ViewSonic IFP6560 operation manual [de]

IFP6560/IFP7560 Commercial Touch Display
Bedienungsanleitung
Modellnummer: VS17302/ VS17303
Vielen Dank, dass Sie sich für
ViewSonic entschieden haben
Mit mehr als 30 Jahren als weltweit führender Anbieter visueller Lösun­gen verfolgt ViewSonic das Ziel, die Erwartungen der Welt an Tech­nologieentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic glauben, dass unsere Produkte das Potenzial besitzen, einen positiven Einfluss auf die Welt zu haben; und wir sind uns sicher, dass Ihnen das von Ihnen gewählte ViewSonic-Produkt gute Dienste leisten wird.
Wir möchten Ihnen nochmals dafür danken, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben!
Übereinstimmungserklärung
HINWEIS: Dieser Abschnitt befasst sich mit sämtlichen zutreffenden Vorgaben und
diesbezüglichen Informationen. Bei den entsprechenden Anwendungen beachten Sie bitte die Angaben auf dem Typenschild und die Kennzeichnungen am Gerät selbst.
FCC-Hinweise
Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb muss die folgenden zwei Bedingungen erfüllen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen inklusive der Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen, annehmen. Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen Schutz gegen Empfangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen, und kann, sofern es nicht in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen installiert und betrieben wird, Rundfunkstörungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer spezifischen Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- oder Einschalten des Gerätes überprüft werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Gerätes an eine Steckdose, die an einen anderen Stromkreis als der Empfänger angeschlossen ist.
• Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechnikers.
Warnung: Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihr Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder Modifikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite ungültig werden kann.
Industry Canada-Hinweis
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Enthält FCC ID:
IC ID:
i
CE-Konformität für europäische Länder
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU.
Die folgende Information gilt nur für Mitgliedsstaaten der EU:
Das rechts gezeigte Symbol weist auf Konformität mit der Richtlinie über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2012/19/EU hin. Produkte, die nicht diese Kennzeichnung tragen, dürfen nicht im kommunalen Abfall entsorgt werden, sondern müssen in dem Rücknahmeund Sammlungssystem entsorgt werden, das je nach Land oder Gebiet entsprechend örtlichem Gesetz zur Verfügung steht.
ii
RoHS2-Konformitätserklärung
Dieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS2-Richtlinie) entworfen und hergestellt und hat sich als mit den maximalen Konzentrationswerten, die der europäischen Ausschuss für die technische Anpassung (Technical Adaptation Committee; TAC) festgelegt hat, wie folgt konform erwiesen:
Substanz
Blei (Pb) 0,1% < 0,1%
Quecksilber (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
6+
Sechswertiges Chrom (Cr
Polybromierte Biphenyle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromierte Diphenylether (PBDE)
Bis(2-ethylhexyl)phthalat (DEHP) 0,1% < 0,1%
Benzylbutylphthalat (BBP) 0,1% < 0,1%
Dibutylphthalat (DBP) 0,1% < 0,1%
Diisobutylphthalat (DIBP) 0,1% < 0,1%
) 0,1% < 0,1%
Vorgeschlagene maximale Konzentration
0,1% < 0,1%
Tatsächliche Konzentration
Manche Produktkomponenten sind im Anhang III der RoHS2-Richtlinie wie unten beschrieben ausgenommen:
Beispiele von ausgenommenen Komponenten:
1. Quecksilber in Kaltkathodenlampen und Leuchtröhren mit externen Elektroden
(CCFL und EEFL) für spezielle Zwecke überschreitet nicht (pro Lampe):
(1) Geringe Länge (500 mm): maximal 3,5 mg pro Lampe.
(2) Mittlere Länge (500 mm und 1.500 mm): maximal 5 mg pro Lampe.
(3) Große Länge (1.500 mm): maximal 13 mg pro Lampe.
2. Blei im Glas von Kathodenstrahlröhren.
3. Blei im Glas der Leuchtröhren übersteigt nicht 0,2 % nach Gewicht.
4. Blei als Legierungselement in Aluminium mit bis zu 0,4 % Blei nach Gewicht.
5. Kupferlegierung mit bis zu 4 % Blei nach Gewicht.
6. Blei in Lötmetallen mit hoher Schmelztemperatur (d. h. Legierungen auf Bleibasis
mit 85 % nach Gewicht oder mehr Blei).
