UP and VOLUME DOWN code will repeatedly output when you
press and hold the keys.
89
Page 99
Прочая информация
Служба поддержки
Для получения технической поддержки или технического обслуживания
изделия см. информацию, приведенную в таблице ниже, или обратитесь с
организацией, в которой Вы приобрели монитор.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вам будет нужен серийный номер монитора.
Страна или
регион
Poccияwww.viewsoniceurope.com/ru/
Беларусь
(Русский)
Латвия
(Русский)
Веб-сайтTелефонЭлектронной почте
www.viewsoniceurope.com/ru/
www.viewsoniceurope.com/ru/
www.viewsoniceurope.com/
eu/support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/
eu/support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/
eu/support/call-desk/
service_ru@viewsoniceurope.com
service_br@viewsoniceurope.com
service_lv@viewsoniceurope.com
90
Page 100
Ограниченная гарантия
Интерактивная белая доска ViewSonic
Область действия гарантии:
В течение гарантийного срока корпорация ViewSonic гарантирует отсутствие в своих изделиях
дефектов в материалах и изготовлении. Если в течение гарантийного срока в изделии
будут обнаружены дефекты в материалах и изготовлении, корпорация ViewSonic по своему
усмотрению отремонтирует или заменит изделие на аналогичное. Заменяемое изделие или
детали могут содержать отремонтированные или восстановленные детали и компоненты.
Субъект гарантии:
Гарантия распространяется только на первого конечного покупателя.
Гараетия не распространяется на следующие случаи:
1. Любое изделие с испорченным, измененным или удаленным серийным номером.
2. Повреждение, ухудшение работы или неисправность, явившиеся следствием следующих
обстоятельств:
a. Несчастный случай, неправильное использование, небрежное обращение, пожар,
попадание воды, молнии или другие природные явления, несанкционированная
модификация изделия или несоблюдение инструкций, поставляемых с изделием.
b. Любые повреждения изделия во время транспортировки.
c. Снятие или установка изделия.
d. Причины, не связанные с изделием, например колебания или отключение питания.
®
e. Использование расходных материалов и комплектующих, не удовлетворяющих
техническим требованиям корпорации ViewSonic.
f. Естественный износ или старение.
g. Любые другие причины, не относящиеся к дефектам в изделии.
3. Любое изделие показывает состояние, известное как «приработка изображения»,
которое происходит когда статическое изображение отображается на изделии в течение
длительного периода времени.
4. Расходы на услуги по демонтажу, установке, транспортировке в один конец, страхованию и
настройке.
Обращение за обслуживанием:
1. Для получения информации о порядке гарантийного обслуживания обращайтесь в отдел
обслуживания клиентов компании ViewSonic (см. страничку обслуживания клиентов). При
этом потребуется сообщить серийный номер изделия.
2. Для получения гарантийного обслуживания необходимо предоставить (a) чек с датой
первичной покупки, (b) свою фамилию, (c) свой адрес, (d) описание неисправности и (e)
серийный номер изделия.
3. Доставьте или отправьте изделие оплаченной посылкой в заводской упаковке в сервисный
центр, уполномоченный корпорацией ViewSonic, или в корпорацию ViewSonic.
4. За дополнительной информацией или адресом ближайшего сервисного центра ViewSonic
обращайтесь в корпорацию ViewSonic.
91
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.