VIEWSONIC DVP5 User Manual [fr]

ViewSonic
DVP5
Pocket Camcorder
Projector
- User Guide
®
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Kullanιcι kιlavuzu
- Gebruikshandleiding
- Pyководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
- ユーザーガイド
-
ﻢﺪﺨﺘﺴﻤﻠﺍ ﻞﻴﻠﺪ
Model No. : VS13783
Informations de Conformité
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une opération indésirable. Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour un appareil numérique de catégorie B, selon l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence néfaste dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causer une interférence aux communications radio. Cependant aucune garantie n’est faite qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence néfaste pour la réception raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer une des mesures suivantes:
Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connectez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
Consultez votre vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l’aide.
Avertissement: Vous êtes averti que les changements et modications non expressément approuvés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d’opérer cet équipement.
Pour le Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité CE pour les Pays Européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC.
Les informations suivantes ne sont destinées qu’aux pays membres de l’Union Européenne:
Le marquage est en conformité avec la directive 2002/96/EC du DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques). Ce marquage indique l’obligation de ne pas déposer cet équipement comprenant des piles ou batteries déchargées ou usées dans des décharges publiques, mais d’utiliser les systèmes spéciques de retour et récupération disponibles. Si les cellules de batteries, d’accumulateurs ou de boutons inclus dans cet appareil comportent les symboles chimiques Hg, Cd, ou Pb, cela signie que la batterie contient une charge en métaux lourds de plus de 0,0005% de mercure, plus de 0,002% de cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.
ViewSonic i DVP5
Importantes instructions de sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
6. Nettoyez avec un tissu sec seulement.
7. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de
chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise
polarisée a deux ches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux ches et une troisième fourche pour la mise à terre. La che large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
10. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout au
niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
11. N’utilisez que les accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécié par le
fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/unité pour éviter des blessures ou une chute.
13. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
14. Conez tout entretient au personnel de service qualié. Une réparation est requise lorsque l’unité
a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
ViewSonic ii DVP5
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum dénies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:
Substance
Plomb (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercure (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Chrome hexavalent (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polybromobiphényle (PBB) 0.1% < 0.1% Polybromodiphénylséthers
(PBDE)
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes uorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par
lampe ainsi que dans les lampes non spéciées dans l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
uorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézo­lectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de
plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids,
dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
Concentration maximale
proposée
0.1% < 0.1%
Concentration réelle
ViewSonic iii DVP5
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Tous droits réservés. ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation. Exclusion de responsabilité: ViewSonic Corporation n’est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou consécutifs résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’utilisation de ce produit. Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modier les spécications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans avertissement. Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic® vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic® par courrier ou par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
DVP5 ViewSonic Pocket Camcorder Projector
Numéro du modèle : Numéro du document : Numéro de série : Date d’achat :
Elimination du produit en n de vie
La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour l’environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur. ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic. Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
VS13783 DVP5_UG_FRN Rev. 1C 12-22-10 _______________________________ _______________________________
ViewSonic iv DVP5
Table des matières
Guide de mise en route .................................................. 1
Vue d'ensemble du produit ................................................................... 1
Contenu du paquet ............................................................................... 2
Télécommande .....................................................................................2