7. Elektrische und elektronische Komponenten mit Blei in Glas oder Keramik mit
Ausnahme von dielektrischer Keramik in Kondensatoren, z. B. piezoelektrischen Geräten, oder in Glas- oder Keramik-Matrix-Verbindungen.
iii
Vorsichts- und Warnhinweise
1. Lesen Sie diese Anweisungen vor Einsatz des Gerätes vollständig.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen an einem sicheren Ort auf.
3. Beachten Sie sämtliche Warnungen, halten sich an sämtliche Anweisungen.
4. Lassen Sie beim Transport des LC-Display Vorsicht walten.
5. Entfernen Sie auf keinen Fall die hintere Abdeckung. Im Gerät befinden sich
unter Hochspannung stehende Bauteile. Die Berührung dieser Teile kann zu schweren Verletzungen führen.
6. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Warnung: Um Brand
oder Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
7. Setzen Sie den LC-Display nicht direktem Sonnenlicht oder anderen
Wärmequellen aus. Platzieren Sie Ihren LC-Display von direktem Sonneneinfall abgewandt, um Blendeffekte zu vermeiden.
8. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch. Bei hartnäckigeren
Verschmutzungen lesen Sie bitte unter „Display reinigen“ in dieser Anleitung nach.
9. Vermeiden Sie Berührungen der Bildfläche. Von Hautfetten verursachte
Verschmutzungen lassen sich nur schwierig entfernen.
10. Reiben Sie nicht über das LCD-Panel, üben Sie keinen Druck darauf aus –
andernfalls kann es zu permanenten Beschädigungen der Bildfläche kommen.
11. Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät nur
entsprechend den Anweisungen der Hersteller auf.
12. Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder
ähnlichen Apparaten (einschließlich Verstärker), die Hitze produzieren könnten, auf.
13. Stellen Sie den LC-Display an einem gut belüfteten Ort auf. Legen Sie keine
Gegenstände auf den LC-Display, die die Wärmeabstrahlung verhindern könnten.
14. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den LC-Display, das Videokabel
oder das Netzkabel.
15. Wenn Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder einen seltsamen
Geruch feststellen, schalten Sie den LC-Display sofort aus. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder mit ViewSonic in Verbindung. Der LC-Display sollte unter solchen Umständen aus Sicherheitsgründen auf keinen Fall weiter verwendet werden.
iv
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
16. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsvorkehrungen des gepolten Steckers oder
Schuko-Stekkers zu umgehen. Ein gepolter Stecker hat zwei Steckerstifte, wovon der eine Stift breiter als der andere ist. Ein Schuko-Stecker hat zwei Steckerstifte und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Steckerstift und der dritte Erdungsstift gewährleisten Ihre Sicherheit. Wenn der Stekker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich für einen Austausch der Steckdose an einen qualifizierten Elektriker.
17. Schützen Sie das Stromkabel davor, dass man beim Laufen auf dieses tritt oder
davor, dass es besonders an den Steckern, an den Buchsenteilen und an dem Punkt, wo es aus dem Gerät herauskommt, gedrückt wird. Stellen Sie sicher, dass sich die Steckdose in der Nähe des Geräts befindet, so dass dieses einfach zugänglich ist.
18. Benutzen Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die vom Hersteller angegeben worden
ist.
19. Wenn Sie das Gerät auf einem Wagen, Dreibein, Halterung oder
Tisch benutzen möchten, so verwenden Sie nut die vom Hersteller angegeben Zusatzgeräte oder die, die mit dem Gerät verkauft worden sind. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/die Apparatekombination bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
20. Ziehen Sie das Stromkabel des Geräts heraus, wenn Sie dieses über einen
längeren Zeitraum nicht benutzen.
21. Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualifiziertem Servicepersonal. Service ist
dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Art und Weise beschädigt wurde, wie z.B. wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit darüber gespritzt wurde oder wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind, wenn das Gerät Regen ausgesetzt war oder wenn es fallen gelassen worden war.
v
Inhalt
Übereinstimmungserklärung
FCC-Hinweise ..................................................................................... i
Industry Canada-Hinweis .................................................................... i
CE-Konformität für europäische Länder ..............................................ii
RoHS2-Konformitätserklärung ...........................................................iii
Vorsichts- und Warnhinweise .............................................................iv
Copyright Informationen
Notieren Sie ........................................................................................ 1
1. Erste Schritte
1.1 Lieferumfang ................................................................................ 2
1.2 Wandmontageset – Spezifikationen (VESA) ................................ 3
2. ViewBoard-Funktionen
2.1 Das Bedienfeld ............................................................................. 5
2.2 Anschlüsse und Schnittstellen ...................................................... 8
2.3 Die Fernbedienung ....................................................................... 9
2.4 Batterien in die Fernbedienung einlegen .................................... 10
2.5 Fernbedienungsbereich .............................................................. 11
3. Display einrichten
3.1 Ein externes Gerät anschließen ................................................. 12
3.2 RS232-Verbindung ..................................................................... 14
3.3 Ein USB-, HDMI- oder Mediengerät anschließen ....................... 15
3.4 Video- und Audio-Ausgangsanschlüsse ..................................... 16
4. Grundlegende Bedienung des ViewBoard
4.1 ViewBoard-Startbildschirm ......................................................... 19
4.2 Werkzeugleiste ........................................................................... 21
4.3 ViewBoard OSD-Menü (Bildschirmmenü) .................................. 24
vi
5. Eingebettete Anwendung auf dem ViewBoard und Einstellung
5.1 vBoard ........................................................................................ 53
5.2 ViewBoard Cast .......................................................................... 58
5.3 Andere Standard-Apps ............................................................... 61
6. Problemlösung
7. Pflege und Wartung
8. Anzeigemodi
8.1 VGA-Modus ................................................................................ 68
8.2 HDMI1/2/3/OPS/SDM-Modus ..................................................... 69
8.3 DP Mode .................................................................................... 69
9. Technische Daten
10. RS-232 Protocol
10.1 Introduction ............................................................................... 71
10.2 Description ............................................................................... 71
10.3 Protocol .................................................................................... 73
Weitere Informationen
Kundendienst ................................................................................... 88
Eingeschränkte Garantie .................................................................. 89
vii
Copyright Informationen
Copyright © ViewSonic Corporation, 2020. Alle Rechte vorbehalten. Macintosh und Power Macintosh sind eingetragene Warenzeichen von Apple Inc. Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen von
Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. ViewSonic, das Logo mit den drei Vögeln, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind
eingetragene Warenzeichen von ViewSonic Corporation. VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards
Association. DPMS, DisplayPort und DDC sind Warenzeichen von VESA. Haftungsauschluss: ViewSonic Corporation haftet weder für in diesem Dokument
enthaltene technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen, noch für beiläufig entstandene Schäden oder Folgeschäden, die auf die Lieferung dieses Materials oder den Betrieb bzw. die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.
Um stetige Produktverbesserung zu gewährleisten, behält sich ViewSonic Corporation das Recht vor, die technischen Daten des Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form für irgendeinen Zweck ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der ViewSonic Corporation kopiert, reproduziert oder übertragen werden.
Notieren Sie
Produktname:
Modellnummer: Dokumentnummer: Seriennummer: Kaufdatum
Produktentsorgung am Ende der Produktlebenszeit
ViewSonic achtet die Umwelt und verpflichtet sich zu einer umweltbewussten Arbeitsund Lebensweise. Vielen Dank, dass Sie einen Beitrag zu einem intelligenteren, umweltfreundlicheren Umgang mit EDV-Produkten leisten. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der ViewSonic-Webseite.
USA und Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
IFP6560/IFP7560
ViewSonic Commercial Touch Display
VS17302/VS17303 IFP6560/IFP7560_UG_DEU Rev. 1B 02-04-20 _______________________________________ _______________________________________
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: https://recycle.epa.gov.tw/
1
1. Erste Schritte
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen ViewSonic®-Smart-Whiteboards/LC­Displays.
Wichtig! Bewahren Sie die Originalverpackung und das gesamte Verpackungsmaterial zum späteren Versand auf.
Hinweis: In dieser Bedienungsanleitung bezieht sich der Ausdruck „Windows“ auf das Microsoft Windows-Betriebssystem.