Lire les indicateurs DEL ........................................................................ 3
Charger la batterie ................................................................................3
Insertion d'une carte mémoire (facultatif) .............................................4
Allumer/éteindre votre projecteur.......................................................... 4
Régler la langue.................................................................................... 4
Utilisation des boutons.......................................................................... 5
Lire les indicateurs LCD........................................................................ 5
Utilisation de base .......................................................... 6
Enregistrer un clip vidéo ....................................................................... 6
Prendre une photo ................................................................................6
Projection de chiers ............................................................................7
Lecture de chiers dans d'autres périphériques ................................... 11
Utilisation avancée .........................................................13
Éléments de réglage du menu .............................................................. 13
Gestion des chiers avec un PC........................................................... 14
Tableau des réglages de fréquence: .................................................... 16
Indicateur de niveau de batterie ...........................................................16
Enregistrement de l’entrée AV-IN (en option) .......................................17
Projection USB (optionnel) ...................................................................18
Spécications ................................................................. 23
Dépannage ...................................................................... 25
ViewSonic DVP5
Guide de mise en route
Vue d'ensemble du produit
Bouton Projection
Bouton
Déclencheur
Bouton de menu
Bouton Gauche
(Dossier)
DEL Alimentation/
Charge
Entrée CC/Connecteur USB
Bouton Bas
(Zoom arrière)
Sortie HDMI
Entrée AV / Sortie casque audio
Bouton Enregistrer
Bouton Haut (Zoom avant)
Bouton Retour
Bouton Droit (Voyant DEL)
Bouton OK
Micro
Embase pour trépied
Témoin DEL
Sélecteur de mise au point
Slot carte micro SD
Récepteur IR
Bouton d’alimentation
Haut-parleur
Objectif caméscope
Objectif de mise au point
ViewSonic 1 DVP5
Contenu du paquet
Projecteur Guide rapide CD Adaptateur secteur
Câble USB Câble AV
Accessoires optionnels :
câble iPod, câble AV (mini-che sur mini-che), câble AV (mâle RCA sur mini-che), câble HDMI, housse (plus grande), écran de projection
(femelle RCA sur
mini-che)
Câble AV
(mini-che sur
mini-che)
Télécommande
Télécommande
Bouton haut
Marche/arrêt projection
Bouton Enregistrer
Bouton Gauche
Bouton de menu
Bouton bas
ViewSonic 2 DVP5
Bouton Déclencheur
Bouton OK/Lecture/Pause
Bouton Droit
Bouton Retour
Boutons de contrôle du volume
Lire les indicateurs DEL
Le voyant DEL d'alimentation s'allume en orange lorsque le projecteur est en cours de charge.
Le voyant DEL d'alimentation s'allume en vert lorsque l'appareil est connecté avec l'adaptateur secteur en mode veille ou lorsque la batterie est à pleine charge.
Charger la batterie
1
Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur fourni sur
le port USB du projecteur et l'autre extrémité sur une prise du secteur.
OU Branchez une extrémité du câble USB fourni sur le port
USB du projecteur et l'autre extrémité sur un PC sous tension. Assurez-vous que le projecteur est éteint.
2
Le voyant DEL de charge devient orange et la charge
démarre.
3
En cas d'interruption, le voyant DEL s'éteint.
État de charge Temps de charge
HORS tension, rechargé par l'adaptateur secteur environ 4 heures
HORS tension, rechargé par l'USB environ 7 heures
SOUS tension et connexion avec l'adaptateur secteur pas de charge
SOUS tension et connexion avec l'USB pas de charge
ViewSonic 3 DVP5
Insertion d'une carte mémoire (facultatif)
1
Ouvrez le couvercle de la carte micro SD.
2
Poussez doucement la carte comme indiqué
(connecteurs dorés orientés vers le haut) jusqu'à ce qu'elle atteigne le fond de la fente.
3
Une fois la carte bien insérée, l'icône (
l'écran. Pour retirer la carte, poussez-la pour la libérer, puis tirez-la doucement hors de la fente.
4
Remettez le couvercle.
) apparaît à
Allumer/éteindre votre projecteur
Faites glisser l'interrupteur d'alimentation en position “ON” pour allumer le projecteur.
Pour éteindre le projecteur, faites glisser l'interrupteur d'alimentation en position “OFF”.
Régler la langue
1
Allumez le projecteur.
2
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder à l'écran Réglage.
3
Utilisez le bouton Haut/Bas pour sélectionner l'élément Langue, puis appuyez
sur le bouton OK pour conrmer.
4
Utilisez le bouton Haut/Bas pour sélectionner une langue.
5
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK pour conrmer le réglage.
ViewSonic 4 DVP5
Utilisation des boutons
Comment faire pour... Action
Afcher le menu Appuyez sur le bouton MENU.
Déplacer la barre de sélection Appuyez sur le bouton Haut/Bas/Gauche/Droite.
Entrer dans le sous-menu ou la conrmation d'un élément
Quitter le menu/ Revenir au menu supérieur
Appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Retour (quand vous êtes dans un sous menu).
Lire les indicateurs LCD
00:03:12
Résolution vidéo Mémoire interne/Carte SD insérée
1
Résolution d'image Autonomie batterie
Témoin LED Indicateur de taux de zoom
Durée d’enregistrement
ViewSonic 5 DVP5
Loading...
+ 24 hidden pages