1.1 Lieferumfang
• HDMI-Kabel
• Netzkabel x 4
• Fernbedienung
• 2 AAA-Batterien x 2
• USB-Kabel
• Stifte x 2
• Schnellstartanleitung
• Platte
• Schraube x 3
2
1.2 Wandmontageset – Spezikationen (VESA)
Wenden Sie sich für ein Wandmontageset oder einen höhenverstellbaren Sockel an ViewSonic® oder Ihren Händler vor Ort. Beachten Sie die dem Montageset beiliegenden Anweisungen. Gehen Sie für eine Installation mit Wandmontage wie folgt vor.
1. Prüfen Sie, dass das Display ausgeschaltet ist und das Netzkabel getrennt ist.
2. Entfernen Sie die Touchpads von der vorderen Blende des Displays. Legen Sie das Display mit der Vorderseite nach unten auf ein Handtuch oder eine Decke. Achten Sie darauf, dass die Bildschirmoberfläche beim Ablegen des Displays nicht beschädigt wird.
3. Befestigen Sie die Wandmontagebügel (oder den Halter) mit Schrauben geeigneter Länge an der Rückseitenabdeckung. (Möglicherweise müssen Schrauben entfernt werden.)
4. Finden Sie eine VESA-Montagehalterung, die mit dem VESA-Montagehalter des Displays kompatibel ist. Befestigen Sie die Halterung an einer Wand aus Beton oder Metall. Bringen Sie das Display fest an der Wandmontagehalterung an.
IFP6560
IFP7560
3
• ViewSonic gibt die Standardabmessungen für Wandmontagesets in der Tabelle unten an.
Modell VESA-Spezifika-
Schraube Menge
tionen IFP6560 600x400mm M8x18mm 4 IFP7560 800x400mm M8x18mm 4
HINWEIS: Verwenden Sie nur UL-gelistete Wandmontagehalterungen mit folgender Minimalbelastbarkeit: 80 kg
• Wenn Sie nach der perfekten Wandhalterung suchen, helfen wir Ihnen unter www.viewsonic.com gerne weiter. Alternativ können Sie sich auch an unseren Kundendienst wenden.
• Beim Kauf eines Wandmontagesets erhalten Sie eine detaillierte Installationsanleitung und sämtliche zur Installation erforderlichen Teile.
• Verwenden Sie keine Schrauben, deren Länge die Standardabmessungen überschreitet – solche Schrauben können zu Beschädigungen im Inneren des Anzeigegerätes führen.
4
2. ViewBoard-Funktionen
Dieser Abschnitt beschreibt die Funktionen von Benutzeroberfläche und Tastenfeld am IFP6560 und IFP7560.
Hinweis: Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Merkmale oder Anwendungen können je nach erworbenem Modell abweichen.
2.1 Das Bedienfeld
Element Beschreibung
Startseite-Taste: Zurück zur Startseite des eingebetteten Players.
Menü: Ruft das Einstellungsmenü auf.
Lautstärke senken: Verringert die Lautstärke
Lautstärke steigern: Erhöht die Lautstärke Vorderseite USB 2.0 *2 Diese zwei USB-Anschlüsse unterstützen die automatische
Umschaltfunktion. Wenn Sie zu einem anderen Kanal wechseln, wird der USB-Anschluss ebenfalls zu dem neuen Kanal umgeleitet.
Hinweis: Möglicherweise müssen Sie USB Touch am vorderen/ rückseitigen Touch-Anschluss mit Ihrem externen PC verbinden.
HDMI 1 (Ver.1.4) unterstützt eine Auflösung von bis zu 3840x2160 30
Hz. Touch USB für HDMI1
3,5-mm-MIC-Eingang
5
9
Ein-/Austaste: LED-Anzeigezustände ROT: Bereitschaftsmodus Drücken Sie zum Einschalten des
ViewBoard die Ein-/Austaste. BLAU: Das Gerät ist in Betrieb. Halten Sie die Ein-/Austaste zum
Ausschalten des ViewBoard gedrückt. ROT/BLAU blinkend: ViewBaord ist in Betrieb, aber der Bildschirm ist
ausgeschaltet. Drücken Sie zum Aktivieren des Bildschirms die Ein-/ Austaste.
Einschaltung: Drücken Sie die Ein-/Austaste. Die LED wechselt von Blau zu Rot.
Abschaltung: Halten Sie die Ein-/Austaste 5 s lang gedrückt. Die LED wechselt von Rot zu Blau.
Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung aus: Drücken Sie die Ein-/ Austaste kurz. Die Betriebs-LED blink blau/rot.
10
11
Umgebungslichtsensor / Fernbedienungs-IR-Empfänger. IFP6560/IFP6570 unterstützt intelligenten Augenschutz Wenn Sie die
Funktion aktivieren, wird die Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung je nach Umgebungslicht angepasst.
Bitte decken Sie den Umgebungslichtsensor und den IR-Empfänger nicht ab, da dies die Funktion stören würde.
Fingerabdrucksensor Dieser Sensor ermöglicht maximale Sicherheit für die biometrische
Anmeldung. Diese gilt für Windows Hello oder MyViewBoard – ein digitales Cloud-
Whiteboard von ViewSonic. Da Windows Hello das Treiber-Framework von WBF benötigt,
müssen Sie, falls Sie die Fingerabdruck-Anmeldeoption in der Windows-Systemsteuerung nicht sehen, möglicherweise den Fingerabdrucktreiber im Windows-Gerätemanager entfernen und den Treiber mittels Windows-Update neu installieren.
[Treiber im Windows-Gerätemanager entfernen und löschen]
6
11
[Drücken Sie , klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Biome­tric Coprocessor“ > Update dreiver (Treiber aktualisieren) > Search automatically for updated software (Automatisch nach aktualisierter Software suchen), internet connection is required]
7
2.2 Anschlüsse und Schnittstellen
DP-Eingang: DisplayPort (Ver. 1.2). Unterstützt eine Auflösung von bis zu 3840x2160 60 Hz.
HDMI 1.4/2.0-Eingang: Unterstützt eine Auflösung von bis zu 3840x2160 60 Hz.
Touch USB: Touch USB-Anschluss für HDMI2/3, DP und VGA USB 3.0: Für eingebetteten Player.
14
USB 2.0: Für eingebetteten Player. HDMI-Ausgang: Unterstützt 2K/4K-Bildausgabe an einen anderen Monitor.
Bildschirmspiegelung nur von IFP6560/IFP7560 möglich. SDM: Optionales PC-Modul für IFP7560 OPS: PC-Modulsteckplatz für Open Pluggable Specification. Das optionale
PC-Modul der Serie VPC12-WPO wurde für das IFP60 ViewBoard opti­miert. Wenden Sie sich für genaue Informationen an Ihren Händler vor Ort oder besuchen Sie die ViewSoinc-Website.
3,5-mm-Kopfhörerausgang SPDIF-Ausgang RS232: Das ViewBoard kann mit einem RS232-Gerät, z. B. einem entfern-
ten PC oder einer Konsole gesteuert werden. Weitere Informationen erhal­ten Sie in der Tabelle des RS-232-Protokolls.
Ethernet: Unterstützt wird eine 10M/100M-Ethernet-Verbindung über RJ­45-Buchse. Unterstützt wird auch die Fernbedienung über LAN bei Einstel­lung von „Sleep“ (Ruhemodus) im Bereitschaftsmodus. Die Steuercodes sind die gleichen wie der RS-232-Befehlscode. Weitere Informationen erhalten Sie in der Tabelle des RS-232-Protokolls.
VGA-Eingang: Unterstützt eine Auflösung von bis zu 1920x1080. 3,5-mm-Audio-Eingangsbuchse für VGA.
Hinweis: Schalten Sie zur Sicherheit vor dem Installieren/Deinstallieren von OPS oder SDM das ViewBoard aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.
8
2.3 Die Fernbedienung
Ein- und Ausschalten
Eingangsquellenwahl
Audioeinstellmenü für DP/HDMI/VGA
Zahlenfeld
Seitenverhältnis für DP/HDMI/VGA anpassen
Lautstärke +/- 1 PC-Anwendungen
Display-Ruhemodus Countdown
Stumm
Helligkeit +/- 1
Zur Startseite des eingebetteten Players zurückkehren
Einstellungsmenü
Tasten Oben/Unten/Rechts/Links/OK
Kanalinformationen
Zur vorherigen Seite zurückkehren
Mediensteuerung
F1: Bildschirmaufnahme Die Dateien werden im eingebetteten Player unter dem Pfad System files\Screenshots\ gespeichert
F2: Bildschirm einfrieren
Bildeinstellmenü für DP/HDMI/VGA
Ein- und Ausschalten
9
2.4 Batterien in die Fernbedienung einlegen
Mit den folgenden Schritten legen Sie Batterien in die Fernbedienung ein. Wir empfehlen, keine unterschiedlichen Batterietypen und keine verbrauchten und frischen Batterien gleichzeitig einzusetzen.
1. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung ab.
2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein, achten Sie dabei darauf, dass das „+“-Symbol
der Batterien zur „+“-Seite im Batteriefach zeigt.
3. Setzen Sie die Nase des Batteriefachdeckels in den Schlitz an der
Fernbedienung ein, lassen Sie den Deckel einrasten.
Warnung: Explosionsgefahr, falls falsche Batterien eingelegt werden.
Hinweis: Entsorgen Sie verbrauchte Batterien stets auf umweltfreundliche Weise.
Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über die richtige Entsorgung verbrauchter Batterien.
10
2.5 Fernbedienungsbereich
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt 7 Meter. Achten Sie darauf, dass sich keine Objekte zwischen Fernbedienung und IR-Empfänger befinden. Wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt oder diese versagt, müssen Sie möglicherweise zwei neue Batterien einlegen.
11
3. Display einrichten
3.1 Ein externes Gerät anschließen
1. So zeigen Sie Video über VGA-Kabel an.
Verbinden Sie das externe Gerät über ein (15-poliges) VGA-Kabel mit dem VGA-Eingang (VGA IN) des ViewBoard.
Geben Sie Audio von einem PC oder einer Medienbox über die 3,5-mm­Buchse an den Audioeingang aus.
Verbinden Sie ein Touch USB-Kabel vom PC mit dem hinteren Touch USB­Anschluss am Display.
Audiokabel
VGA-Kabel
Computer
Hinweis: Der hintere Touch USB-Anschluss ist mit HDMI2/3, DP und VGA gepaart.
12
2. So zeigen Sie Video über HDMI-Kabel an.
Verbinden Sie ein HDMI-Kabel vom Player oder PC mit dem HDMI-Anschluss am ViewBoard.
Verbinden Sie ein Touch USB-Kabel vom PC mit dem Touch USB-Anschluss am ViewBoard.
HDMI-Kabel
Hinweis:
Der vordere Touch USB-Anschluss ist mit HDMI1 gepaart. Der hintere Touch USB-Anschluss ist mit HDMI2/3, DP und VGA gepaart.
USB-Kabel
13
3.2 RS232-Verbindung
RS232
Serielles Kabel
PC
Über die RS-232-Verbindung können Sie das ViewBoard einschalten, die Lautstärke anpassen oder die Eingangsquelle von einem entfernten PC oder einer Konsole umschalten. ViewSonic bietet auch ein bedienungsfreundliches Steuer-Tool namens vController. Einen Überblick über SW und Download-Möglichkeiten finden Sie auf der ViewSonic-Website. Weitere Informationen zur Fernbedienungsverbindung erhalten Sie in der Tabelle des RS-232-Protokolls.
https://www.youtube.com/watch?v=0JIvw3IMZjM
14
3.3 Ein USB-, HDMI- oder Mediengerät anschließen
Am ViewBoard lassen sich wie bei einem gewöhnlichen Display Geräte leicht über USB, HDMI oder dergleichen anschließen.
1. USB: Eine USB-Tastatur oder Maus lässt sich leicht ohne weitere Einstellungen
anschließen. Das ViewBaord unterstützt auch einen regulären USB-Speicherstick (FAT32-Format für den eingebetteten Player). Die Unterstützung für einen dritten WLAN-Adapter ist beschränkt. Weitere technische Informationen erhalten Sie bei Ihrem Kundendienstzentrum vor Ort.
2. HDMI: Unterstützt Signaleingang mit hoher Auflösung für Set-Top-Box, Blu-ray-
Player oder 4K PC. Die HDR-Funktion wird von der IFP60-Serie nicht unterstützt.
3. Mikrofoneingang für Lautsprecher: Wenn Sie ein Mikrofon an die 3,5-mm-
Buchse anschließen, kann das ViewBoard als Lautsprecher für Meetings oder im Klassenzimmer dienen. Aufgrund von Hardwareeinschränkungen unterstützt diese Funktion keine Audioaufnahmen oder Telefonkonferenzen.
HDMI-Kabel
DVD-Player
USB-Leitung
USB-Geräte
Hinweis:
HDMI 1 unterstützt eine Auflösung von bis zu 3840x2160 30 Hz. HDMI 2/3 unterstützt eine Auflösung von bis zu 3840x2160 60Hz. DisplayPort unterstützt eine Auflösung von bis zu 3840x2160 60 Hz.
15
3.4 Video- und Audio-Ausgangsanschlüsse
Über den HDMI-Ausgang ist eine Bildschirmspiegelung mit Audio an einen regulären Monitor oder Projektor möglich. Es wird eine Bildauflösung für Bildausgaben von 1920 x 1080 (2K) und 3840 x 2160 (4K) unterstützt. Sie können die Einstellungen auch im Einstellungsmenü des eingebetteten Players über settings (Einstellungen) > Display > HDMI-Ausgang ändern.
Über den Kopfhörerausgang oder SPDIF können Sie Audio vom ViewBoard an einen Verstärker oder Lautsprecher ausgeben.
16
4. Grundlegende Bedienung des ViewBoard
Das ViewBoard einschalten
1. Schließen Sie das Netzkabel an und schalten Sie die Stromversorgung über den
Netzschalter ein.
2. Drücken Sie die Ein-/Austaste. Die Betriebs-LED leuchtet blau.
IFP6560
IFP7560
17
Ein-/Austaste
18
4.1 ViewBoard-Startbildschirm
Erstmalige Einstellung für Ausbildungsmodus oder Unternehmensmodus
Das ViewBoard führt beim ersten Einschalten des ViewBoard einen Setup­Assistenten aus.
Schritt 1: Wählen Sie die Systemsprache.
Schritt 2: Wählen Sie das Ethernet-Verbindungsverfahren. Für reguläre Netzwerkverbindungen wird DHCP verwendet. Statische IP gilt für spezifische Netzwerkumgebungen.
Schritt 3: Das ViewBoard kann von einem Standardzeit-Server die genaue Uhrzeit und das Datum beziehen. Wählen Sie die Zeitzone Ihres Standorts aus.
Schritt 4: Wählen Sie das bevorzugte Startthema: vBoard – digitales Whiteboard oder vLauncher-Modus.
19
vLauncher für einen benutzerdefinierten Begrüßungsbildschirm
Anpassbar – Wählen Sie die „Top 4“-Stan­dard-Apps
Bearbeitungsfähig – Ändern Sie die Standardmeldung
Umschaltbar – Ändern Sie das Startseitenthe­menbild
Element Beschreibung
vBoard
ViewBoard Cast
Chrome
Apps Ruft die Verwaltungsseite der Anwendung Embedded Player auf
Netzwerk Ruft die Ethernet-Einstellungen auf
USB-Speicher Ruft den Dateimanager auf
Ruft die vBoard-Software auf Das Symbol kann ersetzt oder entfernt werden
Ruft die ViewBoard Cast-Software auf Das Symbol kann ersetzt oder entfernt werden
Ruft die Internetseite auf Das Symbol kann ersetzt oder entfernt werden
20
Anpassung der Standard-App:
Schritt 1: Tippen Sie auf das App-Symbol und gehen Sie zur App-Listenseite
Schritt 2: Drücken Sie lang auf das gewünschte App-Symbol, z. B. WPS, und ziehen Sie es auf die Startseite
Schritt 3: Die gewählte App, z. B. WPS, erscheint auf der Startseite als Verknüpfung zum Starten des Programms
Wenn auf der Hauptseite von rechts nach links gewischt wird, erscheint die zweite Seite mit anderen vorinstallierten Apps und Einstellungen.
Weitere Apps und Einstellungen: Weitere Hinweise in Kapitel 5
4.2 Werkzeugleiste
Element Beschreibung
Werkzeugleiste aufrollen/zusammenrollen
Zur vorherigen Seite zurückkehren.
Zur Startseite des eingebetteten Players zurückkehren
vBoard
Dateimanager
Anmerkungswerkzeug
Das Werkzeugleistensymbol befindet sich am Rand des ViewBoard
Bildschirmaufnahme: Vollbild-/Bildausschnittaufnahme
Sonstige: Vergrößerungsglas / Spotlight
21
Loading...
+ 70 hidden pages